DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

136 similar results for E-Specific
Tip: Spell check / suggestions: word?

 English  German

specific [listen] spezifisch; gezielt; besonders; präzise {adj} [listen] [listen] [listen] [listen]

reason [listen] Grund {m}; Veranlassung {f} [listen]

reasons [listen] Gründe {pl} [listen]

for the reasons already given aus den (bereits) genannten Gründen

for good reason; with good reason aus gutem Grund; mit gutem Grund

the only reason der alleinige Grund

for particular reasons aus bestimmten Gründen

for personal reasons aus persönlichen Gründen

for work reasons; for professional reasons aus beruflichen Gründen

for that reason; for this reason; that's why [listen] aus diesem Grund; deswegen; darum; drum [ugs.] [listen] [listen] [listen]

for precisely this/that reason; for this/that very reason; it is for this reason that ...; that's exactly why aus eben diesem Grund; gerade deswegen; eben darum; eben drum [ugs.]

for the very reason that ... aus dem einfachen Grund, weil ...; eben deswegen, weil ...

for reasons of cost; to be cost-effective [econ.] aus Kostengründen

to have no reason for sth. keine Veranlassung zu etw. haben

if there is good reason to do so wenn gute Gründe dafür sprechen

When I ..., it's for a reason. Wenn ich ..., dann tue ich das aus gutem Grund.

There are no reasons. Es liegen keine Gründe vor.

There is no reason to worry. Es besteht kein Anlass zur Sorge/Besorgnis.

for what reason aus welchem Grund; wozu

specific reasons besondere Gründe

for some other reason aus einem anderen Grund

for any reason aus irgendeinem Grund

for various reasons aus verschiedenen Gründen

for a variety of reasons aus den verschiedensten Gründen

for a range of different reasons; for a variety of different reasons aus den unterschiedlichsten Gründen

for political reasons aus politischen Gründen

for health etc reasons; on health grounds aus gesundheitlichen Gründen

for reasons of administrative economy aus verwaltungsökonomischen Gründen

for reasons of procedural economy aus verfahrensökonomischen Gründen

for whatever reasons aus welchen Gründen auch immer

for reasons that are not clear aus ungeklärten Gründen

special (urgent) urban-planning reasons besondere (zwingende) städtebauliche Gründe

Reasons enough for me to ... Grund genug für mich, ...

We have reason to believe that ... Wir haben Grund zur Annahme, dass ...

If I/we have reason to suspect that ... Wenn der Verdacht besteht/naheliegt, dass ...

There is reason to believe / for believing that ... Es besteht Grund zur Annahme, dass ...

This is not practicable in terms of reasonable time and cost. Das ist aus Zeit- und Kostengründen nicht möglich.

I see no reason why we shouldn't try it. Ich sehe keinen Grund, warum wir es nicht versuchen sollten.

For legal reasons, we are unable to send out DVDs. Aus rechtlichen Gründen können wir keine DVDs versenden.

There is every reason to do so. Dazu besteht auch aller Grund.

role; rôle [listen] Funktion {f}; Rolle {f} [soc.] [listen] [listen]

roles; rôles Funktionen {pl}; Rollen {pl}

father role; role as father Vaterrolle {f}

a culturally specific and socially constructed role eine kulturspezifische und sozial bedingte Rolle

picture [fig.] (idea, impression) [listen] Bild {n} [übtr.] (Vorstellung, Eindruck) [listen]

overall picture Gesamtbild {n}

to be in the picture im Bilde sein

to get the full picture ein vollständiges Bild bekommen

to get the wrong picture of sb./sth. ein falsches Bild von jdm./etw. bekommen

to obtain a clear picture of the current position ein klares Bild von der aktuellen Lage bekommen; sich ein klares Bild von der aktuellen Lage verschaffen

to show / present / reveal a varied picture (of a thing) ein differenziertes Bild zeigen / bieten / ergeben (Sache)

to paint a bleak picture of sth. ein düsteres Bild von etw. malen

When country-specific literature is considered, a more varied picture emerges. Wenn man die länderspezifische Literatur betrachtet, dann ergibt sich ein differenzierteres Bild.

support (for/in sth.) [listen] Unterstützung {f}; Stütze {f}; Rückhalt {m} (bei etw.) [listen] [listen] [listen]

appropriate support angemessene Unterstützung

free support kostenlose Unterstützung

social support soziale Unterstützung

specific support spezielle Unterstützung; angemessene Unterstützung

aerial support for the combat unit Luftunterstützung für die Kampfeinheit [mil.]

lifestyle support Unterstützung im Alltag; Hilfe im Alltag

to receive support from sb.; to find a support in sb. an jdm. einen Rückhalt haben

certain; particular; specific [listen] [listen] [listen] bestimmt; konkret {adj} [listen] [listen]

at specific times zu bestimmten Zeiten

at a specific time zu einer bestimmten Zeit

in this particular case; in this particular instance im konkreten Fall

certain circumstances bestimmte Umstände; gewisse Umstände

I'm looking for a particular book. Ich suche ein bestimmtes Buch.

I am asking for a (particular) reason. Ich frage aus einem ganz bestimmten Grund.

statement; sentence; proposition theorem (logic) [listen] [listen] Aussage {f}; Satz {m}; Proposition {f}; Theorem {n} (Logik) [phil.] [listen] [listen]

statements; sentences; propositions; theorems [listen] [listen] Aussagen {pl}; Sätze {pl}; Propositionen {pl}; Theoreme {pl} [listen]

general statement / sentence / proposition; universal statement / sentence / proposition; general theorem allgemeingültiger Satz; allgemeiner Satz; Allsatz; Allaussage; universeller Satz; universelle Aussage; Universalaussage

analytical statement; analytical proposition analytischer Satz

apodictic sentence; apodictic proposition (Kant) apodiktischer Satz (Kant)

descriptive statement; description statement; descriptive proposition; description proposition beschreibende Aussage; beschreibende Proposition

descriptive statement / description proposition through definition beschreibender Satz durch Definition

simple statement; simple proposition einfacher Satz

complex statement; complex proposition komplexe Aussage; zusammengesetzter Satz

contradictory statement; contradictory proposition kontradiktorischer Satz

logical statement; logical proposition logische Aussage; logische Proposition

logically false statement/proposition logisch falscher Satz

logically true statement/proposition logisch wahrer Satz

specific proposition; particular proposition; singular theorem Partikuläraussage {f}; besonderer Satz; besondere Proposition; besonderes Theorem

stimulus-analytic sentence reizanalytischer Satz

synthetic(al) statement; synthetic(al) proposition synthetischer Satz

Gödel's incompleteness theorem Gödel'scher Unvollständigkeitssatz

proposition in itself; abstract proposition (Bolzano) Satz an sich (Bolzano)

processing (of data, materials) [listen] Verarbeitung {f}; Behandlung {f} (von Daten, Materialien) [comp.] [techn.] [listen] [listen]

leather processing Lederverarbeitung {f}

milk processing Milchverarbeitung {f}

fur processing Pelzverarbeitung {f}

concurrent processing; parallel processing gleichzeitige Verarbeitung; parallele Verarbeitung; Parallelverarbeitung {f}

in-line processing; demand processing; immediate processing mitlaufende Verarbeitung; unmittelbare Verarbeitung [comp.]

off-line processing rechnerunabhängige Verarbeitung

material-specific processing werkstoffgerechte Verarbeitung

capacity; holding capacity [listen] Fassungsvermögen {n}; Kapazität {f}; Inhalt {m}; Volumen {n} [listen] [listen] [listen]

specific capacity of a well Fassungsvermögen (eines Brunnens)

total capacity; overall capacity; whole capacity Gesamtfassungsvermögen {n}; Gesamtkapazität {f}

idle capacities Leerkapazitäten {pl}

actual [listen] konkret {adj} [listen]

an actual time frame ein konkreter Zeitrahmen

I expect to get an actual answer to a specific question asked. Auf eine konkrete Frage erwarte ich auch eine konkrete Antwort.

Get back to me when you have an actual proposal/suggestion. Melde dich wieder, wenn du einen konkreten Vorschlag hast.

What might an actual solution to the global warming issue look like? Wie könnte eine konkrete Lösung für die Treibhausproblematik aussehen?

assets [listen] Vermögen {n}; Guthaben {n}; Eigentum {n} [fin.] [listen] [listen] [listen]

cash assets; liquid assets Barvermögen {n}

promotion-related assets Fördervermögen {n}

financial assets Geldvermögen {n}

total assets Gesamtvermögen {n}

net assets Nettovermögen {n}; Reinvermögen {n}

assets earmarked for a specific purpose Zweckvermögen {n}

admitted assets ausgewiesene Vermögenswerte

frozen assets eingefrorenes Guthaben

assets under management /AUM/ verwaltete Vermögen

appropriation of assets Zuordnung der Vermögenswerte

definition (logic) [listen] Definition {f} (Logik) [phil.]

abbreviative definition abbreviative Definition

definition by proximate genus and specific difference Definition per genus proximum et differentiam specificam

explicit/implicit definition [listen] explizite/implizite Definition

definition by extension; extension definition; extensional definition Extensionsdefinition {f}

applicative definition Hinweisdefinition {f}; Zuordnungsdefinition {f}

definition by ideal type; ideal-type definition; ideal-typical definition idealtypische Definition

operational Definition operationale Definition

self-definition Selbstdefinition {f}

persuasive definition Suggestivdefinition {f}; suggestive Definition; persuasive Definition

partial definition Teildefinition {f}; Partialdefinition {f}; partielle Definition

reference definition Vorgabedefinition {f}; vorgegebene Definition

surface; superficies [listen] Oberfläche {f} [geol.] [listen]

trough plane Oberfläche des Muldentiefsten

apical plane apikalische Oberfläche

riblet surface fein gerippte Oberfläche; Oberfläche mit feiner Rillenstruktur

open condition of surface; free surface (of ground water) freie Oberfläche

hummocky surface hügelige Oberfläche

pitted surface narbige Oberfläche

scoriaceous surface schaumige Oberfläche

specific surface spezifische Oberfläche

scalloped surface wellenartige / wellenförmige Oberfläche

wind-grooved surface; wind-channelled surface windgefurchte Oberfläche

vaccination; vaccinization; inoculation; vaccine therapy; vaccinotherapy; immunization with a vaccine; immunization shot [Am.] [coll.]; jab [Br.] [coll.]; jag [Sc.] [coll.]; vax [Am.] [coll.] [listen] [listen] Schutzimpfung {f}; Impfung {f}; Vakzination {f} [med.]; Impfstich {m} [ugs.]; Stich {m} [ugs.]; Pieks {m} [Dt.] [ugs.]; Jauckerl {n} [Ös.] [slang] [med.] [listen]

active vaccination aktive Impfung

active serovaccination aktive Impfung und Serumbehandlung

containment vaccination (for infection control) Abriegelungsimpfung {f}; Riegelungsimpfung {f} (zur Infektionsbekämpfung)

booster inoculation; booster; revaccination [listen] Auffrischungsimpfung {f}; Auffrischimpfung {f}; Wiederholungsimpfung {f}; Nachimpfung {f}; Wiederimpfung {f}; Revakzination {f}

primary vaccination Basisimpfung {f}

bacterial vaccination; bacterination bakterielle Impfung; Bakterienvakzination {f}

enteric inoculation; peroral inoculation enterale Impfung; perorale Impfung

epicutaneous vaccination epikutane Impfung

original vaccination; first inoculation; first jab (of the vaccine) [Br.]; first shot (of the vaccine) [Am.] Erstimpfung {f}; erster Stich [ugs.]

influenza vaccination; influenza immunization; influenza immunisation [Br.]; flu immunization [coll.]; flu shot [coll.]; flu jab [Br.]; flu vax [Am.] Grippeschutzimpfung {f}; Grippeimpfung {f}; Grippejauckerl {n} [Ös.] [slang]

vaccination for specific populations Indikationsimpfung {f}

vaccination during the incubation stage Inkubationsimpfung {f}

intradermal vaccination; intradermal inoculation; intracutaneous vaccination Intrakutanimpfung {f}; Intradermalinokulation {f}

conjunctival inoculation konjunktivale Impfung

catch-up vaccination Nachholimpfung {f}

emergency vaccination Notimpfung {f}

passive vaccination passive Impfung

pre-exposure vaccination präexpositionelle Impfung

post-exposure vaccination postexpositionelle Impfung

routine vaccination; standard vaccination Regelimpfung {f}; Standardimpfung {f}

mass vaccination Reihenimpfung {f}; Massenimpfung {f}

travel vaccination Reiseimpfung {f}

ring vaccination Ringimpfung {f}

oral vaccination; endovaccination Schluckimpfung {f}

simultaneous vaccination; simultaneous immunization Synchronimpfung {f}; Simultanimpfung {f}

second vaccination; second jab (of the vaccine) [Br.] [coll.]; second shot (of the vaccine) [Am.] [coll.] Zweitimpfung {f}; zweiter Stich [ugs.]

childhood vaccination Impfung im Kindesalter

malleinization Impfung mit Rotzbakterienextrakt

officially recommended vaccination amtlich empfohlene Schutzimpfung

factor [listen] Faktor {m} [listen]

factors Faktoren {pl}

determining factor bestimmender Faktor; Bestimmungsfaktor {m}

key element (in sth.) entscheidender Faktor (bei etw.)

critical factor kritischer Faktor; Engpassfaktor {m}

local factors of a specific origin such as rain and quality of soil Ortsfaktoren eines Standortes, wie Regen und Bodenqualität

one of the most difficult factors einer der schwierigsten Faktoren

heat [listen] Wärme {f} [techn.] [phys.] [listen]

convection heat Konvektionswärme {f}

residual heat Restwärme {f}

radiant heat Strahlungswärme {f}; Strahlungshitze {f}

specific heat spezifische Wärme

due to the lack of sth.; for lack of sth.; for want of sth.; in the absence of sth. mangels; in Ermangelung [geh.] {prp; +Gen.}

due to the lack of evidence mangels Beweise(n)

in the absence of an answer; failing an answer mangels einer Antwort

for want of a better term in Ermangelung einer besseren Bezeichnung [ling.]

in the absence of specific rules in Ermangelung besonderer Vorschriften [jur.]

ethics; moral doctrine; moral philosophy Ethik {f}; Sittenlehre {f}; Morallehre {f}; Moralphilosophie {f} [phil.]

ethics applied to a specific field Bereichsethik {f}

professional ethics Berufsethik {f}; berufliche Ethik

discourse ethics Diskursethik {f}

ethos-ethics Ethos-Ethik {f}

public health ethics Gesundheitsethik {f}

duty-based ethics; deontological ethics Pflichtenethik {f}; deontologische Ethik

sexual ethics Sexualethik {f}

virtue ethics Tugendethik {f}

business ethics Unternehmensethik {f}; Wirtschaftsethik {f}

absolute / relative ethics absolute / relative Ethik

applied ethics angewandte Ethik

argumentative ethics argumentative Ethik

autonomous ethics autonome Ethik

authoritarian ethics autoritäre Ethik

descriptive ethics deskriptive Ethik

decisionist ethics dezisionistische Ethik

eudaemonist ethics; eudemonist ethics [Am.] eudämonistische Ethik

formal ethics formale Ethik

act-deontological ethics handlungsdeontologische Ethik

cognitivist / non-cognitivist ethics kognitivistische / nichtkognitivistische Ethik

collectivist ethics kollektivistische Ethik

material ethics; non-formal ethics materiale Ethik

nominalistic ethics nominalistische Ethik

normative ethics; prescriptive ethics normative Ethik; präskriptive Ethik

objectivist ethics objektivistische Ethik

phenomenological ethics phänomenologische Ethik

rule-deontological ethics regeldeontologische Ethik

immanent social ethics sozialimmanente Ethik

teleological ethics teleologische Ethik

theonomic ethics theonome Ethik

vitalistic ethics vitalistische Ethik

ethic (moral principles relating to a specified group, field, or conduct) Ethik {f} (sittliche Maximen, die eine bestimmte Gruppe, einen Bereich oder ein Verhalten betreffen) [phil.]

ethic of serving Ethik des Dienens

ethic of conviction; ethic of attitude; intentionalism Gesinnungsethik {f}; Intentionalismus {m}

hacker ethic Hackerethik {f} [comp.]

gender-specific ethics geschlechtsspezifische Ethik

ethic of health; health ethic Gesundheitsethik {f}

medical ethics Medizinethik {f}; medizinische Ethik

Protestant work ethic protestantische Arbeitsethik

sexual ethic Sexualethik {f}

engineering ethics; ethics of technology Ethik der Technik

ethics of responsiblity Ethik der Verantwortung; Verantwortungsethik {f}

ethics of values; axiological ethics Wertethik {f}; axiologische Ethik

ethics of the We Ethik des Wir

An ethic of conviction acts without concern for consequences. Eine Gesinnungsethik handelt ohne Rücksicht auf Konsequenzen.

disease-causing agent; disease-producing agent; disease agent; pathogenic agent; pathogen; infectious agent; agent; disease-producing germ; pathogenic germ; infectious germ; germ; disease-producing organism; pathogenic organism; (harmful) bug [coll.] (health-damaging microorganism) [listen] [listen] Krankheitserreger {m}; Erreger {m}; Krankheitskeim {m}; krankheitsrerregender Keim {m}; pathogener Keim {m}; Keim {m} (gesundheitsschädlicher Mikroorganismus) [med.]

disease-causing agents; disease-producing agents; disease agents; pathogenic agents; pathogens; infectious agents; agents; disease-producing germs; pathogenic germs; infectious germs; germs; disease-producing organisms; pathogenic organisms; bugs [listen] [listen] Krankheitserreger {pl}; Erreger {pl}; Krankheitskeime {pl}; krankheitsrerregende Keime {pl}; pathogene Keime {pl}; Keime {pl}

aerogenic germ aerogener Keim

air-borne organism Anflugkeim {m}

infective agent; infectious agent Ansteckungskeim {m}; Infektionskeim {m}

causative agent; causative germ auslösender Erreger; auslösender Keim

bacterial agent bakterieller Keim {m}

airborne germ durch Luft übertragener Keim

geophile pathogen geophiler Erreger

facility-specific germ Hauskeim {m}

skin germ Hautkeim {m}

high-consequence pathogenic agent; high-consequence pathogen hochpathogener Erreger; hochpathogener Keim

hospital germ; hospital bug [coll.] Krankenhauskeim {m}

food bugs Lebenmittelkeime {pl}

opportunistic infectious agents; opportunistic agents; opportunistic pathogens opportunistische Krankheitserreger; opportunistische Erreger

persister persistierender Keim

mycotic agent Pilzkeim {m}

problematic agent Problemkeim {m}

resident flora of the skin ständige Hautkeime

test agent Testkeim {m}

environmental germ Umweltkeim {m}

viral agent viraler Keim {m}

pathogens associated with livestock; livestock-associated pathogens Krankheitserreger, die aus Nutztierreservoiren stammen

contract (with/between sb. / on sth.) [listen] (privatrechtlicher) Vertrag {m} (mit/zwischen jdm. / über etw.) [listen]

contracts [listen] Verträge {pl}

basic contract; base contract; underlying contract Basisvertrag {m}

contract of suretyship; contract of surety Bürgschaftsvertrag {m}

subsequent contract; follow-up contract Folgevertrag {m}

contract of guarantee; contract of guaranty Garantievertrag {m}

model contract Mustervertrag {m}

fictitious contract; feigned contract; sham contract Scheinvertrag {m}

novation contract Schuldumschaffungsvertrag {m} [Dt.]; Neuerungsvertrag {m} [Ös.]

additional contract; accessory contract; supplementary contract Zusatzvertrag {m}

innominate contract; untypical contract atypischer Vertrag; gesetzlich nicht geregelter Vertrag

express contract ausdrücklich geschlossener Vertrag; ausdrücklicher Vertrag

fixed-term contract; contract of limited duration befristeter Vertrag

unilateral contract einseitig verpflichtender Vertrag

executed contract erfüllter Vertrag

fictitious contract fingierter Vertrag

contract requiring a specific form formbedürftiger Vertrag

informal contract formfreier Vertrag

formal contract; deed [listen] förmlicher Vertrag

simple contract formloser Vertrag; einfacher Vertrag

reciprocal contract; contract imposing reciprocal obligations; synallagmatic contract gegenseitiger Vertrag; synallagmatischer Vertrag

sales-like contract kaufähnlicher Vertrag

verbal contract mündlicher Vertrag

implied contract; implied-in-fact contract [Am.]; contract implied in fact [Am.] stillschweigend geschlossener Vertrag; Vertrag, der durch konkludentes Handeln zustande gekommen ist

nominate contract; typical contract typischer Vertrag; gesetzlich geregelter Vertrag

open-end contract; contract of unlimited duration unbefristeter Vertrag

abiding by a contract getreu dem Vertrag

as per contract laut Vertrag

executory contract noch zu erfüllender Vertrag

to amend the contract den Vertrag ändern

to accept a contract einen Vertrag annehmen

to draft a contract einen Vertrag aufsetzen

to end a contract einen Vertrag beenden

to certify the contract den Vertrag beglaubigen

to confirm a contract einen Vertrag bestätigen

to enter into a contract einen Vertrag eingehen

to novate a contract einen Vertrag erneuern; durch einen neuen ersetzen

to terminate a contract einen Vertrag kündigen; einen Vertrag aufkündigen

to make/conclude a contract einen Vertrag schließen; einen Vertrag abschließen

to cancel a contract einen Vertrag stornieren

to extend a contract einen Vertrag verlängern

contract expires Vertrag läuft aus

to be under contract; to be contracted unter Vertrag stehen

unsigned nicht unter Vertrag stehend (Sportler; Musiker)

immunity; resistance to pathogens Immunität {f}; Unempfindlichkeit {f} gegenüber Krankheitserregern [med.]

active immunity aktive Immunität

innate immunity; native immunity; congenital resistance angeborene Immunität

antibacterial immunity antibakterielle Immunität

antitoxic immunity antitoxische Immunität

antiviral immunity antivirale Immunität

permanent immunity bleibende Immunität

blood immunity Blutimmunität {f}

hyperimmunity erhöhte Immunität

acquired immunity; adaptive immunity erworbene Immunität; adaptive Immunität

immunity to poison; immunity against toxin Giftimmunität {f}

hypoimmunity herabgesetzte Immunität

herd immunity; population immunity Herdenimmunität {f}; Herdenschutz {m}; Populationsimmunität {f}

humoral immunity humorale Immunität

infection immunity; semi-immunity Infektionsimmunität {f}; Semiimmunität {f}

constitutional immunity konstitutionelle Immunität

cross immunity Kreuzimmunität {f}

maternal immunity Leihimmunität {f}

local immunity lokale Immunität

premunition Paraimmunität {f}; Paramunität {f}; Präimmunität {f}

partial immunity partielle Immunität

passive immunity; sero-immunity; orrho-immunity passive Immunität

partial immunity Teilimmunität {f}; partielle Immunität

type-specific immunity typenspezifische Immunität

non-specific immunity unspezifische Immunität

cell-mediated immunity zellständige Immunität; zellübertragene Immunität

cell immunity; cellular immunity Zellimmunität {f}; zelluläre Immunität

antibody; immune body Abwehrkörper {m}; Antikörper {m}; Abwehrstoff {m}; Immunkörper {m}; Schutzkörper {m} [biol.]

antibodies; immune bodies Abwehrkörper {pl}; Antikörper {pl}; Abwehrstoffe {pl}; Immunkörper {pl}; Schutzkörper {pl}

anaphylactic antibody Anaphylaxieantikörper {m}

anti-idiotypic antibody antiidiotypischer Antikörper

antiplatelet immune body antithrombozytärer Immunkörper

anti-nuclear antibody Antizellkern-Antikörper {m}

xeno-antibody; xenogenic immune body artfemder Antikörper

autoaggresive antibody autoaggressiver Antikörper

autologous antibody autologer Antikörper

blocking antibody blockierender Antikörper

blood-group specific antibody blutgruppenspezifischer Antikörper

Epstein-Barr virus antibody Epstein-Barr-Virus-Antikörper

idiotypic antibody idiotypischer Antikörper

isologue antibody isologer Antikörper

cold-reactive antibody Kälte-reaktiver Antikörper

complement-fixing antibody komplementbindender Antikörper

cross-reacting antibody kreuzreagierende Antikörper

monoclonal antibodies /MAB/ monoklonale Antikörper /MAK/

unconjugated monoclonal antibody nichtkonjugierter monoklonaler Antikörper

heat-labile antibody thermolabiler Antikörper

treponema-immobilizing immune body Treponema-immobilisierender Immunkörper

cell-bound antibody zellständiger Antikörper

antibrucella immune body Antikörper gegen Bruzellen

auto-antibody Antikörper gegen das eigene Gewebe

steroid cell antibody Antikörper gegen steroidbildende Zellen

to develop antibodies against sth. gegen etw. Antikörper / Schutzkörper entwickeln

power of attorney [listen] Vollmacht {f} [jur.] [listen]

temporary power of attorney befristete Vollmacht

limited power of attorney beschränkte Vollmacht

permanent power of attorney Dauervollmacht {f}

special power of attorney Einzelvollmacht {f}; Sondervollmacht {f}

power of attorney limited to a specific class of transactions Gattungsvollmacht {f}; Artvollmacht {f}

general power of attorney; full power of attorney Generalvollmacht {f}

joint power of attorney Gesamtvollmacht {f}

collective power of attorney Sammelvollmacht {f}

enduring power of attorney; durable power of attorney [Am.]; power of attorney with durable provisions [Am.] Vollmacht, die auch bei Entscheidungsunfähigkeit des Vollmachtgebers gilt

springing power of attorney [Am.] Sondervollmacht für den Fall der Entscheidungsunfähigkeit des Vollmachtgebers

substitute power of attorney Untervollmacht

revocable/irrevocable power of attorney [listen] widerrufliche/unwiderrufliche Vollmacht [listen]

after the expiration of the power of attorney nach Erlöschen der Vollmacht

extent/scope of a power of attorney Umfang einer Vollmacht

presentation of a power of attorney Vorlegen einer Vollmacht

revocation of the power of attorney Widerruf der Vollmacht

withdrawal of the power of attorney Zurückziehen der Vollmacht

to execute a power of attorney eine Vollmacht ausstellen

to give sb. power of attorney; to grant sb. power of attorney jdm. eine Vollmacht erteilen

to hold a power of attorney eine Vollmacht haben; über eine Vollmacht verfügen

to present a power of attorney eine Vollmacht vorlegen

to revoke the power of attorney die Vollmacht widerrufen

to cancel/withdraw the power of attorney die Vollmacht zurückziehen

The power of attorney shall become extinct at the moment of death of the empowering person. Die Vollmacht erlischt mit dem Tode des Vollmachtgebers.

gene; unit of heredity; hereditary factor [listen] Gen {n}; Erbanlage {f}; Erbfaktor {m} [biochem.]

genes; units of heredity; hereditary factors Gene {pl}; Erbanlagen {pl}; Erbfaktoren {pl}

floxed gene gefloxtes Gen

sex-influenced gene geschlechtsbeeinflusstes Gen

sex-limited gene geschlechtsbeschränktes Gen

homeotic gene homöotisches Gen

hox gene Hox-Gen {n}

maternal effect gene Maternaleffekt-Gen {n}

mobile gene; jumping gene; transposable element; transposon mobiles Gen; spingendes Gen; Transposon {n}

mutant gene Mutantengen {n}

mutator gene; mutator Mutator-Gen {n}; Mutator {m}

paired-box gene; pax gene PAX-Gen {n}

outlaw gene Renegaten-Gen {n}

jumping gene; transposable element /TE/; transposon springendes Gen; Transposon {n}

tumour suppressor gene Tumorsuppressor-Gen {n}

multigenic mehrere Gene betreffend

to switch on specific genes bestimmte Gene einschalten / anschalten

to switch off; to silence protective genes schützende Gene ausschalten / abschalten

subject heading (library, database) Schlagwort {n} (Bibliothek; Datenbank)

subject headings Schlagwörter {pl}

specific heading enges Schlagwort

form heading Formschlagwort {n}

subject heading taken from a subject authority file gebundenes Schlagwort

geographic heading geografisches Schlagwort

inverted heading invertiertes Schlagwort

main heading Hauptschlagwort {n}

subheading (adjacent to the main heading) Nebenschlagwort {n}

personal heading Personenschlagwort {n}

topical heading Sachschlagwort {n}; sachliches Schlagwort

topical subdivision; subject subdivision sachliches Unterschlagwort {n}

general heading; more generic heading weites Schlagwort

subject heading not taken from a subject authority file ungebundenes Schlagwort

subdivision Unterschlagwort {n}

time subdivision; chronological subdivision; period subdivision Zeitschlagwort {n}

compound subject heading zusammengesetztes Schlagwort

water discharge; discharge; discharge rate; water outflow; outflow; outflow rate [listen] Wasserabfluss {m}; Abfluss {m}; Abflussmenge {f} (abfließende Wassermenge in einem Fließgewässer/Kanal) [envir.]

depth of run-off; depth of runoff (run-off volume of a drainage basin) Gebietsabflussmenge {f}; Gebietsabfluss {m} (Abflussmenge eines Einzugsgebiets)

groundwater discharge; groundwater outflow Grundwasserabfluss {m}

flood discharge; high-water discharge Hochwasserabfluss {m}; Hochwasserabführung {f}; Hochwasserfracht {f}

maximum flood discharge; maximum discharge höchster Hochwasserabfluss; Höchstabfluss; Maximalabfluss

normal discharge; normal outflow Normalabfluss {m}

rainfall excess Abflussmenge des Niederschlags

stream discharge; river discharge Abflussmenge eines Wasserlaufs

yearly discharge; annual discharge jährliche Abflussmenge; Jahresabflussmenge

mean discharge; average discharge mittlere Abflussmenge; Mittelwasserabfluss

low-water discharge niedrige Abflussmenge; Niedrigwasserabfluss; Niederwasserabfluss [Schw.]

minimum discharge niedrigster Niedrigwasserabfluss; niedrigster Niederwasserabfluss [Schw.]

subsurface discharge unterirdischer Abflussmenge; bodeninnere Abflussmenge

flood plain discharge Abflussmenge aus dem Überschwemmungsgebiet

discharge per unit area (of the drainage basis); unit discharge; specific discharge (measured in m3/s km2) Abflussmenge pro Flächeneinheit (des Einzugsgebiets); spezifische Abflussmenge; spezifischer Abfluss; Abflussspende {f} (gemessen in m3/s km2)

permeance; porosity; porousness (of materials) Durchlässigkeit {f}; Porosität {f}; Porigkeit {f} (von Werkstoffen) [techn.]

effective porosity effektive Porosität

unfilled porosity freie Porosität

sealed porosity geschlossene Porosität {f}

vugular porosity kavernöse Porosität

specific porosity nutzbare Porosität

depositional porosity primäre Porosität

residual porosity Restdurchlässigkeit {f}; Restporosität {f}

air space ratio scheinbare Porosität

apparent porosity Scheinporosität {f}

induced porosity sekundäre Porosität

fenestral porosity syngenetische Porosität

actual porosity wahre Porosität

subsurface porosity Porosität unter der Oberfläche

formal training (fach- oder berufsbezogene) Ausbildung {f}; Schulung {f} [listen] [listen]

formal training Ausbildungen {pl}; Schulungen {pl}

basic and advanced training; formal and in-service training Aus- und Weiterbildung {f}; Aus- und Fortbildung {f}

on-the-job training betriebliche Ausbildung; Ausbildung am Arbeitsplatz

off the job training Ausbildung, die nicht direkt an Berufsarbeit gebunden ist

flight training Flugausbildung {f}

practical training; in-job training praktische Ausbildung {f}

to have received the necessary training die nötige Ausbildung erhalten haben

to need to receive specific training eine bestimmte Ausbildung absolvieren müssen

to be certified in dance training eine Tanzausbildung haben

not to have any formal training keine (richtige) Ausbildung haben

antigen; antisomatogen [former name] Antikörperbildner {m}; Antigen {n}; Antisomatogen {n} [frühere Bezeichnung] [med.]

antigens; antisomatogens Antikörperbildner {pl}; Antigene {pl}; Antisomatögene {pl}

allogeneic antigen allogenes Antigen

non-species-specific antigen; xenoantigen artfremdes Antigen

species-specific antigen artspezifisches Antigen

immunogenic antigen; immunogen immunogenes Antigen; Immunkörperbildner {m}; Immunogen {n}

vaccine antigen Impfstoffantigen {n}

prostate-specific antigen /PSA/ prostataspezifisches Antigen /PSA/

test antigen Testantigen {n}

incomplete antigen; hapten unvollständiges Antigen; partielles Antigen; Hapten {n}

circuit [listen] Schaltkreis {m}; Schaltung {f}; Schaltsystem {n} [electr.] [listen]

circuits Schaltkreise {pl}; Schaltungen {pl}; Schaltsysteme {pl}

compensating circuit; compensation circuit Ausgleichsschaltkreis {m}

block circuit; single-unit circuit; hookup Blockschaltung {f}

expander circuit Erweiterungsschaltung {f}

link circuit Kopplungsschaltkreis {m}; Kopplungsschaltung {f}

bootstrap circuit Urladeschaltkreis {m}; Urladeschaltung {f}

electronic circuits in computers and other digital devices elektronische Schaltkreise in Computern und anderen digitalen Geräten

integrated circuit /IC/; chip [listen] integrierter Schaltkreis /IS/; integrierte Schaltung {f}

application-specific integrated circuit /ASIC/ anwendungsspezifischer integrierter Schaltkreis

namely; which is; and that is; and that happens to be (used to be more specific about what has been said) [listen] nämlich /näml./; und zwar {adv} (Einleitung zu einer näheren Erklärung)

to ensure the very basic of human rights, namely the right to live / which is the right to live das grundlegenste Menschenrecht gewährleisten, nämlich das Recht zu leben

You are missing an important point namely, that ... / which is that ... Sie übersehen einen wichtigen Punkt, dass nämlich ...

I have a suggestion, which is introducing ... Ich hätte einen Vorschlag, und zwar die Einführung ...

He studied plants at a very specific site, namely on rocks. Er studierte Pflanzen an einem sehr speziellen Standort, nämlich auf Felsen.

There's someone else just as big a fan as you - namely, me! Es gibt noch jemanden, der so ein großer Fan ist wie du - nämlich mich!

Investing overseas introduces an extra level of risk, namely that of currency risk. Bei Auslandsinvestitionen kommt eine weitere Risikostufe hinzu, und zwar die des Währungsrisikos.

I have a question; namely, when will the larger model be available again? Ich habe eine Frage, und zwar: Wann ist das größere Modell wieder erhältlich?

She wants to marry a nice man and that happens to be Marc. Sie möchte einen netten Mann heiraten, und zwar Marc.

They have one child and that happens to be a son. Sie haben ein Kind, und zwar einen Sohn.

to merit sth.; to warrant sth. (of a thing) etw. verdienen; angebracht sein; angezeigt sein [geh.]; sollte(n) {v} (Sache) [listen]

meriting; warranting verdienend; angebracht seiend; angezeigt seiend

merited; warranted [listen] verdient; angebracht gewesen; angezeigt gewesen [listen]

human rights issues which merit / warrant further scrutiny Menschenrechtsfragen, die eine genauere Prüfung verdienen

four aspects which warrant specific mention vier Aspekte, die besondere Erwähnung verdienen / die besonders erwähnt werden sollten

Another area that warrants attention is that of funding for universities. Ein anderer Bereich, der Beachtung verdient, ist die Finanzierung der Hochschulen.; Ein anderer Bereich, den man sich näher ansehen sollte, ist die Hochschulfinanzierung.

Secrecy is not merited here. Geheimhaltung ist hier nicht angebracht.

This report warrants careful study. Bei diesem Bericht ist eine sorgfältige Prüfung angezeigt.; Dieser Bericht sollte sorgfältig geprüft werden.

To cite this model as an example of success is hardly warranted. Dieses Modell als Erfolgsbeispiel anzuführen, ist wohl kaum angebracht / angezeigt.

This is an investment which merits expert advice. Bei so einer Investition sollte man fachlichen Rat einholen.

directive [listen] Richtlinie {f} [adm.] [listen]

directives Richtlinien {pl} [listen]

individual directive; specific directive; separate directive Einzelrichtlinie {f}

cosmetics directive Kosmetikrichtlinie {f}

Ecodesign Directive (EU) Ökodesign-Richtlinie {f} (EU)

mutual recognition directive Richtlinie über die gegenseitige Anerkennung

for the purposes of this directive im Sinne dieser Richtlinie

to be scheduled / set / slated [Am.] for a specific time für einen Zeitpunkt vorgesehen / angesetzt / anberaumt sein {v}

The album is set for an early March release. Die Veröffentlichung des Albums ist für Anfang März vorgesehen.

is planned (scheduled) for next week; has been slated for next week ... ist für nächste Woche vorgesehen

A visit to a museum is scheduled for Thursday. Für Donnerstag ist ein Museumsbesuch vorgesehen.

The election is slated for next Monday. Die Wahl ist für nächsten Montag angesetzt.

This is not scheduled for this week. Das steht für diese Woche nicht auf dem Programm.

This work is scheduled for completion in 6 months. Diese Arbeit soll (laut Zeitplan) in 6 Monaten fertig (gestellt) sein.

disease-specific mortality (for sb./sth.) krankheitsspezifische Sterblichkeit {f}; krankheitsspezifische Mortalität {f} (bei jdm./etw.) [biol.] [med.]

mortality for respiratory conditions Sterblichkeit bei Atemwegserkrankungen

maternal mortality Sterblichkeit bei schwangeren/gebärenden Frauen

foetal mortality fötale Mortalität

anaesthesia-related mortality narkosebedingte Mortalität

stillbirth rate; perinatal mortality, natimortality Totgeburtsrate {f}; perinatale Mortalität

growth rate; rate of growth; rate of increase Wachstumsrate {f}; Steigerungsrate {f}; Steigerungswert {m}

growth rates; rates of growth; rates of increase Wachstumsraten {pl}; Steigerungsraten {pl}; Steigerungswerte {pl}

intrinsic rate of increase momentane Wachstumsrate

specific growth rate spezifische Wachstumsrate

trend rate of growth (of/in the economy); (the economy's) trend growth rate trendmäßige Wachstumsrate (der Volkswirtschaft) [econ.]

urban growth rate Wachstumsrate der Städte

enthalpy Enthalpie {f}; Gibbssche Wärmefunktion {f} [phys.]

free enthalpy freie Enthalpie

specific enthalpy spezifische Enthalpie

enthalpy of atomization Atomisierungsenthalpie {f}

isenthalpic mit konstanter Enthalpie

action [listen] Maßnahmen {pl} [adm.] [listen]

direct / indirect action direkte / indirekte Maßnahmen

specific action spezifische Maßnahmen

to be forced to take action sich zu Maßnahmen gezwungen sehen

to take action to combat doping Maßnahmen zur Dopingbekämpfung ergreifen

to sequence sth. (arrange in the proper order) etw. in die richtige Reihenfolge / Abfolge bringen; etw. zeitlich ordnen, etw. zeitlich einordnen {vt}

to sequence misfiled vouchers falsch abgelegte Belege in die richtige Reihenfolge bringen

to sequence the issues in the order they were released die Hefte nach Erscheinungsdatum ordnen

to sequence sth. in a specific order etw. in eine bestimmte Ordnung bringen

The songs have been sequenced for maximum impact rather than chronological accuracy. Die Lieder sind nicht chronologisch genau, sondern in Hinblick auf maximale Wirkung gereiht.

legatee; beneficiary under a will Vermächtnisnehmer {m} [jur.]

legatees; beneficiaries under a will Vermächtnisnehmer {pl}

particular legatee; specific legatee Vermächtnisnehmer einer bestimmten Sache

devisee Vermächtnisnehmer von Grundbesitz

reversionary legatee; remainderman Nachvermächtnisnehmer {m}

to link sth. to/with sb./sth.; to tie sth. to sb./sth. (make a connection) (fig) etw. (aufgrund äußerer Umstände) mit jdm./etw. in Verbindung/Zusammenhang bringen; etw. jdm./etw. zuordnen {vt}

The police were unable to link the crime to a specific offender. Die Polizei konnte die Straftat keinem bestimmten Täter zuordnen.

The investigation links the suspect to the girl's disappearance. Aus den Ermittlungen ergibt sich eine Verbindung zwischen dem Verdächtigen und dem Verschwinden des Mädchens.

A love of nature links the two writers. Die Liebe zur Natur verbindet die beiden Schriftsteller.

The DNA profile obtained from crime scene evidence has been linked/tied to a suspect. Das aus den Tatortspuren gewonnene DNS-Profil konnte einem Verdächtigen zugeordnet werden.

to be precise; to be specific (about sth.) (of a person) sich präzise ausdrücken; etw. genau angeben; genau sein (bei etw.) (Person) {v}

being precise; being specific sich präzise ausdrückend; genau angebend; genau seiend

been precise; been specific sich präzise ausgedrückt; genau angegeben; genau gewesen

When ordering goods be precise / be specific. Machen Sie bei einer Warenbestellung bitte genaue Angaben.

Could you be more precise / more specific? Könnten Sie sich etwas präziser ausdrücken?; Könnten Sie das näher ausführen? Könnten Sie das präzisieren?

conspecific; member of the same species Artgenosse {m} [biol.]

conspecifics; members of the same species Artgenossen {pl}

female member of the same species Artgenossin {f}

female members of the same species Artgenossinnen {pl}

mutagenesis Erbgutveränderung {f}; Mutantenbildung {f}; Mutagenese {f} [biochem.]

mutageneses Erbgutveränderungen {pl}; Mutantenbildungen {pl}; Mutagenesen {pl}

oriented mutagenesis gerichtete Mutagenese

site-specific mutagenesis ortsspezifische Mutagenese

to express sth.; to formulate sth. (in a specific way) etw. (in bestimmter Weise) ausdrücken; etw. formulieren {vt}

expressing; formulating ausdrückend; formulierend

expressed; formulated [listen] ausgedrückt; formuliert

to formulate sth. mathematically/in mathematical form etw. mathematisch formulieren

relative density; specific gravity; volume weight, weight of unit volume (of solid matter) relative Dichte {f}; spezifische Dichte {f}; Rohdichte {f}; Raumgewicht {n} (eines Feststoffs)

true relative density wahre relative Dichte

apparent relative density scheinbare relative Dichte

allowance (of sth.) [formal] [obs.] [listen] Duldung {f}; Dulden {n}; Zulassen {n} (von etw.)

the judge's allowance of specific evidence das Zulassen bestimmter Beweise durch den Richter

the allowance of slavery in the South die Duldung der Sklaverei im Süden

zoning district [Am.] (spatial planning) Gebiet {n} mit besonderer Flächenwidmung (Raumplanung) [adm.] [geogr.]

general function of the specific land-use area allgemeine Zweckbestimmung des Baugebiets

special character of the specific land-use area Eigenart des Baugebiets

material designation Materialbenennung {f}

general material designation allgemeine Materialbenennung {f}

specific material designation spezifische Materialbenennung {f}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners