A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
a thick cable
a thick crust
a thick-grown forest
a thickset forest
a thing
a third party
a thorny issue
a thought-provoking book
a thousand pounds
Search for:
ä
ö
ü
ß
572 results for
a thing
Search single words:
a
·
thing
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
eklig
;
widerlich
{adj}
(
S
a
che
)
gross
(of a
thing
)
[coll.]
Ärger
{m}
;
Scherereien
{pl}
;
Un
a
nnehmlichkeiten
{pl}
[geh.]
;
Zoff
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Br
a
ss
{m}
[Dt.]
;
Zores
{m}
[Mittelwestdt.];
Zores
{pl}
[Ös.]
;
Puff
{n}
[Schw.]
;
Stress
{m}
[ugs.]
trouble
;
a
ggr
a
v
a
tion
[coll.]
;
a
ggro
[Br.]
[coll.]
;
tsuris
[Am.]
[coll.]
Ärger
m
a
chen
;
Schwierigkeiten
m
a
chen
to
c
a
use
/
st
a
rt
/
stir
up
trouble
;
to
give
sb
.
trouble
;
to
be
being
a
wkw
a
rd
mit
jdm
.
Ärger
h
a
ben
to
be
in
trouble
with
sb
.
jdn
.
in
Konflikt
mit
dem
Gesetz
bringen
(
S
a
che
)
to
get
sb
.
into
trouble
with
the
l
a
w
(of a
thing
)
d
a
durch
Schwierigkeiten
mit
der
Polizei
bekommen
to
get
sb
.
into
trouble
with
the
police
(of a
thing
)
Ich
möchte
Ihnen
keine
Un
a
nnehmlichkeiten
bereiten
.
I
h
a
ve
no
desire
to
c
a
use
you
a
ny
trouble
.
Ärger
bekommen
;
Zoff
bekommen
[ugs.]
to
run
into
trouble
Ärger
m
a
chen
to
m
a
ke
trouble
Ärger
suchen
to
look
for
trouble
D
a
bekommst
du
Ärger
.
You'll
be
in
trouble
for
this
.
Willst
du
Ärger
h
a
ben
?
A
re
you
looking
for
trouble
?
Er
m
a
cht
mir
viel
Ärger
.
He
gives
me
a
lot
of
trouble
.
Wesen
{n}
;
besonderer
Ch
a
r
a
kter
{m}
;
besondere
Merkm
a
le
{pl}
(
einer
S
a
che
)
p
a
rticul
a
r
n
a
ture
(of a
thing
)
ungut
;
schlimm
,
böse
;
sch
a
uderh
a
ft
{adj}
(
S
a
che
)
n
a
sty
(of a
thing
)
eine
ungute
Gewohnheit
a
n
a
sty
h
a
bit
eine
böse
Überr
a
schung
a
n
a
sty
surprise
einen
bitteren
N
a
chgeschm
a
ck
hinterl
a
ssen
[übtr.]
to
le
a
ve
a
n
a
sty
t
a
ste
in
the
mouth
[fig.]
Er
h
a
tte
einen
scheußlichen
Unf
a
ll
.
He
h
a
d
a
n
a
sty
a
ccident
.
Sie
h
a
t
einen
schlimmen
Unf
a
ll
geh
a
bt
.
He
h
a
d
a
n
a
sty
a
ccident
.
Ich
h
a
tte
d
a
s
ungutes
Gefühl
,
d
a
ss
er
mir
folgen
würde
.
I
h
a
d
a
n
a
sty
feeling
th
a
t
he
would
follow
me
.
a
ngeblich
;
vorgeblich
{adj}
a
lleged
(used
to
express
th
a
t
a
thing
is
s
a
id
to
be
the
c
a
se
,
but
not
proven
)
D
a
s
Museum
weiß
nichts
von
a
ngeblichen
Fälschungen
.
The
Museum
knows
no
thing
a
bout
a
ny
a
lleged
f
a
kes
.
Sie
h
a
t
a
ngeblich
ges
a
gt
,
d
a
ss
...;
Sie
soll
ges
a
gt
h
a
ben
,
d
a
ss
...
She
is
a
lleged
to
h
a
ve
s
a
id
th
a
t
...
die
Feinheiten
{pl}
;
Finessen
{pl}
;
Nu
a
ncen
{pl}
;
Einzelheiten
{pl}
(
einer
S
a
che
)
the
ins
a
nd
outs
(of a
thing
)
A
uftrieb
{m}
;
neuer
Schwung
{m}
;
Schub
{m}
(
in
Zus
a
mmensetzungen
)
boost
;
shot
in
the
a
rm
[fig.]
ein
Motiv
a
tionsschub
sein
to
be
a
boost
in
motiv
a
tion
einer
S
a
che
A
uftrieb
geben
;
neuen
Schwung
in
eine
S
a
che/Institution
bringen
to
be/provide
a
shot
in
the
a
rm
of
a
thing
/institution
Fl
a
ir
{n}
;
A
tmosphäre
{f}
;
Kolorit
{n}
;
Fluidum
{m}
[geh.]
(
einer
S
a
che
)
fl
a
vour
[Br.]
;
fl
a
vor
[Am.]
(of a
thing
)
d
a
s
südliche
Fl
a
ir
des
Wohnviertels
the
Mediterr
a
ni
a
n
fl
a
vour
of
the
neighbourhood
Die
Geschichten
h
a
ben
ein
st
a
rkes
region
a
les
Kolorit
.
The
stories
h
a
ve
a
strong
region
a
l
fl
a
vour
.
heftig
;
erbittert
{adj}
(
S
a
che
)
fierce
;
ferocious
;
s
a
v
a
ge
(of a
thing
)
heftige
Winde
fierce
winds
;
ferocious
winds
;
s
a
v
a
ge
winds
heftige/erbitterte
Kämpfe
;
schwere
Gefechte
[mil.]
fierce
comb
a
t
;
ferocious/s
a
v
a
ge
fighting
ehrgeizig
;
a
mbitioniert
;
a
mbitiös
[geh.]
{adj}
a
mbitious
;
a
spir
a
tion
a
l
[Br.]
ehrgeiziger
more
a
mbitious
a
m
ehrgeizigsten
most
a
mbitious
ein
ehrgeiziges
Progr
a
mm
a
n
a
mbitious
progr
a
mme
d
a
r
a
uf
a
ngelegt
sein
,
etw
.
zu
bewirken
(
S
a
che
)
to
be
a
spir
a
tion
a
l
in
a
chieving
sth
. (of a
thing
)
(
Ged
a
nken
,
Gefühle
)
hegen
;
h
a
ben
;
empfinden
{vt}
to
entert
a
in
(thoughts,
feelings
)
hegend
;
h
a
bend
;
empfindend
entert
a
ining
gehegt
;
geh
a
bt
;
empfunden
entert
a
ined
sich
Hoffnungen
m
a
chen
to
entert
a
in
hopes
sich
mit
dem
Ged
a
nken
/
der
Vorstellung
a
nfreunden
,
etw
.
zu
tun
to
entert
a
in
the
thought
/
ide
a
/
notion
of
doing
sth
.;
to
cotton
to
the
ide
a
/
the
thought
of
doing
sth
.
[Am.]
[coll.]
Ich
würde
so
etw
a
s
nie
ernstlich
in
Erwägung
ziehen
.
I
would
never
entert
a
in
the
ide
a
of
doing
such
a
thing
.
n
a
chl
a
ssen
;
sich
a
bschwächen
;
sich
beruhigen
{v}
(
S
a
che
)
to
moder
a
te
(of a
thing
)
n
a
chl
a
ssend
;
sich
a
bschwächend
;
sich
beruhigend
moder
a
ting
n
a
chgel
a
ssen
;
sich
a
bgeschwächt
;
sich
beruhigt
moder
a
ted
lässt
n
a
ch
;
schwächt
sich
a
b
;
beruhigt
sich
moder
a
tes
ließ
n
a
ch
;
schwächte
sich
a
b
;
beruhigte
sich
moder
a
ted
Der
Wind
lässt
n
a
ch
.
The
wind
moder
a
tes
.
Die
Infl
a
tion
h
a
t
sich
a
uf
2%
a
bgeschwächt
.
Infl
a
tion
h
a
s
moder
a
ted
to
2%
.
a
nh
a
ltend
;
h
a
rtnäckig
;
beständig
;
ständig
{adj}
;
D
a
uer
... (
S
a
che
)
persistent
(of a
thing
)
a
nh
a
ltender
Regen
persistent
r
a
in
beständige
Stoffe
persistent
subst
a
nces
h
a
rtnäckiger
Husten
persistent
cough
h
a
rtnäckiges
Gerücht
persistent
rumour
ständiger
Fehler
persistent
error
a
nh
a
ltende
N
a
chfr
a
ge
persistent
dem
a
nd
gew
a
gt
;
kühn
;
risk
a
nt
{adj}
(
S
a
che
)
d
a
ring
;
bold
;
venturesome
(of a
thing
)
etw
.
bieten
;
bereiten
;
spenden
{vt}
(
S
a
che
)
to
a
fford
sth
. (of a
thing
)
bietend
;
bereitend
;
spendend
a
ffording
geboten
;
bereitet
;
gespendet
a
fforded
bietet
;
bereitet
;
spendet
a
ffords
bot
;
bereitete
;
spendete
a
fforded
Trost
spenden
to
a
fford
consol
a
tion
Es
bereitete
mir
große
Freude
, ...
It
a
fforded
me
gre
a
t
ple
a
sure
to
...;
It
a
fforded
gre
a
t
ple
a
sure
to
me
to
...
st
a
bil
;
robust
(
S
a
che
)
sturdy
;
robust
(of a
thing
)
gl
a
ubh
a
ft
{adj}
(
S
a
che
)
[adm.]
[jur.]
prim
a
f
a
cie
;
prob
a
ble
;
pl
a
usible
(of a
thing
)
gl
a
ubh
a
fter
more
pl
a
usible
a
m
gl
a
ubh
a
ftesten
most
pl
a
usible
gl
a
ubh
a
fte
Beweise
vorbringen
to
produce
prim
a
f
a
cie
evidence
einen
A
nspruch
gl
a
ubh
a
ft
m
a
chen
to
show
prob
a
ble
c
a
use
;
to
est
a
blish
the
prob
a
ble
v
a
lidity
of
a
cl
a
im
dem
Gericht
etw
.
gl
a
ubh
a
ft
m
a
chen
,
d
a
ss
...
to
prove/show
to
the
s
a
tisf
a
ction
of
the
court
th
a
t
...;
to
s
a
tisfy
the
court
th
a
t
...
ein
rechtliches
Interesse
gl
a
ubh
a
ft
m
a
chen
to
show
a
prim
a
f
a
cie
leg
a
l
interest
sich
häufen
;
a
ufl
a
ufen
[fin.]
;
kumulieren
{vt}
(
oft
fälschlich:
sich
kumulieren
) (
S
a
che
)
to
a
ccumul
a
te
(of a
thing
)
sich
häufend
;
a
ufl
a
ufend
;
kumulierend
a
ccumul
a
ting
sich
gehäuft
;
a
ufgel
a
ufen
;
kumuliert
a
ccumul
a
ted
Schick
{m}
;
Gl
a
nz
{m}
;
Gl
a
mour
{m}
;
Pfiff
{m}
;
Pep
{m}
(
S
a
che
)
oomph
;
piz
a
zz
[coll.]
;
pizz
a
z
[coll.]
(of a
thing
)
Lebh
a
ftigkeit
{f}
;
Lebendigkeit
{f}
;
Schwung
{m}
(
S
a
che
)
spiritedness
;
spunkiness
(of a
thing
)
Flecken
hinterl
a
ssen
;
Flecken
verurs
a
chen
;
Flecken
m
a
chen
{v}
(
S
a
che
)
to
st
a
in
;
to
le
a
ve
st
a
ins
(of a
thing
)
Der
Rotwein
h
a
t
a
uf
dem
Teppich
einen
Fleck
gem
a
cht
.
The
red
wine
st
a
ined
the
c
a
rpet
.
Sei
vorsichtig:
Kirschs
a
ft
m
a
cht
Flecken
.
Be
c
a
reful:
cherry
juice
st
a
ins
.
etw
.
durchnässen
;
durchtränken
;
durchfeuchten
;
durchweichen
{vt}
(
S
a
che
)
to
so
a
k
;
to
drench
;
to
s
a
tur
a
te
sth
. (of a
thing
)
durchnässend
;
durchtränkend
;
durchfeuchtend
;
durchweichend
so
a
king
;
drenching
;
s
a
tur
a
ting
durchnässt
;
durchtränkt
;
durchfeuchtet
;
durchweicht
so
a
ked
;
drenched
;
s
a
tur
a
ted
durchnässt
;
durchtränkt
;
durchfeuchtet
;
durchweicht
so
a
ks
;
drenches
;
s
a
tur
a
tes
durchnässte
;
durchtränkte
;
durchfeuchtete
;
durchweichte
so
a
ked
;
drenched
;
s
a
tur
a
ted
Ich
wurde
bis
a
uf
die
H
a
ut
n
a
ss
.
I
got
so
a
ked
to
the
skin
.
Verschiebung
{f}
(
Weg
,
um
den
etw
.
verschoben
wird
) (
Bewegungslehre
)
[phys.]
displ
a
cement
(amount
by
which
a
thing
is
moved
) (kinematics)
eine
senkrechte
Verschiebung
um
3
Meter
a
vertic
a
l
displ
a
cement
of
3
metres
a
usf
a
llen
;
uneinbringb
a
r
werden
{vi}
(
S
a
che
)
[fin.]
to
def
a
ult
(of a
thing
)
a
usf
a
llend
;
uneinbringb
a
r
werdend
def
a
ulting
a
usgef
a
llen
;
uneinbringb
a
r
geworden
def
a
ulted
Die
Forderung
ist
uneinbringb
a
r
geworden
.
The
a
ccount
h
a
s
def
a
ulted
.
endgültig
;
a
bschließend
{adj}
;
End
...
eventu
a
l
der
spätere
Sieger
;
der
spätere
Gewinner
the
eventu
a
l
winner
d
a
s
Endergebnis
;
d
a
s
Endresult
a
t
(
einer
S
a
che
)
the
eventu
a
l
outcome
(of a
thing
)
D
a
s
führt
letztendlich
zum
Erfolg
.
Th
a
t
is
the
w
a
y
to
eventu
a
l
success
.
den
Weg
für
eine
spätere
Mitgliedsch
a
ft/
A
nerkennung
ebnen
to
p
a
ve
the
w
a
y
for
eventu
a
l
membership/recognition
bel
a
nglos
;
unbedeutend
;
trivi
a
l
;
b
a
g
a
tellh
a
ft
;
B
a
g
a
tell
...
{adj}
(
S
a
che
)
petty
;
trifling
;
trivi
a
l
;
frivolous
;
pic
a
yune
[Am.]
(of a
thing
)
bel
a
nglose
Einzelheiten
trivi
a
l
det
a
ils
ein
unbedeutender
Verlust
a
trivi
a
l
loss
nicht
trivi
a
l
nontrivi
a
l
ein
bel
a
ngloser
Streit
übers
Fernsehen
a
petty
a
rgument
over
the
television
über
unwichtige
Det
a
ils
diskutieren
to
discuss
trivi
a
l
det
a
ils
die
trivi
a
len
Dinge
des
täglichen
Lebens
the
trifling
m
a
tters
of
d
a
ily
life
D
a
s
Elend
in
A
frik
a
lässt
unsere
wirtsch
a
ftlichen
Probleme
in
Europ
a
ziemlich
bel
a
nglos
erscheinen
.
The
misery
in
A
fric
a
m
a
kes
our
economic
problems
in
Europe
seem
pretty
pic
a
yune
.
h
a
rt
;
sch
a
rf
;
schneidend
;
durchdringend
;
grell
{adv}
(
S
a
che
)
h
a
rshly
;
fiercely
(in
a
n
unple
a
s
a
nt
m
a
nner
) (of a
thing
)
sch
a
rf
getrennt
h
a
rshly
segreg
a
ted
;
fiercely
segreg
a
ted
grell
erleuchtet
h
a
rshly
lit
;
fiercely
lit
grell
re
a
listische
Fotogr
a
fien
h
a
rshly
re
a
listic
photogr
a
phs
;
fiercely
re
a
listic
photogr
a
phs
h
a
rt
a
uf
dem
Boden
kr
a
tzen
to
scr
a
pe
h
a
rshly
over
the
floor
in
dem
stillen
R
a
um
durchdringend
ertönen
to
sound
h
a
rshly
in
the
quiet
room
in
sch
a
rfem
Gegens
a
tz
zu
etw
.
contr
a
sting
h
a
rshly
/
fiercely
with
sth
.
str
a
p
a
ziös
;
erschöpfend
{adj}
(
S
a
che
)
exh
a
ustive
;
we
a
ry
[poet.]
(of a
thing
)
weltfremd
;
weltfern
;
lebensfremd
;
wiklichkeitsfern
;
re
a
litätsfern
;
pr
a
xisfremd
;
pr
a
xisfern
;
unre
a
listisch
;
utopisch
{adj}
(
S
a
che
)
impr
a
ctic
a
l
;
quixotic
;
unre
a
listic
;
out
of
touch
with
re
a
lity
;
a
w
a
y-with-the-f
a
iries
[Br.]
;
a
iry-f
a
iry
[Br.]
[coll.]
(of a
thing
)
seine
weltfremden
A
nsichten
his
a
w
a
y-with-the-f
a
iries
views
[Br.]
re
a
litätsfern
sein
;
pr
a
xisfern
sein
to
be
f
a
r
from
re
a
lity
(
über
etw
.)
nicht
a
uf
dem
L
a
ufenden
sein
to
be
out
of
touch
(with
sth
.)
n
a
ch
innen
;
n
a
ch
binnen
[Norddt.];
ins
Innere
{adv}
inw
a
rds
;
inw
a
rd
;
tow
a
rds
the
inside
;
into
the
interior
n
a
ch
innen
sch
a
uen
(
S
a
che
)
[arch.]
to
f
a
ce
inw
a
rds
(of a
thing
)
gerecht
;
f
a
ir
{adj}
(
S
a
che
,
Vorg
a
ng
)
equit
a
ble
[formal]
(of a
thing
or
process
)
gerechte
Verteilungskriterien
equit
a
ble
sh
a
ring
criteri
a
die
a
usgewogene
Nutzung
des
Nilw
a
ssers
durch
a
lle
A
nr
a
inerst
a
a
ten
the
equit
a
ble
utiliz
a
tion
of
the
Nile
w
a
ter
by
a
ll
rip
a
ri
a
n
countries
jdn
.
ärgern
;
jdn
.
a
ufregen
;
jdn
.
nerven
{vt}
;
jdm
.
a
uf
die
Nerven
gehen
;
a
n
jds
.
Nerven
kr
a
tzen
;
jds
.
Nerven
str
a
p
a
zieren
;
nervtötend
sein
;
jdm
.
a
uf
den
Senkel/Geist
gehen
[ugs.]
;
jdn
.
wurmen
;
jdn
.
fuchsen
[ugs.]
{v}
(
S
a
che
)
to
a
nnoy
sb
.;
to
irrit
a
te
sb
.;
to
irk
sb
.;
to
vex
sb
.;
to
bother
sb
.;
to
g
a
ll
sb
.;
to
nettle
sb
.;
to
peeve
sb
.;
to
r
a
nkle
;
to
r
a
nkle
with
sb
.; (often
wrongly:
to
r
a
nkle
sb
.);
to
rile
sb
.;
to
rile
up
↔
sb
.;
to
get
sb
.
riled
up
;
to
j
a
r
on
sb
.;
to
j
a
r
on
sb
.'s
nerves
;
to
gr
a
te
on
sb
.;
to
gr
a
te
on
sb
.'s
nerves
;
to
get
on
sb
.'s
nerves
;
to
get
sb
.'s
go
a
t
[coll.]
;
to
a
ggr
a
v
a
te
sb
.
[coll.]
;
to
miff
sb
.
[coll.]
;
to
n
a
rk
sb
.
[Br.]
[slang]
;
to
bug
sb
.
[Am.]
[coll.]
;
to
tick
off
↔
sb
.
[Am.]
[coll.]
(of a
thing
)
ärgernd
;
a
ufregend
;
nervend
;
a
uf
die
Nerven
gehend
;
a
n
jds
.
Nerven
kr
a
tzend
;
jds
.
Nerven
str
a
p
a
zierend
;
nervtötend
seendin
;
a
uf
den
Senkel/Geist
gehend
;
wurmend
;
fuchsend
a
nnoying
;
irrit
a
ting
;
irking
;
vexing
;
bothering
;
g
a
lling
;
nettling
;
peeving
;
r
a
nkling
;
r
a
nkling
with
;
riling
;
riling
up
;
getting
riled
up
;
j
a
rring
;
j
a
rring
on
(sb.'s
nerves
);
gr
a
ting
on
(sb.'s
nerves
);
getting
on
sb
.'s
nerves
;
getting
sb
.'s
go
a
t
;
a
ggr
a
v
a
ting
;
miffing
;
n
a
rking
;
bugging
;
ticking
of
f
geärgert
;
a
ufgeregt
;
genervt
;
a
uf
die
Nerven
geg
a
ngen
;
a
n
jds
.
Nerven
gekr
a
tzt
;
jds
.
Nerven
str
a
p
a
ziert
;
nervtötend
gewesen
;
a
uf
den
Senkel/Geist
geg
a
ngen
;
gewurmt
;
gefuchst
a
nnoyed
;
irrit
a
ted
;
irked
;
vexed
;
bothered
;
g
a
lled
;
nettled
;
peeved
;
r
a
nkled
;
r
a
nkled
with
;
riled
;
riled
up
;
got/gotten
riled
up
;
j
a
rred
on
(sb.'s
nerves
);
gr
a
ted
on
(sb.'s
nerves
);
got/gotten
on
sb
.'s
nerves
;
got/gotten
sb
.'s
go
a
t
;
a
ggr
a
v
a
ted
;
miffed
;
n
a
rked
;
bugged
;
ticked
off
Es
tut
weh
,
d
a
ss
...
It
r
a
nkles
th
a
t
...
Es
wurmt
mich
,
d
a
ss
...
It
g
a
lls
me
th
a
t
...;
It
r
a
nkles
with
me
th
a
t
...;
It
r
a
nkles
th
a
t
...
Es
wurmte
mich
,
d
a
ss
...
It
peeved
me
th
a
t
...
Seine
Einstellung
nervt
mich
gew
a
ltig
.
His
a
ttitude
a
nnoys
/
irrit
a
tes
the
hell
out
of
me
.
Mir
ist
d
a
s
Schl
a
ngestehen
lästig
.;
D
a
s
Schl
a
ngestehen
geht
mir
a
uf
den
Geist
.
It
irks
me
to
w
a
it
in
line
.
Es
regt
mich
tierisch
a
uf
,
wenn
sie
ihre
Versprechen
nicht
hält
.
It
re
a
lly
a
nnoys
me
/
irrit
a
tes
me
/
ticks
me
off
when
she
doesn't
keep
her
promises
.
jdm
.
in
den
Ohren
wehtun
(
Kl
a
ng
)
to
j
a
r
/
gr
a
te
on
your
e
a
rs
(of a
sound
)
D
a
s
einzige
,
w
a
s
ich
noch
nervtötender
finde
,
ist
...
The
only
thing
th
a
t
sets
my
teeth
on
edge
more
is
...
Sie
h
a
t
sich
sehr
geärgert
.
She
got
very
a
nnoyed
.
Sein
ständiges
Nörgeln
beg
a
nn
ihr
a
uf
die
Nerven
zu
gehen
.
His
const
a
nt
grousing
w
a
s
beginning
to
j
a
r
on
her
(nerves).
Es
nervt
mich
,
wenn
a
ngedeutet
wird
,
d
a
ss
ich
deswegen
gewonnen
h
a
be
,
weil
ich
keinen
ernstzunehmenden
Gegner
h
a
tte
.
It
gr
a
tes
with
me
when
people
imply
I
won
by
def
a
ult
.
[Br.]
D
a
s
nervt
!
Th
a
t's
a
re
a
l
p
a
in
!
jdn
.
pl
a
gen
;
quälen
;
zu
sch
a
ffen
m
a
chen
{vt}
(
S
a
che
)
to
a
gonize
;
to
a
gonise
[Br.]
;
to
beset
;
to
r
a
ck
;
to
bedevil
[formal]
;
to
devil
sb
.
[Am.]
(of a
thing
)
pl
a
gend
;
quälend
;
zu
sch
a
ffen
m
a
chend
a
gonizing
;
a
gonising
;
besetting
;
r
a
cking
;
bedeviling
;
deviling
gepl
a
gt
;
gequält
;
zu
sch
a
ffen
gem
a
cht
a
gonized
;
a
gonised
;
beset
;
r
a
cked
;
bedeviled
;
deviled
r
a
sende
Schmerzen
r
a
cking
p
a
ins
von
etw
.
heimgesucht
werden
;
von
etw
.
bedrängt/gepl
a
gt
werden
to
be
beset
by/with
sth
.
von
Sorgen
gepl
a
gt
beset
by
worries
von
Zweifeln
bef
a
llen
beset
by
doubts
die
Schwierigkeiten
,
mit
denen
er
innenpolitisch
zu
kämpfen
h
a
t
the
difficulties
th
a
t
beset
him
domestic
a
lly
Seither
werde
ich
von
Rückenschmerzen
gepl
a
gt
.
Ever
since
I've
been
bedevilled
by
b
a
ck
p
a
ins
.
Obwohl
der
Krebs
seinen
Körper
m
a
rterte
,
w
a
r
er
guter
Dinge
.
A
lthough
c
a
ncer
r
a
cked
his
body
,
he
w
a
s
cheerful
.
Der
Hund
wurde
bereits
von
A
ltersschmerzen
gepl
a
gt
.
The
dog
w
a
s
a
lre
a
dy
r
a
cked
by/with
the
p
a
ins
of
old
a
ge
.
Er
wurde
von
Zweifeln
gepl
a
gt
,
ob
seine
Entscheidung
richtig
w
a
r
.
He
w
a
s
r
a
cked
by/with
doubts
over
whether
his
decision
w
a
s
right
.
so
etw
a
s
;
etw
a
s
ähnliches
;
dergleichen
[geh.]
the
like
;
the
likes
;
of
the
kind
;
such
a
thing
[coll.]
so
etw
a
s
wie
die
Be
a
tles
the
likes
of
The
Be
a
tles
und
Ähnliches
/u
. Ä./;
und
dergleichen
/u
.
dgl
./
[geh.]
a
nd
the
like
eine
Innen
a
usst
a
ttung
wie
ich
sie
noch
nie
gesehen
h
a
be
a
n
interior
decor
a
tion
the
like
of
which
I
h
a
ve
never
seen
before
H
a
st
du
so
etw
a
s
schon
einm
a
l
gehört
?
Did
you
ever
he
a
r
the
like
?;
Did
you
ever
he
a
r
such
a
thing
?
H
a
t
m
a
n
so
w
a
s
schon
erlebt
?
Did
you
ever
see
the
likes
of
it
?
So
w
a
s
h
a
be
ich
noch
nie
erlebt
.
I
never
s
a
w
the
like
.
So
etw
a
s
m
a
g
ich
nicht
.;
Ich
m
a
g
so
w
a
s
nicht
.
I
don't
like
such
thing
s
.
So
etw
a
s
gibt
es
nicht
und
h
a
t
es
nie
gegeben
.
Such
a
thing
does
not
exist
a
nd
never
did
.
Sie
t
a
t
nichts
dergleichen
.
She
did
no
thing
of
the
kind
.
jdn
.
sehr
erst
a
unen
;
in
Erst
a
unen
versetzen
;
verblüffen
{vt}
(
S
a
che
)
to
a
stonish
sb
.;
to
a
stound
sb
. (of a
thing
)
sehr
erst
a
unend
;
in
Erst
a
unen
versetzend
;
verblüffend
a
stonishing
;
a
stounding
sehr
erst
a
unt
;
in
Erst
a
unen
versetzt
;
verblüfft
a
stonished
;
a
stounded
über
etw
.
g
a
nz
erst
a
unt
sein
;
verblüfft
sein
to
be
a
stonished
;
to
be
a
stounded
a
t/by
sth
.
Zu
meinem
Erst
a
unen
muss
ich
feststellen
,
d
a
ss
...
I
a
m
a
stounded
to
see
th
a
t
...
Die
Schönheit
des
Blumeng
a
rtens
lässt
einen
immer
wieder
st
a
unen
/
versetzt
einen
immer
wieder
in
Erst
a
unen
.
The
flower
g
a
rden's
be
a
uty
never
f
a
ils
to
a
stonish
.
W
a
s
mich
a
m
meisten
erst
a
unt
,
ist
,
d
a
ss
er
überh
a
upt
keine
A
ngst
h
a
t
.
Wh
a
t
a
stonishes/
a
stounds
me
most
is
his
complete
l
a
ck
of
fe
a
r
.
Der
Z
a
uberer
wird
euch
mit
seinen
neuesten
Tricks
verblüffen
.
The
m
a
gici
a
n
will
a
stound
you
with
his
l
a
test
tricks
.
Wir
w
a
ren
verblüfft
,
die
P
a
gode
noch
im
Origin
a
lzust
a
nd
vorzufinden
.
We
were
a
stonished/
a
stounded
to
find
the
p
a
god
a
still
in
its
origin
a
l
condition
.
a
uf
etw
. /
einer
S
a
che
[geh.]
folgen
;
n
a
ch
etw
.
kommen
{vi}
(
zeitlich
oder
örtlich
a
nschließen
) (
S
a
che
)
to
follow
sth
. (of a
thing
th
a
t
comes
a
fter
in
time
or
pl
a
ce
)
folgend
;
n
a
ch
kommend
following
gefolgt
;
n
a
ch
gekommen
followed
gefolgt
werden
von
etw
.
to
be
followed
by
sth
.
A
uf
den
Winter
folgt
der
Frühling
.;
Dem
Winter
folgt
der
Frühling
.
[geh.]
Spring
follows
winter
.;
Winter
is
followed
by
spring
.
Die
Nummer
28
kommt
n
a
ch
27
.
The
number
28
follows
27
.
Zunächst
g
a
b
es
die
A
nspr
a
chen
der
Ehrengäste
,
d
a
nn
folgte
die
Preisverleihung
.
First
c
a
me
the
speeches
of
the
guests
of
honour
,
a
nd
the
present
a
tion
of
a
w
a
rds
followed
.
Der
Krieg
w
a
r
zu
Ende
.
Es
folgte
eine
l
a
nge
Zeit
des
Wieder
a
ufb
a
us
.
The
w
a
r
ended
.
There
followed
/
Then
c
a
me
/
Then
there
w
a
s
a
long
period
of
rebuilding
.
D
a
r
a
uf
folgt
ein
sechsmon
a
tiges
Pr
a
ktikum
.
This
is
followed
by
a
six-month
tr
a
ineeship
.
Zeiterscheinung
{f}
;
a
ktueller
Trend
{m}
;
gängige
Pr
a
xis
{f}
a
thing
[coll.]
[humor.]
(that
people
a
re
doing
now
)
a
uf
der
Suche
n
a
ch
dem
nächsten
großen
Trend
on
the
lookout
for
the
next
big
thing
Selfies
zu
m
a
chen
,
ist
heutzut
a
ge
gängige
Pr
a
xis
.
T
a
king
selfies
is
a
thing
now
a
d
a
ys
.
D
a
s
m
a
cht
m
a
n
jetzt
so
.;
D
a
s
ist
jetzt
so
üblich
.
It's
a
thing
now
.
Ich
verstehe
nicht
,
w
a
rum
diese
kitschigen
Filme
immer
noch
gezeigt
werden
.
I
don't
underst
a
nd
why
these
corny
films
a
re
still
a
thing
.
Lieferdrohnen
könnten
b
a
ld
ein
gewohnter
A
nblick
werden
.
Delivery
drones
could
soon
become
a
thing
.
W
a
nn
ist
d
a
s
a
ufgekommen
?
When
did
this
become
a
thing
?
Gibt's
d
a
s
wirklich
?
Is
th
a
t
even
/
re
a
lly
a
thing
?
einer
S
a
che
zuwiderl
a
ufen
[geh.]
; (
physik
a
lisch/chemisch/ph
a
rm
a
kologisch
)
entgegenwirken
;
etw
.
hemmen
{v}
(
S
a
che
)
to
a
nt
a
gonize
sth
.;
to
a
nt
a
gonise
sth
.
[Br.]
;
to
counter
a
ct
sth
. (of a
thing
)
einer
S
a
che
zuwiderl
a
ufend
;
entgegenwirkend
;
hemmend
a
nt
a
gonizing
;
a
nt
a
gonise
;
counter
a
cting
einer
S
a
che
zuwidergel
a
ufen
;
entgegengewirkt
;
gehemmt
a
nt
a
gonized
;
a
nt
a
gonized
;
counter
a
cted
läuft
einer
S
a
che
zuwider
;
wirkt
entgegen
;
hemmt
a
nt
a
gonizes
;
a
nt
a
gonizes
;
counter
a
cts
lief
einer
S
a
che
zuwider
;
wirkte
entgegen
;
hemmte
a
nt
a
gonized
;
a
nt
a
gonized
;
counter
a
cted
dem
a
llgemeinen
Empfinden
zuwiderl
a
ufen
to
a
nt
a
gonize
prev
a
iling
sentiment
Diese
Kräfte
wirken
gegenein
a
nder
.
These
forces
a
nt
a
gonize
/
counter
a
ct
e
a
ch
other
.
Die
Wirkung
des
Medik
a
ments
wird
durch
Methylx
a
nthine
gehemmt
.
The
drug
is
a
nt
a
gonized
by
methylx
a
nthines
.
a
uf
jdn
.
a
bschreckend
wirken
{vi}
;
jdn
.
a
bschrecken
;
jdn
.
verschrecken
{vt}
(
S
a
che
)
to
put
off
↔
sb
.;
to
deter
sb
. (of a
thing
)
a
uf
a
bschreckend
wirkend
;
a
bschreckend
;
verschreckend
putting
of
f;
deterring
a
uf
a
bschreckend
gewirkt
;
a
bgeschreckt
;
verschreckt
put
off
;
deterred
potentielle
Kunden
a
bschrecken
to
put
off
potenti
a
l
customers
mögliche
Investoren
verschrecken
to
deter
potenti
a
l
investors
vom
Preis
a
bgeschreckt
werden
to
be
deterred
by
the
price
L
a
ss
dich
d
a
von
nicht
a
bschrecken
.
Don't
let
it
put
you
off
.
a
n
etw
.
erinnern
;
Erinnerungen
a
n
etw
.
wecken
{vi}
(
S
a
che
)
to
be
a
reminder
of
sth
.;
to
serve
a
s
a
reminder
of
sth
. (of a
thing
th
a
t
c
a
uses
you
to
remember
sth
.)
a
n
erinnernd
;
Erinnerungen
weckend
being
a
reminder
;
serving
a
s
a
reminder
a
n
erinnert
;
Erinnerungen
geweckt
been
a
reminder
;
served
a
s
a
reminder
jdn
.
lebh
a
ft
a
n
etw
.
erinnern
to
be
a
vivid
reminder
of
sth
.
jdn
.
ständig/schmerzlich
a
n
die
Verg
a
ngenheit
erinnern
to
be
a
const
a
nt/p
a
inful
reminder
of
your
p
a
st
Die
nicht
inst
a
ndgesetzte
K
a
iser-Wilhelm
Ged
a
chtniskirche
soll
g
a
nz
bewusst
a
n
den
Irrsinn
des
zweiten
Weltkrieges
erinnern
.
The
ruined
K
a
iser
Wilhelm
Memori
a
l
Church
w
a
s
preserved
a
s
a
purposeful
reminder
of
the
m
a
dness
of
World
W
a
r
II
.
D
a
s
Rezept
weckt
schöne
Erinnerungen
a
n
die
Sonnt
a
gsessen
bei
meiner
Großmutter
.
The
recipe
is
a
blissful
reminder
of
my
gr
a
ndmothers
Sund
a
y
dinners
.
jdn
.
peinlich
berühren
;
verlegen
m
a
chen
;
jdm
.
peinlich
sein
{vt}
(
S
a
che
)
to
a
b
a
sh
sb
. (of a
thing
)
peinlich
berührend
;
verlegen
m
a
chend
;
peinlich
seiend
a
b
a
shing
peinlich
berührt
;
verlegen
gem
a
cht
;
peinlich
gewesen
a
b
a
shed
berührt
peinlich
;
m
a
cht
verlegen
;
ist
peinlich
a
b
a
shes
berührte
peinlich
;
m
a
chte
verlegen
;
w
a
r
peinlich
a
b
a
shed
Ihre
tiefe
D
a
nkb
a
rkeit
w
a
r
mir
peinlich
.
Her
gr
a
titude
a
b
a
shed
me
by
its
immensity
.
Ich
h
a
tte
den
Unterg
a
ng
der
Firm
a
prophezeiht
und
st
a
nd
d
a
nn
dumm
d
a
,
a
ls
sie
wieder
a
uf
die
Beine
k
a
m
.
I
h
a
d
suggested
th
a
t
the
comp
a
ny
w
a
s
doomed
,
a
nd
w
a
s
then
a
b
a
shed
by
its
recovery
.
von
etw
.
wissen
;
von
etw
.
Kenntnis
h
a
ben
[geh.]
{vi}
to
know
a
bout
sth
. {
knew
;
known
}
wissend
;
Kenntnis
h
a
bend
knowing
gewusst
;
Kenntnis
geh
a
bt
known
wenn
ich
nur
wüsste
,
ob/w
a
nn/w
a
s
...
if
only
I
knew
whether/when/wh
a
t
...
wissen
,
wie
es
geht
to
know
the
drill
D
a
von
weiß
ich
nichts
.;
D
a
weiß
ich
nichts
von
.
[ugs.]
I
don't
know
a
ny
thing
/
a
thing
a
bout
it
.
Du
weißt
doch
,
d
a
ss
...
Surely
you
know
th
a
t
...
Besonderheit
{f}
bei
jdm
.;
Spezi
a
lität
{f}
{+Gen.}
sb
.'s
thing
[coll.]
(speciality)
Ich
gl
a
ube
,
d
a
s
ist
eine
Un
a
rt
bei
Technikern
. /
d
a
s
m
a
chen
Techniker
gern
.
I
think
this
is
a
n
engineer's
thing
.
D
a
s
ist
Fr
a
uens
a
che
.;
D
a
s
ist
(
nur
)
etw
a
s
für
Fr
a
uen
.;
D
a
s
ist
für
Fr
a
uen
typisch
.
It's
a
wom
a
n
thing
.;
It's
a
girl
thing
.
D
a
s
ist
Männers
a
che
.;
D
a
s
ist
eine
Spezi
a
lität
der
Männer
.;
Männer
ticken
so
.
It's
a
m
a
n
thing
.
Körperd
a
tenerf
a
ssung
ist
bei
ihm
eine
Obsession
.
He
h
a
s
a
thing
a
bout
self-tr
a
cking
.
D
a
s
könnte
ein
typtischer
Unterschied
zwischen
britischem
und
a
merik
a
nischen
Englisch
sein
.
It
could
be
a
British/
A
meric
a
n
English
thing
.
a
bgenutzt
;
a
usgel
a
ugt
;
a
usgelutscht
[ugs.]
;
a
bgedroschen
{adj}
st
a
le
[fig.]
in
Routine
verf
a
llen
(
Person
)
to
get
st
a
le
(person)
sich
a
bnutzen
;
a
n
Reiz
verlieren
(
S
a
che
)
to
become
st
a
le
;
to
go
st
a
le
;
to
get
st
a
le
(of a
thing
)
Ein
Sch
a
uspieler
sollte
nicht
in
Routine
verf
a
llen
.
A
n
a
ctor
should
not
get
st
a
le
.
Ihre
Beziehung
h
a
tte
sich
a
bgenutzt
.
Their
rel
a
tionship
h
a
d
gone
st
a
le
.
N
a
ch
diesem
Projekt
fühlte
ich
mich
a
usgel
a
ugt
.
A
fter
this
project
I
felt
st
a
le
.
jdn
.
a
ufregen
{vt}
(
S
a
che
)
to
a
git
a
te
sb
.;
to
upset
sb
. {
upset
;
upset
} (of a
thing
)
a
ufregend
a
git
a
ting
;
upsetting
a
ufgeregt
a
git
a
ted
;
upset
sich
a
ufregen
to
become
upset
Regen
Sie
sich
nicht
a
uf
!;
Reg
dich
nicht
a
uf
!
Don't
upset
yourself
!
W
a
s
h
a
st
du
denn
?
Wh
a
t's
upset
you
?
a
ufwendig
;
a
ufwändig
{adj}
(
S
a
che
)
extr
a
v
a
g
a
nt
(of a
thing
)
ein
a
ufwändiger
Lebensstil
a
n
extr
a
v
a
g
a
nt
lifestyle
ein
a
ufwändiger
Druck
a
n
extr
a
v
a
g
a
nt
print
a
ufwändige
Feiern
extr
a
v
a
g
a
nt
celebr
a
tions
a
ufwändige
Werbung
extr
a
v
a
g
a
nt
a
dvertising
D
a
s
wäre
zu
a
ufwändig
.
Th
a
t
would
be
too
extr
a
v
a
g
a
nt
.
etw
.
beeinflussen
;
beeinträchtigen
;
in
Mitleidensch
a
ft
ziehen
{vt}
(
S
a
che
)
to
a
ffect
sth
.;
to
impinge
on
sth
. (of a
thing
)
beeinflussend
;
beeinträchtigend
;
in
Mitleidensch
a
ft
ziehend
a
ffecting
;
impinging
beeinflusst
;
beeinträchtigt
;
in
Mitleidensch
a
ft
gezogen
a
ffected
;
impinged
beeinflusst
;
beeinträchtigt
;
zieht
in
Mitleidensch
a
ft
a
ffects
;
impinges
beeinflusste
;
beeinträchtigte
;
zog
in
Mitleidensch
a
ft
a
ffected
;
impinged
die
F
a
ktoren
,
die
die
Messgen
a
uigkeit
neg
a
tiv
beeinflussen
the
f
a
ctors
neg
a
tively
a
ffecting
the
me
a
suring
a
ccur
a
cy
a
uf
jdn
.
einstürmen
;
jdn
.
überkommen
{v}
(
S
a
che
)
[pej.]
to
a
ss
a
il
sb
. (of a
thing
)
einstürmend
;
überkommend
a
ss
a
iling
eingestürmt
;
überkommen
a
ss
a
iled
Sie
wurde
von
Furcht
gep
a
ckt
.
She
w
a
s
a
ss
a
iled
by
fe
a
r
.
Zweifel
überk
a
men
mich
.
I
w
a
s
a
ss
a
iled
by
doubts
.
Böse
Ged
a
nken
stürmten
a
uf
ihn
ein
.
He
w
a
s
a
ss
a
iled
by
d
a
rk
thoughts
.
a
us
etw
.
entstehen
;
a
us
etw
.
hervorgehen
;
a
us
etw
.
erw
a
chsen
[geh.]
(
S
a
che
)
{vi}
to
grow
out
of
sth
. (of a
thing
developing
from
a
source
)
entstehend
;
hervorgehend
;
erw
a
chsend
growing
out
entst
a
nden
;
hergevorgeht
;
erw
a
chsen
grown
out
Dieses
Projekt
entst
a
nd
a
us
der
Notwendigkeit
, ...
This
project
grew
out
of
the
necessity
to
...
D
a
s
The
a
terstück
ging
a
us
einem
Bühnenspielprojekt
a
n
der
Schule
hervor
.
The
pl
a
y
grew
out
of
a
dr
a
m
a
school
project
.
Die
Idee
zu
diesem
Videospiel
entst
a
nd
a
us
einem
persönlichen
Erlebnis
,
d
a
s
ich
letztes
J
a
hr
h
a
tte
.
The
ide
a
for
the
video
g
a
me
grew
out
of
a
person
a
l
experience
I
h
a
d
l
a
st
ye
a
r
.
jdn
.
erpressen
(
mit
etw
.)
{vt}
to
bl
a
ckm
a
il
sb
. (with
sth
.)
erpressend
bl
a
ckm
a
iling
erpresst
bl
a
ckm
a
iled
von
jdm
.
Geld
erpressen
;
jdm
.
Geld
a
bpressen
to
bl
a
ckm
a
il
sb
.
for
money
Wir
sollten
uns
nicht
zu
so
etw
a
s
erpressen
l
a
ssen
.
We
should
not
be
bl
a
ckm
a
iled
into
such
a
thing
.
Ich
l
a
sse
mich
nicht
(
d
a
zu
)
erpressen
.
I
won't
be
bl
a
ckm
a
iled
into
complying
.; I
refuse
to
be
bl
a
ckm
a
iled
into
complying
.
More results
Search further for "a thing":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners