DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

158 similar results for Non-emergency
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 English  German

that (person or thing); who (person); which (thing) (relative pronoun) [listen] [listen] [listen] der; die; das; welche/r/s [selten] {pron} (Relativpronomen) [listen] [listen] [listen]

the woman that / who owns the place die Frau, der das Lokal gehört

the poem that / which he wrote most recently; the poem he wrote most recently das Gedicht, das er zuletzt geschrieben hat

The poem, which consists of eight rhyming couplets, is about ... das Gedicht, das aus acht Paarreimen besteht, handelt von ...

the year that / in which Fabian was born das Jahr, in dem Fabian geboren wurde

a cinema film, which won several awards ein Kinofilm, der mehrfach ausgezeichnet wurde

everyone that I know jeden, den ich kenne

the people you got it from die Leute, von denen du es bekommen hast

Is he the man (that) you saw last night? Ist das der Mann, den Sie gestern Abend gesehen haben?

It is a public health emergency for which the country is totally unprepared. Es ist eine Gesundheitskrise, auf die das Land völlig unvorbereitet ist.

debate [listen] Debatte {f}; Diskussion {f} [listen] [listen]

debates Debatten {pl}; Diskussionen {pl}

urgent debate; emergency debate Dringlichkeitsdebatte {f} [pol.]

debate on principles Grundsatzdiskussion {f}

Internet debate Internetdebatte {f}

migration debate Migrationsdebatte {f}

public debate (about/on sth.) öffentliche Debatte; öffentliche Diskussion (über etw.)

political debate politische Debatte

presidential debate Diskussion der Präsidentschaftskandidaten

in the (public) environmental debate in der (öffentlichen) Umweltdiskussion

Act (of Parliament) [Br.]; Act (of Congress) [Am.] Gesetz {n} (konkret benanntes Einzelgesetz) [jur.] [listen]

Acts Gesetze {pl} [listen]

Aliens Act Ausländergesetz {n}

the Federal Contagious Diseases Act das Bundesseuchengesetz {n} [Dt.]

Climate Change Act [Br.] britisches Klimaschutzgesetz {n}

US Climate Bill [Am.] US-Klimaschutzgesetz {n}

Mass Media Act; Media Act; Press and Media Act [Br.] Mediengesetz {n}

German Weights and Measures Act Mess- und Eichgesetz [Dt.]

Maternity Protection Act Mutterschutzgesetz {n}

the Emergency Act; the Emergency Powers Act [Br.] das Notstandsgesetz {n}

to amend an Act ein Gesetz novellieren

to pass the Adoption of Children Act das Adoptionsgesetz verabschieden

to execute an Act ein Gesetz vollziehen

the execution of an Act der Vollzug eines Gesetzes

the Higher Education Act 2002 das Hochschulgesetz 2002

the Nursing Act, the Act on Nursing Care das Krankenpflegegesetz

the new Education Act das neue Bildungsgesetz

the Telecommunications Act das Telekommunikationsgesetz

the Acts of Union [Br.] die Unionsgesetze

the Act of Parliament governing patients' rights in psychiatric services das Gesetz über Patientenrechte in psychiatrischen Anstalten

The Suicide Act became law in 1961. Das Suizidgesetz trat 1961 in Kraft.

anyhow; anyway; anyways [Am.] [coll.] (considered incorrect usage) [listen] [listen] ohnehin; ohnedies [geh.]; sowieso; eh [ugs.] {adv} [listen] [listen]

I didn't want to go anyway. Ich wollte sowieso nicht gehen

I don't feel like it anyway! Ich habe eh keine Lust!

Anyway, I would have taken the medicine only in an emergency. Ich hätte das Medikament sowieso nur im Notfall genommen.

service; provision of services [listen] Dienstleistung {f}; Dienst {m}; Leistung {f} [listen] [listen] [listen]

services [listen] Dienstleistungen {pl}; Dienste {pl}; Leistungen {pl}; Bemühungen {pl} [listen] [listen] [listen]

basic services Basisdienstleistungen {pl}; Basisdienste {pl}

funeral services Bestattungsdienstleistungen {pl}

continuous service Dauerdienstleistung {f}

energy services Energiedienstleistungen {pl}

financial services Finanzdienstleistungen {pl} [fin.]

close contact service körpernahe Dienstleistung

individual medical services medizinische Einzelleistungen {pl}

ancillary services Nebendienstleistungen {pl}

emergency and weekend service Notfall- und Wochenenddienst

personal service personenbezogene Dienstleistung

postal services Postdienstleistungen {pl}

transport services Verkehrsdienste {pl}; Beförderungsleistungen {pl}

insurance services Versicherungsdienstleistungen {pl}

business services wirtschaftsnahe Dienstleistungen [econ.]

service involving / requiring physical contact Dienstleistung mit Körperkontakt

to render a service [listen] eine Leistung erbringen

to use a service eine Dienstleistung in Anspruch nehmen

service rendered geleisteter Dienst

services rendered erbrachte Leistungen

right to provide services Recht zur Erbringung von Dienstleistungen

intragovernmental services interne staatliche Leistungen {pl}

emergency [listen] Krisensituation {f}; krisenhafte Situation {f}; Krise {f}; Misere {f} [pol.] [soc.] [listen]

emergencies Krisensituationen {pl}; krisenhafte Situationen {pl}; Krisen {pl}; Miseren {pl}

public health emergency of international concern (WHO) besorgniserregende internationale Gesundheitskrise (WHO)

Europe's worst refugee emergency since 1945 die schlimmste Flüchtlingskrise in Europa seit 1945

planning [listen] Planung {f} [listen]

flight planning Flugplanung {f} [aviat.]

succession planning Nachfolgeplanung {f}

spacious planning großzügige Planung

engineering [listen] technische Planung

contingency planning; emergency planning Planung {f} für Eventualfälle; Notfallplanung {f}

joint planning gemeinsame Planung

corporate planning and organization betriebliche Planung und Organisation {f}

risk (of sth.) [listen] Risiko {n}; Wagnis {n} {+Gen.} [listen]

risks Risiken {pl}; Risikos {pl}; Risken {pl} [Ös.]; Wagnisse {pl}

standard risk; mean risk Ausgangsrisiko {n}; Grundrisiko {n}

risk of error(s); error risk Fehlerrisiko {n}

low / moderate / high risk geringes / mittleres / hohes Risiko

individual risk individuelles Risiko; Individualrisiko {n}

insolvency risk; risk of insolvency; risk of bankruptcy Insolvenzrisiko {n}

collective risk kollektives Risiko; Kollektivrisiko {n}

emergency risk Notfallrisiko {n}

residual risk; remaining risk Restrisiko {n}; verbleibendes Risiko

special risk; particular risk Sonderrisiko {n}

risk of loss Verlustrisiko {n}

to carry risks Risiken bergen; risikobehaftet sein

to take a risk ein Risiko eingehen

to calculate a risk ein Risiko abwägen/kalkulieren

to offset a risk ein Risiko ausgleichen

to eliminate a risk ein Risiko ausschalten

to limit a risk ein Risiko begrenzen

to cover a risk ein Risiko decken

to incur/run a risk ein Risiko eingehen

to spread/diversify a risk ein Risiko streuen, verteilen

to bear the risk das Risiko tragen

to accept a risk ein Risiko in Kauf nehmen

aggravated risk erhöhtes Risiko

a bad risk ein erhöhtes Risiko

decreasing risk abnehmendes Risiko

absolute risk absolutes Risiko [statist.]

against all risks gegen alle Risiken

imputed risk kalkulatorisches Wagnis

operational risk operationelles Risiko [fin.] [econ.]

containable risk überschaubares Risiko

all risks whatsoever alle möglichen Risiken

increase in the risk Erhöhung des Risikos

to assume a risk Risiko übernehmen

commercial risk privatwirtschaftliches Risiko

It is unlikely that a major risk is posed by sports foods. Es ist unwahrscheinlich, dass von Sportnahrung ein nennenswertes Risiko ausgeht.

A loss does not have to arise within the policy period so long as the risk attaches within this period. Ein Verlust muss nicht innerhalb der Deckungslaufzeit entstehen solange das Risiko innerhalb dieser Laufzeit einsetzt/besteht.

ionising radiation risk; nuclear radiation risk Risiko aus ionisierender Strahlung / radioaktiver Strahlung

convertibility risk Risiko der Nichtkonvertierung

transfer risk Risiko der Nichttransferierung

This carries (with it) the risk that the data might/could/will get into the wrong hands. Dies birgt das Risiko, dass die Daten in falsche Hände geraten.

The patient is not a risk to himself or others. Der Patient stellt kein Risiko für sich oder andere dar.; Bei dem Patienten liegt keine Eigen- oder Fremdgefährdung vor.

medical treatment; remedial treatment; treatment (of sb.); therapy (for sth.) [listen] [listen] Heilbehandlung {f}; medizinische Behandlung {f}; Krankenbehandlung {f}; Behandlung {f} (von jdm.); Heilverfahren {n}; Therapie {f}; Kur {f} (bei etw.) [med.] [listen] [listen]

medical treatments; remedial treatments; treatments; therapies Heilbehandlungen {pl}; medizinische Behandlungen {pl}; Krankenbehandlungen {pl}; Behandlungen {pl}; Heilverfahren {pl}; Therapien {pl}; Kuren {pl}

aerosol therapy Aerosoltherapie {f}

follow-up treatment Anschlussheilbehandlung {f} [Dt.]

chelation therapy Chelat-Therapie {f} (gegen Schwermetallvergiftung)

surgical treatment chirurgische Behandlung

medical treatment without consent (criminal offence) eigenmächtige Heilbehandlung (Straftatbestand) [jur.]

electrotherapy Elektrotherapie {f}

treatment for obesity Entfettungskur {f}

false treatment; false therapy Fehlbehandlung {f}

follow-on therapy Folgebehandlung {f}; Folgetherapie {f}

photodynamic therapy /PDT/ fotodynamische Therapie

fresh cell therapy; living cell therapy; therapy with living cells; Niehan's treatment; Niehan's therapy Frischzellenkur {f}; Frischzellentherapie {f}; Organotherapie {f}

long-term treatment; long-term therapy Langzeitbehandlung {f}; Langzeittherapie {f}

alpine climatotherapy Luftkur {f}; Luftliegekur {f}; Freiluftkur {f}; Freiluftliegekur {f}

single treatment regimen; single drug therapy; monodrug therapy; monotherapy Monotherapie {f}

standby emergency treatment /SBET/; stand-by therapy notfallmäßige Selbstbehandlung; Notfallbehandlung / Notfalltherapie durch den Patienten

palliative treatment Palliativbehandlung {f}

pharmacologic treatment pharmakologische Behandlung

anti-arrhythmic (drug) therapy rhythmisierende Therapie {f} (mit Medikamenten)

placebo treatment Scheinbehandlung {f}

stationary treatment stationäre Behandlung

step-care therapy Stufentherapie {f}

symptom treatment; treatment of symptoms [rare] Symptombehandlung {f}

immediate therapy Sofortbehandlung {f}

treatments accompanied by therapy therapiebegleitende Maßnahmen

preventive treatment; preventive therapy vorbeugende Behandlung; präventive Behandlung

previous therapy; prior therapy Vortherapie {f}

hydrotherapy Wasserbehandlung {f}; Wasseranwendungen {pl}

therapy instead of punishment (for drug addicts) Therapie statt Strafe (für Drogensüchtige)

to be under medical treatment in ärztlicher Behandlung sein

the treatment of cancer, cancer treatment die Behandlung von Krebs; die Krebsbehandlung

a new treatment for depression eine neue Behandlung von/bei Depressionen

to undergo treatment for kidney stones sich wegen Nierensteinen behandeln lassen

The best treatment for a cold is to rest and drink lots of fluids. Die beste Behandlung bei einer Erkältung ist Ruhe und viel Flüssigkeitszufuhr.

train (railway) [listen] Eisenbahnzug {m}; Zug {m} (Bahn) [listen]

trains Eisenbahnzüge {pl}; Züge {pl}

train about to depart abfahrbereiter Zug; fertiggebildeter Zug

departing train abfahrender Zug; Zug bei der Abfahrt

arriving train ankommender Zug; eintreffender Zug; Ankunftszug; Zug bei der Ankunft

waiting train abgestellter Zug; zurückgestauter Zug

tourist train Ausflugszug {m}; Touristenzug {m}; Zug aus touristischem Anlass

fully-loaded train ausgelasteter Zug

exhibition train Ausstellungszug {m}

train of accompanied motorcycles Autoreisezug {m} mit Motorradbeförderung; Zug mit begleiteten Motorrädern

general-purpose train Beförderungszug {m}; besetzter Zug

test train (for bridge testing) Belastungszug {m}; Lastenzug {m} (für den Brückentest)

charter train; chartered train Charterzug {m}; gecharterter Zug; vercharterter Zug [Dt.]

steam train Dampfzug {m}; mit Dampflok bespannter Zug

extra train; relief train; second conditional train [Am.]; second section train [Am.] doppelt geführter Zug; Entlastungszug; Verstärkungszug

direct train; through train durchgehender Zug; Durchgangszug {m}

electric train elektrischer Zug

regular train ganzjährig verkehrender Zug

block train Ganzzug {m}; Blockzug {m}

special-purpose train geschlossener Zug

track-renewal train Gleisbauzug {m}; Gleisumbauzug {m}

mechanised track-relaying train Gleisbaumaschinenzug {m}; Oberbau-Erneuerungszug {m}

international train grenzüberschreitender Zug; internationaler Zug

train running/passing in opposite direction; opposing train [Am.] kreuzender Zug (auf eingleisiger Strecke); begegnender Zug (auf zweigleisiger Strecke)

ammunition train Munitionszug {m}

overnight train; night train Nachtzug {m}

armoured train [Br.]; armored train [Am.] Panzerzug {m}; gepanzerter Zug

mail train Postzug; Zug für Postbeförderung

regional train; non-express train Regionalzug {m}; Bummelzug {m} [ugs.]

ballast train Schotterzug {m}

intercity train Städtezug {m}

intercity express train /ICE/ Städteschnellzug {m}; Intercity-Express-Zug {m} [Dt.] /ICE/; Intercity-Express {m} /ICE/; Städteexpress {m} (DDR)

divisible train set; multiple-unit set; MU set Triebwagenzug {m}

tunnel emergency train Tunnelhilfszug {m}

articulated train Zug bestehend aus Gliederelementen

revenue-earning train Zug des öffentlichen Verkehrs

expected train Zug im Zulauf

single-commodity train Zug mit besonderen Beförderungsaufgaben

special train Zug mit besonderen Benutzungsbedingungen

non-regular train Zug mit bestimmten Verkehrstagen

non-stop train Zug ohne Zwischenhalt

by train mit dem Zug; mit der Bahn

on the train im Zug

to go by train; to take the train (to) mit dem Zug fahren; mit der Bahn fahren (nach)

to dispatch a train einen Zug abfertigen

to catch the train den Zug erreichen

to miss the train den Zug verpassen

to love to ride on trains gerne Zug fahren

to stable a train; to recess a train; to park a train [Am.] einen Zug abstellen; einen Zug in Überholung nehmen

to hold a train einen Zug auf Abruf stellen, einen Zug zurückstellen

to accept a train into a station einen Zug in den Bahnhof aufnehmen

wildcat train [Am.] außerplanmäßiger Zug

train spotting Züge beobachten und notieren (als Hobby)

necessity; need; needfulness [listen] [listen] Notwendigkeit {f}; Bedarfsfall {m}; Bedarf {m} [listen] [listen]

in case of necessity; when necessary; in case of need; when needed; when required; as required bei Bedarf; im Bedarfsfall [geh.]

to have an emergency need for sth. etw. dringend benötigen

to come on; to kick in [coll.] (begin to take effect) einsetzen; eintreten {vi}; sich bemerkbar machen {vr} [listen] [listen]

coming on; kicking in einsetzend; eintretend; sich bemerkbar machend

come on; kicked in eingesetzt; eingetreten; sich bemerkbar gemacht [listen]

The storm is expected to kick in in the evening. Der Sturm wird voraussichtlich am Abend einsetzen.

Side effects can come on/kick in at different times. Nebenwirkungen können zu verschiedenen Zeiten eintreten.

The medication was finally kicking in. Das Medikament begann endlich zu wirken.

My fatigue kicked in. Müdigkeit machte sich bei mir bemerkbar.

Her training kicked in and she reacted without panicking. Ihre Ausbildung machte sich bemerkbar und sie reagierte ohne Panik.

The emergency generators came on/kicked in. Die Notgeneratoren liefen an.

The reform will kick in later this year. Die Reform wird Ende des Jahres in Kraft treten.

I can feel a cold coming on. Ich spüre, dass eine Erkältung aufzieht/im Anzug ist.

hospital unit; medical ward; ward [listen] Krankenhausabteilung {f}; Spitalsabteilung {f} [Ös.] [Schw.]; Abteilung {f}; Krankenstation {f}; Station {f} [med.] [listen]

hospital units; medical wards; wards Krankenhausabteilungen {pl}; Spitalsabteilungen {pl}; Abteilungen {pl}; Krankenstationen {pl}; Stationen {pl}

general ward Allgemeinstation {f}; Normalstation {f}; Peripherstation {f}

aseptic ward; aseptic unit aseptische Station

observation ward Beobachtungsstation {f}

inpatient ward Bettenstation {f}

maternity unit; maternity ward; delivery ward; labour ward [Br.]; labor ward [Am.]; obstetric ward; confinement ward Geburtenstation {f}; Entbindungsstation {f}

recovery ward Genesungsstation {f}

isolation ward; infectious ward; ward for contagious patients Infektionsabteilung {f}; Infektionsstation {f}

intensive care unit /ICU/; intensive care ward; critical care unit /CCU/; intensive therapy unit /ITU/; intensive treatment unit /ITU/ Intensivbettenstation {f}; Intensivpflegestation {f}; Intensivtherapiestation {f}; Intensivstation {f}

step-down unitww Intensivüberwachungstation {f}; Überwachungstation {f}

internal ward innere Station; internistische Station; interne Station; Station für innere Medizin; Interne {f} [ugs.]

children's ward Kinderabteilung {f}; Kinderstation {f}

rooming-in unit Station für Mutter und Neugeborenes

general care unit Normalstation {f}

prenatal ward; prenatal unit präpartale Station

pathological pregnancy unit Station für Schwangerschaftskomplikationen

casualty ward Unfallstation {f}

maternity unit; maternity ward; postnatal ward Wöchnerinnenabteilung {f}; Wöchnerinnenstation {f}

neurosurgical intensive care unit neurochirurgische Intensivstation

accident and emergency ward unfallchirurgische Bettenstation

in ward auf Station

supply (of sth.) [listen] Versorgung {f} (mit etw.); Zufuhr {f}; Zuführung {f} (von etw.) [listen]

broadband supply Breitbandversorgung {f}

compressed air supply Druckluftversorgung {f}

self-supply Eigenversorgung {f}; Selbstversorgng {f}

natural gas supply Erdgasversorgung {f}

base load supply Grundlastversorgung {f} [electr.]

emergency supplies Notversorgung {f}

public supplies öffentliche Versorgung

undersupply of sth. Unterversorgung {f} mit etw.

heat supply Wärmeversorgung {f}

water supply Wasserversorgung {f}; Wasserzufuhr {f}

a farm with good water supply eine Landwirtschaft mit guter Wasserversorgung

operation; surgery; surgical operation; surgical intervention; operative procedure [listen] [listen] Operation {f}; operativer Eingriff {m}; chirurgischer Eingriff {m}; Eingriff {m} [med.] [listen] [listen]

operations; surgeries; surgical operations; surgical interventions; operative procedures [listen] Operationen {pl}; operative Eingriffe {pl}; chirurgische Eingriffe {pl}; Eingriffe {pl}

breast-conserving surgery brusterhaltende Operation

exploratory operation; exploratory surgery explorativer Eingriff; chirurgischer Eingriff zu diagnostischen Zwecken

elective surgery geplante Operation; Wahleingriff {m}; Elektivoperation {f} [geh.] (Operation zu einem frei gewählten Zeitpunkt)

major surgery großer (operativer) Eingriff

minor surgery kleiner (operativer) Eingriff

emergency operation; immediate operation; emergency surgery; damage control surgery /DCS/ Notoperation {f}; Sofortoperation {f}

palliative surgery Palliativoperation {f}

spacer operation Spreizer-Operation {f}

dental surgery; tooth operation Zahnoperation {f}

to undergo surgery; to have an operation sich operieren lassen; sich einer Operation unterziehen

to need surgery operiert werden müssen

vaccination; vaccinization; inoculation; vaccine therapy; vaccinotherapy; immunization with a vaccine; immunization shot [Am.] [coll.]; jab [Br.] [coll.]; jag [Sc.] [coll.]; vax [Am.] [coll.] [listen] [listen] Schutzimpfung {f}; Impfung {f}; Vakzination {f} [med.]; Impfstich {m} [ugs.]; Stich {m} [ugs.]; Pieks {m} [Dt.] [ugs.]; Jauckerl {n} [Ös.] [slang] [med.] [listen]

active vaccination aktive Impfung

active serovaccination aktive Impfung und Serumbehandlung

containment vaccination (for infection control) Abriegelungsimpfung {f}; Riegelungsimpfung {f} (zur Infektionsbekämpfung)

booster inoculation; booster; revaccination [listen] Auffrischungsimpfung {f}; Auffrischimpfung {f}; Wiederholungsimpfung {f}; Nachimpfung {f}; Wiederimpfung {f}; Revakzination {f}

primary vaccination Basisimpfung {f}

bacterial vaccination; bacterination bakterielle Impfung; Bakterienvakzination {f}

enteric inoculation; peroral inoculation enterale Impfung; perorale Impfung

epicutaneous vaccination epikutane Impfung

original vaccination; first inoculation; first jab (of the vaccine) [Br.]; first shot (of the vaccine) [Am.] Erstimpfung {f}; erster Stich [ugs.]

influenza vaccination; influenza immunization; influenza immunisation [Br.]; flu immunization [coll.]; flu shot [coll.]; flu jab [Br.]; flu vax [Am.] Grippeschutzimpfung {f}; Grippeimpfung {f}; Grippejauckerl {n} [Ös.] [slang]

vaccination for specific populations Indikationsimpfung {f}

vaccination during the incubation stage Inkubationsimpfung {f}

intradermal vaccination; intradermal inoculation; intracutaneous vaccination Intrakutanimpfung {f}; Intradermalinokulation {f}

conjunctival inoculation konjunktivale Impfung

catch-up vaccination Nachholimpfung {f}

emergency vaccination Notimpfung {f}

passive vaccination passive Impfung

pre-exposure vaccination präexpositionelle Impfung

post-exposure vaccination postexpositionelle Impfung

routine vaccination; standard vaccination Regelimpfung {f}; Standardimpfung {f}

mass vaccination Reihenimpfung {f}; Massenimpfung {f}

travel vaccination Reiseimpfung {f}

ring vaccination Ringimpfung {f}

oral vaccination; endovaccination Schluckimpfung {f}

simultaneous vaccination; simultaneous immunization Synchronimpfung {f}; Simultanimpfung {f}

second vaccination; second jab (of the vaccine) [Br.] [coll.]; second shot (of the vaccine) [Am.] [coll.] Zweitimpfung {f}; zweiter Stich [ugs.]

childhood vaccination Impfung im Kindesalter

malleinization Impfung mit Rotzbakterienextrakt

officially recommended vaccination amtlich empfohlene Schutzimpfung

equipment [listen] Ausstattung {f}; Ausrüstung {f} [listen] [listen]

emergency equipment Notausrüstung {f}

special equipment spezielle Ausstattung

full equipment; full range of equipment Vollausstattung {f}

spillway (of a barrage) (water engineering) Hochwasserüberlauf {m}; Hochwasserüberfall {m}; Überlaufkanal {m}; Überfallkanal {m}; Überfall {m} (einer Talsperre) (Wasserbau)

spillways Hochwasserüberläufe {pl}; Hochwasserüberfälle {pl}; Überlaufkanäle {pl}; Überfallkanäle {pl}; Überfälle {pl}

emergency spillway Notüberlauf {m}; Hochwasserentlastungsanlage {f}

regulatory approval; official approval; approval [listen] amtliche Zulassung {f}; Zulassung {f} [adm.] [listen]

emergency approval; emergency use authorization [Am.] Notfallzulassung {f}

alert (putting in place a general state of alert) [listen] Alarm {m} (Versetzung in einen allgemeinen Alarmzustand)

alerts Alarme {pl}

security alert Alarm wegen eines Sicherheitsproblems

silent alert stiller Alarm

nuclear alert Atomalarm {m}

bomb alert Bombenalarm {m}

hazard alert Gefahrenalarm {m}

flood alert Hochwasseralarm {m}

disaster alert Katastrophenalarm {m}

emergency alert Notfallalarm {m}

smog alert Smogalarm {m}

site alert Standortalarm {m}

terrorism alert Terroralarm {m}

point switch; set of (railway) points [Br.]; pair of points [Br.]; railway points [Br.]; points [Br.]; railroad switch [Am.]; track switch [Am.]; switch [Am.] (the movable parts of a turnout) (railway) [listen] [listen] Weiche {f} (die verstellbaren Teile einer Weichenanlage) (Bahn)

point switches; sets of points; pairs of points; railway pointses; points; railroad switches; track switches; switches [listen] Weichen {pl}

junction points [Br.]; junction switch [Am.] Abzweigungsweiche {f}; Einmündungsweiche {f}; Anschlussweiche {f}; Trennungsweiche {f}; Verbindungsweiche {f}

deflexion points; deflexion switch (maglev guideway) Biegeweiche {f} (Magnetbahn)

trailed point (which has been run through in the trailing direction when the switches were set differently) aufgeschnittene Weiche (die für spitze Befahrung eingestellt war, aber stumpf befahren wurde)

bivalent points; bivalent switch (designed for both rail and maglev trains) bivalente Weiche (sowohl für Schienenbahn als auch für Magnetbahn ausgelegt)

rotating points; rotating switch (maglev guideway) Drehweiche {f} (Magnetbahn)

three-way points; three-way switch; double-throw points; double-throw switch (maglev guideway) Dreiwegeweiche {f} (Magnetbahn)

entry point switch (first facing point switch in a station, run over by an arriving train) Einfahrweiche {f} (erste spitz befahrene Weiche beim Einfahren in einen Bahnhof)

derailing points [Br.]; catch points [Br.]; derailing switch [Am.]; safety switch [Am.] Entgleisungsweiche {f}; Schutzweiche {f}

electric-motor operated points [Br.]; electric-motor operated switch [Am.] elektrische Weiche; Weiche mit elektrischem Weichenantrieb

coupled points [Br.]; coupled switches [Am.] gekuppelte Weichen

vehicle-controlled switch (Maglev guideway) fahrzeuggesteuerte Weiche (Magnetbahn)

spring point switch; spring points [Br.]; spring switch [Am.] Federrückfallweiche {f}; Rückfallweiche {f} mit Feder

hand-operated point switch; hand-operated points [Br.]; points operated by hand [Br.]; hand-operated switch [Am.] Handweiche {f}; handbediente Weiche

powered point switch; powered points [Br.]; powered switch [Am.] motorgetriebene Weiche

stub points; stub switch Schleppweiche {f}

facing points spitzbefahrene Weiche {f}

trailing points stumpfbefahrene Weiche {f}

main section; through section; through track of points/switches gerader Strang einer Weiche

deflecting section; switching section of points/switches krummer Strang; ablenkender Strang einer Weiche

emergency-released point switch Weiche, die im Notfall manuell entriegelt werden kann

individual points switches Weiche mit Einzelbedienung

hydraulically operated points [Br.]; hydraulically operated switch [Am.] Weiche mit hydraulischem Weichenantrieb

dual control switch Weiche mit Doppelbedienung

flexible points [Br.]/switch [Am.] [listen] Weiche mit federnder Zunge

local point operating panel Bedienpanel für lokale Weichen

release of a point switch Entriegelung einer Weiche

to make the road; to throw the points [Br.]; to throw the switches [Am.] die Weichen stellen

to reverse the points die Weichen umlegen

to split the points die Weichen auffahren/aufschneiden

to pass over the points [Br.] / the switch [Am.] in the facing direction; to negotiate the facing points [Br.] die Weiche spitz befahren; die Weiche gegen die Spitze befahren

to trail the points [Br.]; to trail the switch [Am.]; to pass over the points [Br.] / the switch [Am.] in the trailing direction die Weiche stumpf befahren

emergency; emergency case [listen] Notfall {m}; Notlage {f}; Notsituation {f} [listen]

emergencies; emergency cases Notfälle {pl}; Notlagen {pl}; Notsituationen {pl}

medical emergency medizinischer Notfall

a pressing emergency ein akuter Notfall

in case of emergency im Notfall; für den Notfall

in cases of dire emergency im äußersten Notfall

emergency orders Anordnungen für Notfälle

to be in extremis [formal] in einer absoluten Notsituation sein

It's an emergency. Es ist ein Notfall.

This patient is an emergency case! Dies ist ein Notfall!

to butcher; to slaughter a farm animal ein Nutztier schlachten; abtun [Schw.] {vt} [agr.]

butchering; slaughtering a farm animal ein Nutztier schlachtend; abtuend

butchered; slaughtered a farm animal ein Nutztier geschlachtet; abgetan

butchers; slaughters schlachtet

butchered; slaughtered schlachtete

to slaughter a farm animal in an emergency ein Nutztier notschlachten

animals having undergone emergency slaughter outside the slaughterhouse Tiere, die außerhalb des Schlachthofes notgeschlachtet wurden

conglomerate Gemenge {n}; Konglomerat {n} [geol.]

conglomerate of emergency Konglomerat eines Regressionszyklus

edgewise conglomerate Konglomerat mit Schuppentextur

intraformational conglomerate eingelagertes Konglomerat

edgewise structure kantengestelltes Konglomerat

immature conglomerate unsortiertes Konglomerat

state of emergency; public emergency Ausnahmezustand {m}; Notstand {m} [pol.]

states of emergency; public emergencies Ausnahmezustände {pl}; Notstände {pl}

national emergency; national state of emergency nationaler Notstand

to declare a state of emergency den Notstand ausrufen

clairvoyant; clairvoyante [listen] Hellseher {m}; Hellseherin {f}

clairvoyants; clairvoyantes Hellseher {pl}; Hellseherinnen {pl}

I'm not clairvoyant. How was I to know we have an emergency? Ich bin kein Hellseher. Woher sollte ich wissen, dass es sich um einen Notfall handelt?

to be of the essence ausschlaggebend sein; von entscheidender Bedeutung sein {v}

Time/speed is of the essence when dealing with a medical emergency. Das Entscheidende bei einem medizinischen Notfall ist rasches Handeln.

law; lex (in compounds) (a particular legal area) [listen] Recht {n}; Lex {n} (in Zusammensetzungen) (ein bestimmtes Rechtsgebiet) [jur.] [listen]

dispositive law dispositives Recht

applicable law geltendes Recht

company law; corporate law Gesellschaftsrecht {n}

administrative trade law Gewerberecht {n}

trade law; trading law; mercantile law Handelsrecht {n}

canon law Kirchenrecht {n}

statute law; statutory law; lex scripta kodizifiertes Recht; gesetztes Recht

substantive law materielles Recht

common law; lex non scripta nichtkodifiziertes Recht; gewachsenes Recht (Gewohnheitsrecht und Judikatur)

emergency law Notstandsrecht {n}

subsidiary law subsidiär geltendes Recht

case law Richterrecht {n}

environmental law Umweltrecht {n}

universal law; general law universelles Recht; allgemeines Recht

associations law Vereinsrecht {n}

commercial law; business law Wirtschaftsrecht {n}

interntional economic law internationales Wirtschaftsrecht {n}

civil law Zivilrecht {n}; bürgerliches Recht

international law internationales Recht

canon law kanonisches Recht

dead letter; dead letter law totes Recht

as the law stands nach geltendem Recht

in German law; under German law nach deutschem Recht

by law; by rights von Rechts wegen

lex fori Recht des Gerichtsorts (Recht, das am Gerichtsort gilt)

lex actus Recht des Handlungsorts (eines Rechtsakts)

lex contractus Recht des Erfüllungsortes/Vertragsortes

lex delicti Recht des Tatorts (einer unerlaubten Handlung)

lex laboris Recht des Arbeitsortes

lex monetae Recht der Währung (einer Schuld)

lex rei sitae; lex situs Recht des Belegenheitsortes (einer Sache)

lex solutionis Recht des Erfüllungsortes

lex loci celebrations Recht des Eheschließungsortes

law of the garage; lex loci stabuli Recht des Kfz-Abstellortes

the law of the nationality; lex patriae Recht der Staatsangehörigkeit

the proper law; lex propria das angemessenerweise anzuwendende Recht

law; statute (written rule passed by Parliament and referred to in general terms) [listen] Gesetz {n} /Ges./ (allgemein umschriebenes Einzelgesetz) [jur.]

laws [listen] Gesetze {pl} [listen]

an education law ein Bildungsgesetz {n}

a Federal law ein Bundesgesetz {n}

a supplementary law; amending law ein Ergänzungsgesetz {n}

hunting laws; game laws Jagdgesetze {pl}

climate protection law Klimaschutzgesetz {n}

intervention law Lenkungsgesetz {n}

an emergency law ein Notstandsgesetz {n}

a regional law ein Regionalgesetz {n}

strict gun laws strenge Waffengesetze

a basic/fundamental law on the quality of education ein grundlegendes Gesetz zur Ausbildungsqualität

an unwritten law ein ungeschriebenes Gesetz

laws amending the constitution; laws that amend the constitution; laws containing a constitutional amendment verfassungsändernde Gesetze

the narrow interpretation of long-term care in the law der enggefasste Pflegebegriff des Gesetzes

to satisfy laws and regulations die gesetzlichen Vorgaben erfüllen; die gesetzlichen Bestimmungen einhalten

to pass a new law/statute; to adopt a new law/statute ein neues Gesetz verabschieden

to enact a law ein Gesetz erlassen

to put the teeth into a law einem Gesetz Geltung verschaffen

to read down a statute ein Gesetz streng verfassungskonform auslegen

to follow the letter of the law sich strikt an das Gesetz halten

The government has introduced several laws on food hygiene. Die Regierung hat mehrere Gesetze zur Lebensmittelhygiene eingebracht.

Hard cases make bad law. Mit Gesetzen sollte man den Normalfall und nicht den Ausnahmefall regeln.

reserve fund; reserve (prescribed share of equity capital set aside for unforeseen liabilities) [listen] Rücklagenfonds {m}; Rücklage {f}; Reserve {f} (vorgeschriebener Eigenkapitalanteil für unvorhergesehene Verbindlichkeiten) [econ.]

replacement reserve Ersatzbeschaffungsrücklage {f}

statutory reserves gesetzlich vorgeschriebene Rücklagen; gesetzliche Rücklagen

investment reserve Investitionsrücklage {f}

reinvestment reserve Reinvestitionsrücklage {f}

open reserves; disclosed reserves offene Rücklagen; in der Jahresbilanz ausgewiesene Rücklagen

reserve fund provided for by the articles of association satzungsgemäße Rücklagen; statutarischer Rücklagenfonds

surplus reserve Sonderrücklage {f}; Gewinnrücklage {f}

hidden reserves; secret reserves, undisclosed reserves stille Rücklagen; stille Reserven

hidden property reserves stille Rücklagen im Grundbesitz

convertible reserves umwandlungsfähige Rücklagen

appropriated reserves zweckgebundene Rücklagen; gebundene Rücklagen

emergency reserve Rücklage für dringende Fälle

liability reserve Rücklage für Verbindlichkeiten

operating cash reserve Rücklage für wiederkehrende Ausgaben; Betriebsmittelrücklage {f}

inventory reserve Rücklage für Lagerwertminderungen

contingency reserve Rücklage für unvorhergesehene Ausgaben

amounts shown as reserves als Rücklage ausgewiesene Beträge

to dissolve your reserves seine Rücklagen auflösen

to create a reserve; to set up a reserve fund eine Rücklage bilden; einen Rücklagenfond einrichten

the creation of reserves die Bildung von Rücklagen

capital redemption reserve fund Rücklagenfonds zur Tilgung von Vorzugsaktien

platform (passenger traffic in public areas) [listen] Bahnsteig {m}; Perron {m} [Schw.] (Personenbeförderung im öffentlichen Raum) [transp.]

platforms Bahnsteige {pl}; Perrons {pl}

covered platform Bahnsteig mit Überdachung; überdachter Bahnsteig; überdeckter Bahnsteig

open platform Bahnsteig ohne Überdachung; unbedachter Bahnsteig

departure platform; out-track platform [Am.] Abfahrtsbahnsteig {m}; Abfahrtbahnsteig {m}

arrival platform; in-track platform [Am.] Ankunftsbahnsteig {m}; Ankunftbahnsteig {m}

side-boarding platform Außenbahnsteig {m}

service platform Dienstbahnsteig {m}

bay platform [Br.] Endbahnsteig {m} (einer Nebenlinie)

luggage platform [Br.]; baggage platform [Am.] Gepäckbahnsteig {m}

high platform; elevated platform hoher Bahnsteig

island platform Inselbahnsteig {m}

centre platform [Br.]; center platform [Am.] Mittelbahnsteig {m}

low platform niedriger Bahnsteig

emergency platform Notbahnsteig {m}

intermediate platform Zwischenbahnsteig {m}

access to platform Zugang zum Bahnsteig

crossing between platforms schienengleicher Zugang zum Bahnsteig

stopper; plug [listen] Stöpselverschluss {m}; Stöpsel {m}; Verschluss {m}; Stopfen {m} [listen]

stoppers; plugs Stöpselverschlüsse {pl}; Stöpsel {pl}; Verschlüsse {pl}; Stopfen {pl}

swing-top stopper; flip-top stopper; Quillfeldt stopper Bügelverschluss {m} für Trinkflaschen

glass stopper Glasstopfen {m}

lever bottle stopper; lever-arm stopper Flaschenverschluss {m} mit Hebel

cork stopper; cork [listen] Korkverschluss {m}; Korken {m} [listen]

emergency plug Leckstopfen {m}; Notstopfen {m} [naut.]

emergency plugs Leckstopfen {pl}; Notstopfen {pl}

ground glass stopper; ground-in stopper; taper-ground stopper Schliffstopfen {m}; eingeschliffener Stöpsel {m}

to pull the plug (of a sink) den Stöpsel ziehen (beim Ausguss)

textbook example (of sth.); copybook example (of sth.); object lesson (in sth.) Schulbeispiel {n} (für etw.); Lehrstück {n} (in Sachen)

textbook examples; copybook examples; object lessons Schulbeispiele {pl}; Lehrstücke {pl}

a textbook example of a ... ein/eine ..., wie er/sie/es im Buche steht

a textbook example of/an object lesson in Wall Street influence on Washington ein Schulbeispiel für den Einfluss der Wall Street auf Washington

an object lesson in media manipulation ein Lehrstück in Sachen Medienmanipulation

It is a text-book example of how/ an object lesson in how dangerous it is when ... Es ist ein Lehrstück dafür, wie gefährlich es ist, wenn ...

They responded to the emergency in a way that was an object lesson to us all. Sie haben auf den Notfall in einer Weise reagiert, die ein Lehrstück für uns alle ist.

to signpost ausschildern; beschildern {vt}

signposting ausschildernd; beschildernd

signposted ausgeschildert; beschildert

to signpost a route eine Strecke beschildern / ausschildern

The hotel is signposted from the station. Der Weg zum Hotel ist vom Bahnhof aus ausgeschildert.

This hiking trail is well signposted, and is about 7.5 km long. Der Wanderweg ist gut beschildert und ungefähr 7,5 km lang.

Emergency evacuation routes must be sufficiently available, appropriate in size and well signposted. Rettungswege müssen ausreichend vorhanden, entsprechend dimensioniert und gut beschildert sein.

preprogrammed vorkonfiguiert; voreingestellt {adj} [comp.] [techn.]

preprogrammed router vorkonfiguierter Router

preprogrammed function key vorbelegte Funktionstaste

preprogrammed drum machine voher programmierter/vorprogrammierter Trommelsynthesizer

preprogrammed emergency number voreingestellte Notrufnummer

Drone robots can be preprogrammed to do skywriting. Roboterdrohnen können so programmiert werden, dass sie Schriftzüge in den Himmel schreiben.

Humans are not preprogrammed robots. Der Mensch ist kein durchprogrammierter Roboter.

to nationalize sth.; to nationalise sth. [Br.] etw. verstaatlichen {vt} [econ.]

nationalizing; nationalising verstaatlichend

nationalized; nationalised verstaatlicht

nationalizes; nationalises verstaatlicht

nationalized; nationalised verstaatlichte

to nationalise/nationalize an instituation as an emergency measure eine Institution notverstaatlichen

contraception Empfängnisverhütung {f}; Schwangerschaftsverhütung {f}; Antikonzeption {f}; Kontrazeption {f} [med.]

hormonal contraception hormonale Kontrazeption

natural contraception natürliche Empfängnisverhütung

emergency contraception; postcoital contraception Nachverhütung; postkoitale Verhütung {f}; die Pille danach [ugs.]

adolescent contraception Kontrazeption bei Jugendlichen

emergency number Notrufnummer {f}; Notruf {m}; Notfallnummer {f} [soc.] [telco.]

emergency numbers Notrufnummern {pl}; Notfallnummern {pl}

911 [Am.] Notrufnummer in Amerika

to use the police emergency number den Polizeinotruf wählen

to 911 [Am.] einen Notruf tätigen; 911 anrufen (in USA)

switch panel; instrument panel Schaltanlage {f}; Schalttafel {f} [techn.]

switch panels; instrument panels Schaltanlagen {pl}; Schalttafeln {pl}

emergency switch panel Notschalttafel {f}

mimic board Schalttafel mit Blindschaltbild [electr.]

main switch panel Hauptschalttafel {f}

to familiarize youself; to make yourself familiar; to get acquainted; to acquaint yourself with sth. sich mit etw. vertraut machen; etw. kennenlernen; sich etw. einprägen {v}

familiarizing youself; making yourself familiar; getting acquainted; acquainting yourself with sich mit vertraut machend; kennenlernend; sich einprägend

familiarized youself; made yourself familiar; got / gotten acquainted; acquainted yourself with sich mit vertraut gemacht; kennengelernt; sich eingeprägt

to get acquainted with Canadian cuisine die kanadische Küche kennenlernen

Familiarize yourself with the nearest emergency exit as shown on the floor map on the door. Prägen Sie sich den nächstgelegenen Notausgang laut Stockwerkplan an der Tür ein.

operational vehicle; emergency vehicle Einsatzfahrzeug {n}; Einsatzwagen {m} [auto]

operational vehicles; emergency vehicles Einsatzfahrzeuge {pl}; Einsatzwagen {pl}

armed response vehicle /ARV/ [Br.] bewaffnetes Einsatzfahrzeug {n} der Polizei

riot-control vehicle (police) Einsatzfahrzeug {n} für Straßenkämpfe (Polizei)

cooling [listen] Kühlung {f} [techn.]

forced cooling Fremdkühlung {f}

envelope cooling Mantelkühlung {f} [electr.]

emergency cooling; standby cooling (nuclear engineering) Notkühlung {f} (Kerntechnik)

passport [listen] Reisepass {m}; Pass {m} [adm.]

passports Reisepässe {pl}; Pässe {pl}

emergency passport Notreisepass {m}; Notpass {m}

to have a child added to the passport of the parents ein Kind im Reisepass der Eltern miteintragen lassen

emergency care assistant; emergency medical technician /EMT/; associate ambulance practitioner; ambulance man [coll.] Rettungssanitäter {m}; Sanitäter {m} [med.]

emergency care assistants; emergency medical technicians; associate ambulance practitioners; ambulance men; trainee emergency ambulance crew Rettungssanitäter {pl}; Sanitäter {pl}

first responder /FR/; first-aid attendant; first aider; emergency medical responder /EMR/ [Am.] Sanitäter {m} vor Ort /SvO/ /SanvO/; Helfer vor Ort /HvO/; Ersthelfer {m}; Ersthelferin {f}

paramedic; paramedical Notfallsanitäter {m}; Rettungsassistent {m} [Dt.] [frühere Bezeichnung]

chute Rutsche {f} [transp.]

chutes Rutschen {pl}

luggage chute [Br.]; baggage chute [Am.] Gepäckrutsche {f}

emergency escape chute; escape chute; escape slide [Br.]; evacuation slide [Br.] Notrutsche {f} [aviat.]

assembly point; staging point; staging area Sammelplatz {m}; Sammelpunkt {m} [soc.] [transp.]

assembly points; staging points; staging areas Sammelplätze {pl}; Sammelpunkte {pl}

emergency assembly point Sammelplatz / Sammelpunkt bei Notfällen

The St Lawrence River is the major staging area for snow geese migrating south. Der Sankt-Lorenz-Strom ist der wichtigste Sammelplatz für Schneegänse auf ihrem Weg in den Süden.

to perform emergency surgery on sb. jdn. notoperieren {vt} [med.]

performing emergency surgery notoperierend

performed emergency surgery notoperiert

to undergo emergency surgery notoperiert werden

artificial airway Beatmungsmöglichkeit {f} [med.]

emergency airway notfallmäßige Beatmungsmöglickeit

to establish an adequate airway eine suffiziente Beamtungsmöglichkeit schaffen

inserting a tube; intubation Einführen {n} eines Schlauches / einer Schlauchsonde; Sondeneinführung {f}; Tubuseinführung {f}; Intubation {f} [med.]

gastro-intestinal intubation gastrointestinale Sondeneinführung

to carry out an intubation with an emergency tracheostomy tray at hand eine Intubation in Tracheotomiebereitschaft durchführen

immediacy (of sth.) sofortige Erledigung {f}; prompte Erledigung {f} (von etw.)

immediacy of response to emergency calls das sofortige Reagieren auf Notrufe

Please give this your immediate attention. Um rasche Erledigung wird gebeten.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners