DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

187 similar results for tri-axle
Tip: Conversion of units

 English  German

chaetodon butterflyfish (zoological genus) Chaetodon-Falterfische {pl} (Chaetodon) (zoologische Gattung) [zool.]

blue spot butterflyfish Blaupunkt-Falterfisch {m} (Chaetodon plebeius)

blue stripe butterflyfish Blaustreifen-Falterfisch {m}; Hawaii-Falterfisch {m} (Chaetodon fremblii)

double saddle butterflyfish Doppelsattel-Falterfisch {m} (Chaetodon ulietensis)

wrought iron butterflyfish Eisenfalterfisch {m} (Chaetodon daedalma)

auriga butterflyfish Fähnchen-Falterfisch {m} (Chaetodon auriga)

yellowhead butterflyfish Gelbkopf-Falterfisch {m} (Chaetodon xanthocephalus)

lined butterflyfish Gestreifter Falterfisch {m}; Gitter-Falterfisch {m} (Chaetodon lineolatus)

pearlscale butterflyfish Gitter-Orangefalterfisch {m}; Gelbschwanz-Falterfisch {m} (Chaetodon xanthurus)

golden stripe butterflyfish Goldstreifen-Falterfisch {m} (Chaetodon aureofasciatus)

latticed butterflyfish Großschuppen-Falterfisch {m} (Chaetodon rafflesi)

Guyana butterflyfish Guyana-Falterfisch {m} (Chaetodon guyanesis)

Gunther's butterflyfish Günthers Falterfisch {m} (Chaetodon guentheri)

Pakistan butterflyfish Halsband-Falterfisch {m} (Chaetodon collare)

lemon butterflyfish Hirsekorn-Falterfisch {m} (Chaetodon miliaris)

longsnout butterflyfish Karibischer Pinzettfisch {m} (Chaetodon aculeatus)

painted reef butterflyfish Karibischer Riff-Falterfisch {m} (Chaetodon sedentarius)

orange butterflyfish Kleins Falterfisch {m} (Chaetodon kleinii)

Marquesas butterflyfish Marquesa-Falterfisch {m} (Chaetodon declevis)

golden butterflyfish Maskarill-Falterfisch {m} (Chaetodon semilarvatus)

ornate butterflyfish Orangestreifen-Falterfisch {m} (Chaetodon ornatissimus)

reticulated butterflyfisbutterflyfisbutterflyfisbutterflyfish Perlen-Falterfisch {m} (Chaetodon reticulatus)

foureye butterflyfish Pfauenaugen-Falterfisch {m}; Vieraugen-Falterfisch {m} (Chaetodon capistratus)

speckled butterflyfish Punktierter Falterfisch {m} (Chaetodon citrinellus)

dot dash butterflyfish Punktstreifen-Falterfisch {m} (Chaetodon punctatofasciatus)

melon butterflyfish Rippelstreifen-Falterfisch {m}; Rotsaum-Falterfisch {m} (Chaetodon trifasciatus)

saddleback butterflyfish Sattelfleck-Falterfisch {m} (Chaetodon ephippium)

banded butterflyfish Schwarzbinden-Falterfisch {m} (Chaetodon striatus); Ostpazifik-Falterfisch {m} (Chaetodon humeralis)

yellownose butterflyfish Schwarzer Falterfisch {m} (Chaetodon flavirostris)

black back butterflyfish Schwarzrücken-Falterfisch {m} (Chaetodon melannotus)

black-wedged butterflyfish Indischer Doppelsattel-Falterfisch {m}; Sichelfleck-Falterfisch {m}; Keilfleck-Falterfisch {m} (Chaetodon falcula)

black pearlscale butterflyfish Silberfalterfisch {m} (Chaetodon argentatus)

raccoon butterflyfish Tabak-Falterfisch {m} (Chaetodon fasciatus)

tinker butterflyfish Tinkers Falterfisch {m} (Chaetodon tinkeri)

teardrop butterflyfish Tränentropfen-Falterfisch {m} (Chaetodon unimaculatus)

triangle butterflyfish Triangel-Falterfisch {m}; Indischer Baronesse-Falterfisch {m} (Chaetodon triangulum)

spotted butterflyfish Tüpfelfalterfisch {m} (Chaetodon guttatissimus); Malaiischer Einfleckfalterfisch {m} (Chaetodon speculum)

vagabond butterflyfish Vagabund-Falterfisch {m} (Chaetodon vagabundus)

pebbled butterflyfish Vielpunkt-Falterfisch {m} (Chaetodon multifasciatus)

four-spot butterflyfish Vierflecken-Falterfisch {m} (Chaetodon quadrimaculatus)

white face butterflyfish Weißgesicht-Falterfisch {m} (Chaetodon mesoleucos)

spot-tail butterflyfish Schwanzfleck-Falterfisch {m} (Chaetodon ocellicaudus)

trait of character; character trait; trait; character attribute [rare]; characteristic (of sth.) [listen] [listen] Charakterzug {m}; Zug {m}; Charaktereigenschaft {f}; Charaktermerkmal {n}; Charakteranlage {f}; Charakteristikum {n} (von jdm.) [listen]

traits of character; character traits; traits; character attributes; characteristics [listen] [listen] Charakterzüge {pl}; Züge {pl}; Charaktereigenschaften {pl}; Charaktermerkmale {pl}; Charakteranlagen {pl}; Charakteristika {pl}

inherited trait vererbte Eigenschaft {f} [biol.]

data (takes a singular verb in general language, a plural verb in formal/technical language); details; information [listen] [listen] [listen] Daten {pl} [listen]

analogue data analoge Daten

application data Anwendungsdaten {pl}

operational data betriebliche Daten

industry data branchenspezifische Daten

discrete data; attribute data diskrete Daten

key data Eckdaten {pl}

individual data Einzeldaten {pl}

live data Echtdaten {pl}

research data Forschungsdaten {pl}

health information gesundheitsbezogene Daten

global and local data globale und lokale Daten

annual data; yearly data Jahresdaten {pl}

purchase data Kaufdaten {pl}

construction data; design data Konstruktionsdaten {pl}

mass-collected data; big data Massendaten {pl}

reporting data Meldedaten {pl}

meta data Metadaten {pl}; Zusatzdaten {pl}; Datenüberhang {m} [comp.]

monthly data Monatsdaten {pl}

personal data personenbezogene Daten

test data Prüfdaten {pl}

raw data Rohdaten {pl}

master data Stammdaten {pl}; Grunddaten {pl} [listen]

continuous data stetige Daten

structured data strukturierte Daten

technical data technische Daten

test data; experimental data Testdaten {pl}; Versuchsdaten {pl}

monitoring data; surveillance data Überwachungsdaten {pl}

bad data ungültige Daten

decaying data veraltete Daten

comparative data; comparable data Vergleichsdaten {pl}

shipping data Versanddaten {pl}

administrative data; management data Verwaltungsdaten {pl}

to exfiltrate data Daten abgreifen

to input data; to feed in data (key in) Daten eingeben (eintippen)

to import data Daten einspielen; importieren; übernehmen [comp.] [listen]

to collect data Daten erheben; Daten erfassen

to pool data Daten zentral erfassen

to gather data Daten sammeln

to submit data; to provide data Daten übermitteln

to resubmit data Daten erneut übermitteln

to process data Daten verarbeiten

to disseminate data Daten weitergeben (verbreiten)

to anonymize or pseudonymize data; to anonymise or pseudonymise data [Br.] Daten anonymisieren oder pseudonymisieren

Timeliness and accuracy in data quality often collide. Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander.

I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes. Ich erkläre hiermit, dass ich keine Einwände dagegen habe, dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden.

This data is then / These data are then shared with other companies for the purpose of marketing. Diese Daten werden dann an andere Unternehmen zu Marketingzwecken weitergegeben.

property [listen] Eigentum {n}; Besitz {m}; Grundbesitz {m}; Grundstück {n} [listen] [listen] [listen]

properties [listen] Eigentum {n}; Grundbesitze {pl} [listen]

property with house Hausgrundstück {n}

special property Sondereigentum {n}

intellectual property /IP/ geistiges Eigentum

industrial property gewerbliches Eigentum

income-producing property; income property gewerblich genutztes Grundstück

to acquire property Besitz erwerben; Eigentum erwerben

moveables; movable property bewegliches Eigentum

unencumbered property unbelasteter Grundbesitz

peaceful enjoyment of your property (fundamental right) ungestörte Nutzung seines Eigentums (Grundrecht)

entailed property unveräußerlicher Grundbesitz

industrial property Eigentum an Patenten und Gebrauchsmustern

property in goods Eigentum an einer Ware

insight (into sth.) [listen] Einblick {m} (in etw.); Aufschluss {m} (über etw.); Verständnis {n} (von etw.) [listen] [listen]

insights [listen] Einblicke {pl}; Innenansichten {pl}

to give an insight into sth. einen Einblick in etw. geben

to provide insight into whether ... Aufschluss darüber geben, ob ...

to gain greater insight into sth. ein besseres Verständnis von etw. bekommen/erlangen

to allow greater insight into the interactions between these factors dazu beitragen, das Zusammenspiel dieser Faktoren besser zu verstehen

to gain an insight into sth. Einblick in etw. bekommen

That gives a deep insight. Das lässt tief blicken.

The field trial has provided valuable insights into the role of soil microbes. Der Feldversuch hat wertvolle Aufschlüsse / Erkenntnisse über die Rolle von Bodenmikroben erbracht / geliefert.

intestinal rupture; intestinal hernia; hernia; herniation; splanchnocele [listen] Eingeweidebruch {m}; Bruch {m}; Eingeweidehernie {f}; Hernie {f} [med.] [listen]

external hernia; exocele äußerer Bruch; äußere Hernie

enterocele Darmwandbruch {m}; Enterozele {f}

true hernia echter Bruch

incarcerated hernia; strangulated hernia eingeklemmter Bruch; inkarzerierte Hernie

epigastric hernia epigastrische Hernie

acquired hernia erworbene Hernie

false hernia falscher Bruch

fimbriocele fimbrienhaltige Hernie

sliding hernia gleitender Bruch

hernia of the bladder Harnblasenbruch {m}; Blasenhernie {f}

urethral hernie; urethrocele Harnröhrenbruch {m}; Urethrozele {f}

external femoral hernia; muscle lacunar hernia; Hesselbach's hernia Hernie im Hesselbach'schen Dreieck; Hesselbach'sche Hernie {adj}

osteocele Hernie mit knöchernem Inhalt

ilioscrotal hernia ilioskrotale Hernie

internal hernia; entocele innerer Bruch; innere Hernie

interstitial hernia; intermuscular hernia; interparietal hernia interstitielle Hernie

irreducible hernia irreponible Hernie

physocele luftgefüllter Bruch; luftgefüllte Hernie

mediastinal hernia Mediastinalhernie

rolling hernia; para-oesophageal hernia paraösephageale Hernie

parietal hernia parietale Hernie

rectovaginal hernia; hernia of the sheath of the rectus abdominis; rectocele rektovaginale Hernie; Rektusscheidenhernie {f}

reducible hernia reponible Hernie

retroperitoneal hernia retroperitoneale Hernie

retovascular hernia; Sarafini's hernia retrovaskuläre Hernie

retrocaecal hernia; Rieux's hernia retrozökale Hernie; Rieux'sche Hernie

strangulated hernia strangulierte Hernie

vaginolabial hernia vaginolabiale Hernie

to suffer from a hernia einen Bruch haben

to get a hernia; to give vourself a hernia sich einen Bruch heben

to let repair one's hernia sich am Bruch operieren lassen

to reduce a hernia einen Bruch zurücklagern; eine Hernie reponieren

putting (golf) [listen] Einlochen {n} (Golf) [sport]

hole-in-one; ace [listen] Einlochen direkt vom Abschlag; As

birdie Einlochen mit einem Schlag unter Par

eagle [listen] Einlochen mit zwei Schlägen unter Par

albatross; double eagle Einlochen mit drei Schlägen unter Par

condor; double albatross; triple eagle Einlochen mit vier Schlägen unter Par

to be committable (to a psychiatric institution) (patient) einer Einweisung in eine psychiatrische Anstalt bedürfen; einweisungsreif sein [ugs.] (Patient) {vi} [med.]

to be committable to inpatient treatment einer stationären Einweisung bedürfen

railway signal [Br.]; railroad signal [Am.] Eisenbahnsignal {n}; Bahnsignal {n}

railway signals; railroad signals Eisenbahnsignale {pl}; Bahnsignale {pl}

back-up signal; backing signal Abdrücksignal {n}

humping signal Abdrücksignal {n} für den Ablaufberg

departure light signal Abfahrlichtsignal {n}

departure signal Abfahrsignal {n}

interlocked signal abhängiges Signal

absolute stop signal absolutes Haltsignal {n}

warning signal Achtungssignal {n}

acoustic signal; audible signal akustisches Signal

caution signal; distant signal Ankündigungssignal {n}; Vorsignal {n}

exit signal Ausfahrsignal {n}

execution signal Ausführungssignal {n}; Hauptsignal {n}

bracketed signal Auslegersignal {n}

switch-off-power execution signal Ausschaltsignal {n}

switch-off-power warning sign Ausschaltankündigungssignal {n}

road crossing signal (for road users) Bahnübergangssignal {n} (für Straßenbenutzer)

level crossing signal Bahnübergangsüberwachungssignal {n}

work zone signal Baustellensignal {n}

permissive signal bedingtes Haltsignal {n}

searchlight-type colour light signal; searchlight signal Blendensignal {n} (Lichtsignal mit beweglicher Farbblende)

flashing light signal; flasher light signal Blinklichtsignal {n}

block signal Blocksignal {n}

'lower pantograph' execution signal "Bügel ab"-Signal {n}

'lower pantograph' cancellation signal "Bügel an"-Signal {n}

signal out dunkles Signal; dunkelgeschaltetes Signal; erloschenes Signal

entrance signal Einfahrsignal {n}

speed regulating signal Fahrtregelungssignal {n}

form signal Formsignal {n}

'line clear' signal; clear signal; signal off Freie-Fahrt-Signal {n}; Signal in Fahrtstellung

coupled signals gekoppelte Signale

semi-automatic signal halbautomatisches Signal

stop signal Haltesignal {n}; Signal in Haltstellung; haltzeigendes Signal; auf Halt stehendes Signal

end-of-catenary signal Haltesignal {n} für Fahrzeuge mit gehobenem Stromabnehmer

hand signal; manually operated signal handbedientes Signal

speed restriction execution signal Hauptsignal {n} zur Geschwindigkeitsbeschränkung

junction signal Hauptsignal {n} an Abzweigungen (auf freier Strecke) mit Richtungsanzeiger

light signal Lichtsignal {n}

post signal Mastsignal {n}

mechanical signal mechanisches Signal; Formsignal {n} mit mechanischem Antrieb

whistle signal Pfeifsignal {n}

calling-on signal Rangierhaltsignal {n}; Besetztsignal {n} [Schw.]

reflectorised signal; scotchlight signal rückstrahlendes Signal

automatic signal selbsttätiges Signal; automatisches Signal

lineside signal; signal on open line Streckensignal {n}

out-of-commission signal ungültiges Signal

concealed signal; masked signal verdecktes Signal

signal at danger; signal on danger Signal in Warnstellung

main signal Signal für eine Hauptstrecke

slotted signal Signal mit mehrfacher Abhängigkeit

combined-aspect signal Signal mit Mehrfachfahraufträgen

speed-restriction signal; speed reduction reminder Signal zur Geschwindigkeitsbeschränkung

to place a signal at stop; to clear a signal; to pull off a signal ein Signal auf Fahrt stellen

to overrun a signal ein Signal überfahren

train (railway) [listen] Eisenbahnzug {m}; Zug {m} (Bahn) [listen]

trains Eisenbahnzüge {pl}; Züge {pl}

train about to depart abfahrbereiter Zug; fertiggebildeter Zug

departing train abfahrender Zug; Zug bei der Abfahrt

arriving train ankommender Zug; eintreffender Zug; Ankunftszug; Zug bei der Ankunft

waiting train abgestellter Zug; zurückgestauter Zug

tourist train Ausflugszug {m}; Touristenzug {m}; Zug aus touristischem Anlass

fully-loaded train ausgelasteter Zug

exhibition train Ausstellungszug {m}

train of accompanied motorcycles Autoreisezug {m} mit Motorradbeförderung; Zug mit begleiteten Motorrädern

general-purpose train Beförderungszug {m}; besetzter Zug

test train (for bridge testing) Belastungszug {m}; Lastenzug {m} (für den Brückentest)

charter train; chartered train Charterzug {m}; gecharterter Zug; vercharterter Zug [Dt.]

steam train Dampfzug {m}; mit Dampflok bespannter Zug

extra train; relief train; second conditional train [Am.]; second section train [Am.] doppelt geführter Zug; Entlastungszug; Verstärkungszug

direct train; through train durchgehender Zug; Durchgangszug {m}

electric train elektrischer Zug

regular train ganzjährig verkehrender Zug

block train Ganzzug {m}; Blockzug {m}

special-purpose train geschlossener Zug

track-renewal train Gleisbauzug {m}; Gleisumbauzug {m}

mechanised track-relaying train Gleisbaumaschinenzug {m}; Oberbau-Erneuerungszug {m}

international train grenzüberschreitender Zug; internationaler Zug

train running/passing in opposite direction; opposing train [Am.] kreuzender Zug (auf eingleisiger Strecke); begegnender Zug (auf zweigleisiger Strecke)

ammunition train Munitionszug {m}

overnight train; night train Nachtzug {m}

armoured train [Br.]; armored train [Am.] Panzerzug {m}; gepanzerter Zug

mail train Postzug; Zug für Postbeförderung

regional train; non-express train Regionalzug {m}; Bummelzug {m} [ugs.]

ballast train Schotterzug {m}

intercity train Städtezug {m}

intercity express train /ICE/ Städteschnellzug {m}; Intercity-Express-Zug {m} [Dt.] /ICE/; Intercity-Express {m} /ICE/; Städteexpress {m} (DDR)

divisible train set; multiple-unit set; MU set Triebwagenzug {m}

tunnel emergency train Tunnelhilfszug {m}

articulated train Zug bestehend aus Gliederelementen

revenue-earning train Zug des öffentlichen Verkehrs

expected train Zug im Zulauf

single-commodity train Zug mit besonderen Beförderungsaufgaben

special train Zug mit besonderen Benutzungsbedingungen

non-regular train Zug mit bestimmten Verkehrstagen

non-stop train Zug ohne Zwischenhalt

by train mit dem Zug; mit der Bahn

on the train im Zug

to go by train; to take the train (to) mit dem Zug fahren; mit der Bahn fahren (nach)

to dispatch a train einen Zug abfertigen

to catch the train den Zug erreichen

to miss the train den Zug verpassen

to love to ride on trains gerne Zug fahren

to stable a train; to recess a train; to park a train [Am.] einen Zug abstellen; einen Zug in Überholung nehmen

to hold a train einen Zug auf Abruf stellen, einen Zug zurückstellen

to accept a train into a station einen Zug in den Bahnhof aufnehmen

wildcat train [Am.] außerplanmäßiger Zug

train spotting Züge beobachten und notieren (als Hobby)

mention Erwähnung {f}; Nennung {f}

mentions Erwähnungen {pl}; Nennungen {pl}

the first recorded mention of Austria die erste urkundliche Erwähnung von Österreich

at the mention of a trip als von einem Ausflug geredet wurde

to deserve special mention verdienen, besonders erwähnt zu werden

She made no mention of her illness. Sie hat ihre Krankheit mit keinem Wort erwähnt.

They all get a mention in the book. Sie finden alle in dem Buch Erwähnung.

fare ticket; ticket [listen] Fahrkarte {f}; Fahrschein {m} [Dt.] [Ös.]; Fahrausweis {m} [Dt.] [Ös.] [adm.]; Billett {n} [Schw.] [Lux.] [transp.] [listen]

fare tickets; tickets Fahrkarten {pl}; Fahrscheine {pl}; Fahrausweise {pl}; Billets {pl}

coupon ticket Abrissfahrschein {m}

one-way ticket Einzelfahrschein {m}

single ticket; one-way ticket [Am.] einfache Fahrkarte {f}; Fahrausweis für einfache Fahrt; Billet einfacher Fahrt [Schw.]

reduced-fare ticket ermäßigte Fahrkarte; Fahrausweis zu einem ermäßigten Preis

return ticket [Br.]; round-trip ticket [Am.] Rückfahrkarte {f}; Retourbillett {n} [Schw.]

through ticket Fahrausweis mit beliebigem Umsteigen; Einzelfahrkarte mit Umsteigen

domestic ticket Fahrausweis im Binnenverkehr

combined ticket Verbundfahrausweis {m}; Verbundfahrkarte {f}

expired ticket; out-of-date ticket verfallener Fahrausweis; abgelaufene Fahrkarte; abgelaufenes Billett [Schw.]

a first-/second-class ticket eine Fahrkarte erster/zweiter Klasse

(reduced-fare) holiday ticket (ermäßigter) Fahrausweis für die Ferienzeit; Ferienbillet [Schw.]

half-price ticket; half-price fare Fahrausweis zum halben Preis; Billett zur halben Taxe [Schw.]

full-fare ticket Fahrausweis zum vollen Preis

dog ticket Fahrausweis für Hunde; Hundekarte {f}

magnetised ticket Fahrausweis mit Magnetstreifen

ticket available over one fixed route Fahrausweis mit vorgeschriebenem Reiseweg

ticket available over alternative routes Fahrausweis mit wahlweise gültigem Reiseweg; Fahrausweis mit Wahlweg; räumlich begrenzter Fahrausweis

open ticket Fahrkarte ohne festgelegtes Gültigkeitsdatum

passengers without a valid ticket Fahrgäste / Reisende ohne gültigen Fahrausweis

to buy /purchase a ticket eine Fahrkarte kaufen / lösen

negligence [listen] Fahrlässigkeit {f} [jur.]

gross negligence grobe Fahrlässigkeit {f}

slight (degree of) negligence leichte Fahrlässigkeit

contributory negligence mitursächliche Fahrlässigkeit

culpable negligence schuldhafte Fahrlässigkeit {f}

imputed negligence zurechenbare Fahrlässigkeit

to allege criminal negligence den Vorwurf grober Fahrlässigkeit erheben

to result from negligence; to be caused by negligence (of a thing) auf Fahrlässigkeit beruhen (Sache)

to be liable for slight negligence leichte Fahrlässigkeit zu vertreten haben; für leichte Fahrlässigkeit einzustehen haben

bicycle; pedal cycle; cycle [coll.]; bike [coll.]; pushbike [Austr.] [listen] [listen] [listen] Fahrrad {n}; Rad {n}; Radl {n} [Bayr.] [Ös.]; Velo {n} [Schw.]; Stahlross {n} [humor.] [listen] [listen]

bicycles; pedal cycles; cycles; bikes; pushbikes Fahrräder {pl}; Räder {pl}; Radl {pl}; Velos {pl}; Stahlrösser {pl}

ladies' bicycle Damenrad {n}; Damenfahrrad {n}; Frauenrad {n}

electric bicycle; e-bike; pedelec (pedal electric cycle) Elektrofahrrad {n}; Elektrorad {n}; E-Bike {n}; Pedelec

folding bicycle; folding bike; foldaway bike Faltrad {n}

mountain bicycle; mountain bike [coll.] /MTB/ geländetaugliches Fahrrad; Geländefahrrad {n}; Geländerad {n}; Mountainbike {n}

man's bicycle Herrenrad {n}; Herrenfahrrad {n}

freight bicycle Lastenfahrrad {n}; Lastenrad {n}

balance bicycle; balance bike; run bicycle; run bike; no-pedal bike; dandy horse Lauffahrrad {n}; Kinderlaufrad {n}; Laufrad {n} (ohne Pedale)

recumbent bicycle; recumbent bike; recumbent Liegefahrrad {n}; Liegerad {n}

multi-person bicycle Mehrpersonenfahrrad {n}

city bicycle; city bike Stadtfahrrad {n}; Stadtrad {n}

bio bike; push-bike [Br.] traditionelles Fahrrad (ohne Elektroantrieb); Bio-Bike {n} [humor.]

motor-assisted pedal cycle [Br.] Fahrrad {n} mit Hilfsmotor

to hop on your bicycle sich auf sein Fahrrad schwingen

landing gear; undercarriage [Br.] Fahrwerk {n}; Fahrgestell {n} [aviat.]

tricycle landing gear Dreibeinfahrwerk {n}

retractable landing gear einziehbares Fahrwerk

fixed landing gear nichteinziehbares Fahrwerk

landing gear leg; landing gear strut Bein des Fahrgestells

landing gear springing Fahrgestellfederung {f}

landing gear pod Fahrwerksgondel {f}

landing gear well Fahrwerksschacht {m}

ski-type landing gear Schneekufenfahrwerk {n}

landing gear of a hydroplane Schwimmwerk {n} eines Wasserflugzeugs

sled landing gear Schlittenkufengestell {n}

bogie landing gear Tandemfahrgestell {n}

to lower/extend the landing gear das Fahrwerk ausfahren

landing gear down and in place Fahrwerk ausgefahren

read-only memory /ROM/; RO memory; permament memory; non-volatile memory /NVM/; non-erasable memory; read-only storage; RO storage; non-volatile storage; non-erasable storage Festwertspeicher {m}; Festspeicher {m}; Dauerspeicher {m}; Permanentspeicher {m}; nichtflüchtiger Speicher {m}; nichtlöschbarer Speicher {m} [comp.]

mapping programmable read-only memory; mapping PROM Abbildungs-PROM

fusable-link read-only memory /FROM/ abschmelzbarer Festwertspeicher

fusible-link programmable ROM /FPROM/ abschmelzbarer programmierbarer Festwertspeicher

one-time programmable non-volatile memory /OTP NVM/ einmal programmierbarer Festwertspeicher

electrically erasable read-only memory /EEROM/ elektrisch löschbarer Festwertspeicher

electrically erasable programmable read-only memory /EEPROM/ elektrisch löschbarer programmierbarer Festwertspeicher

electrically alterable programmable read-only memory /EAPROM/ elektrisch veränderbarer programmierbarer Festwertspeicher

erasable programmable read-only memory /EPROM/ löschbarer programmierbarer Festwertspeicher

mask-programmable read-only memory; mask-programmed ROM /MROM/ maskenprogrammierbarer Festwertspeicher; maskenprogrammierter Festwertspeicher; Masken-ROM

programmable read-only memory /PROM/ programmierbarer Festwertspeicher

bootstrap PROM programmierbarer Urladefestspeicher

alterable read-only memory /AROM/ veränderbarer Festwertspeicher

fistula Fistel {f} [anat.] [med.]

fistulas Fisteln {pl}

intestine fistula Darmfistel {f}

obstetric fistula; vesicovaginal fistula Geburtsfistel {f}; vesikovaginale Fistel

fistula of the lip; labial fistula Lippenfistel {f}

lacteal fistula Milchfistel {f}

fistula of the nose Nasenfistel {f}

lacrimal fistula; dacryosyrinx Tränengangfistel {f}

tear sac fistula; fistula of the tear sac; lacrimal sac fistula Tränensackfistel {f}

gingival fistula Zahnfleischfistel {f}

gas [listen] Gas {n} [phys.]

gases; gasses Gase {pl}

burnable gas brennbares Gas; Brenngas {n}

landfill gas; waste dump gas; dumpsite gas Deponiegas {n}

low-pressure gas Niederdruckgas {n}; ND-Gas {n}

residual gas Restgas {n}; Gasrückstand {m}

buoyant gas Traggas {n}

stripped gas trockenes Gas; abgestreiftes Gas

to cook by gas auf Gas kochen

counterpart; equivalent; analogue [Br.]; analog [Am.] (of/to sb./sth.) [listen] [listen] Gegenstück {n}; Pendant {n}; Entsprechung {f} (zu jdm./etw.) [listen]

counterparts; equivalents; analogues; analogs Gegenstücke {pl}; Pendants {pl}; Entsprechungen {pl}

the French equivalent of the FBI das französische Gegenstück zum FBI

the American Congress and its European analogues der amerikanische Kongress und seine europäischen Pendants

The word has no real equivalent in English. Das Wort hat keine richtige Entsprechung im Englischen.

to issue shares in counterpart of securities contributions Aktien als Gegenleistung zu Wertpapierbeiträgen ausgeben

The President of the USA is the counterpart of the British Prime Minister. Der Präsident der USA ist das Pendant zum britischen Premierminister.

In Greek mythology, Iris was the female counterpart of Hermes. In der griechischen Mythologie war Iris das weibliche Gegenstück zu Hermes.

The counterpart in footwear is Vienna's only specialty shop for sandals. Das Pendant dazu bei Fußbekleidung ist Wiens einziges Spezialgeschäft für Sandalen.

ganglion cyst; ganglion; synovial cyst; cystic tumour; hygroma; weeping sinew [coll.]; bible cyst [humor.]; bible bump [humor.] Gelenkzyste {f}; Ganglionzyste {f}; Ganglion {n}; Synovialzyste {f}; juxtaartikuläre Zyste {f}; Juxtafacettenzyste {f}; zystischer Pseudotumor {m}; Überbein {n} [ugs.] [med.]

ganglion cysts; ganglions; synovial cysts; cystic tumours; hygromas; weeping sinews; bible cysts; bible bumps Gelenkzysten {pl}; Ganglionzysten {pl}; Ganglione {pl}; Synovialzysten {pl}; juxtaartikuläre Zysten {pl}; Juxtafacettenzysten {pl}; zystische Pseudotumoren {pl}; Überbeine {pl}

meniscus ganglion cyst; meniscus cyst Gelenkzyste am Meniskus; Mensikuszyste {f}; Meniskusganglion {n}

digital mucuous cyst; mycoid cyst; dorsal cyst Ganglionzyste am Fingerendgelenk; mukoide Fingerzyste, mukoide Dorsalzyste, Mukoidzyste; Dorsalzyste

thecal cyst Ganglionzyste in einer Sehnenscheide; Sehnenscheidenhygrom

trigeminal ganglion Trigeminusganglion {n} (Ganglion trigeminale)

rock fault; fault; faulting; dip-slip fault; throw; shift; shifting; dislocation (of strata); displacement; upslide [listen] [listen] [listen] [listen] Gesteinsverwerfung {f}; Verwerfung {f}; Verwurf {m} [geol.]

rock faults; faults; faultings; dip-slip faults; throws; shifts; shiftings; dislocations; displacements; upslides [listen] Gesteinsverwerfungen {pl}; Verwerfungen {pl}; Verwürfe {pl}

upcast; uptake Verwerfung aufwärts

thrust fault; thrust [listen] horizontale Verwerfung

hitch kleine Verwerfung

circumferential fault periphere Verwerfung

active fault tätige Verwerfung; tätiger Bruch

fault of the vein Verwerfung des Flözes [min.]

boundary fault Randverwerfung {f}

strike fault Verwerfung, die mit den Schichten in gleicher Richtung streicht

profit; gain [listen] [listen] Gewinn {m}; Profit {m} [pej.] [econ.] [listen] [listen]

profits; gains [listen] Gewinne {pl}; Profite {pl}

operating profit; trading profit Betriebsgewinn {m}; Geschäftsgewinn {m}

actual profit / gain; cash-flow profit / gain; cash profit / gain; realized profit / gain effektiver / barmittelwirksamer / zahlungsstromwirksamer / liquiditätswirksamer Gewinn

fictitious profit; paper profil [Am.] Scheingewinn; Gewinn nur auf dem Papier

excess profit; surplus profit Übergewinn {m}

at a high profit mit hohem Gewinn

after tax profit Gewinn nach Steuern

profit to be transferred abzuführender Gewinn [fin.]

handsome profit stattlicher Gewinn

lost profit; loss of profit entgangener Gewinn

bumper profits satte Gewinne

windfall profit unerwarteter Gewinn; Zufallsgewinn

undistributed profit unverteilter Gewinn

taxable profit; gain for tax purposes zu versteuernder Gewinn

to be intent on making a profit auf Gewinn ausgerichtet sein; gewinnorientiert sein

to give sb. a share in the profits jdn. am Gewinn beteiligen

to have a share/interest in the profits; to share/participate in the profits am Gewinn beteiligt sein; mitschneiden [Ös.] [ugs.]

to make a nice profit einen schönen Gewinn machen; einen guten Schnitt machen [Ös.]

to profit from Profit schlagen aus

to show profit Gewinn aufweisen

profit and loss /P. & L./ Gewinn und Verlust

wholesale trade; wholesale; wholesaling [listen] Großhandel {m}; En gros-Handel {m} [econ.]

domestic wholesaling Binnengroßhandel {m}

computer wholesale Computergroßhandel {m}

electrical wholesale Elektrogroßhandel {m}

wholesale and foreign trade Groß- und Außenhandel {m}

goods wagon [Br.]; goods waggon [Br.]; wagon [Br.]; waggon [Br.]; freight car [Am.] (railway) [listen] [listen] Güterwaggon {m}; Waggon {m}; Güterwagen {m}; Wagen {m} (Bahn) [listen]

goods wagons; goods waggons; wagons; waggons; freight cars Güterwaggons {pl}; Waggons {pl}; Güterwagen {pl}; Güterwägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Wagen {pl}; Wägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]

sheeted wagon [Br.]; sheeted car [Am.] abgedeckter Güterwaggon; Güterwagen mit Wagendecke

detached wagon [Br.]; detached car [Am.] ausgesetzter Güterwaggon

car-carrier wagon [Br.]; car-carrier car [Am.]; car-carrier Autotransportwaggon {m}; Autotransportwagen {m}

railway-owned wagon [Br.]; railroad-owned car [Am.] bahneigener Güterwaggon

wagon [Br.] / car [Am.] for internal yard use Bahnhofswaggon {m}; Bahnhofswagen {m}

loaded goods wagon [Br.]; loaded freight car [Am.] beladener Güterwaggon

damaged wagon [Br.]; damaged car [Am.] beschädigter Güterwaggon; Schadwagen {m}

container coach [Br.]; container car [Am.] Containerwagen {m}

service wagon [Br.]; service car [Am.] Dienstgüterwaggon {m}; Dienstgüterwagen {m}; Bahndienstwaggon {m}; Mannschaftswagen {m}

double-deck car-carrying wagon [Br.]; double-deck car-carrying car [Am.]; double-deck car-carrier doppelstöckiger Autotransportwagen; Doppelstockautotransportwagen {m}

bogie wagon [Br.]; bogie car [Am.] Drehgestellgüterwaggon {m}

three-axled wagon [Br.]; three-axled car [Am.] dreiachsiger Güterwaggon; Güterwagen mit drei Achsen / Radsätzen

flat wagon [Br.] / car [Am.] with mechanical sheeting flacher Güterwaggon / Flachwagen mit beweglicher Abdeckung

braked wagon [Br.]; braked car [Am.] gebremster Güterwaggon; gebremster Güterwagen

goods van [Br.]; boxcar [Am.] gedeckter Güterwagen; G-Wagen

high-sided goods waggon; freight car with high sides hochbordiger Güterwaggon

tank wagon [Br.]; tank car [Am.] Kesselwaggon {m}; Behälterwagen {m}

tip-up wagon [Br.]; tipping wagon [Br.]; tip-up car [Am.]; tipping car [Am.] kippfähiger Güterwaggon

returned empty wagon [Br.]; returned empty car [Am.]; returned empty Leergüterwagen {m} im Rücklauf; Leerwagen {m} im Rücklauf; leer zurückrollender Güterwagen [Schw.]

truck [Br.]; open-top car [Am.] [listen] offener Güterwagen

flat wagon [Br.]; flatcar [Am.] offener flacher Güterwagen; Plattformwagen {m}

low-sided open wagon [Br.]; gondola car [Am.]; gondola [Am.] offener Niederflur-Güterwagen

open wagon [Br.] / car [Am.] with mechanical sheeting offener Güterwagen mit mechanischer Abdeckung

mail wagon [Br.] mail car [Am.] Postwaggon {m}; Postwagen {m}; Bahnpostwagen {m}

spare wagon [Br.]; spare car [Am.] Reservegüterwaggon {m}; Reservewagen {m}; Bereitschaftsgüterwaggon {m}; Bereitschaftswagen {m}; Vorratsgüterwagen {m}; Vorratswagen {m}

acid jar wagon; jar wagon Säuretopfwaggon {m}; Topfwaggon {m}; Säuretopfwagen {m}; Topfwagen {m} [hist.]

silo wagon [Br.]; silo car [Am.] Silowaggon {m}; Behälterwagen {m}

regular part-load wagon Stückgutkurswagen {m}

part-load pickup wagon Stückgutsammelkurswagen {m}

empty wagon [Br.] / car [Am.] forwarded for loading; empty forwarded for loading verfügter Güterwaggon; zur Wiederbeladung verfügter Güterwagen; zum Wiederbelad anrollender Leerwagen [Schw.]

normal-type waggon [Br.] / freight car [Am.] Güterwagen in Regelbauart

non-bogie wagon [Br.]; non-bogie car [Am.] Güterwaggon mit Einzelachsen; Einzelachswagen {m}; Achsenwagen {m}

tower wagon [Br.]; overhead inspection car [Am.] Güterwaggon mit Hebebühne; Wagen mit Hebebühne

wagon [Br.] / car [Am.] with mechanical sheeting Güterwagen mit mechanischer Wagenabdeckung

wagon [Br.] / car [Am.] with opening roof; opening-roof wagon [Br.]; opening-roof car [Am.] Güterwaggon mit öffnungsfähigem Dach

wagon with opening roof consisting of sliding panels Güterwaggon mit übereinanderschiebbarem / öffnungsfähigem Dach

(flat) wagon [Br.] / railroad car [Am.] for the transport of semi-trailers Waggon für Sattelaufliegertransporte; Wagen zur Beförderung von Sattelaufliegern

leading wagon [Br.]; leading car [Am.] an der Zugspitze laufender Güterwaggon

wagon suitable for British loading gauge Güterwaggon mit Begrenzungslinie der British Rail

heart sound; cardiac sound; heart tone Herzton {m} [med.]

heart sounds; cardiac sounds; heart tones Herztöne {pl}

accentuated heart tone akzentuierter Herzton

strong heart sound deutlicher Herzton

diastolic / systolic cardiac sound diastolischer / systolischer Herzton

cannon sound betonter erster Herzton

third heart sound; ventricular heart-filling sound; ventricular heart sound; filling gallop dritter Herzton; ventrikulärer Herzton

first heart sound; lubb erster Herzton

lubb-dupp erster und zweiter Herzton

reduplicated heart tone; doubling of cardiac sound gedoppelter Herzton

splitting of the heart tone; heart-sound splitting gespaltener Herzton

weak / faint / quiet cardiac sound schwacher Herzton; leiser Herzton

fourth heart sound vierter Herzton

second heart sound; dupp zweiter Herzton

foetal cardiac sounds fötale Herztöne

infantile heart sounds kindliche Herztöne

tension sound Anspannungston {m}

(pair of) trousers [Br.]; (pair of) pants [Am.]; trews [Br.] [coll.]; strides [Br.] [coll.]; kecks [Br.] [coll.]; daks [Austr.] [coll.]; rammies [Austr.] [coll.]; reach-me-downs [dated]; britches [Am.] [coll.] [dated] [listen] [listen] lange Hose {f}; Hose {f} [textil.] [listen]

trousers; pants [listen] [listen] Hosen {pl}

cotton trousers [Br.]; cotton pants [Am.] Baumwollhose {f}

pleat-front trousers [Br.]; pleated trousers [Br.]/pants [Am.]; trousers [Br.]/pants [Am.] with front pleats Bundfaltenhose {f}

Capri trousers [Br.]; Capri pants [Am.] Caprihose {f}

cargo trousers [Br.]; cargo pants [Am.]; cargoes [coll.]; combat trousers [Br.]; combat pants [Am.]; combats [coll.] Cargohose {f}; Kampfhose {f}

3/4 length trousers [Br.]; 3/4 length pants [Am.] Dreiviertelhose {f}

slacks; chinos; chino trousers [Br.]; chino pants [Am.] Freizeithose {f}; Chinohose {f}; Chino {f}

high-water trousers [Br.]; high-water pants [Am.]; floods [Am.] Hochwasserhose {f} [humor.]

low-rise trousers [Br.]; low-rise pants [Am.]; hip-huggers; hipsters [Br.] Hüfthose {f}; tiefgeschnittene Hose {f}

peg-top trousers; peg-top pants [Am.] Karottenhose {f}

wedge-shaped trousers [Br.]; wedge pants [Am.] Keilhose {f}

knee breeches; breeches; britches [Am.] [coll.] (enganliegende) Kniebundhose {f}; Kniehose {f}

knickerbockers; knickers (lockere) Kniebundhose {f}; Kniehose {f}; Knickerbocker {pl}

corduroy trousers [Br.]; corduroy pants [Am.] Kordhose {f}; Cordhose {f}; Manchester-Hose {f} [Nordwestdt.]; Schnürlsamthose {f} [Ös.]

leather shorts (with H-shaped braces); lederhosen kurze Trachtenlederhose {f}; kurze Lederhose {f}; Lederne {f} [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; Seppelhose {f} [Norddt.] [ugs.] (mit H-Trägern)

leather trousers [Br.]; leather pants [Am.] (modische) Lederhose {f}

pantaloons Pantalons {pl} [hist.]

bloomers Pluderhose {f}; Pumphose {f}; Flatterhose {f}

harem pants; yoga pants; pantaloons Pluderhose {f} für Damen [textil.]

splash trousers [Br.]; splash pants [Am.] Regenhose {f}; Matschhose {f} (bei Kindern)

horse riding breeches; riding breeches; riding britches [Am.] [coll.] Reithose {f}; Stiefelhose {f}

jodhpur trousers [Br.]; jodhpur pants [Am.]; jodhpurs lange Reithose {f}; Jodhpur-Reithose {f}

satin trousers; satin pants Satinhose {f}

baggy trousers [Br.]; baggy pants [Am.] Schlabberhose {f}; schlotternde Hose {f}

bell-bottom trousers [Br.]; bell-bottomed trousers [Br.]; bell-bottomed plants [Am.]; bell-bottoms; flares Schlaghose {f}; Glockenhose {f} [Ös.]; ausgestellte Hose {f}

ski trousers [Br.]; ski pants [Am.] Skihose {f}

ski salopettes Skihose / Schihose mit Hosenträgern; Schneehose mit Hosenträgern

stirrup trousers [Br.]; stirrup pants [Am.] Steghose {f} [sport]

tracksuit bottoms [Br.]; jogging bottoms [Br.]; sweatpants [Am.]; tracksuit pants [Am.]; jogging pants [Am.] Trainingshose {f}; Trainerhose {f} [Schw.]; Jogginghose {f}

all-weather trousers; all-weather pants wetterfeste Hose

yoga pants Yogahose {f}

all-season trousers; all-season pants Hose für jede Jahreszeit

to find a pair of trousers that fit perfectly [Br.] eine Hose finden, die wie angegossen sitzt

the ideal pair of pants for golfers [Am.] die ideale Hose für Golfer

medical indication; indication (for a particular treatment) [listen] medizinische Indikation {f}; Indikation {f} (für eine bestimmte Behandlung) [med.]

medical indications; indications medizinische Indikationen {pl}; Indikationen {pl}

indication for vaccination Impfindikation {f}

causal indication kausale Indikation

paediatric indication kindliche Indikation (bei der Geburt)

criminological indication kriminologische Indikation

maternal indication mütterliche Indikation

symptomatic indication symptomatische Indikation

therapeutic indication therapeutische Indikation

vital indication vitale Indikation

influenza; flu [listen] [listen] Influenza {f}; Grippe {f} [med.] [listen]

virus influenza, viral flue Virusgrippe {f}

abdominal influenza; gastric flu; abdominal flu; intestinal flu; gastro-intestinal influenza; abdomino-enteric influenza Magen-Darm-Grippe {f}; Darmgrippe {f}; gastrointestinale Grippe

down with influenza an Grippe erkrankt

to have the flu die Grippe haben

to get flu; to catch (the) flu Grippe bekommen

I caught the flu. Ich habe eine Grippe bekommen.

Unfortunately I caught the flu. Ich habe mir leider eine Grippe geholt. [ugs.]

Spanish flu (1918 flu pandemic) Spanische Grippe (Grippepandemie von 1918 - 1920)

cable [listen] Kabel {n} [comp.] [electr.] [telco.] [listen]

cables Kabel {pl} [listen]

shielded cable; screened cable abgeschirmtes Kabel; geschirmtes Kabel

armoured cable [Br.]; armored cable [Am.] armiertes Kabel

data cable Datenkabel {n} [comp.]

three-pole cable dreipoliges Kabel

electric cable Elektrokabel {n}

underground cable; buried cable Erdkabel {n}; erdverlegtes Kabel

scallop coastal cable; festoon cable; daisy chain cable; repeaterless cable Festonkabel {n}; Girlandenkabel {n}; repeaterloses Kabel {n}

fixed installed cable festverlegtes Kabel

mixed-core cable gemischtadriges Kabel; gemischtpaariges Kabel

high-voltage power cable; high-voltage cable; HV cable Hochspannungskabel {n}; Starkstromkabel {n}

house wiring cable Installationskabel {n}

rubber insulated cable kautschuk-isoliertes Kabel

varnished cable Lackkabel {n}

PVC insulated cable PVC-isoliertes Kabel

in-duct cable; duct cable Röhrenkabel {n}

riser cable Steigleitungskabel {n}

nitrogen-filled cable stickstoffgefülltes Kabel; Stickstoffkabel {n}

power cable; electrical cable; electricity cable [Br.] Stromkabel {n}

compound cable; composite cable; combination cable; hybrid cable Verbundkabel {n}

multicore jacketed cables vieladrig ummanteltes Kabel

quad cable vieradriges Kabel; Viererkabel {n}; Vierer {m} [ugs.]

mobile cable Kabel für Mobilgeräte

no-braiding cable Kabel ohne Geflecht

to coil-load cables; to load cables with coils Kabel bespulen; mit Spulen versehen [telco.]

to strip / skin / bare a cable ein Kabel abisolieren / abmanteln / freilegen

limescale; boiler scale; scale; fur [Br.] (lime deposit) [listen] [listen] Kalkstein {m}; Kesselstein {m}; Wasserstein {m} (Kalkablagerung)

to become coated with scale; to scale Kesselstein ansetzen

to strip the scale from sth.; to scale sth. [Br.]; to descale sth. [Br.] den Kesselstein von etw. entfernen, an etw. den Kesselstein entfernen / die Kruste abklopfen [ugs.]

management assistant Kaufmann {m}; Kauffrau {f} [in Zusammensetzungen] (Berufsausbildung) [listen]

automobile sales management assistant Automobilkaufmann {m}; Automobilkauffrau {f}

bank business management assistant Bankkaufmann {m}; Bankfachmann {m}; Bankkauffrau {f}; Bankfachfrau {f}

office management assistant Bürokaufmann {m}; Bürokauffrau {f}

management assistant in hospitality and tourism Hotelkaufmann {m}; Hotelkauffrau {f}

IT management assistant Informatikkaufmann {m}; Informatikkauffrau {f}

industrial business management assistant Industriekaufmann {m}; Industriekauffrau {f}

management assistant in office communication Kaufmann / Kauffrau für Bürokommunikation

retail management assistant Kaufmann / Kauffrau im Einzelhandel

public health management assistant Kaufmann / Kauffrau im Gesundheitswesen

management assistant in wholesale and foreign trade Kaufmann im Groß- und Außenhandel

real estate management assistant Kaufmann /Kauffrau in der Grundstücks- und Wohnungswirtschaft

air traffic management assistant Luftverkehrskaufmann {m}; Luftverkehrskauffrau {f}

management assistant in freight forwarding Speditionskaufmann {m}; Speditionskauffrau {f}

management assistant in event organisation Veranstaltungskaufmann {m}

management assistant in publishing Verlagskaufmann {m}; Verlagsfachmann {m}; Verlagskauffrau {f}; Verlagsfachfrau {f}

insurance business management assistant Versicherungskaufmann {m}; Versicherungskauffrau {f}

management assistant in advertising; avertising assistant Werbekaufmann {m}; Werbekauffrau {f}

hospital [listen] Krankenhaus {n}; Klinik {f}; Klinikum {n}; Spital {n} [Ös.] [Schw.] [med.] [listen]

hospitals Krankenhäuser {pl}; Kliniken {pl}; Klinika {pl}; Spitale {pl}

hospital for non-resident doctors; landlord hospital [Br.] Belegkrankenhaus {n}; Belegklinik {f}; Belegspital {n}

prison hospital Gefängniskrankenhaus {n}

harbour hospital Hafenkrankenhaus {m} (häufig Eigenname)

infectious diseases hospital; contagious hospital Infektionskrankenhaus {n}; Infektionsspital {n} [Ös.]

district hospital Kreiskrankenhaus {n}

minor hospital kleineres Krankenhaus; Hospital {n}

Church-affiliated hospital; hospital run by a Catholic order Ordenskrankenhaus {n}; Ordensspital {n} [Ös.] [Schw.]

sentinel hospital (epidemiology) Sentinella-Klinik {f}; Beobachtungsklinik {f} (Epidemiologie)

day-care hospital; day hospital Tagesklinik {f}

to go into (the) hospital ins Krankenhaus gehen

to be in (the) hospital im Krankenhaus liegen

to commit sb. to a hospital jdn. in ein Krankenhaus einweisen (lassen)

to admit sb. to hospital jdn. (im Krankenhaus) stationär aufnehmen

to be at the hospital (as a non-patient) im Krankenhaus sein (als Nichtpatient)

hospital case Fall, der im Krankenhaus behandelt werden muss

cottage hospital [Br.] kleines Krankenhaus für leichte Erkrankungen

hospital unit; medical ward; ward [listen] Krankenhausabteilung {f}; Spitalsabteilung {f} [Ös.] [Schw.]; Abteilung {f}; Krankenstation {f}; Station {f} [med.] [listen]

hospital units; medical wards; wards Krankenhausabteilungen {pl}; Spitalsabteilungen {pl}; Abteilungen {pl}; Krankenstationen {pl}; Stationen {pl}

general ward Allgemeinstation {f}; Normalstation {f}; Peripherstation {f}

aseptic ward; aseptic unit aseptische Station

observation ward Beobachtungsstation {f}

inpatient ward Bettenstation {f}

maternity unit; maternity ward; delivery ward; labour ward [Br.]; labor ward [Am.]; obstetric ward; confinement ward Geburtenstation {f}; Entbindungsstation {f}

recovery ward Genesungsstation {f}

isolation ward; infectious ward; ward for contagious patients Infektionsabteilung {f}; Infektionsstation {f}

intensive care unit /ICU/; intensive care ward; critical care unit /CCU/; intensive therapy unit /ITU/; intensive treatment unit /ITU/ Intensivbettenstation {f}; Intensivpflegestation {f}; Intensivtherapiestation {f}; Intensivstation {f}

step-down unitww Intensivüberwachungstation {f}; Überwachungstation {f}

internal ward innere Station; internistische Station; interne Station; Station für innere Medizin; Interne {f} [ugs.]

children's ward Kinderabteilung {f}; Kinderstation {f}

rooming-in unit Station für Mutter und Neugeborenes

general care unit Normalstation {f}

prenatal ward; prenatal unit präpartale Station

pathological pregnancy unit Station für Schwangerschaftskomplikationen

casualty ward Unfallstation {f}

maternity unit; maternity ward; postnatal ward Wöchnerinnenabteilung {f}; Wöchnerinnenstation {f}

neurosurgical intensive care unit neurochirurgische Intensivstation

accident and emergency ward unfallchirurgische Bettenstation

in ward auf Station

cultivated hemp; industrial hemp Kulturhanf {m}; Nutzhanf {m}; Industriehanf {m} (Cannabis sativa var. sativa) [bot.]

fiber hemp; fibre hemp [Br.] Faserhanf {m}

spring hemp Frühhanf {m}

scutched hemp Reinhanf {m}; Schwinghanf {m}; Strähnhanf {m}

female hemp Saathanf {m}

stripped hemp Schleißhanf {m}

customer; punter [Br.] [coll.] [listen] Kunde {m}; Kundin {f} (Einzelperson) [listen]

customers [listen] Kunden {pl}; Kundinnen {pl} [listen]

railway customer Bahnkunden {pl}

corporate customer Firmenkunde {m}

commercial customers; business customers; wholesale customers Gewerbekunden {pl}; gewerbliche Kunden

card customer Kartenkunde {m}

electricity customer; electric customer Stromkunde {m}

to acquire customers Kunden gewinnen

to lose customers Kunden verlieren

big spender zahlungskräftiger Kunde

The customer is always right.; Do not antagonize your customers. Der Kunde hat immer Recht.

national flag Landesflagge {f}; Landesfahne {f}; Nationalflagge {f}; Nationalfahne {f}

national flags Landesflaggen {pl}; Landesfahnen {pl}; Nationalflaggen {pl}; Nationalfahnen {pl}

the Union flag; the Union Jack (national flag of Great Britain) die Flagge Großbritanniens

the St Andrew's Cross; the Saltire (national flag of Scotland) die Flagge Schottlands

the Stars and Stripes; the Star-spangled Banner (national flag of the USA) die Flagge der USA; das Sternenbanner

the Maple Leaf (national flag of Canada) die Flagge Kanadas

strip; wooden strip; wood lath; wood batten [listen] Leiste {f}; Holzleiste {f}; schmale Holzlatte {f} [listen]

strips; wooden strips; wood laths; wood battens Leisten {pl}; Holzleisten {pl}; schmale Holzlatten {pl}

electrically conducting wire; wire; conductor (in a cable) [listen] [listen] Leiter {m}; Leitung {f}; stromleitender Draht {m} (in einem Kabel) [electr.] [listen] [listen]

earth wire [Br.]; earth [Br.] [coll.]; grounding wire [Am.]; ground wire [Am.]; grounding conductor [Am.] [listen] Erdungsleiter {m}; Erdungsleitung {f}; Schutzleiter {m}; Schutzleitung {f}

tinsel wire; tinsel conductor Lahnlitzenleiter {m}; Lahnleiter {m}; Lahnlitze {f} [ugs.]

neutral wire; neutral conductor; neutral; return wire [listen] Neutralleiter {m}; Neutralleitung {f}; Nullleiter {m}; Nulleitung {f}; Rückleiter {m}

stranded wire; stranded conductor mehrdrähtiger Leiter; mehrdrähtige Leitung; feindrähtiger Leiter; feindrähtige Leitung; Litzenleiter {m}; Litzenleitung {f}; Litze {f} [ugs.]

live wire; live conductor; line conductor; phase wire; phase conductor; pole conductor [former name] stromführender Leiter; stromführende Leitung; Außenleiter {m}; Außenleitung {f}; Phasenleiter {m}; Phasenleitung {f}; Phase {f} [ugs.]; Polleiter [Schw.]

That's a live wire. Der Draht steht unter Spannung / Strom.

ruler [listen] Lineal {n}; Zeichenmaßstab {m}

rulers Lineale {pl}; Zeichenmaßstäbe {pl}

triangle ruler Dreieckslineal {n}

enterogastritis; gastro-enteritis Magen-Darm-Entzündung {f}; Magen-Darm-Katharr {m}; Gastroenteritis {f} [med.]

acute infectious gastroenteritis akute infektiöse Gastroenteritis

eosinophilic gastroenteritis eosinophile Gastroenteritis

epidemic nonbacterial gastroenteritis epidemische nichtbakterielle Gastroenteritis

viral gastro-enteritis; gastro-intestinal influenza virale Gastroenteritis; Virusgastroenteritis {f}; Magen-Darm-Grippe {f}

mathematical set; set [listen] mathematische Menge {f}; Menge {f} [math.] [listen]

mathematical sets; sets [listen] mathematische Mengen {pl}; Mengen {pl}

closed set abgeschlossene Menge

countably infinite set abzählbar unendliche Menge

acceptable set akzeptierbare Menge

Cantor set Cantorsche Menge {f}

a triple set of eine dreielementige Menge von

empty set; void set leere Menge

null set Nullmenge {f}

point set Punktmenge {f}

uncountably infinite set überabzählbar unendliche Menge

feature [listen] äußeres Merkmal {n}; sichtbares Merkmal {n}; Merkmal {n} [listen]

features [listen] äußere Merkmale {pl}; sichtbare Merkmale {pl}; Merkmale {pl} [listen]

striking feature; distinctive feature auffälliges Merkmal; Auffälligkeit {f}

constant feature durchgängiges Merkmal

salient feature hervorstechendes Merkmal

geological feature geologisches Merkmal

lithological character lithologisches Merkmal

technical feature technisches Merkmal

structural feature tektonisches Merkmal

distinguishing feature; diversity [listen] Unterscheidungsmerkmal {n}

measuring element; sensing element; sensor; measuring transducer [listen] Messfühler {m}; Fühler {m}; Messglied {n}; Messwertgeber {m}; Messgeber {m}; Geber {m}; Messwertaufnehmer {m}; Messgrößenaufnehmer {m}; Aufnehmer {m}; Messsensor {m}; Sensor {m}; Detektor {m} [techn.]

measuring elements; sensing elements; sensors; measuring transducers Messfühler {pl}; Fühler {pl}; Messglieder {pl}; Messwertgeber {pl}; Messgeber {pl}; Geber {pl}; Messwertaufnehmer {pl}; Messgrößenaufnehmer {pl}; Aufnehmer {pl}; Messsensoren {pl}; Sensoren {pl}; Detektoren {pl}

infrared sensor Infrarotsensor {m}

interferometrical sensor interferometrischer Sensor

fibre sensor faseroptischer Sensor

inductive sensor induktiver Sensor

force sensor Kraftsensor {m}

position sensor Lagesensor {m}

process variable set-point sensing element Messfühler zum Vergleich der Prozessgröße mit dem Sollwert

every trick in the book / in the handbook / in the textbook alles Mögliche {n}; jede Möglichkeit {f}; alle möglichen Tricks {pl}

veterans who know every trick in the book / every trick in the trade altgediente Mitarbeiter, denen man nichts vormachen kann / die mit allen Wassern gewaschen sind

to use every trick in the textbook to stay in power mit allen Tricks arbeiten, um an der Macht zu bleiben

to be up to / to get up to every trick in the book to take advantage of the good nature of others immer eine Möglichkeit finden, die Gutmütigkeit anderer auszunutzen

to need every trick in the book to keep them at bay tief in die Trickkiste greifen müssen, um sie in Schach zu halten

to try every trick in the handbook to fix this alles Mögliche versuchen / nichts unversucht lassen, um das in Ordnung zu bringen

His parents tried every trick in the book to get him home. Seine Eltern haben alles versucht, um ihn nach Hause zu holen.

She tries every trick in the book to scare him off. Sie ist sehr kreativ, wenn es darum geht, ihn abzuschrecken.

objective evidence; evidence; proof (of sth.) [listen] [listen] Nachweis {m} (+Gen. / für etw.) [adm.] [listen]

stringent proof of sth. eindeutiger Nachweis von etw.

notifiable evidence of pathogens meldepflichtiger Nachweis von Krankheitserregern

evidence of good character Nachweis guter Führung

as evidence of his ability to pay als Nachweis seiner Zahlungsfähigkeit [fin.]

There is not the slightest proof that such an animal has ever existed. Es gibt nicht den geringsten Nachweis dafür, dass so ein Tier je existiert hat.

osteosynthesis (orthopaedics) Osteosynthese {f} (operative Fixierung verletzter Knochen) (Orthopädie) [med.]

extrafocal osteosynthesis extrafokale Osteosynthese

intraosseous osteosynthesis intraossale Osteosynthese

transosseous osteosynthesis transossäre Osteosynthese

triangular osteosynthesis; distraction osteosynthesis Aufhängungsosteosynthese {f}; trianguläre vertebropelvine Aufhängung {f}

osteosynthesis with metal pins Drahtosteosynthese {f}

osteosynthesis with a bone place Knochenplattenosteosynthese {f}; Plattenosteosynthese {f}

osteosynthesis with an osseous lamina Knochenspanosteosynthese {f}

osteosynthesis with nails Nagelosteosynthese {f}; Knochennagelung {f}

to perform an osteosynthesis eine Osteosynthese durchführen

pallet; stillage [listen] Palette {f}; Absetzbrett {n} [transp.]

pallets; stillages Paletten {pl}; Absetzbretter {pl} [listen]

wooden pallet Holzpalette {f}

loading pallet Ladepalette {f}

air-cushion pallet; air pallet; hover-pallet Luftkissenpalette {f}

stringer of a pallet Querbrett {n}; Unterzug einer Palette

interchangeable European pallet; Euro pallet europäische Tauschpalette; EUR-Tauschpalette; europäische Poolpalette; Europalette {f}

transport pallet Transportpalette {f}

four-way entry pallet; four-way pallet Vierwegepalette {f}; Vierwegpalette {f}

two-way entry pallet; two-way pallet Zweiwegepalette {f}; Zweiwegpalette {f}

captive pallet nicht tauschbare Palette

firing chamber; chamber (of a gun) [listen] Patronenlager {n} (einer Schusswaffe) [mil.]

firing chambers; chambers Patronenlager {pl}

chambered for standard cartridges mit Patronenlager für Standardpatronen (versehen)

tight firing chamber minimal gebohrtes Patronenlager

recessed-head chamber; recessed chamber; counterbored chamber; countersunk chamber; embedded chamber; sealed chamber Patronenlager mit Vertiefung für den Geschosskopf

chambered chamber vorne konisch eingesenktes Patronenlager

movable recoil chamber; floating chamber zurückgleitendes Patronenlager

straight-bored chamber zylindrisches Patronenlager

forcing cone between firing chamber and barrel bore Übergangskegel; Übergangskonus zwischen Patronenlager und Laufseele

policy [listen] Politik {f}; politische Linie {f} (konkrete politische Maßnahmen) [pol.] [listen]

aliens policy Ausländerpolitik {f}

policy of autarchy; autarky policy Politik der Autarkie

blocking policy Blockadepolitik {f}

policy of peace; peace policy Friedenspolitik {f}

common policy Gemeinschaftspolitik {f}

budgetary policy Haushaltspolitik {f}; Budgetpolitik {f}

climate policy Klimapolitik {f}

liquidity policy Liquiditätspolitik {f}

central bank policy Notenbankpolitik {f}

racial policy Rassenpolitik {f}

school policy Schulpolitik {f}

Israel's settlement policy die israelische Siedlungspolitik {f}

sports policy Sportpolitik {f}

tokenism (reine) Symbolpolitik {f}; Quotenpolitik {f}

redistribution policy Umverteilungspolitik {f}

science policy Wissenschaftspolitik {f}

policy of deterrence Politik der Abschreckung

a poor policy eine schlechte Politik

flexible policy flexible Politik {f}

anticyclical policy antizyklische Politik {f}

gradualistic policy; step-by-step policy Politik der kleinen Schritte

the (liberal / business-friendly etc.) policies of the then president die (liberale / unternehmerfreundliche usw.) Politik des damaligen Präsidenten

to abandon a policy von einer politischen Linie abrücken

portal crane; portal; gantry crane; gantry [listen] Portalkran {m}; Portal {n}

portal cranes; portals; gantry cranes; gantries Portalkrane {pl}; Portale {pl}

gantry crane for blocks Blockkran {m}

frame crane; trestle crane kleiner Portalkran; Bockkran {m}

traveller gantry Bockkran auf Rädern

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners