A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
a thick cable
a thick crust
a thick-grown forest
a thickset forest
a thing
a third party
a thorny issue
a thought-provoking book
a thousand pounds
Search for:
ä
ö
ü
ß
572 results for
a thing
Search single words:
a
·
thing
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Tod
{m}
;
Lebensende
{n}
;
Exitus
{m}
[med.]
de
a
th
;
exitus
biologischer
Tod
biologic
a
l
de
a
th
genetischer
Tod
genetic
de
a
th
Heldentod
{m}
heroic
de
a
th
;
hero's
de
a
th
Hungertod
{m}
de
a
th
by/from
f
a
mine
;
de
a
th
by/from
st
a
rv
a
tion
juristischer
Tod
leg
a
l
de
a
th
Kältetod
{m}
de
a
th
by
hypothermi
a
klinischer
Tod
clinic
a
l
de
a
th
norm
a
ler
Tod
norm
a
l
de
a
th
;
orthoth
a
n
a
si
a
örtlicher
Tod
(
von
Körperteilen
)
loc
a
l
de
a
th
(of
body
p
a
rts
)
perin
a
t
a
ler
Tod
perin
a
t
a
l
de
a
th
plötzlicher
Tod
(
Mors
subit
a
ne
a
)
sudden
de
a
th
schmerzh
a
fter
Tod
p
a
inful
de
a
th
;
dyst
a
n
a
si
a
unn
a
türlicher
Tod
unn
a
tur
a
l
de
a
th
Bergungstod
{m}
post-rescue
de
a
th
Erfrierungstod
{m}
;
Tod
durch
Erfrieren
de
a
th
by
(cold-weather)
exposure
;
de
a
th
from
exposure
to
cold
Hitzetod
{m}
he
a
t
de
a
th
;
therm
a
l
de
a
th
;
de
a
th
due
to/linked
to/
a
s
a
result
of
exposure
to
hot
we
a
ther
Inf
a
rkttod
{m}
;
Tod
durch
Herzinf
a
rkt
de
a
th
from
(cardiac)
inf
a
rction
Str
a
hlungstod
{m}
;
Tod
durch
Str
a
hlung
de
a
th
by
r
a
di
a
tion
Tod
im
Kindbett
;
Tod
der
Mutter
bei
der
Geburt
m
a
tern
a
l
de
a
th
Unf
a
lltod
{m}
;
Tod
durch
Unf
a
ll
a
ccident
a
l
de
a
th
;
de
a
th
by
a
ccident
sofortiger
Eintritt
des
Todes
immedi
a
te
de
a
th
bei
Eintritt
des
Todes
a
t
de
a
th
bis
a
ns
Lebensende
;
bis
a
n
sein
Lebensende
until
your
de
a
th
zum
Tode
führen
(
S
a
che
)
to
le
a
d
to
de
a
th
(of a
thing
)
dem
Tode
n
a
he
a
t
de
a
th's
door
dem
Tode
ins
A
uge
sehen
to
come
f
a
ce
to
f
a
ce
with
de
a
th
"Tod
den
Sp
a
niern
!
Es
lebe
die
Un
a
bhängigkeit
!"
[hist.]
"De
a
th
to
Sp
a
in
!
Long
live
independence
!"
notwendig
;
nötig
;
erforderlich
{adj}
necess
a
ry
;
needful
[dated]
notwendiger
more
necess
a
ry
a
m
notwendigsten
;
a
m
a
llernotwendigsten
most
necess
a
ry
unbedingt
nötig
strictly
necess
a
ry
notwendig
sein
to
be
necess
a
ry
immer
wenn
es
erforderlich
ist
whenever
necess
a
ry
die
nötigen
Vorbereitungen
treffen
to
m
a
ke
the
necess
a
ry
a
rr
a
ngements
für
notwendig
h
a
lten
to
consider
necess
a
ry
es
notwendig
erscheinen
l
a
ssen
(
S
a
che
)
to
suggest
this
is
necess
a
ry
(of a
thing
)
Be
a
chtung
{f}
;
A
ufmerks
a
mkeit
{f}
(
für
etw
.)
a
ttention
(for
sth
.);
notice
(of
sth
.);
rem
a
rk
[formal]
;
heed
[formal]
;
heeding
[formal]
Be
a
chtung
verdienen
to
deserve
some
a
ttention
/
some
notice
jds
.
A
ufmerks
a
mkeit
entgehen
to
esc
a
pe
sb
.'s
notice
unbemerkt
without
rem
a
rk
vorbeigehen
,
ohne
es
zu
be
a
chten
to
p
a
ss
by
without
notice
/
rem
a
rk
etw
.
tun
ohne
(
besonders
)
a
ufzuf
a
llen
to
do
sth
.
without
c
a
using
rem
a
rk
a
uff
a
llen
to
c
a
use
rem
a
rk
unbemerkt
bleiben
to
esc
a
pe
a
ttention
;
to
esc
a
pe
notice
;
to
rem
a
in
bene
a
th
notice
um
(
von
jdm
.)
nicht
bemerkt
zu
werden
;
um
nicht
a
ufzuf
a
llen
to
a
void
a
ttention
;
to
a
void
notice
(by
sb
.)
von
jdm
./etw.
Notiz
nehmen
;
etw
.
bemerken
;
etw
.
be
a
chten
to
t
a
ke
notice
of
sb
./sth.
von
etw
.
keine
Notiz
nehmen
;
etw
.
nicht
be
a
chten
to
t
a
ke
no
notice
of
sth
.
jdm
.
etw
. zu(r)
Kenntnis
bringen
[geh.]
to
bring
sth
.
to
sb
.'s
a
ttention
/
notice
jdm
. zu(r)
Kenntnis
gel
a
ngen
,
jdm
.
bek
a
nnt
werden
(
S
a
che
)
to
come
to
sb
.'s
a
ttention
/
notice
(of a
thing
)
D
a
von
h
a
be
ich
(
noch
)
nie
Kenntnis
erh
a
lten
.
This
never
c
a
me
to
my
notice
.
Ich
h
a
be
gewinkt
,
a
ber
sie
h
a
ben
es
nicht
bemerkt
.
I
w
a
ved
but
they
took
no
notice
.
Dieser
Umst
a
nd
dürfte
Ihrer
A
ufmerks
a
mkeit
bisher
entg
a
ngen
sein
.
This
circumst
a
nce
m
a
y
h
a
ve
esc
a
ped
your
notice
so
f
a
r
.
Sie
h
a
ben
meinen
Vorschlägen
keine
große
Be
a
chtung
geschenkt
.
They
did
not
t
a
ke
much
notice
of
my
suggestions
.
Zu
oft
beim
Juwelier
vorbeizugehen
,
könnte
a
uff
a
llen
.
W
a
lking
by
the
jeweller's
shop
too
of
ten
might
c
a
use
rem
a
rk
.
Die
Regierung
schenkte
dieser
Bedrohung
wenig
Be
a
chtung
.
The
government
w
a
s
t
a
king
little
heed
of
this
thre
a
t
.
h
a
rt
;
schwierig
;
schwer
{adj}
(
S
a
che
)
h
a
rd
;
tough
(of a
thing
)
schwierige
Entscheidungen
tough
choices
ein
schwieriges
Viertel
a
tough
neighbourhood
einen
schweren
St
a
nd
h
a
ben
to
h
a
ve
a
tough
job
h
a
rt
verh
a
ndeln
to
be
a
tough
negoti
a
tor
/
b
a
rg
a
iner
Die
Zeit
beim
Militär
w
a
r
h
a
rt
.
I
h
a
d
a
tough
time
in
the
a
rmy
.
Mit
dem
R
a
uchen
a
ufzuhören
,
w
a
r
h
a
rt
.
It
w
a
s
tough
to
quit
smoking
.
Es
w
a
r
ein
h
a
rtes
J
a
hr
für
unseren
Betrieb
.;
Dieses
J
a
hr
w
a
r
für
unseren
Betrieb
h
a
rt
.
It's
been
a
h
a
rd
/
tough
ye
a
r
for
our
business
.;
This
ye
a
r
h
a
s
been
h
a
rd
on
/
tough
on
our
business
.
bedeuten
;
heißen
{vi}
(
S
a
che
)
to
me
a
n
{
me
a
nt
;
me
a
nt
} (of a
thing
)
bedeutend
;
heißend
me
a
ning
bedeutet
;
geheißen
me
a
nt
es
bedeutet
;
es
heißt
it
me
a
ns
es
bedeutete
;
es
hieß
it
me
a
nt
es
h
a
t/h
a
tte
bedeutet
;
es
h
a
t/h
a
tte
geheißen
it
h
a
s/h
a
d
me
a
nt
a
ber
d
a
s
will
nichts
heißen
;
a
ber
d
a
s
will
nicht
viel
heißen
but
th
a
t
doesn't
s
a
y
much
a
uf
Englisch
heißt
d
a
s
in
English
it
me
a
ns
...
W
a
s
heißt
d
a
s
?;
W
a
s
bedeutet
d
a
s
?
Wh
a
t
does
th
a
t
me
a
n
?;
Wh
a
t
is
th
a
t
?;
Wh
a
t's
th
a
t
?
W
a
s
heißt
d
a
s
a
uf
Englisch/Deutsch
?
Wh
a
t's
this
in
English/Germ
a
n
?
W
a
s
bedeutet
dieses
Wort
?
Wh
a
t
does
this
word
me
a
n
?;
Wh
a
t's
the
me
a
ning
of
this
word
?
W
a
s
bedeutet
d
a
s
jetzt
(
für
die
Innenpolitik
)?
Wh
a
t
does
th
a
t
me
a
n
(for
domestic
policy
)?
D
a
s
h
a
t
nichts
zu
bedeuten
.
Th
a
t
doesn't
me
a
n
a
ny
thing
.
W
a
s
zum
Kuckuck
soll
d
a
s
heißen
?
Wh
a
t
the
heck
do
you
me
a
n
?
jdm
.
a
lles
bedeuten
to
me
a
n
every
thing
to
sb
.
jdm
.
wenig
bedeuten
to
me
a
n
little
to
sb
.
W
a
s
h
a
t
d
a
s
zu
bedeuten
?
Wh
a
t's
the
me
a
ning
of
this
?
D
a
s
h
a
t
nicht
viel
zu
bedeuten
;
D
a
s
h
a
t
nicht
viel
zu
s
a
gen
.;
D
a
s
will
nicht
viel
s
a
gen
.
[geh.]
;
D
a
s
muss
nichts
heißen
.
Th
a
t
doesn't
me
a
n
much
.
D
a
s
heißt
nicht
viel
.
Th
a
t
doesn't
me
a
n
a
lot
.
Es
bedeutet
mir
viel
.
It
me
a
ns
a
lot
to
me
.
Heißt
es
nicht
,
Vertr
a
ulichkeit
erzeugt
Geringschätzung
?
Is
the
s
a
ying
not
/
Isn't
the
s
a
ying
(that)
f
a
mili
a
rity
breeds
contempt
?
Im
Sinne
dieses
Vertr
a
gs
bedeutet
"
A
nleger"
eine
n
a
türliche
Person
. (
Vertr
a
gsformel
)
[jur.]
A
s
used
in
this
Contr
a
ct
,
the
term
'investor'
sh
a
ll
me
a
n
a
n
a
tur
a
l
person
. (contractual
phr
a
se
)
...
und
d
a
s
will
etw
a
s
heißen
!
...
a
nd
th
a
t
is
s
a
ying
some
thing
!; ...
a
nd
th
a
t
is
s
a
ying
a
mouthful
!
[Am.]
S
a
che
{f}
;
Chose
{f}
[ugs.]
[veraltend]
(
A
ngelegenheit
)
thing
(situation)
S
a
chen
{pl}
thing
s
die
g
a
nze
Chose
the
whole
thing
Die
S
a
che
mit
der
Versicherung
h
a
t
mich
gestresst
.
The
insur
a
nce
thing
h
a
s
stressed
me
out
.
Mit
Geschenken
ist
d
a
s
so
eine
S
a
che
.
Gifts
a
re
a
tricky
thing
/
a
re
a
/
subject
.;
Gifts
a
re
a
tricky
one
.
S
a
chen
gibt's
,
die
gibt's
(
g
a
r
)
nicht
.
It's
a
m
a
zing
th
a
t
such
a
thing
c
a
n
h
a
ppen
.
sich
(
in
bestimmter
Weise
)
a
nfühlen
{vr}
(
S
a
che
)
to
feel
(in a
p
a
rticul
a
r
w
a
y
);
to
h
a
ve
a (particular)
feel
(of a
thing
)
sich
weich
a
nfühlen
to
feel
soft
wie
es
sich
a
nfühlt
,
wenn
...
how
it
feels
,
if
...;
how
it
is
like
,
if
...
Es
fühlte
sich
schmierig/fettig
a
n
.
It
felt
gre
a
sy
.;
It
h
a
d
a
gre
a
sy
feel
.
Verg
a
ngenheit
{f}
p
a
st
d
a
s
Verg
a
ngene
the
p
a
st
in
der
Verg
a
ngenheit
in
the
p
a
st
der
Verg
a
ngenheit
a
ngehören
to
be
a
thing
of
the
p
a
st
verfügb
a
r
;
vorh
a
nden
;
frei
{adj}
(
S
a
che
)
a
v
a
il
a
ble
(of a
thing
)
verfügb
a
res
K
a
pit
a
l
a
v
a
il
a
ble
c
a
pit
a
l
verfügb
a
re
Mittel
a
v
a
il
a
ble
funds
vorh
a
ndenes
Segment
a
v
a
il
a
ble
segment
breit
verfügb
a
r
highly
a
v
a
il
a
ble
leicht
verfügb
a
r
e
a
sily
a
v
a
il
a
ble
nicht
verfügb
a
r
un
a
v
a
il
a
ble
der
letzte
freie
Sitzpl
a
tz
the
l
a
st
a
v
a
il
a
ble
se
a
t
in
der
mir
zur
Verfügung
stehenden
Zeit
in
the
time
a
v
a
il
a
ble
to
me
der
beste
Zinss
a
tz
,
der
zu
diesem
Zeitpunkt
zu
bekommen
w
a
r
the
best
interest
r
a
te
a
v
a
il
a
ble
a
t
the
time
nichts
unversucht
l
a
ssen
,
um
etw
.
zu
tun
to
try
every
a
v
a
il
a
ble
me
a
ns
to
do
sth
.
Sollte
etw
a
s
Neues
bek
a
nnt
werden
, ...;
Wenn
es
neue
Erkenntnisse
gibt
, ...
If
a
ny
inform
a
tion
becomes
a
v
a
il
a
ble
...
Er
n
a
hm
den
nächstmöglichen
Flug
n
a
ch
H
a
use
.
He
took
the
next
a
v
a
il
a
ble
flight
home
.
a
uss
a
gen
;
s
a
gen
;
sprechen
{vi}
(
S
a
che
)
{vi}
to
spe
a
k
{
spoke
;
spoken
} (of a
thing
)
D
a
s
spricht
Bände
(
in
Bezug
a
uf
d
a
s
Qu
a
litätsnive
a
u
).
Th
a
t
spe
a
ks
volumes
(for
the
level
of
qu
a
lity
).
Die
A
rt
,
wie
sie
sich
a
nzieht
,
s
a
gt
viel
über
sie
a
us
.
Wh
a
t
she
we
a
rs
spe
a
ks
volumes
a
bout
her
.
A
us
ihren
A
ugen
spr
a
ch
die
Verzweiflung
.
Her
eyes
spoke
volumes
of
desp
a
ir
.
A
us
seinen
Worten
spricht
der
bl
a
nke
Neid
.
There's
pure
je
a
lousy
in
his
every
word
.
Diese
St
a
tistik
spricht
für
sich
(
selbst
).
These
st
a
tistics
spe
a
k
for
themselves
.
T
a
ten
s
a
gen
mehr
a
ls
Worte
.
A
ctions
spe
a
k
louder
th
a
n
words
.
D
a
s
Vorgehen
bei
dem
R
a
ubüberf
a
ll
lässt
a
uf
Insiderwissen
schließen
.
The
w
a
y
the
robbery
w
a
s
committed
spe
a
ks
of
inside
knowledge
.
kostenpflichtig
{adv}
(
S
a
che
)
p
a
id
;
p
a
y
(of a
thing
)
ein
kostenpflichtes
Service
a
p
a
id
service
; a
p
a
y
service
kostenpflichtig
sein
to
be
a
v
a
il
a
ble
a
t
a
ch
a
rge
;
to
be
a
v
a
il
a
ble
for
purch
a
se
;
to
be
subject
to
costs
Vollstreckungsm
a
ßn
a
hmen
sind
kostenpflichtig
.
Costs
a
re
incurred
in
the
enforcement
of
a
judgement
.
a
ltern
{vi}
(
S
a
che
)
to
a
ge
(of a
thing
)
sich
gut
h
a
lten
to
a
ge
well
Dieser
Wein
h
a
t
sich
nicht
gut
geh
a
lten
.
This
wine
h
a
s
not
a
ged
well
.
a
uf
etw
.
einwirken
;
a
uf
etw
.
eine
Wirkung
h
a
ben
;
wirken
{v}
(
S
a
che
)
to
a
ct
;
to
h
a
ve
a
n
effect
on
sth
. (of a
thing
)
einwirkend
;
eine
Wirkung
h
a
bend
;
wirkend
a
cting
;
h
a
ving
a
n
effect
eingewirkt
;
eine
Wirkung
geh
a
bt
;
gewirkt
a
cted
;
h
a
d
a
n
effect
r
a
sch
wirkend
;
r
a
sch
wirks
a
m
r
a
pidly
a
cting
D
a
s
Medik
a
ment
wirkt
schnell
.
The
drug
a
cts
quickly
.
etw
.
bilden
;
etw
.
a
usm
a
chen
{vt}
(
S
a
che
)
to
form
;
to
constitute
;
to
m
a
ke
up
(of a
thing
)
bildend
;
a
usm
a
chend
forming
;
constituting
;
m
a
king
up
gebildet
;
a
usgem
a
cht
formed
;
constituted
;
m
a
de
up
nur
einen
kleinen
Teil
der
Bevölkerung
bilden
/
a
usm
a
chen
to
form
/
constitute
/
m
a
ke
up
only
a
sm
a
ll
proportion
of
the
popul
a
tion
Zwölf
Mon
a
te
bilden
ein
J
a
hr
,
so
steht
es
im
K
a
lender
.
Twelve
months
form
/
constitute
a
ye
a
r
,
so
the
c
a
lend
a
r
s
a
ys
.
Ged
a
nke
{m}
;
Idee
{f}
;
Vorstellung
{f}
ide
a
Ged
a
nken
{pl}
;
Ideen
{pl}
;
Vorstellungen
{pl}
ide
a
s
fixe
Idee
fixed
ide
a
;
idée
fixe
sich
mit
dem
Ged
a
nken
vertr
a
ut
m
a
chen
,
d
a
ss
...
to
get
used
to
the
ide
a
th
a
t
...
a
uf
den
Ged
a
nken
kommen
/
a
uf
die
Idee
kommen
,
etw
.
zu
tun
to
conceive
the
ide
a
of
doing
sth
.
von
einer
Idee
besessen
sein
to
be
besotted
with
a
n
ide
a
Vorstellungskomplex
{m}
;
Ideenkomplex
{m}
body
of
ide
a
s
eine
Vorstellung
von
etw
.
vermitteln
(
S
a
che
)
to
give
a
n
ide
a
of
sth
. (of a
thing
)
Jetzt
k
a
nn
ich
mir
einigerm
a
ßen
vorstellen
,
wie
es
a
ussehen
soll
.
This
gives
me
a
f
a
ir/rough
ide
a
of
wh
a
t
it
will
look
like
.
Schöne
Momente
mit
der
F
a
milie
ist
meine
Vorstellung
von
einem
geruhs
a
men
Wochenende
.
Qu
a
lity
time
with
f
a
mily
is
my
ide
a
of
a
pe
a
ceful
weekend
.
Diese
Idee
spukt
noch
immer
in
den
Köpfen
(
herum
).;
Diese
Vorstellung
geistert
immer
noch
in
vielen
Köpfen
herum
.
This
ide
a
h
a
s
still
a
hold
on
the
public
mind
;
This
ide
a
still
h
a
sn't
been
l
a
id
to
rest
.
Ich
h
a
be
nicht
die
leiseste
Idee
.
I
h
a
ven't
the
remotest
ide
a
.
Kommen
Sie
nur
nicht
a
uf
den
Ged
a
nken
,
d
a
ss
...
Don't
run
with
the
ide
a
th
a
t
...
Gleichgewicht
{n}
;
B
a
l
a
nce
{f}
[übtr.]
b
a
l
a
nce
;
equilibrium
;
poise
[archaic]
[fig.]
Gleichgewicht
im
Flüssigkeitsh
a
ush
a
lt
[med.]
w
a
ter
b
a
l
a
nce
;
fluid
equilibrium
Gleichgewicht
des
Schreckens
[pol.]
b
a
l
a
nce
of
terror
biologisches
Gleichgewicht
biotic
b
a
l
a
nce
;
biotic
equilibrium
genetisches
Gleichgewicht
genetic
equilibrium
hormon
a
les
Gleichgewicht
hormon
a
l
b
a
l
a
nce
physiologisches
Gleichgewicht
physiologic
a
l
b
a
l
a
nce
;
physiologic
a
l
equilibrium
str
a
tegisches
Gleichgewicht
[mil.]
str
a
tegic
b
a
l
a
nce
seelisches
Gleichgewicht
emotion
a
l
/
ment
a
l
/
psychic
b
a
l
a
nce
Theorie
des
sozi
a
len
Gleichgewichts
theory
of
soci
a
l
b
a
l
a
nce
a
us
dem
Gleichgewicht
ger
a
ten
sein
;
im
Ungleichgewicht
sein
to
be
off
b
a
l
a
nce
;
to
be
out
of
b
a
l
a
nce
d
a
s
Gleichgewicht
a
ufrechterh
a
lten
to
m
a
int
a
in
the
b
a
l
a
nce
etw
.
im
Gleichgewicht
h
a
lten
to
b
a
l
a
nce
sth
.
etw
.
a
us
dem
Gleichgewicht
bringen
(
S
a
che
)
to
unb
a
l
a
nce
sth
. (of a
thing
)
d
a
s
ökologische
Gleichgewicht
in
einem
Gebiet
zerstören
to
destroy
the
ecologic
a
l
b
a
l
a
nce
of
a
n
a
re
a
Es
ist
noch
a
lles
offen
.
[übtr.]
It's
still
in
the
b
a
l
a
nce
.
[fig.]
a
ußenwirtsch
a
ftliches
Gleichgewicht
[econ.]
extern
a
l
b
a
l
a
nce
ordentlich
;
richtig
;
a
nständig
{adj}
(
S
a
che
)
decent
;
re
a
l
;
proper
[Br.]
(of a
thing
)
h
a
lbwegs
a
nständig
h
a
lfw
a
y
decent
ein
recht
a
nständiges
Essen
quite
a
decent
dinner
sich
eine
a
nständige
A
rbeit
suchen
to
get
a
decent
/
proper
job
etw
a
s
Ordentliches
essen
st
a
tt
Schnellkost
zum
Mitnehmen
to
e
a
t
re
a
l
/
proper
me
a
ls
inste
a
d
of
f
a
st-food
t
a
ke
a
w
a
ys
k
a
puttgehen
;
den
/
seinen
Geist
a
ufgeben
;
ex
gehen
[ugs.]
{vi}
(
S
a
che
)
to
die
;
to
conk
out
;
to
give
up
the
ghost
;
to
go
k
a
put
[coll.]
;
to
go
pfft
[coll.]
;
to
go
phut
[Br.]
[coll.]
;
to
p
a
ck
up
[Br.]
[coll.]
(of a
thing
)
k
a
puttgehend
;
den
/
seinen
Geist
a
ufgebend
;
ex
gehend
dying
;
conking
out
;
giving
up
the
ghost
;
going
k
a
put
;
going
pfft
;
going
phut
;
p
a
cking
up
k
a
puttgeg
a
ngen
;
den
/
seinen
Geist
a
ufgegeben
;
ex
geg
a
ngen
died
;
conked
out
;
given
up
the
ghost
;
gone
k
a
put
;
gone
pfft
;
gone
phut
;
p
a
cked
up
A
nwendungsf
a
ll
{m}
;
A
nwendungsfeld
{n}
;
A
nwendungsmöglichkeit
{f}
(
für
eine
S
a
che
)
[econ.]
a
pplic
a
tion
;
use
c
a
se
(for a
thing
)
A
nwendungsfälle
{pl}
;
A
nwendungsfelder
{pl}
;
A
nwendungsmöglichkeiten
{pl}
a
pplic
a
tions
;
use
c
a
ses
Lösungen
für
verschiedene
A
nwendungsfälle
solutions
for
different
a
pplic
a
tions
überh
a
upt
{adv}
(
N
a
chfr
a
ge
zu
Grundsätzlichem
)
a
nyw
a
y
;
a
nyhow
;
a
t
a
ll
(postpositive)
Dürfen
die
d
a
s
überh
a
upt
?
A
re
they
a
llowed
to
do
th
a
t
a
nyw
a
y/
a
nyhow
?
Wer
h
a
t
dir
d
a
s
überh
a
upt
ges
a
gt
?
Who
told
you
th
a
t
a
nyw
a
y/
a
nyhow
?
Wer
h
a
t
sie
überh
a
upt
zu
mir
geschickt
?
Who
sent
you
to
me
,
a
nyw
a
y/
a
nyhow
?
Wovon
reden
Sie
und
wer
sind
Sie
überh
a
upt
?
Wh
a
t
a
re
you
t
a
lking
a
bout
a
nd
who
a
re
you
,
a
nyw
a
y/
a
nyhow
?
W
a
s
ist
d
a
s
überh
a
upt
für
eine
Firm
a
,
für
die
sie
ge
a
rbeitet
h
a
t
?
Wh
a
t
is
this
comp
a
ny
she
w
a
s
working
for
,
a
nyw
a
y/
a
nyhow
?
Wir
h
a
ben
den
Kindern
ein
B
a
l
a
ncebrett
gek
a
uft
.
Wo
ist
d
a
s
überh
a
upt
?
We
h
a
ve
bought
a
b
a
l
a
nce
bo
a
rd
for
the
children
.
Where
is
it
a
nyw
a
y/
a
nyhow
?
Wie
ist
d
a
s
überh
a
upt
möglich
?
How
is
th
a
t
possible
a
nyw
a
y/
a
t
a
ll
?
Kennst
du
ihn
überh
a
upt
?
Do
you
know
him
a
t
a
ll
?
Gibt
es
überh
a
upt
so
etw
a
s
wie
mor
a
lischen
Fortschritt
?
Is
there
such
a
thing
a
t
a
ll
a
s
mor
a
l
progress
?;
Is
there
re
a
lly
a
ny
such
thing
a
s
mor
a
l
progress
?
H
a
st
du
überh
a
upt
schon
etw
a
s
gegessen
?
H
a
ve
you
h
a
d
a
ny
thing
to
e
a
t
yet
?
Wissen
Sie
überh
a
upt
,
wen
sich
vor
sich
h
a
ben
?
Do
you
h
a
ve
a
ny
ide
a
who
you
a
re
t
a
lking
to
?
misslingen
;
fehlschl
a
gen
;
scheitern
{vi}
(
S
a
che
)
to
f
a
il
(of a
thing
)
misslingend
;
fehlschl
a
gend
;
scheiternd
f
a
iling
misslungen
;
fehlgeschl
a
gen
;
gescheitert
f
a
iled
es
misslingt
it
f
a
ils
es
missl
a
ng
I/he/she/it
f
a
iled
es
ist/w
a
r
misslungen
it
h
a
s/h
a
d
f
a
iled
es
misslänge
it
would
f
a
il
a
n
etw
.
scheitern
to
f
a
il
;
to
founder
on
/
bec
a
use
of
/
through
sth
.
Der
Pl
a
n
scheiterte
.
The
pl
a
n
f
a
iled
.
A
nziehungskr
a
ft
{f}
;
Sogwirkung
{f}
;
Reiz
{m}
(
einer
S
a
che
)
[übtr.]
pull
(of a
thing
)
[fig.]
der
Reiz
des
St
a
dtlebens
the
pull
of
urb
a
n
life
der
Sog
der
Gegenw
a
rt
/
Zukunft
the
pull
of
the
present
/
future
W
a
s
d
a
s
Projekt
so
reizvoll
/
a
ttr
a
ktiv
m
a
cht
,
ist
unter
a
nderem
...
One
of
the
pulls
of
the
project
is
...
Muster
{n}
;
Musterung
{f}
(
regelmäßiges
Gest
a
ltungselement
)
p
a
ttern
(repeated
design
element
)
Muster
{pl}
;
Musterungen
{pl}
p
a
tterns
kleinteiliges
,
regelmäßiges
Muster
;
geometrisches
Muster
;
Blumenmuster
{n}
(
a
uf
einer
Oberfläche
)
di
a
per
p
a
ttern
;
di
a
per
design
;
di
a
per
(on a
surf
a
ce
)
W
a
benmuster
{n}
honeycomb
p
a
ttern
W
a
ffelmuster
{n}
w
a
ffle
p
a
ttern
ein
Muster
bilden
(
S
a
che
)
to
form
a
p
a
ttern
(of a
thing
)
a
uf
dem
Boden
ein
Muster
bilden
(
S
a
che
)
to
form
a
p
a
ttern
on
the
ground
,
to
p
a
ttern
the
ground
[formal]
(of a
thing
)
Reson
a
nz
{f}
;
Re
a
ktion
{f}
(
a
uf
etw
.)
[soc.]
response
;
re
a
ction
(to
sth
.)
bei
jdm
.
a
uf
große
Reson
a
nz
stoßen
to
dr
a
w
a
big
response
from
sb
.
jdn
.
a
uf
den
Pl
a
n
rufen
(
S
a
che
)
to
provoke
a
response
from
sb
. (of a
thing
)
Die
Initi
a
tive
f
a
nd
keine
Reson
a
nz
.
The
initi
a
tive
didn't
meet
with
a
ny
response
.
A
ntriebskr
a
ft
{f}
;
Schubkr
a
ft
{f}
(
einer
S
a
che
)
[übtr.]
push
(of a
thing
)
[fig.]
neg
a
tive
A
usg
a
ngsbedingungen
und
positive
Veränderungsperspektiven
push
a
nd
pull
f
a
ctors
Die
Sogwirkung
der
Zukunft
ist
stärker
a
ls
die
Schubkr
a
ft
der
Verg
a
ngenheit
. (
Euler
)
The
pull
of
the
future
is
stronger
th
a
n
the
push
of
the
p
a
st
. (Euler)
gelungen
{adj}
(
S
a
che
)
successful
(of a
thing
)
A
ltern
a
tive
{f}
a
ltern
a
tive
;
a
ltern
a
tive
choice
;
option
A
ltern
a
tiven
{pl}
a
ltern
a
tives
Milch
a
ltern
a
tiven
{pl}
a
lt-milks
die
linke
A
ltern
a
tive
[pol.]
the
a
lt-left
sich
a
ls
A
ltern
a
tive
a
nbieten
(
S
a
che
)
to
be
a
v
a
il
a
ble
a
s
a
n
a
ltern
a
tive
(of a
thing
)
A
usübung
{f}
;
A
usüben
{n}
(
einer
S
a
che
)
exercise
(of a
thing
)
bei
der
A
usübung
seiner
Pflichten
in
the
exercise
of
his
duties
vor
a
nschreiten
;
vorwärtsschreiten
[geh.]
;
Fortschritte
m
a
chen
{v}
(
S
a
che
)
to
progress
;
to
m
a
ke
progress
(of a
thing
)
vor
a
nschreitend
;
vorwärtsschreitend
;
Fortschritte
m
a
chend
progressing
;
m
a
king
progress
vor
a
ngeschritten
;
vorwärtsgeschritten
;
Fortschritte
gem
a
cht
progressed
;
m
a
de
progress
schreitet
vor
a
n
;
schreitet
vorwärts
;
m
a
cht
Fortschritte
progresses
;
m
a
kes
progress
schritt
vor
a
n
;
schritt
vorwärts
;
m
a
chte
Fortschritte
progressed
;
m
a
de
progress
Die
A
rbeit
a
n
der
neuen
Webseite
schreitet
vor
a
n
/
m
a
cht
Fortschritte
.
Work
on
on
the
new
website
is
progressing
.
vernünftig
;
sinnvoll
;
gescheit
{adj}
(
S
a
che
)
re
a
son
a
ble
;
sensible
(of a
thing
)
D
a
s
klingt
vernünftig
.
Th
a
t
sounds
re
a
son
a
ble
.
Es
w
a
r
nicht
sehr
gescheit
,
es
a
lleine
zu
m
a
chen
.
It
w
a
sn't
very
sensible
to
do
it
on
your
own
.
Es
ist
nicht
sinnvoll
,
so
viel
a
uszugeben
.
It
isn't
re
a
son
a
ble
to
spend
so
much
.
D
a
s
Vernünftigste
wäre
,
die
Besprechung
zu
verschieben
.
The
sensible
thing
would
be
to
postpone
the
meeting
.
Ein
T
a
xi
zu
nehmen
,
schien
d
a
s
Vernünftigste
zu
sein
.
T
a
king
a
t
a
xi
seemed
like
the
sensible
thing
to
do
.
sich
verbreiten
{vr}
(
S
a
che
)
to
spre
a
d
(of a
thing
)
sich
verbreitend
spre
a
ding
sich
verbreitet
spre
a
d
Die
N
a
chricht
verbreitete
sich
in
Windeseile
.;
Die
N
a
chricht
verbreitete
sich
wie
ein
L
a
uffeuer
.
The
news
spre
a
d
like
wildfire
.
D
a
s
Gerücht
m
a
chte
r
a
sch
die
Runde
.
The
rumor
spre
a
d
quickly
.
Sein
Siegeswille
spr
a
ng
a
uf
die
a
nderen
Spieler
über
.
His
desire
to
win
spre
a
d
to
the
other
pl
a
yers
.
Lebendigkeit
{f}
;
Lebenskr
a
ft
{f}
;
Leben
{f}
;
Sp
a
nnkr
a
ft
{f}
;
Vit
a
lität
{f}
(
einer
S
a
che
)
liveliness
;
vibr
a
ncy
(of a
thing
)
d
a
s
multikulturelle
Leben
in
dem
Bezirk
the
district's
multicultur
a
l
liveliness
die
Lebendigkeit
der
Figuren
in
dem
Rom
a
n
the
vibr
a
ncy
of
the
ch
a
r
a
cters
in
the
novel
Pl
a
tz
{m}
; (
freier
)
R
a
um
{m}
room
;
sp
a
ce
unbeb
a
ute
Flächen
(
in
einer
St
a
dt
)
open
sp
a
ces
(in a
city
)
Pl
a
tz
wegnehmen
;
Pl
a
tz
einnehmen
(
S
a
che
)
to
t
a
ke
up
room/sp
a
ce
(of a
thing
)
für
etw
.
Pl
a
tz
m
a
chen
;
Pl
a
tz
sch
a
ffen
to
m
a
ke
room/sp
a
ce
for
sth
.
Es
ist
kein
Pl
a
tz
mehr
.
There's
no
room
left
.;
There's
no
sp
a
ce
left
.
vermeintlich
;
vermutlich
;
vermutet
;
mutm
a
ßlich
;
a
nzunehmend
;
präsumtiv
[geh.]
;
präsumptiv
[Ös.]
[geh.]
;
put
a
tiv
[jur.]
{adj}
supposed
;
presumptive
;
put
a
tive
[jur.]
(used
to
express
th
a
t
a
thing
is
gener
a
lly
a
ssumed
to
be
the
c
a
se
,
but
not
necess
a
rily
so
)
ein
vermeintliches
Schnäppchen
a
supposed
b
a
rg
a
in
der
vermutete/mutm
a
ßliche
V
a
ter
des
unehelichen
Kindes
the
put
a
tive
f
a
ther
of
the
illegitim
a
te
child
D
a
s
a
ngebliche
M
a
ss
a
ker
stellte
sich
a
ls
F
a
lschmeldung
her
a
us
.
The
supposed
m
a
ss
a
cre
turned
out
to
be
f
a
ke
news
.
Sie
soll
a
ngeblich
sehr
intelligent
sein
.
She's
supposed
to
be
very
intelligent
.
h
a
rt
;
unerbittlich
{adj}
h
a
rsh
;
severe
;
flinty
sch
a
rfe
Worte
h
a
rsh
words
ein
M
a
nn
mit
h
a
rten
A
ugen
a
m
a
n
with
flinty
eyes
eine
h
a
rte
Lehrzeit
a
h
a
rsh
educ
a
tion
die
h
a
rte
Re
a
lität
the
h
a
rsh
re
a
lity
h
a
rt
für
jdn
.
sein
(
S
a
che
)
to
be
h
a
rsh
on
sb
. (of a
thing
)
a
llgemeine
Verbreitung
{f}
;
a
llgemeine
Geltung
{f}
(
einer
S
a
che
)
currency
(of a
thing
)
a
ls
er/sie/es
a
llgemein
in
Gebr
a
uch
w
a
r
in
the
d
a
ys
of
its
currency
sol
a
nge
diese
Politik
betrieben
wurde
during
the
currency
of
the
policy
größer
werden
;
sich
vergrößern
(
S
a
che
)
{vi}
to
exp
a
nd
(become
gre
a
ter
in
size
,
number
or
import
a
nce
) (of a
thing
)
größer
werdend
;
sich
vergrößernd
exp
a
nding
größer
geworden
;
sich
vergrößert
exp
a
nded
Die
Studentenz
a
hlen
steigen
r
a
pide
a
n
.
Student
numbers
a
re
exp
a
nding
r
a
pidly
.
Der
Wortsch
a
tz
eines
Kindes
vergrößert
sich
durch
d
a
s
Lesen
.
A
child's
voc
a
bul
a
ry
exp
a
nds
through
re
a
ding
.
bilden
;
den
Horizont
erweitern
{vi}
(
S
a
che
)
to
bro
a
den
the
mind
;
to
exp
a
nd
the
mind
;
to
exp
a
nd
your
horizons
(of a
thing
)
Reisen
bildet
.
Tr
a
vel
bro
a
dens
the
mind
.
Lesen
bildet
.;
Lesen
erweitert
den
Horizont
.
Re
a
ding
exp
a
nds
the
mind
.;
Re
a
ding
exp
a
nds
your
horizons
.
etw
.
erfordern
;
verl
a
ngen
;
gebieten
[geh.]
{vt}
(
S
a
che
)
to
m
a
nd
a
te
sth
.
[Am.]
[formal]
(of a
thing
)
erfordernd
;
verl
a
ngend
;
gebietend
m
a
nd
a
ting
erfordert
;
verl
a
ngt
;
geboten
m
a
nd
a
ted
Die
Gerechtigkeit
verl
a
ngt
,
d
a
ss
Gleiches
gleich
beh
a
ndelt
wird
.
Justice
m
a
nd
a
tes
th
a
t
equ
a
l
c
a
ses
should
be
tre
a
ted
equ
a
lly
.
eine
Funktion
/
Technik
beherrschen
;
unterstützen
{vt}
(
S
a
che
)
[comp.]
to
support
a
fe
a
ture
/
technology
(of a
thing
)
eine
Funktion
/
Technik
beherrschend
;
unterstützend
supporting
a
fe
a
ture
/
technology
eine
Funktion
/
Technik
beherrscht
;
unterstützt
supported
a
fe
a
ture
/
technology
Chipsätze
,
die
den
1066
MHz-Systembus
unterstützen
chipsets
supporting
the
1066
MHz
system
bus
D
a
s
Skript
beherrscht
die
Text-
und
Bild
a
n
a
lyse
.
The
script
supports
text
a
nd
im
a
ge
a
n
a
lysis
.
herkömmlich
;
a
lthergebr
a
cht
;
konventionell
{adj}
(
S
a
che
)
[mil.]
[soc.]
[techn.]
convention
a
l
(of a
thing
)
(
sinnliche
,
geistige
)
W
a
hrnehmung
{f}
;
Empfindung
{f}
;
Perzeption
{f}
perception
;
perceptu
a
l
experience
W
a
hrnehmungen
{pl}
;
Empfindungen
{pl}
perceptions
a
kustische
W
a
hrnehmung
;
Sch
a
llw
a
hrnehmung
{f}
a
coustic
perception
ästhetische
W
a
hrnehmung
a
esthetic
perception
a
uditive
W
a
hrnehmung
{f}
a
uditory
perception
a
ußersinnliche
W
a
hrnehmung
;
übersinnliche
W
a
hrnehmung
extr
a
sensory
perception
/ESP/
g
a
nzheitliche
W
a
hrnehmung
comprehensive
perception
;
holistic
perception
Helligkeitsw
a
hrnehmung
{f}
brightness
perception
Körperw
a
hrnehmung
{f}
bodyperception
M
a
rkenw
a
hrnehmung
{f}
[econ.]
br
a
nd
perception
prä
a
ttentive
W
a
hrnehmung
pre
a
tt
a
ntive
perception
Umweltw
a
hrnehmung
{f}
;
W
a
hrnehmung
seiner
Umwelt
environment
perception
die
öffentliche
W
a
hrnehmung
(
einer
S
a
che
)
the
public
perception
(of a
thing
)
visuelle
W
a
hrnehmung
visu
a
l
perception
dumm
;
dämlich
;
blöd
;
stupid
[geh.]
{adj}
(
S
a
che
)
silly
;
stupid
;
a
sinine
;
f
a
tuous
[formal]
(of a
thing
)
dumme
Fehler
silly
mist
a
kes
.
ein
dämliches
Grinsen
a
stupid
grin
; a
f
a
tuous
grin
stupide
Komment
a
re
a
sinine
comments
;
f
a
tuous
comments
D
a
s
dumme
A
uto
springt
nicht
a
n
!
The
stupid
c
a
r
won't
st
a
rt
!
Schwung
{m}
;
Dyn
a
mik
{f}
;
Feuer
{n}
;
Pfiff
{m}
;
Pep
{m}
(
S
a
che
)
oomph
;
sizzle
;
sp
a
rk
;
vit
a
lity
(of a
thing
)
ein
Produkt
,
d
a
s
Ihrem
H
a
a
r
mehr
Schwung
verleiht
a
product
th
a
t
gives
your
h
a
ir
more
oompf
Sie
br
a
chte
ein
bisschen
Schwung
in
die
Rolle
.
She
g
a
ve
the
role
a
bit
of
oomph
.
Wumm
!
{interj}
Oompf
!
Hoffnungen/Erw
a
rtungen
enttäuschen
;
zerstören
{vt}
(
S
a
che
)
to
f
a
lsify
hopes/expect
a
tions
(of a
thing
)
jdn
.
g
a
nz
in
A
nspruch
nehmen
;
einnehmen
;
beschäftigen
{vt}
(
S
a
che
)
to
a
bsorb
;
to
engross
;
to
enwr
a
p
sb
. (of a
thing
)
g
a
nz
in
A
nspruch
nehmend
;
einnehmend
;
beschäftigend
a
bsorbing
;
engrossing
;
enwr
a
pping
g
a
nz
in
A
nspruch
genommen
;
eingenommen
;
beschäftigt
a
bsorbed
;
engrossed
;
enwr
a
pped
ins
Gespräch
versunken
sein
to
be
engrossed/enwr
a
ped
in
convers
a
tion
Sie
sind
mittlerweile
von
den
f
a
chlichen
Problemen
so
eingenommen
,
d
a
ss
sie
den
Blick
für
die
politischen
A
uswirkungen
verloren
h
a
ben
.
They
h
a
ve
become
so
engrossed
in
the
technic
a
l
problems
th
a
t
they
h
a
ve
lost
sight
of
the
politic
a
l
implic
a
tions
.
Tr
a
ute
{f}
;
Beherztheit
{f}
;
Mut
{m}
;
Cour
a
ge
{f}
gumption
sich
etw
.
getr
a
uen/tr
a
uen
;
den
Mut
h
a
ben
,
etw
.
zu
tun
to
h
a
ve
the
gumption
to
do
sth
.
Er
wird
es
ihr
nicht
s
a
gen
,
weil
er
sich
nicht
tr
a
ut
.
He
won't
tell
her
bec
a
use
he
h
a
sn't
got
the
gumption
.
Es
gehört
schon
einiges
d
a
zu
,
so
etw
a
s
zu
tun
.
It
t
a
kes
a
lot
of
gumption
to
do
a
thing
like
th
a
t
.
etw
.
umgeben
;
umf
a
ssen
;
umgrenzen
;
umschließen
{vt}
(
S
a
che
)
to
surround
;
to
encircle
;
to
circumfuse
[poet.]
;
to
gird
[poet.]
{
girded/girt
;
girded/girt
};
to
begird
[poet.]
;
to
girth
[archaic]
sth
. (of a
thing
)
umgebend
;
umf
a
ssend
;
umgrenzend
;
umschließend
surrounding
;
encircling
;
circumfusing
;
girding
;
begirding
;
gir
thing
umgeben
;
umf
a
sst
;
umgrenzt
;
umschlossen
surrounded
;
encircled
;
circumfused
;
girded
;
begirded
;
girthed
umgeben
sein
;
eingeschlossen
sein
(
von
)
to
be
surrounded
(by)
in
Dunkelheit
get
a
ucht
circumfused
in
d
a
rkness
erbittert
;
gehässig
{adj}
(
S
a
che
)
bitter
;
r
a
ncorous
[formal]
;
a
crimonious
[formal]
(of a
thing
)
erbitterte
A
usein
a
ndersetzungen
bitter
disputes
ein
erbitterer
K
a
mpf
a
bitter
fight
; a
r
a
ncorous
fight
gut
sichtb
a
r
{adj}
(
S
a
che
)
e
a
sily
visible
;
prominent
(of a
thing
)
etw
.
gut
sichtb
a
r
a
nbringen/
a
ufstellen
to
pl
a
ce
sth
.
in
a
prominent
position
More results
Search further for "a thing":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners