A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
907
similar
results for B-Länder
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Land
{n}
;
Staat
{m}
(
in
der
Staatengemeinschaft
)
[pol.]
country
(in
the
in
ternational
community
)
Länder
{pl}
;
Lande
{pl}
[poet.]
;
Staaten
{pl}
countries
Agrarland
{n}
;
landwirtschaftlich
geprägtes
Land
agrarian
country
B
estimmungsland
{n}
(
Patentrecht
)
country
of
designation
(patent
law
)
Empfängerland
{n}
;
Empfängerstaat
{m}
recipient
country
Empfänger
länder
{pl}
;
Empfängerstaaten
{pl}
recipient
countries
Industrieland
{n}
;
Industriestaat
{m}
;
industrialisiertes
Land
industrial
country
;
industrialized
country
;
developed
country
Urlau
b
sland
{n}
;
Reiseland
{n}
tourist
country
;
holiday
country
[Br.]
;
vacation
country
[Br.]
Urlau
b
s
länder
{pl}
;
Reise
länder
{pl}
tourist
countries
;
holiday
countries
;
vacation
countries
außer
Landes
gehen
to
leave
the
country
Papier
{n}
paper
Papiere
{pl}
papers
A
b
zugpapier
{n}
;
Saugpostpapier
{n}
stencil
duplicator
paper
;
stencil
paper
alkalifestes
Papier
alkali-resistant
paper
B
astelpapier
{n}
craft
paper
b
raunes
Papier
manila
paper
B
riefmarkenpapier
{n}
postage
stamp
paper
B
rotwachspapier
{n}
waxed
b
read
wrapping
paper
B
untpapier
{n}
(
in
der
Masse
gefär
b
t
)
coloured
[Br.]
/colored
[Am.]
paper
;
tinted
paper
;
fancy
paper
B
untpapier
{n}
(
an
der
O
b
erfläche
gefär
b
t
)
stained
paper
Dekorationspapier
{n}
;
Ausstattungspapier
{n}
;
Luxuspapier
{n}
decorating
paper
Dickdruckpapier
{n}
b
ulking
paper
durchschlagfestes
Papier
non-
b
leeding
paper
Filigranpapier
{n}
;
Papier
mit
Wasserzeichen
filigree
paper
;
water-marked
paper
Ge
b
et
b
uchpapier
{n}
prayer-
b
ook
paper
gestrichenes
Papier
;
B
untpapier
{n}
coated
paper
;
coated
stock
Glanzpapier
[übtr.]
glazed
paper
;
glossy
paper
Glaspapier
{n}
glass
paper
Heißsiegelpapier
{n}
heat-seala
b
le
paper
holzfreies
Papier
woodfree
paper
;
paper
free
from
lignin
holzhaltiges
Papier
wood-pulp
paper
kariertes
Papier
squared
paper
Kattunpapier
{m}
chintz
paper
Lederpapier
{n}
;
B
raunholzpapier
{n}
b
razilwood
paper
Löschpapier
{n}
;
Fließpapier
{n}
b
lotting
paper
Marmorpapier
{n}
;
marmoriertes
Papier
mar
b
le
paper
Notenpapier
{n}
[mus.]
music
paper
;
staff
paper
rasenge
b
leichtes
Papier
grass-
b
leached
paper
Saugpapier
{n}
;
A
b
sorptionspapier
{n}
a
b
sor
b
ent
paper
schaumgestrichenes
Papier
;
im
Luft
b
läschenverfahren
gestrichenes
Papier
b
u
b
b
le-coated
paper
Seidenpapier
{n}
tissue
paper
;
soft
tissue
Thermopapier
{n}
;
wärmeempfindliches
Papier
thermal
paper
;
heat-sensitive
paper
Tonpapier
{n}
sugar
paper
Trennpapier
{n}
(
b
ei
Kle
b
eetiketten
)
cast-coated
paper
;
cast
paper
(for
stick-on
la
b
els
)
wellig
geschnittenes
Papier
cockle-cut
paper
mit
Lösungsmittel
b
estrichenes
Papier
solvent-coated
paper
mit
Vorhang
gestrichenes
Papier
curtain-coated
paper
Papier
schöpfen
to
mold
paper
etw
.
zu
Papier
b
ringen
;
schriftlich
niederlegen
;
verschriftlichen
[geh.]
;
zu
B
latte
tragen
[poet.]
[hist.]
{vt}
to
set/put
sth
.
down
on
paper
;
to
put
sth
. (down)
in
writing
;
to
commit
sth
.
to
paper
Papier
zerfasern
;
mahlen
to
unravel
paper
Papier
glattstreichen
to
jo
b
paper
Papier
in
den
Falten
b
rechen
to
ru
b
paper
out
in
the
folds
Papier
satinieren
;
glätten
{vt}
to
satin
;
to
glaze
;
to
gloss
;
to
calender
paper
Le
b
ensmittel
{n}
;
Nahrung
{f}
;
Nahrungsmittel
{n}
food
;
foodstuff
Le
b
ensmittel
{pl}
foods
;
foodstuffs
;
groceries
B
io-Le
b
ensmittel
;
B
io-Kost
{f}
organic
food
leicht
verder
b
liche
Le
b
ensmittel
perisha
b
le
food
;
perisha
b
les
funktionelles
Le
b
ensmittel
;
Functional
Food
functional
food
neuartige
Le
b
ensmittel
;
Novel
Food
novel
food
(
industriell
)
verar
b
eitete
Le
b
ensmittel
processed
food
;
processed
foodstuff
mit
Nahrung
versorgen
to
provide
with
food
Länder
mit
Nahrungsmitteldefizit
food
deficit
countries
elektrischer
Strom
{m}
;
Strom
{m}
(
der
fließt
)
[electr.]
electric
current
;
current
Ströme
{pl}
currents
Einraststrom
{m}
(
Thyristor
)
latching
current
(thyristor)
Elementarstrom
{m}
;
Molekularstrom
{m}
molecular
current
Unterstrom
{m}
;
zu
schwacher
Strom
undercurrent
Wellenstrom
{m}
;
Mischstrom
{m}
ripple
current
auslaufender
Strom
outgoing
current
einlaufender
Strom
incoming
current
hohe
Ströme
high
currents
hoher
Strom
b
ei
geringer
Spannung
high
current
at
low
voltage
nacheilender
Strom
lagging
current
nachlaufender
Strom
follow-on
current
un
b
eeinflusster
Strom
{m}
prospective
current
B
ohrloch
{n}
;
B
ohrung
{f}
(
im
B
oden
)
[geol.]
b
orehole
;
b
ore
; (drilled)
well
;
wellhole
[Am.]
(in
the
ground
)
B
ohrlöcher
{pl}
;
B
ohrungen
{pl}
b
oreholes
;
b
ores
;
wells
;
wellholes
B
olzen
b
ohrung
{f}
pin
b
ore
Durchgangs
b
ohrung
{f}
through
b
ore
Erkundungs
b
ohrung
{f}
exploratory
b
orehole
;
exploratory
well
Na
b
en
b
ohrung
{f}
hu
b
b
ore
Pass
b
ohrung
{f}
fitted
b
ore
Schaft
b
ohrung
{f}
stem
b
ore
Stufen
b
ohrung
{f}
stepped
b
ore
Tief
b
ohrloch
{n}
well
drill
hole
Zylinder
b
ohrung
{f}
cylinder
b
ore
ein
B
ohrloch
erweitern
to
enlarge
a
b
orehole
B
and
{n}
;
Reif
{m}
[poet.]
b
and
B
änder
{pl}
;
Reifen
{pl}
b
ands
Führung
{f}
;
Führungsrolle
{f}
;
führende
Rolle
{f}
;
Vorangehen
{n}
(
b
ei
etw
.)
[pol.]
[soc.]
lead
;
leading
role
(on/in
sth
.)
b
eim
internationalen
Engagement
eigenständig
vorangehen
to
take
your
own
lead
on
engaging
internationally
dem
B
eispiel
der
vorangegangenen
Länder
folgen
und
die
Regierung
anerkennen
to
follow
the
lead
of
the
other
countries
and
recognise
the
government
Eltern
sollte
b
ei
gesunder
Ernährung
mit
gutem
B
eispiel
vorangehen
.
Parents
should
b
e
taking
the
lead
on
healthy
diet
.
Der
Konzern
hat
b
ei
der
Entwicklung
dieser
neuen
Technik
eine
Führungsrolle
ü
b
ernommen
.
The
b
usiness
group
has
taken
the
lead
in
developing
this
new
technology
.
Die
EU-Kommission
hat
eine
führende
Rolle
in
der
Klimapolitik
eingenommen
.
The
EU
Commission
has
taken
the
lead
in
climate
policy
.
Die
Kommission
ü
b
ernimmt
jetzt
die
Federführung
b
ei
der
Untersuchung
.
The
Commission
is
now
taking
the
lead
in
the
inquiry
.
Danke
,
dass
Sie
die
Initiative
ergriffen
ha
b
en
und
(
mit
gutem
B
eispiel
)
vorangegangen
sind
.
Thank
you
for
taking
the
lead
.
(
optisch
a
b
gesetzes
)
B
and
{n}
;
Streifen
{m}
b
and
B
änder
{pl}
;
Streifen
{pl}
b
ands
Streifen
b
reite
{f}
b
and
size
ein
dünnes
Wolken
b
and
;
ein
dünner
Wolkenstreifen
a
thin
b
and
of
cloud
eine
b
eigefar
b
ene
Platte
mit
einem
b
raunen
Randstreifen
a
b
eige-coloured
plate
with
a
b
rown
b
and
around
the
edge
Diese
Vogelart
hat
einen
b
lauen
Streifen
um
die
Augen
.
This
b
ird
species
has
a
b
lue
b
and
round
its
eyes
.
Der
Lichtschein
hatte
sich
als
b
reites
B
and
am
Himmel
ausge
b
reitet
.
The
light
had
expanded
in
a
b
road
b
and
across
the
sky
.
Organ
{n}
[adm.]
b
ody
;
organ
Organe
{pl}
b
odies
ausführendes
Organ
;
Exekutivorgan
{n}
executive
b
ody
b
eratende
Organe
advisory
b
odies
gesetzge
b
endes
Organ
legislative
b
ody
staatliche
Organe
organs
of
government
verfassungmäßiges
Organ
constitutional
b
ody
Vertretungsorgan
{n}
;
Vertretungskörper
{m}
[veraltet]
representative
b
ody
;
representative
organ
[rare]
Organe
des
B
undes
und
der
Länder
federal
and
regional
b
odies
Finger
{m}
[anat.]
finger
Finger
{pl}
fingers
kleiner
Finger
;
Gesellschaftsfinger
{m}
little
finger
;
pinkie
[Am.]
;
pinky
[Am.]
Mittelfinger
{m}
middle
finger
Ringfinger
{m}
ring
finger
Zeigefinger
{m}
forefinger
;
index
finger
;
pointer
finger
[Am.]
[children's speech]
;
digitus
secundus
[med.]
a
b
gestor
b
ener
Finger
dead
finger
perkutierender
Finger
plexor
;
plessor
schnellender/springender
Finger
(
b
ei
Sehnenscheidenentzündung
)
spring
finger
;
trigger
finger
(tendosynovitis)
mit
dem
Finger
auf
jdn
.
zeigen
;
jdn
.
b
eschuldigen
to
point
the
finger
at
s
b
.
[fig.]
keinen
Finger
b
reit
von
etw
.
a
b
gehen
/
a
b
weichen
not
to
b
udge
an
inch
from
sth
.
jdm
.
eins
auf
die
Finger
ge
b
en
to
smack
s
b
.
on
the
hand
;
to
rap
s
b
.
on/over
the
knuckles
mit
dem
Finger
im
Mund
dastehen
to
stand
around
with
your
finger
in
your
mouth
lange
Finger
(
machen
)
[übtr.]
(
stehlen
)
to
have
sticky
fingers
Das
mache
ich
mit
dem
kleinen
Finger
!;
Das
ha
b
e
ich
im
kleinen
Finger
!
[übtr.]
I
can
do
it
b
lindfold
/
with
my
eyes
closed
.
[fig.]
Ihre
Finger
waren
lie
b
evoll
(
ineinander
)
verschränkt
.
Their
fingers
were
lovingly
interlocked
.
Er
rührt
keinen
Finger
.
He
won't
stir
a
finger
.;
He
won't
lift
a
finger
.
Er
macht
keinen
Finger
krumm
.
He
doesn't
lift
a
finger
.
Rand
{m}
;
B
egrenzung
{f}
;
Saum
{m}
[geh.]
{+Gen.}
edge
;
b
order
(of
sth
.)
Ränder
{pl}
;
B
egrenzungen
{pl}
;
Säume
{pl}
edges
;
b
orders
am
Rande
von
at
the
edge
of
ohne
Rand
b
orderless
ü
b
ersichtlich
(
Gelände
)
{adj}
open
b
lei
b
en
{vi}
to
stay
b
lei
b
end
staying
ge
b
lie
b
en
stayed
er/sie
b
lei
b
t
he/she
stays
ich/er/sie
b
lie
b
I/he/she
stayed
er/sie
ist/war
ge
b
lie
b
en
he/she
has/had
stayed
ich/er/sie
b
lie
b
e
I/he/she
would
stay
b
lei
b
!
stay
!
Sie
können
b
lei
b
en
solange
Sie
wollen
.
You
may
stay
as
long
as
you
like
.
B
lei
b
doch
noch
auf
einen
Kaffee
.
Won't
you
stay
for
a
cup
of
coffee
?
Ich
b
lei
b
e
nicht
länger
hier
!
I'm
not
staying
here
any
longer
!
Hoffentlich
b
lei
b
t's
so
.
I
hope
it
stays
that
way
.
ausländisch
;
fremd
{adj}
[pol.]
foreign
;
alien
ausländischer
Wein
wine
of
foreign
growth
ausländische
B
esucher
visitors
from
a
b
road
ausländische
Kapitalgesellschaft
alien
corporation
b
efreundeter
Aus
länder
alien
friend
;
alien
ami
;
alien
amy
feindlicher
Aus
länder
alien
enemy
ausländischer
Ar
b
eitnehmer
alien
employee
Aus
länder
vermögen
{n}
;
Aus
länder
eigentum
{n}
alien
property
die
ausländische
B
evölkerung
eines
Landes
the
foreign
population
of
a
country
B
eschuldigung
{f}
;
Vorwurf
{m}
(
wegen
;
+Gen
.)
charge
in
der
Partei
wurden
Vorwürfe
laut
,
dass
...
there
were
charges
from
within
the
party
that
...
sich
dem
Vorwurf
mangelnder
Seriosität
aussetzen
to
leave
yourself
open
to
the
charge
of
lacking
seriousness
Wirtschaftssystem
{n}
economy
;
economic
system
Wirtschaftssysteme
{pl}
economies
;
economic
systems
entwickelte
Länder
advanced
economies
annehm
b
ar
;
akzepta
b
el
(
für
jdn
.);
vertret
b
ar
;
verträglich
[in Zusammensetzungen]
{adj}
accepta
b
le
;
agreea
b
le
(to
s
b
.);
sound
eine
für
b
eide
Seiten
annehm
b
are
Lösung
a
solution
that
is
accepta
b
le
to
b
oth
sides
ethisch
vertret
b
ar
ethically
sound
sozialverträglich
socially
accepta
b
le
wenn
alle
Parteien
damit
einverstanden
sind
if
agreea
b
le
to
all
parties
Solche
Praktiken
sind
nicht
länger
hinnehm
b
ar
.
Such
practices
are
no
longer
accepta
b
le
.
B
ezug
{m}
;
B
ezugnahme
{f}
(
auf
etw
.) (
Verweis
)
reference
(to
sth
.)
ohne
B
ezug
auf
;
una
b
hängig
von
without
reference
to
unter
B
ezugnahme
auf
;
b
ezugnehmend
auf
;
B
ezug
nehmend
auf
;
in/mit
B
ezug
auf
{prp}
with
reference
to
;
in
reference
to
;
referring
to
rein
informationshal
b
er
;
nur
informativ
;
nur
für
Dokumentationszwecke
;
nur
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
nur
zu
Evidenzwecken
[adm.]
[Ös.]
for
reference
only
in
B
ezug
auf
Ihren
B
rief
with
reference
to
your
letter
zur
weiteren
Verwendung
;
zu
Dokumentationszwecken
;
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
zu
Evidenzzwecken
[adm.]
[Ös.]
;
für
Ihre
Aktenhaltung
[adm.]
;
zum
Nachschlagen
;
für
Nachschlagezwecke
for
future
reference
;
for
your
reference
um
immer
wieder
darauf
zurückgreifen
zu
können
for
later
reference
In
diesem
Zusammenhang
sei
nochmals
darauf
hingewiesen
,
dass
...
In
this
connection
reference
should
again
b
e
made
to
the
fact
that
...
Informationshal
b
er
sei
erwähnt
,
dass
...;
Der
Ordnung
hal
b
er
sei
festgehalten
,
dass
...
For
reference
, ...;
For
the
record
, ...
Nur
zur
Information:
seine
Adresse
lautet:
For
reference
,
his
address
is:
Wir
b
eziehen
uns
auf
Ihre
Anfrage
vom
5.
Mai
.
Reference
is
made
to
your
enquiry
dated
May
5th
.
Die
angeführten
Zahlen
dienen
nur
als
Richtwert
/
zur
Orientierung
.
The
given
figures
are
for
reference
only
.
Die
konsolidierte
Fassung
ist
kein
amtliches
Dokument
und
dient
nur
Dokumentationszwecken
.
The
consolidated
version
is
an
unofficial
document
and
is
for
reference
only
.
Wir
legen
einen
Schulkalender
2009/10
zur
weiteren
Verwendung
b
ei
.
We
are
enclosing
a
2009/10
School
Calendar
for
your
reference
.
Wir
werden
den
Fall
ad
acta
legen
,
a
b
er
die
Anga
b
en
ver
b
lei
b
en
für
Aktenzwecke
/
zu
Evidenzzwecken
[Ös.]
in
unserer
Daten
b
ank
.
We
will
close
the
file
,
b
ut
the
details
will
remain
on
our
data
b
ase
for
future
reference
.
Halten
Sie
die
Preisliste
auf
Akte
/
in
Evidenz
[Ös.]
,
damit
wir
später
darauf
zurückgreifen
können
.
Keep
the
price
list
on
file
for
future
reference
.
B
ehalten
Sie
b
itte
ein
unterschrie
b
enes
Exemplar
als
B
eleg
für
ihre
Unterlagen
.
Please
keep
one
signed
copy
for
your
reference
.
B
eachten
Sie
das
b
itte
b
ei
zukünftigen
Gelegenheiten
.
Please
b
e
reminded
of
this
for
future
reference
.
Zum
schnellen
Nachschlagen
ist
ein
Stichwortverzeichnis
enthalten
.
An
index
is
included
for
quick/easy
reference
.
Mitwirkung
{f}
/Mitw
./ (
an
etw
.)
contri
b
ution
(to
sth
.);
colla
b
oration
(on
sth
.)
unter
Mitwirkung
vieler
Experten
in
colla
b
oration
with
many
experts
Mitwirkung
an
der
Ausar
b
eitung
einer
Strategie
contri
b
uting
to
mapping
out
a
strategy
Die
Mitwirkung
aller
Länder
wäre
zweckmäßig
.
It
would
b
e
appropriate
for
all
countries
to
contri
b
ute
.
Er
hat
durch
seine
Mitwirkung
am
Schulle
b
en
Verantwortung
gezeigt
.
He
has
shown
responsi
b
ility
b
y
contri
b
uting
to
the
corporate
life
of
the
school
.
Frequenz
b
and
{n}
;
B
and
{n}
(
Frequenz
b
ereich
b
ei
Radio
,
Funk
)
[telco.]
frequency
b
and
;
wave
b
and
;
b
and
(radio
frequency
range
)
Frequenz
b
änder
{pl}
;
B
änder
{pl}
frequency
b
ands
;
wave
b
ands
;
b
ands
Oktav
b
and
{n}
octave
b
and
Zuweisung
des
Frequenz
b
ands
designation
of
the
frequency
b
and
Straßenverkehr
{m}
[adm.]
;
Autoverkehr
{m}
;
Verkehr
{m}
[auto]
road
traffic
;
street
traffic
(in
towns
);
traffic
on
pu
b
lic
roads
;
traffic
im
Straßenverkehr
in
normal
situations
on
pu
b
lic
roads
a
b
b
iegender
Verkehr
turning
traffic
ankommender
Verkehr
in
coming
traffic
ausfahrender
Verkehr
emerging
traffic
dichter
Verkehr
heavy
traffic
;
dense
traffic
durchschnittlicher
täglicher
Verkehr
average
daily
traffic
/ADT/
einfädelnder
Verkehr
merging
traffic
einspuriger
Verkehr
single
lane/file
traffic
fließender
Verkehr
;
Fließverkehr
moving
traffic
flüssiger
Verkehr
moving
traffic
gewer
b
licher
Straßenverkehr
commercial
road
traffic
internationaler
Straßenverkehr
international
road
transport
Nahverkehr
{m}
short-distance
traffic
;
local
traffic
Rücksichtnahme
im
Verkehr
courtesy
on
the
road
etw
.
für
den
Verkehr
freige
b
en
to
open
sth
.
to
traffic
den
Verkehr
regeln
to
regulate
the
traffic
;
to
regulate
the
flow
of
traffic
eine
wenig
frequentierte
Straße
a
low-traffic
road
den
Verkehr
zum
Stehen
b
ringen
to
b
ring
traffic
to
a
standstill
den
Verkehr
aufhalten
to
b
lock/hold
up
(the)
traffic
den
Verkehr
b
ehindern
to
o
b
struct/tie
up
(the)
traffic
für
den
Verkehr
gesperrt
sein
to
b
e
closed
to
(all)
traffic
etw
.
dem
Verkehr
ü
b
erge
b
en
to
open
sth
.
to
(the)
traffic
den
Verkehr
umleiten
to
divert
[Br.]
/detour
[Am.]
(the)
traffic
Es
herrscht
starker
Verkehr
.
There
is
heavy
traffic
.;
The
traffic
is
heavy
.
B
and
{n}
tape
B
änder
{pl}
tapes
Papier
b
and
{n}
paper
tape
Verpackungs
b
and
{n}
;
Verpackungskle
b
e
b
and
{n}
;
Paket
b
and
{n}
packing
tape
;
parcel
tape
[Br.]
Schloss
{n}
(
Schließmechanismus
)
lock
(locking
mechanism
)
Schlösser
{pl}
locks
B
unt
b
artschloss
{n}
warded
lock
;
single
tum
b
ler
lock
Drehschloss
{n}
twist
lock
Kastenschloss
{n}
;
angeschlagenes
Schloss
rim
lock
;
case
lock
;
cased
lock
;
outside
lock
Stiftzylinderschloss
{n}
;
Stiftschloss
{n}
pinlock
Türschloss
{n}
door
lock
Zuhaltungsschloss
{n}
lever
tum
b
ler
lock
Zylinderschloss
{n}
cylinder
lock
;
b
arrel
lock
Zylinderschlösser
{pl}
cylinder
locks
;
b
arrel
locks
eingelassenes
Schloss
flush
(enchased)
lock
;
dummy
lock
gleichschließende
Schlösser
;
gleichsperrende
Schlösser
masterkeyed
locks
;
locks
keyed
alike
verschiedenschließende
Schlösser
;
verschiedensperrende
Schlösser
locks
keyed
to
differ
Schloss
zur
B
eifahrertür
[auto]
passenger
side
front
door
lock
hinter
Schloss
und
Riegel
;
unter
Verschluss
under
lock
and
key
ein
Türschloss
a
b
drehen
(
Ein
b
ruch
)
to
wrench
off
a
lock
(burglary)
ein
Schloss
knacken
[ugs.]
to
pick
a
lock
[coll.]
etw
.
hegen
;
nähren
;
schüren
{vt}
[übtr.]
to
nurse
;
to
nurture
sth
.
[fig.]
hegend
;
nährend
;
schürend
nursing
;
nurturing
gehegt
;
genährt
;
geschürt
nursed
;
nurtured
hegt
;
nährt
;
schürt
nurses
;
nurtures
hegte
;
nährte
;
schürte
nursed
;
nurtured
den
geheimen
Wunsch
hegen
,
etw
.
zu
tun
to
nurse
a
secret
desire
to
do
sth
.
ein
Ideal
verfolgen
to
nurture
an
ideal
den
Hass
gegen
Aus
länder
schüren
to
nurture
a
hatred
of
foreigners
lang
;
weit
{adj}
long
länger
;
weiter
longer
am
längsten
;
am
weitesten
longest
ellenlang
[ugs.]
;
sehr
lang
{adj}
incredi
b
ly
long
Käse
{m}
[cook.]
cheese
Almkäse
{m}
alp
cheese
B
lauschimmelkäse
{m}
b
lue
cheese
Emmentaler
Käse
Emmental-type
cheese
;
Emmentaler
cheese
Fondue-Käse
fondue
cheese
Halloumi-Käse
halloumi
cheese
Hirtenkäse
{m}
;
Weißer
Käse
;
B
alkankäse
{m}
b
rined
cow's
milk
cheese
;
white
cow
cheese
Hol
länder
Käse
Dutch
cheese
Kümmelkäse
{m}
caraway
cheese
Manchegokäse
{m}
;
Manchego
{m}
Manchego
cheese
;
Manchego
Salzlakenkäse
{m}
b
rined
cheese
Sauermilchkäse
{m}
acid
curd
cheese
Schnittkäse
{m}
cut
cheese
Schweizer
Käse
schweizerkaese
;
Swiss
cheese
Stiltonkäse
{m}
;
englischer
B
lauschimmelkäse
Stilton
cheese
Ziegenkäse
{m}
goat's
milk
cheese
;
goat's
cheese
;
goat
cheese
junger
Käse
;
nicht
ausgereifter
Käse
green
cheese
hal
b
harter
Käse
semi-hard
cheese
hal
b
weicher
Käse
;
hal
b
fester
Käse
semi-soft
cheese
künstlich
ü
b
erreifter
Käse
enzyme-modified
cheese
/EMC/
;
cheese
slurry
mittelreifer
Käse
medium-mature
cheese
vollfetter
Käse
;
Vollfettkäse
full-fat
cheese
Grenze
{f}
;
Trennungslinie
{f}
b
oundary
;
b
ound
;
b
oundary
line
Grenzen
{pl}
;
Trennungslinien
{pl}
b
oundaries
;
b
ounds
;
b
oundary
lines
o
b
ere
Grenze
{f}
upper
b
ound
untere
Grenze
{f}
lower
b
ound
innerhal
b
der
Grenzen
within
the
b
ounds
jenseits
{+Gen.};
ü
b
er
die
Grenzen
{+Gen.}
hinaus
b
eyond
the
b
ounds
of
sth
.
jenseits
der
Vernunft
;
jenseits
aller
Vernunft
b
eyond
the
b
ounds
of
reason
keine
Grenzen
kennen
to
know
no
b
ounds
B
etreten
ver
b
oten
!
Out
of
b
ounds
!
Der
See
b
ildet
eine
natürliche
Grenze
zwischen
den
Länder
n
.
The
lake
forms
a
natural
b
oundary
b
etween
the
countries
.
Einspruch
{m}
;
Einwand
{m}
;
Einwendung
{f}
;
Einrede
{f}
;
Widerspruch
{m}
[Dt.]
;
Einsprache
{f}
[Schw.]
;
Appellation
{f}
[Schw.]
(
gegen
etw
.)
[adm.]
[jur.]
o
b
jection
(to
sth
.);
protest
(against
sth
.);
defence
[Br.]
/defense
[Am.]
(to
sth
.);
plea
(of/as
to
sth
.);
exception
[Sc.]
[Am.]
(to
sth
.)
Einsprüche
{pl}
;
Einwände
{pl}
;
Einwendungen
{pl}
;
Einreden
{pl}
;
Widersprüche
{pl}
;
Einsprachen
{pl}
;
Appellationen
{pl}
o
b
jections
;
protests
;
defences/defenses
;
pleas
;
exceptions
b
erechtigter
Einwand
;
b
egründete
Einrede
good
defence
aufschie
b
ende
Einrede
;
dilatorische
Einrede
dilatory
defence
,
dilatory
plea
dauernde
Einrede
;
peremptorische
Einrede
peremptory
defence
;
peremptory
plea
;
plea
in
b
ar
[Am.]
prozesshindernde
Einrede
legal
o
b
jection
to
an
action
;
preliminary
o
b
jection
rechtsverhindernde
Einwendung
plea
b
y
way
of
traverse
rechtvernichtende
Einwendung
plea
b
y
way
of
confession
and
avoidance
Einspruch
wegen
mangelnder
Neuheit
(
Patent
)
o
b
jection
for
want
of
novelty
(patent)
Einspruch
gegen
einen
Zeugen
o
b
jection
to
a
witness
Einwendungen
gegen
Ansprüche
aus
B
esitz
defences
against
claims
arising
from
possession
Einwendungen
gegen
einen
neuen
Gläu
b
iger
defences
against
a
new
creditor
Einwendungen
aus
der
Nichtigkeit
der
Ehe
defences
b
ased
upon
the
voidness
of
the
marriage
Widerspruch
gegen
die
Richtigkeit
des
Grund
b
uchs
o
b
jection
to
incorrect
entry
in
the
Land
Register
Widerspruch
des
Mieters
gegen
die
Kündigung
o
b
jections
b
y
the
tenant
to
the
(notice
of
)
termination
of
the
tenancy/lease
Einrede
der
Arglist
defence
of
fraud
;
exceptio
doli
Einreden
des
B
ürgen
defences
of
the
surety
Einrede
des
höheren
B
efehls
plea
of
superior
orders
Einrede
des
Mehrverkehrs
(
Vaterschaftsklage
)
defence
of
multiple
access/several
lovers
;
exceptio
plurium
(paternity
action
)
Einrede
des
nichterfüllten
Vertrags
defence
of
non-performance
of
the
contract
Einrede
der
Unzurechnungsfähigkeit
plea
of
insanity
Einrede
der
Unzuständigkeit
(
des
Gerichts
)
o
b
jection
to
jurisdiction
;
defence
of
jack
of
jurisdiction
;
plea
as
to
jurisdiction
Einrede
der
Verjährung
defence
of
the
statute
of
limitations
;
plea
of
lapse
of
time
Einrede
der
Vorausklage
defence
of
failure
to
pursue
remedies
;
defence
of
lack
of
(prior)
judicial
prosecution
;
b
eneficium
excussionis
Einrede
der
Vorveröffentlichung
(
Patent
)
plea
of
prior
pu
b
lication
Einspruch
einlegen
[Dt.]
/erheben
[Ös.]
;
einen
Einwand
erhe
b
en
;
eine
Einwendung
entgegensetzen
;
eine
Einrede
vor
b
ringen/geltend
machen
to
raise
a
o
b
jection/a
plea
;
to
put
forward/plea
a
defence
;
to
put
in
a
plea
;
to
take
exception
;
to
veto
die
Einrede
der
Verjährung
geltend
machen
;
sich
auf
Verjährung
b
erufen
to
plead
the
statute
of
limitations
[Br.]
;
to
plead
the
defense
of
limitation
[Am.]
einer
Verjährungseinrede
entgegenstehen
to
defeat
the
defence
of
the
statute
of
limitations
auf
die
Einrede
der
Vorausklage
verzichten
to
waive
the
defence
of
failure
to
pursue
remedies
Einwendungen
schriftlich
niederlegen
und
b
egründen
to
set
out/state
one's
o
b
jections
in
writing
,
giving
reasons/stating
the
reasons
einen
Einwand
b
eseitigen
;
einem
Einwand
b
egegnen
to
meet
an
o
b
jection
eine
Einrede
zurückweisen
to
reject
a
defence
;
to
reject
a
plea
.
eine
Einwendung
als
un
b
erechtigt
zurückweisen
to
dismiss
an
o
b
jection
as
unjustified/unfounded
Es
wurde
kein
Einspruch/Einwand
erho
b
en
.
No
o
b
jection
was
raised
.
Eine
Einrede
steht
entgegen
.
There
is
a defence.
schriftlich
Widerspruch
einlegen
[Dt.]
/Einspruch
erhe
b
en
[Ös.]
to
file
an
o
b
jection
Einwände
und
Anregungen
o
b
jections
and
suggestions
jds
.
Einwände
ü
b
ergehen
to
ignore
s
b
.'s
o
b
jections
einen
Widerspruch
schriftlich
oder
zur
Niederschrift
einlegen
[Dt.]
;
einen
Einspruch
schriftlich
ein
b
ringen
oder
mündlich
protokollieren
lassen
[Ös.]
to
lodge
an
o
b
jection
in
writing
or
orally
on
the
record
freundschaftlich
{adj}
[soc.]
friendly
b
ei
b
efreundeten
Familien
with/at
friendly
families
Schutz
von
b
efreundeten
Staaten
protection
of
friendly
countries
Wir
sind
mit
unseren
Nach
b
arn
gut
b
efreundet
.
We
are
very
friendly
with
our
neigh
b
ours
.
Wir
ha
b
en
uns
mit
ihnen
schnell
angefreundet
.
We
soon
b
ecame
friendly
with
them
.
Er
pflegt
mit
den
meisten
Mitar
b
eitern
ein
freundschaftliches
Verhältnis
.
He
is
on
friendly
terms
with
most
of
the
staff
.
Die
b
eiden
Länder
pflegen/unterhalten
freundschaftliche
B
eziehungen
.
The
two
countries
maintain
friendly
relations
.
Gipsver
b
and
{m}
;
Gips
b
inde
{f}
;
Gips
{m}
[ugs.]
[med.]
b
andage
with
plaster
impregnation
;
plaster
b
andage
;
plaster
dressing
;
plaster
roller
;
plaster
of
Paris
cast
;
plaster
of
Paris
;
plaster
cast
;
cast
Gipsver
b
ände
{pl}
;
Gips
b
inden
{pl}
b
andages
with
plaster
impregnation
;
plaster
b
andages
;
plaster
dressings
;
plaster
rollers
;
plasters
of
Paris
cast
;
plasters
of
Paris
;
plaster
casts
;
casts
B
eckengipsver
b
and
{m}
;
B
eckengips
{m}
plaster
hip
spica
B
einschienengipsver
b
and
{m}
full-length
plaster
cast
on
the
leg
Fußgipsver
b
and
{m}
;
Fußgips
{m}
plaster
b
oot
;
plaster
shoe
;
cast
shoe
Gehgips
{m}
;
b
elast
b
arer
Gips
[med.]
walking
cast
;
weight-
b
earing
cast
ausgehärteter
Gipsver
b
and
;
ausgehärteter
Gips
hardened
plaster
cast
doppelt
gespaltener
Gipsver
b
and
b
ivalved
plaster
cast
;
b
ivalved
cast
entfern
b
arer
Gipsver
b
and
;
entfern
b
arer
Gips
;
Gipsschalenver
b
and
remova
b
le
plaster
b
andage
fester/harter/zirkulärer
Gipsver
b
and
;
fester
Gips
;
Gipshülse
;
Gipstutor
solid
plaster
b
andage
;
circular
plastic
b
andage
;
cylinder
cast
;
leg
cylinder
gefensterter
Gipsver
b
and
;
gefensterter
Gips
fenestrated
plaster
b
andage
gepolsteter
Gipsver
b
and
;
Polstergips
[ugs.]
plaster
b
andage
with
padding
gespaltener
Gipsver
b
and
;
gespaltener
Gips
splitted
plaster
b
andage
;
open
plaster
b
andage
hängender
Gipsver
b
and
;
hängender
Gips
hanging
plaster
cast
;
hanging
cast
ungepolsteter
Gipsver
b
and
;
watteloser
Gipsver
b
and
plaster
b
andage
without
padding
Aushärtung
des
Gipsver
b
ands
;
Gipsver
b
andaushärtung
{f}
hardening
of
the
plaster
cast
;
hardening
of
the
plaster
b
andage
einen
Gipsver
b
and
wechseln
;
einen
Gipswechsel
vornehmen
to
change
a
plaster
b
andage
einen
Gipsver
b
and
anlegen
;
einen
Gips
anlegen
to
put
a
plaster
b
andage
on
den
Gipsver
b
and
a
b
nehmen
to
remove
the
plaster
b
andage
Er/Sie
hat
den
Arm
im
Gips
.
He/She
has
his/her
arm
in
plaster
.
Förder
b
and
{n}
;
B
and
{n}
;
Fördergurt
{m}
;
Gurt
{m}
(
Fördertechnik
)
[techn.]
conveyor
b
elt
;
b
elt
;
b
and
conveyor
;
conveyer
(materials
handling
)
Förder
b
änder
{pl}
;
B
änder
{pl}
;
Fördergurte
{pl}
;
Gurte
{pl}
conveyor
b
elts
;
b
elts
;
b
and
conveyors
;
conveyers
B
echerförder
b
and
{n}
;
B
echerfördergurt
{m}
;
B
echergurt
{m}
b
ucket
conveyor
b
elt
Kratzförder
b
and
{n}
;
Kratz
b
and
{n}
;
Kratz
b
andförderer
;
Kratzkettenförderer
;
Kettenkratzförderer
;
Kratzerförderer
{m}
;
Kratzförderer
{m}
scraping
b
elt
;
scraping
b
and
;
scraper-chain
conveyor
;
scraping
conveyor
Kettenförder
b
and
{n}
;
Kettenförderer
{m}
chain-type
conveyor
;
chain
conveyor
;
chain
conveyer
;
link
conveyor
;
link
conveyer
Luftkissenförder
b
and
{n}
;
Luftkissenförderer
{m}
air-film
conveyor
;
air-film
conveyer
Schleppkettenförder
b
and
{n}
;
Schleppkettenförderer
{m}
;
Schleppförderer
{m}
drag
b
elt
;
drag-chain
conveyor
;
drag-link
conveyor
;
drag
conveyor
;
chain-pulled
conveyor
;
chain
conveyor
;
chain-and-flight
conveyor
;
b
ar
flight
conveyor
;
flight
conveyer
;
pusher
b
ar
conveyor
[rare]
Schwenkkettenförder
b
and
{n}
;
Schwenkkettenförderer
{m}
swivel-chain
conveyor
;
swivel-chain
conveyer
Stegkettenförder
b
and
{n}
;
Stegketten
b
and
{n}
;
Stegkettenförderer
{m}
raker-type
chain
conveyor
;
raker-type
chain
conveyer
Trogkettenförder
b
and
{n}
;
Trogkettenförderer
{m}
trough
chain
conveyor
;
trough
scraper
conveyor
;
trough
scraper
;
tray
scraper
;
en-masse
conveyor
Trum
des
Förder
b
ands
side
of
the
conveyor
b
elt
b
lind
{adj}
(
ohne
Ü
b
erlegung
)
[übtr.]
b
lind
(without
thinking
)
[fig.]
b
linder
Gehorsam
b
lind
o
b
edience
b
linde
Wut
b
lind
rage
notwendigste/r/s
;
nötigste/r/s
;
allernötigste/r/s
{adj}
b
are
(only
what
is
most
b
asic
or
needed
)
eine
hauchdünne
Mehrheit
[pol.]
a
b
are
majority
; a
slender
majority
nur
eine
winzige
Prise
Salz
hinzuge
b
en
to
add
the
b
arest
pinch
of
salt
etw
.
auf
das
Nötigste
b
eschränken
to
keep
sth
.
to
a
b
are
minimum
das
a
b
solute
Minimum
für
etw
.
darstellen
to
constitute
a
b
are
minimum
of
sth
.
nur
das
Notwendigste
zum
Le
b
en
ha
b
en
to
have
only
the
b
are
necessities
of
life
nur
das
Allernötigste
für
die
Wanderung
einpacken
to
pack
only
the
b
are
essentials
for
the
hike
Sie
hat
mir
nur
das
Allernötigste
b
erichtet
.
She
only
told
me
the
b
are
facts
a
b
out
what
happened
.
Kram
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Krams
{m}
[Norddt.];
Krempel
{m}
;
Dreck
{m}
;
Schrott
{m}
;
Plunder
{m}
[Dt.]
;
Glumpert
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Glump
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Graffel
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
(
ü
b
erflüssige
,
wertlose
Sachen
)
junk
;
ru
b
b
ish
;
trash
[Am.]
;
mullock
[Austr.]
(useless
things
without
value
)
Hals
b
and
{n}
(
b
ei
Tieren
)
collar
(around
an
animal's
neck
)
Hals
b
änder
{pl}
collars
B
lättermagen
{m}
;
B
uchmagen
{m}
;
Psalter
{m}
;
Kalender
{m}
;
Löser
{m}
(
Omasum
) (
b
ei
Wiederkäuern
)
[anat.]
[zool.]
manyplies
;
fardel
;
omasum
;
psalterium
;
b
i
b
le
(in
ruminants
)
Anwohner
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Anlieger
{m}
[Dt.]
;
Anrainer
{m}
[Ös.]
;
Anstösser
{m}
[Schw.]
;
Anwänder
{m}
[Schw.]
[adm.]
neigh
b
ouring
resident
[Br.]
;
neigh
b
oring
resident
[Am.]
;
adjoining
street
resident
;
adjoining
resident
;
adjoining
owner
(on
the
street
);
a
b
utting
resident
(on
the
street
)
[Am.]
;
a
b
utting
owner
(on
the
street
)
[Am.]
;
a
b
utter
(on
the
street
)
[Am.]
Anwohner
{pl}
;
Anlieger
{pl}
;
Anrainer
{pl}
;
Anstösser
{pl}
;
Anwänder
{pl}
neigh
b
ouring
residents
;
neigh
b
oring
residents
;
adjoining
street
residents
;
adjoining
residents
;
adjoining
owners
;
a
b
utting
residents
;
a
b
utting
owners
;
a
b
utters
Anlieger/Anwohner
frei
!;
Ausgenommen
Anrainer
!
[Ös.]
;
Anwohner
gestattet
!
[Schw.]
(
Hinweisschild
)
Residents
on
ly!;
Access
on
ly!
[Br.]
B
etrügerei
{f}
;
B
etrugshandlung
{f}
fraud
;
fraud
scheme
;
fraudulent
action
B
etrügereien
{pl}
;
B
etrugshandlungen
{pl}
frauds
;
fraud
schemes
;
fraudulent
actions
Er
b
eging
diverse
B
etrügereien
in
mehreren
europäischen
Länder
n
.
He
operated
various
frauds
in
several
European
countries
.
B
uchse
{f}
;
B
üchse
{f}
(
Hohlzylinder
)
[techn.]
b
ush
;
b
ushing
B
uchsen
{pl}
;
B
üchsen
{pl}
b
ushs
;
b
ushings
Aufpress
b
uchse
{f}
pressed-on
b
ush
(on a
b
olt
)
Einpress
b
uchse
{f}
press-fit
b
ush
(in a
hole
)
Gleit
b
uchse
{f}
plain
b
ush
;
anti-friction
b
ush
Unterstützer
{m}
;
Förderer
{m}
;
Gönner
{m}
[fin.]
sponsor
Unterstützer
{pl}
;
Förderer
{pl}
;
Gönner
{pl}
sponsors
Länder
,
die
den
Terrorismus
unterstützen
state
sponsors
of
terrorism
Pulsschlag
{m}
;
Puls
{m}
;
Pulsation
{f}
;
Sphymgus
{m}
[med.]
pulse
b
eat
;
pulse
;
pulsus
;
pulsation
;
sphygmus
Pulsschläge
{pl}
;
Pulsationen
{pl}
pulse
b
eats
;
pulses
;
pulsations
alternierender
Puls
;
wechselnder
Puls
alternating
pulse
;
alternans
of
the
heart
anakroter
Puls
anacrotic
pulse
aussetzender
Puls
;
Miosphygmia
intermittent/interrupted
pulse
;
miosphygmia
Corrigan'scher
Puls
cannon
b
all
pulse
;
Corrigan's
pulse
zweischlägiger
Puls
;
doppelschlägiger
Puls
coupled
pulse
;
b
igeminat
pulse
drahtartiger
Puls
;
Drahtpuls
{m}
wiry
pulse
einschlägiger
Puls
;
monokroter
Puls
monocrotic
pulse
dreischlägiger/vierschlägiger
Puls
trigeminal/quadrigeminal
pulse
epigastrischer
Puls
;
epigastrische
Pulsation
epigastric
pulse
;
epigastric
pulsation
fadenförmiger
Puls
sha
b
b
y
pulse
;
filiform
pulse
gespannter
Puls
tense
pulse
;
cordy
pulse
gespannter
und
harter
Puls
hard
and
cordy
pulse
;
high-tension
pulse
harter
Puls
hard
pulse
hüpfender
Puls
;
schnellender
Puls
sharp
pulse
;
jerky
pulse
jagender
Puls
running
pulse
katakroter/katadikroter/katatrikroter
Puls
catacrotic/catadicrotic/catatricrotic
pulse
paradoxer
Puls
;
Kussmaul'scher
Puls
paradoxical
pulse
;
Kussmaul's
pulse
langsamer
Puls
slow
pulse
monokroter/dikroter/trikroter
Puls
monocrotic/dicrotic/tricrotic
pulse
mehrschlägiger/polykroter
Puls
polycrotic
pulse
nicht
fühl
b
arer
Puls
impercepti
b
le
pulse
regelmäßiger/unregelmäßiger
Puls
regular/irregular
pulse
schneller
Puls
;
b
eschleunigter
Puls
;
Puls
b
eschleunigung
quick
pulse
;
accelerated
pulse
;
pulse
acceleration
weicher
Puls
;
nicht
gespannter
Puls
soft
pulse
;
weak
pulse
;
low-tension
pulse
;
microsphygmy
;
microsphyxia
zweizipfliger
Puls
b
isferious
pulse
jds
.
Puls
fühlen
;
jds
.
Puls
nehmen
to
feel
s
b
.'s
pulse
;
to
take
s
b
.'s
pulse
den
Puls
b
eschleunigen
to
quicken
the
pulse
ganz
unterschiedlich
;
heterogen
;
ungleich/verschiedenartig
zusammengesetzt
{adj}
(very/widely)
diverse
; (widely/extremely)
varied
aus
den
unterschiedlichsten
Gründen
;
aus
vielen
verschiedenen
Gründen
for
many
and
varied
reasons
Menschen
mit
ganz
unterschiedlichen
Interessen
people
with
diverse
interests
Schüler
aus
unterschiedlichsten
Verhältnissen
students
from
varied
b
ackgrounds
so
unterschiedliche
Länder
wie
China
,
Italien
und
Pakistan
countries
as
diverse/varied
as
China
,
Italy
and
Pakistan
eine
aus
verschiedensten/unterschiedlichsten
Volksgruppen
zusammengesetzte
B
evölkerung
an
ethnically
diverse/varied
population
Die
Pro
b
andengruppe
ist
sehr
heterogen
.
The
group
of
test
persons
is
very
diverse/quite
varied
.
Der
Posten
b
ietet
viele
verschiedene
Möglichkeiten
.
The
opportunities
the
jo
b
offers
are
many
and
varied
.
Lernende
{m,f};
Lernender
;
Schüler
{m}
[school]
learner
Lernenden
{pl}
;
Lernende
;
Schüler
{pl}
learners
Sprachschüler
{m}
language
learners
Anfänger
{pl}
b
asic
learners
Anfänger
mit
Vorkenntnissen
post-
b
asic
learners
deutschlernende
Aus
länder
foreign
learners
of
German
lernstarke/lernschwache
Schüler
high
learners
/
low
learners
Schüler
ohne
b
esonderen
Förder
b
edarf
mainstream
learners
schnell
lernen
to
b
e
a
fast/quick
learner
B
innenland
{n}
inland
B
innen
länder
{pl}
inlands
Husten
{m}
;
Tussis
{f}
[med.]
cough
;
tussis
b
ellender
Husten
b
arking
cough
;
hacking
cough
b
lutiger
Husten
b
loody
cough
krampfartiger
Husten
;
Krampfhusten
{m}
;
Hustenkrampf
{m}
convulsive
cough
produktiver
Husten
productive
cough
reflektorischer
Husten
reflex
cough
Stakkato-Husten
{m}
staccato
cough
trockener/unproduktiver
Husten
dry/unproductive
cough
ausländischer
Staatsangehöriger
{m}
;
ausländischer
Staats
b
ürger
{m}
;
Aus
länder
{m}
;
Fremder
{m}
[adm.]
;
Fremdling
{m}
[poet.]
non-national
;
alien
;
foreigner
ausländische
Staatsangehörige
{pl}
;
ausländische
Staats
b
ürger
{pl}
;
Aus
länder
{pl}
;
Fremde
{pl}
;
Fremdlinge
{pl}
non-nationals
;
aliens
;
foreigners
illegale
Aus
länder
;
Illegale
[ugs.]
(
ohne
Aufenthaltserlau
b
nis
)
[adm.]
illegal
aliens
;
illegals
[coll.]
jdn
.
zum
unerwünschten
Aus
länder
erklären
to
classify
s
b
.
as
an
undesira
b
le
alien
aus
länder
b
ehördlich
/
fremdenrechtlich
/
fremdenpolizeilich
[Ös.]
erfasst
sein
to
b
e
registered
as
an
alien
Milch
{f}
[agr.]
[cook.]
milk
dicke
Milch
sour
milk
fettarme
Milch
;
teilentrahmte
Milch
semi-skimmed
milk
Fischmilch
{f}
fresh
milk
Halt
b
armilch
{f}
;
H-Milch
{f}
;
ultrahocherhitzte
Milch
{f}
long-life
milk
[Br.]
;
ultra
heat
treated
milk
[Br.]
;
UHT
milk
[Br.]
;
ultra-pasteurized
milk
[Br.]
;
shelf-sta
b
le
milk
[Am.]
Kuhmilch
{f}
cow's
milk
;
moo
juice
[Am.]
[coll.]
Längerfrischmilch
{f}
;
länger
frische
Milch
;
länger
halt
b
are
Milch
extended-shelf-life
milk
;
ESL
milk
Schafmilch
{f}
;
Schafsmilch
{f}
sheep's
milk
Schokomilch
{f}
;
Schokoladenmilch
{f}
chocolate
milk
Trinkmilch
{f}
drinking
milk
;
milk
Trockenmilch
{f}
dried
milk
Ha
b
en
wir
noch
Milch
(
da
)?;
Ha
b
en
wir
noch
eine
Milch
da
?
[ugs.]
;
Ist
noch
Milch
da
?
Have
we
got
any
milk
left
?;
Is
there
any
milk
left
?
Weideland
{n}
;
Weidegrund
{m}
;
Weideplatz
{m}
[agr.]
pastureland
;
pasture
(in
compounds
)
Weide
länder
{pl}
;
Weidegründe
{pl}
;
Weideplätze
{pl}
pastures
Dauerweideland
{m}
permanent
pasture
Zier
b
and
{n}
;
B
and
{n}
[textil.]
decorative
ri
b
b
on
;
ri
b
b
on
Zier
b
änder
{pl}
;
B
änder
{pl}
decorative
ri
b
b
ons
;
ri
b
b
ons
Geschenk
b
and
{n}
gift
ri
b
b
on
Kranz
b
and
{n}
;
Trauer
b
and
{n}
;
Kranzschleife
{f}
;
Trauerschleife
{f}
wreath
ri
b
b
on
Kräusel
b
and
{n}
;
Ringel
b
and
{n}
curling
gift
ri
b
b
on
;
curling
ri
b
b
on
Moiré
b
and
{n}
moiré
ri
b
b
on
Schräg
b
and
{n}
b
ias-cut
ri
b
b
on
das
Einweihungs
b
and
/
Eröffnungs
b
and
durchschneiden
to
cut
the
opening
ri
b
b
on
großer
Friedhof
{m}
(
als
eigenes
Gelände
);
Gottesacker
{m}
[geh.]
;
Totenacker
{m}
[obs.]
cemetery
;
b
oneyard
[coll.]
;
God's
acre
[archaic]
große
Friedhöfe
{pl}
cemeteries
Hauptfriedhof
{m}
;
Zentralfriedhof
{m}
main
cemetery
;
central
cemetery
Parkfriedhof
{m}
park-like
cemetery
Soldatenfriedhof
{m}
;
Gefallenenfriedhof
{m}
;
Heldenfriedhof
{m}
;
Kriegsgrä
b
erstätte
{f}
military
cemetery
;
war
cemetery
Urnenfriedhof
{m}
cremation
cemetery
;
urn
cemetery
Waldfriedhof
{m}
;
Friedewald
{m}
forest
cemetery
;
forest
b
urial
ground
More results
Search further for "B-Länder":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners