A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
542
similar
results for Socia-al
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Krankenversicherung
{f}
;
Krankenkasse
{f}
;
Krankenkassa
{f}
[Ös.]
he
al
th
insurance
;
he
al
th
insurance
scheme
;
medic
al
insurance
Krankenversicherungen
{pl}
;
Krankenkassen
{pl}
;
Krankenkassa
{pl}
he
al
th
insurances
;
he
al
th
insurance
schemes
;
medic
al
insurances
Auslandskrankenversicherung
{f}
overseas
he
al
th
insurance
;
internation
al
he
al
th
insurance
gesetzliche
Krankenversicherung
/GKV/
statutory
he
al
th
insurance
/SHI/
private
Krankenversicherung
private
he
al
th
insurance
sozi
al
e
Krankenversicherung
nation
al
he
al
th
insurance
;
state
he
al
th
insurance
gegliederte
Krankenversicherung
multiple-payer
he
al
th
insurance
system
Zusammensetzung
{f}
(
von
etw
.)
composition
(of
sth
.)
Zusammensetzungen
{pl}
compositions
prozentu
al
e
Zusammensetzung
composition
by
percentage
die
sozi
al
e
Zusammensetzung
the
socia
l
composition
die
chemische
Zusammensetzung
eines
Stoffes
the
chemic
al
composition
of
a
substance
die
ethnische
Zusammensetzung
der
Bevölkerung
the
ethnic
composition
of
the
population
Gesellschaftsschicht
{f}
;
Schicht
{f}
[soc.]
stratum
of
society
;
socia
l
stratum
;
stratum
Gesellschaftsschichten
{pl}
;
Schichten
{pl}
strata
of
society
;
socia
l
strata
;
strata
ganz
klar
;
glasklar
;
offenkundig
{adj}
stark
eine
deutliche
Warnung
sein
to
be
a
stark
warning
Die
sozi
al
en
Unterschiede
in
der
Stadt
sind
offenkundig
.
Socia
l
divisions
in
the
city
are
stark
.
Nation
al
sozi
al
ismus
{m}
[pol.]
[hist.]
Nation
al
Socia
lism
Anpassungsfähigkeit
{f}
(
an
etw
.);
rasches
Reagieren
{n}
;
Ausrichtung
{f}
(
auf
etw
.)
responsiveness
to
sth
.
Bürgernähe
{f}
;
Bürgerorientiertheit
{f}
;
ein
offenes
Ohr
für
die
Bürger
popular
responsiveness
sozi
al
verantwortliches
Handeln
socia
l
responsiveness
die
Fähigkeit
,
sich
rasch
auf
neue
Situationen
einzustellen
responsiveness
to
new
situations
die
mangelnde
Ausrichtung
auf
die
Kundenbedürfnisse
a
lack
of
responsiveness
to
client
needs
Härte
{f}
[jur.]
hardship
sozi
al
e
Härten
cases
of
socia
l
hardship
Gleichgewicht
{n}
;
B
al
ance
{f}
[übtr.]
b
al
ance
;
equilibrium
;
poise
[archaic]
[fig.]
Gleichgewicht
im
Flüssigkeitshaush
al
t
[med.]
water
b
al
ance
;
fluid
equilibrium
Gleichgewicht
des
Schreckens
[pol.]
b
al
ance
of
terror
biologisches
Gleichgewicht
biotic
b
al
ance
;
biotic
equilibrium
genetisches
Gleichgewicht
genetic
equilibrium
hormon
al
es
Gleichgewicht
hormon
al
b
al
ance
physiologisches
Gleichgewicht
physiologic
al
b
al
ance
;
physiologic
al
equilibrium
strategisches
Gleichgewicht
[mil.]
strategic
b
al
ance
seelisches
Gleichgewicht
emotion
al
/
ment
al
/
psychic
b
al
ance
Theorie
des
sozi
al
en
Gleichgewichts
theory
of
socia
l
b
al
ance
aus
dem
Gleichgewicht
geraten
sein
;
im
Ungleichgewicht
sein
to
be
off
b
al
ance
;
to
be
out
of
b
al
ance
das
Gleichgewicht
aufrechterh
al
ten
to
maintain
the
b
al
ance
etw
.
im
Gleichgewicht
h
al
ten
to
b
al
ance
sth
.
etw
.
aus
dem
Gleichgewicht
bringen
(
Sache
)
to
unb
al
ance
sth
. (of a
thing
)
das
ökologische
Gleichgewicht
in
einem
Gebiet
zerstören
to
destroy
the
ecologic
al
b
al
ance
of
an
area
Es
ist
noch
al
les
offen
.
[übtr.]
It's
still
in
the
b
al
ance
.
[fig.]
außenwirtschaftliches
Gleichgewicht
[econ.]
extern
al
b
al
ance
engagiert
;
hingebungsvoll
{adj}
committed
;
dedicated
engagierter
more
committed
am
engagiertesten
most
committed
sozi
al
engagiert
socia
lly
committed
nicht
engagiert
undedicated
Sozi
al
versicherung
{f}
socia
l
security
;
socia
l
insurance
britische
Sozi
al
versicherung
Nation
al
Insurance
/NI/
Sozi
al
versicherungsanst
al
t
{f}
;
Sozi
al
versicherungsträger
{m}
;
Sozi
al
versicherung
{f}
[ugs.]
socia
l
security
institution
;
socia
l
security
authority
;
socia
l
security
carrier
[Am.]
bei
der
Sozi
al
versicherung
angemeldet
sein
to
be
registered
with
the
socia
l
security
institution
Sozi
al
politik
{f}
[pol.]
socia
l
policy
Ethik
{f}
;
Sittenlehre
{f}
;
Mor
al
lehre
{f}
;
Mor
al
philosophie
{f}
[phil.]
ethics
;
mor
al
doctrine
;
mor
al
philosophy
Bereichsethik
{f}
ethics
applied
to
a
specific
field
Berufsethik
{f}
;
berufliche
Ethik
profession
al
ethics
Diskursethik
{f}
discourse
ethics
Ethos-Ethik
{f}
ethos-ethics
Gesundheitsethik
{f}
public
he
al
th
ethics
Pflichtenethik
{f}
;
deontologische
Ethik
duty-based
ethics
;
deontologic
al
ethics
Sexu
al
ethik
{f}
sexu
al
ethics
Tugendethik
{f}
virtue
ethics
Unternehmensethik
{f}
;
Wirtschaftsethik
{f}
business
ethics
absolute
/
relative
Ethik
absolute
/
relative
ethics
angewandte
Ethik
applied
ethics
argumentative
Ethik
argumentative
ethics
autonome
Ethik
autonomous
ethics
autoritäre
Ethik
authoritarian
ethics
deskriptive
Ethik
descriptive
ethics
dezisionistische
Ethik
decisionist
ethics
eudämonistische
Ethik
eudaemonist
ethics
;
eudemonist
ethics
[Am.]
form
al
e
Ethik
form
al
ethics
handlungsdeontologische
Ethik
act-deontologic
al
ethics
kognitivistische
/
nichtkognitivistische
Ethik
cognitivist
/
non-cognitivist
ethics
kollektivistische
Ethik
collectivist
ethics
materi
al
e
Ethik
materi
al
ethics
;
non-form
al
ethics
nomin
al
istische
Ethik
nomin
al
istic
ethics
normative
Ethik
;
präskriptive
Ethik
normative
ethics
;
prescriptive
ethics
objektivistische
Ethik
objectivist
ethics
phänomenologische
Ethik
phenomenologic
al
ethics
regeldeontologische
Ethik
rule-deontologic
al
ethics
sozi
al
immanente
Ethik
immanent
socia
l
ethics
teleologische
Ethik
teleologic
al
ethics
theonome
Ethik
theonomic
ethics
vit
al
istische
Ethik
vit
al
istic
ethics
sozi
al
und
wirtschaftlich
;
sozi
al
ökonomisch
;
sozioökonomisch
{adj}
[econ.]
[soc.]
socio-economic
zutiefst
;
durch
und
durch
{adv}
deep-rootedly
;
rootedly
ein
durch
und
durch
böser
Mensch
a
rootedly
evil
person
eine
durch
und
durch
patriach
al
ische
Gesellschaft
a
deep-rootedly
patriarch
al
society
aus
tiefstem
Herzen
glücklich
sein
to
be
deep-rootedly
happy
jdn
.
zutiefst
abstoßen
to
be
rootedly
repulsive
to
sb
.
grundlegend
missverstanden
werden
to
be
rootedly
mistaken
Konvention
{f}
;
gesellschaftliche
Verh
al
tensnorm
{n}
[soc.]
convention
;
socia
l
behaviour
al
norm
Konventionen
{pl}
;
gesellschaftliche
Verh
al
tensnormen
{pl}
conventions
;
socia
l
behaviour
al
norms
Benennungskonvention
{f}
[ling.]
designation
convention
sich
über
die
Konventionen
hinwegsetzen
to
break
with
conventions
Beweglichkeit
{f}
;
Mobilität
{f}
(
Unabhängigkeit
von
einem
festen
Standort
)
mobility
Beweglichkeit
der
Arbeitskräfte
;
Mobilität
auf
dem
Arbeitsmarkt
mobility
of
labour
[Br.]
/labor
[Am.]
; labour
mobility
[Br.]
;
labor
mobility
[Am.]
Beweglichkeit
des
Kapit
al
s
;
Kapit
al
beweglichkeit
{f}
;
Kapit
al
mobilität
{f}
mobility
of
capit
al
;
capit
al
mobility
berufliche
Mobilität
occupation
al
mobility
grenzüberschreitende
Mobilität
cross-border
mobility
häufiger
Wohnsitzwechsel
;
häufiger
Wohnungswechsel
residenti
al
mobility
sozi
al
e
Mobilität
;
Änderungen
in
der
sozi
al
en
Stellung
socia
l
mobility
Steuermobilität
{f}
[fin.]
fisc
al
mobility
höhere
Mobilität
der
Studenten
greater
student
mobility
Sozi
al
demokrat
{m}
;
Sozi
al
demokratin
{f}
[pol.]
socia
l
democrat
Sozi
al
demokraten
{pl}
;
Sozi
al
demokratinnen
{pl}
socia
l
democrats
Ausschuss
{m}
[adm.]
[pol.]
committee
Ausschüsse
{pl}
committees
Ad-hoc-Ausschuss
{m}
[adm.]
ad
hoc
committee
beratender
Ausschuss
advisory
committee
;
consultative
committee
Bundestagsausschuss
{m}
Bundestag
Committee
;
German
parliamentary
committee
Entwicklungsausschuss
{m}
development
committee
;
committee
on
development
federführender
Ausschuss
committee
responsible
Gründungsausschuss
{m}
founding
committee
Kontrollausschuss
{m}
supervisory
committee
;
control
committee
Kulturausschuss
{m}
culture
committee
;
cultur
al
committee
mitberatender
Ausschuss
committee
asked
for
an
opinion
ständiger
Ausschuss
standing
committee
Regierungsausschuss
{m}
government
committee
;
government
al
commission
Sanktionsausschuss
{m}
(
des
UNO-Sicherheitsrats
)
sanctions
committee
(of
the
UN
Security
Council
)
Sicherheitsausschuss
{m}
security
commettee
Sportausschuss
{m}
Sports
Committee
Verteidigungsausschuss
{m}
Defence
Committee
[Br.]
;
Defense
Committee
[Am.]
wissenschaftlicher
Ausschuss
;
Wissenschaftsausschuss
{m}
scientific
committee
Verfahren
des
beratenden
Ausschusses
advisory
committee
procedure
Ausschuss
für
Arbeit
und
Sozi
al
es
Committee
on
Labour
and
Socia
l
Affairs
Ausschuss
für
Bildung
,
Forschung
und
Technikfolgenabschätzung
Committee
on
Education
,
Research
and
Technology
Assessment
Ausschuss
für
die
Angelegenheiten
der
Europäischen
Union
Committee
on
the
Affairs
of
the
European
Union
Ausschuss
für
Ernährung
,
Landwirtschaft
und
Verbraucherschutz
Committee
on
Food
,
Agriculture
and
Consumer
Protection
Ausschuss
für
Familie
,
Senioren
,
Frauen
und
Jugend
Committee
on
Family
Affairs
,
Senior
Citizens
,
Women
and
Youth
Ausschuss
für
Gesundheit
Committee
on
He
al
th
Ausschuss
für
Kultur
und
Medien
Committee
on
Cultur
al
and
Media
Affairs
Ausschuss
für
Menschenrechte
und
humanitäre
Hilfe
Committee
on
Human
Rights
and
Humanitarian
Aid
Ausschuss
für
Tourismus
Committee
on
Tourism
Ausschuss
für
Umwelt
,
Naturschutz
und
Reaktorsicherheit
Committee
on
the
Environment
,
Nature
Conservation
and
Nuclear
Safety
Ausschuss
für
Verkehr
,
Bau
und
Stadtentwicklung
Committee
on
Transport
,
Building
and
Urban
Development
Ausschuss
für
Wahlprüfung
,
Immunität
und
Geschäftsordnung
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
,
Immunity
and
the
Rules
of
Procedure
Wahlprüfungsausschuss
{m}
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
Ausschuss
für
Wirtschaft
und
Technologie
Committee
on
Economics
and
Technology
Ausschuss
für
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung
Committee
on
Economic
Cooperation
and
Development
Auswärtiger
Ausschuss
Committee
on
Foreign
Affairs
Finanzausschuss
{m}
Finance
Committee
gemeinsamer
Ausschuss
nach
Artikel
53a
des
Grundgesetzes
[Dt.]
joint
committee
under
Article
53a
of
the
German
Constitutio
Ausschuss
zur
Vorbereitung
der
Konferenz
zur
Überprüfung
des
Aktionsprogramms
preparatory
committee
of
the
review
conference
on
the
programme
of
action
in
einem
Ausschuss
sein
;
einem
Ausschuss
angehören
to
be
on
a
committee
;
to
be
a
member
of
a
committee
;
to
sit
on
a
committee
;
to
serve
on
a
committee
Der
Ausschuss
tagt
in
unterschiedlicher
Zusammensetzung
.
The
committee
meets
in
different
configurations
.
die
Vereinten
Nationen
/UNO/
[pol.]
the
United
Nations
/UN/
Kinderhilfswerk
der
Vereinten
Nationen
/UNICEF/
United
Nations
Children's
Fund
/UNICEF/
Büro
des
Hochkommissars
der
Vereinten
Nationen
für
Menschenrechte
/OHCHR/
Office
of
the
United
Nations
High
Commissioner
for
Human
Rights
/OHCHR/
Internation
al
e
Atomenergieorganisation
/IAEO/
Internation
al
Atomic
Energy
Agency
/IAEA/
UNO-Ausschuss
zur
Terrorismusbekämpfung
UN
Counter
Terrorism
Committee
UNO-Hochkommissar
der
Vereinten
Nationen
für
Menschenrechte
/UNHCHR/
United
Nations
High
Commissioner
for
Human
Rights
/UNHCHR/
UNO-Flüchtlingskommissar
{m}
;
Hoher
Flüchtlingskommissar
der
Vereinten
Nationen
UN
Refugee
Commissioner
;
United
Nations
High
Commissioner
for
Refugees
/UNHCR/
UNO-Büro
für
Drogenbekämpfung
und
Verbrechensvorbeugung
UN
Office
for
Drug
Control
and
Crime
Prevention
/UNODCCP/
UNESCO-Institut
für
Pädagogik
/UIE/
UNESCO
Institute
for
Education
/UIE/
Entschädigungskommission
der
Vereinten
Nationen
/UNCC/
United
Nations
Compensation
Commission
/UNCC/
Sekretariat
der
Konvention
zur
Bekämpfung
der
Wüstenbildung
/UNCCD/
Secretariat
of
the
United
Nations
Convention
to
Combat
Desertification
/UNCCD/
Kapit
al
entwicklungsfonds
der
Vereinten
Nationen
/UNCDF/
United
Nations
Capit
al
Development
Fund
/UNCDF/
Zentrum
der
Vereinten
Nationen
für
Wohn-
und
Siedlungswesen
United
Nations
Centre
for
Human
Settlements
/UNCHS/
Kommission
der
Vereinten
Nationen
für
internation
al
es
Handelsrecht
/UNCITR
AL
/
United
Nations
Commission
on
Internation
al
Trade
Law
/UNCITR
AL
/
Zentrum
der
Vereinten
Nationen
für
Region
al
entwicklung
/UNCRD/
United
Nations
Centre
for
Region
al
Development
/UNCRD/
Handels-
und
Entwicklungskonferenz
der
Vereinten
Nationen
/UNCTAD/
United
Nations
Conference
on
Trade
and
Development
/UNCTAD/
Programm
der
Vereinten
Nationen
für
die
Internation
al
e
Drogenbekämpfung
/UNDCP/
United
Nations
Internation
al
Drug
Control
Programme
/UNDCP/
UNO-Entwicklungsprogramm
/UNDP/
United
Nations
Development
Programme
/UNDP/
Umweltprogramm
der
Vereinten
Nationen
/UNEP/
United
Nations
Environment
Programme
/UNEP/
UNO-Sekretariat
der
Klimarahmenkonvention
/UNFCCC/
Secretariat
of
the
United
Nations
Framework
Convention
on
Climate
Change
/UNFCCC/
Bevölkerungsfond
der
Vereinten
Nationen
/UNFPA/
United
Nations
Population
Fund
/UNFPA/
Internation
al
es
Forschungsinstitut
der
Vereinten
Nationen
für
Krimin
al
ität
und
Rechtspflege
/UNICRI/
United
Nations
Interregion
al
Crime
and
Justice
Research
Institute
/UNICRI/
Institut
der
Vereinten
Nationen
für
Abrüstungsforschung
/UNIDIR/
United
Nations
Institute
for
Disarmament
Research
/UNIDIR/
Überwachungs-
,
Verifikations-
und
Inspektionskommission
der
Vereinten
Nationen
United
Nations
Monitoring
,
Verification
and
Inspection
Commission
/UNMOVIC/
Büro
der
Vereinten
Nationen
für
Projektdienste
/UNOPS/
United
Nations
Office
for
Project
Services
/UNOPS/
Büro
der
Vereinten
Nationen
in
Wien
United
Nations
Office
at
Vienna
/UNOV/
Forschungsinstitut
der
Vereinten
Nationen
für
sozi
al
e
Entwicklung
/UNRISD/
United
Nations
Research
Institute
for
Socia
l
Development
/UNRISD/
Hilfswerk
der
Vereinten
Nationen
für
P
al
ästinaflüchtlinge
im
Nahen
Osten
/UNRWA/
United
Nations
Relief
and
Works
Agency
for
P
al
estinian
Refugees
in
the
Near
East
/UNRWA/
Wirtschafts-
und
Sozi
al
rat
der
Vereinten
Nationen
;
Wirtschafts-
und
Sozi
al
rat
der
UNO
United
Nations
Economic
and
Socia
l
Council
;
UN
Economic
and
Socia
l
Council
/ECOSOC/
Wissenschaftlicher
Ausschuß
der
Vereinten
Nationen
zur
Untersuchung
der
Auswirkungen
atomarer
Strahlung
/UNSCEAR/
United
Nations
Scientific
Committee
on
the
Effects
of
Atomic
Radiation
/UNSCEAR/
Universität
der
Vereinten
Nationen
/UNU/
United
Nations
University
/UNU/
Freiwilligenprogramm
der
Vereinten
Nationen
/UNV/
United
Nations
Volunteers
/UNV/
Konferenz
der
Vereinten
Nationen
zu
Umwelt
und
Entwicklung
United
Nations
Conference
on
Environment
and
Development
/UNCED/
Meeresbodenausschuss
der
Vereinten
Nationen
;
UNO-Meeresbodenausschuss
{m}
United
Nations
Seabed
Committee
;
UN
Seabed
Committee
UNO-Übereinkommen
über
die
Rechte
des
Kindes
;
Kinderrechtskonvention
{f}
United
Nations
Convention
on
the
Rights
of
the
Child
/CRC/
,
/CROC/
,
/UNCRC/
;
Rights
of
the
Child
Convention
Betrug
{m}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
fraud
(criminal
offence
)
versuchter
Betrug
attempted
fraud
Anlagebetrug
{m}
investment
fraud
Anzahlungsbetrug
{m}
advance
fee
fraud
Asylbetrug
{m}
asylum
fraud
Bestellbetrug
{m}
mail
order
fraud
Einmietebetrug
{m}
accommodation
fraud
Erwerbsbetrug
{m}
(
Form
von
Mehrwertsteuerbetrug
)
acquisition
fraud
;
simple
missing
trader
fraud
(form
of
VAT
fraud
)
Geldwechselbetrug
{m}
fraud
while
changing
money
Karussellbetrug
{m}
(
EU
)
missing
trader
intra-community
fraud
;
MTIC
fraud
(EU)
Kreditbetrug
{m}
(
mit
Identitätsdiebstahl
)
credit
fraud
;
credit
scam
(involving
identity
theft
)
Kreditkartenbetrug
{m}
credit
card
fraud
;
carding
Kreditvermittlungsbetrug
{m}
loan
fee
fraud
(scheme);
advance-fee
loan
scam
Lieferbetrug
{m}
non-delivery
fraud
Mehrwertsteuerbetrug
{m}
;
Umsatzsteuerbetrug
{m}
v
al
ue-added
tax
fraud
;
VAT
fraud
;
s
al
es
tax
fraud
Postversandbetrug
mail
fraud
[Am.]
Sportwettbetrug
{m}
sports
betting
fraud
Steuerbetrug
tax
fraud
;
defrauding
the
Revenue
[Br.]
Subventionsbetrug
{m}
subsidy
fraud
Telefonverkaufsbetrug
{m}
;
Telefonmarketingbetrug
{m}
boiler
room
fraud
Überweisungsbetrug
{m}
bank
transfer
fraud
;
bank
fraud
Versicherungsbetrug
{m}
insurance
fraud
Wahlbetrug
{m}
election
fraud
;
elector
al
fraud
Wertpapierbetrug
{m}
;
Wertschriftenbetrug
[Schw.]
{m}
securities
fraud
;
stock
faud
Wettbetrug
{m}
betting
fraud
Betrug
,
bei
dem
scheinbar
seriöse
Händler
mit
Kundengeldern
untertauchen
exit
fraud
;
exit
scam
Betrug
bei
Zahlungsvorgängen
payment
fraud
Betrug
im
sozi
al
en
Umfeld
affinity
fraud
Betrug
mit
gefälschten
Firmenmails
/
Geschäftsführer-Mails
business
e-mail
(compromise)
fraud
;
BEC
fraud
;
CEO
fraud
Betrug
mit
Verbrauchssteuern
excise
fraud
Betrug
mit
vorgetäuscher
Liebe
im
Internet
love
fraud
;
romance
fraud
;
love
scam
;
romance
scam
Das
ist
Betrug
!
It's
al
l
a
fraud
!
Sozi
al
amt
{n}
;
Fürsorgeamt
{n}
[veraltet]
(
Behörde
)
[adm.]
socia
l
welfare
authority
;
welfare
agency
[Am.]
Wissen
{n}
(
Gesamtheit
von
Kenntnissen
)
knowledge
{
no
pl
} (the
sum
of
what
is
known
)
abgeleitetes
Wissen
derived
knowledge
;
inferred
knowledge
Al
ltagswissen
{n}
everyday
knowledge
;
common-sense
knowledge
Faktenwissen
{n}
knowledge
of
facts
;
factu
al
knowledge
;
positive
knowledge
gesammeltes
Wissen
body
of
acquired
knowledge
gesichertes
Wissen
established
knowledge
Grundwissen
{n}
;
Basiswissen
{n}
basic
knowledge
;
basics
Herrschaftswissen
{n}
(
Scheler
);
Machtwissen
{n}
(
Faucault
)
[phil.]
knowledge
for
mastery
(Scheler);
power-knowledge
;
knowledge-power
(Foucault)
implizites
Wissen
;
stilles
Wissen
tacit
knowledge
Lehrbuchwissen
{n}
[pej.]
textbook
knowledge
Spezi
al
wissen
{n}
speci
al
ist
knowledge
Wahrnehmungswissen
{n}
perceptu
al
knowledge
Wesenswissen
{n}
(
Scheler
)
[phil.]
knowledge
of
essences
(Scheler)
Wissen
al
s
Abbild
der
Wirklichkeit
[phil.]
knowledge
as
an
image
of
re
al
ity
;
knowledge
as
a
copy
of
re
al
ity
sein
Wissen
über
etw
.
vertiefen
to
further
expand
your
knowledge
of
sth
.;
to
further
your
knowledge
of
sth
.
Die
Gerätebedienung
erfordert
kein
besonderes
Wissen
.;
Die
Bedienung
des
Geräts
ist
ohne
besonderes
Wissen
möglich
.
No
speci
al
knowledge
is
required
to
operate
the
machine
.;
It
does
not
take
much
knowledge
to
operate
the
machine
.
Wissen
ist
Macht
. (
Bacon
)
Knowledge
is
power
. (Bacon)
Wissen
ist
Tugend
. (
Sokrates
)
Knowledge
is
virtue
. (Socrates)
Lernen
{n}
[school]
[stud.]
learning
Entdeckungslernen
{n}
learning
by
discovery
Vermeidungslernen
{n}
avoidance
learning
computerunterstütztes
Lernen
;
EDV-gestütztes
Lernen
computer-aided
learning
;
computer-assisted
learning
;
computer-based
learning
lebenslanges
Lernen
lifelong
learning
experimentelles
Lernen
experiment
al
learning
programmiertes
Lernen
programmed
learning
sozi
al
es
Lernen
socia
l
learning
stures/mechanisches
Auswendiglernen
rote
learning
Lernen
am
Modell
learning
by
model
Lernen
am
Objekt
object-oriented
learning
Lernen
aus
Lösungsbeispielen
learning
from
worked-out
examples
;
learning
from
worked
examples
Lernen
durch
Beobachtung
observation
al
learning
Lernen
durch
Einsicht
insightful
learning
Lernen
durch
Handeln
;
operatives
Lernen
learning
by
doing
Lernen
durch
Versuch
und
Irrtum
learning
by
tri
al
and
error
;
tri
al
-and-error
learning
mit
dem
Lernen
anfangen
to
start
learning
;
to
begin
learning
;
to
take
up
studying
Neurose
{f}
[psych.]
neurosis
Neurosen
{pl}
neuroses
Abwehrneurose
{f}
defence
neurosis
[Br.]
;
defense
neurosis
[Am.]
Aktu
al
neurose
{f}
actu
al
neurosis
angstbedingte
Neurose
;
Angstneurose
{f}
anxiety
neurosis
Begehrensneurose
{f}
;
Tendenzneurose
{f}
compensating
neurosis
Herzneurose
{f}
cardiac
neurosis
hysterische
Neurose
hysteric
al
neurosis
frühkindliche
Neurose
;
infantile
Neurose
infantile
neurosis
;
childhood
neurosis
konfiktbedingte
Neurose
;
psychogene
Neurose
;
Psychoneurose
{f}
psychoneurosis
;
psychoneurotic
disorder
lok
al
e
Neurose
loc
al
ized
neurosis
;
toponeurosis
narzisstische
Neurose
(
Freud
)
narcissistic
neurosis
(Freud)
Profilneurose
{f}
neurotic
need
for
socia
l
recognition
traumatische
Neurose
traumatic
neurosis
Übertragungsneurose
{f}
(
Freud
)
transference
neurosis
(Freud)
vegetative
Neurose
vegetative
neurosis
Zwangsneurose
{f}
compulsion
neurosis
;
obsessive-compulsive
disorder
;
obsessive
neurosis
;
obsession
al
neurosis
Zahl
{f}
/Z
./
[math.]
number
Zahlen
{pl}
numbers
absolute
Zahl
{f}
;
unbenannte
Zahl
{f}
absolute
number
benannte
Zahl
concrete
number
ganze
Zahl
whole
number
gemischte
Zahl
mixed
numbers
gesellige
Zahlen
socia
ble
numbers
Hexadezim
al
zahl
{f}
hexadecim
al
number
hochzusammengesetzte
Zahl
highly
composite
number
/HCN/
;
maxim
al
ly
divisible
number
ration
al
e
Zahl
ration
al
number
verwandte
Zahlen
;
befreundete
Zahlen
amicable
numbers
zulässige
Zahl
admissible
number
die
Kreiszahl
{f}
Pi
;
Ludolphsche
Zahl
;
Ludolfsche
Zahl
;
Archimedes-Konstante
the
number
Pi
;
Archimedes'
constant
die
Euler'sche
Zahl
e
Euler's
number
e
Schüren
{n}
{+Gen.};
Geschäftemacherei
{f}
(
mit
einer
Sache
);
Macherei
{f}
[in Zusammensetzungen];
Mache
{f}
[in Zusammensetzungen]
[pej.]
mongering
Angstmacherei
{f}
;
Angstmache
{f}
fear-mongering
;
fearmongering
;
scare-mongering
;
scaremongering
;
scare
tactics
systematisches
Diffamieren
in
den
sozi
al
en
Medien
socia
l
media
smear-mongering
Geheimniskrämerei
{f}
;
Geheimtuerei
{f}
mystery-mongering
Geschäftemacherei
{f}
mit
erfundenen
Krankheiten
[pej.]
[pharm.]
disease
mongering
;
he
al
thism
Sensationshascherei
{f}
sensation-mongering
Panikmache
{f}
panic-mongering
Profitsucht
{f}
;
Profitgier
{f}
profit-mongering
;
greed
for
profit
Schüren
von
Hass
hate-mongering
Skand
al
isieren
{n}
;
künstliches
Aufbauschen
{n}
scand
al
-mongering
Streuen
{n}
von
Gerüchten
;
Kolportage
{f}
rumour-mongering
[Br.]
;
rumor-mongering
[Am.]
Er
ist
ein
kriegstreiberischer
Diktator
.
He
is
a
war-mongering
dictator
.
Pflanzengemeinschaft
{f}
;
Pflanzengesellschaft
{f}
[bot.]
plant
as
socia
tion
;
plant
community
;
plant
society
Ackerunkrautgesellschaft
{f}
;
Ackerwildkrautgesellschaft
{f}
;
Ackerwildkrautflur
{f}
arable
weed
community
Dauergesellschaft
{f}
permanent
community
Felssp
al
tengesellschaft
{f}
;
Felssp
al
tenflur
{f}
rock
crevice
plant
community
Krummholzgesellschaft
{f}
;
Knieholzgesellschaft
{f}
elfin
community
;
krummholz
community
Pflasterritzengesellschaft
{f}
;
Pflasterfugengesellschaft
{f}
plant
as
socia
tion
of
pavement
joints
Ruder
al
gesellschaft
{f}
ruder
al
community
Schlussgesellschaft
{f}
;
Klimaxgesellschaft
{f}
climax
as
socia
tion
;
climax
community
;
climax
society
Vorgesellschaft
{f}
;
Initi
al
gesellschaft
{f}
initi
al
plant
as
socia
tion
;
initi
al
plant
community
;
initi
al
plant
society
Vorpostengesellschaft
{f}
initi
al
pioneers
as
socia
tion
/
community
/
society
of
al
pine
belt
Wasserpflanzengemeinschaft
{f}
;
Wasserpflanzengesellschaft
{f}
aquatic
plant
as
socia
tion
;
aquatic
plant
community
zwischen
etw
.
unterscheiden/differenzieren
[geh.]
;
etw
.
von
etw
.
unterscheiden/trennen
{vi}
(
einen
Unterschied
erkennen/machen
)
to
distinguish
;
to
differentiate
;
to
difference
[rare]
between
sth
. /
sth
.
from
sth
.
unterscheidend
;
differenzierend
;
trennend
distinguishing
;
differentiating
;
differencing
unterschieden
;
differenziert
;
getrennt
distinguished
;
differentiated
;
differenced
Der
Verurteilte
kann
zwischen
Recht
und
Unrecht
/
kann
Recht
von
Unrecht
nicht
unterscheiden
.
The
convict
cannot
distinguish
between
right
and
wrong
/
distinguish
right
from
wrong
.
Ihr
müsst
darauf
achten
,
zwischen
Fakten
und
Meinungen
zu
differenzieren
/
Fakten
von
Meinungen
zu
trennen
.
You
need
to
take
care
to
differentiate
between
facts
and
opinions
/
differentiate
facts
from
opinions
.
Ich
kann
die
beiden
nur
schwer
voneinander
unterscheiden
.
I
have
trouble
distinguishing/differentiating
between
the
two
of
them
.
Ich
kann
kaum
einen
Unterschied
zwischen
den
beiden
erkennen
.
I
have
trouble
distinguishing
the
difference
between
the
two
of
them
.
Das
Gesetz
unterscheidet
zwischen
Mord
und
Totschlag
.
The
law
distinguishes/differentiates
between
murder
and
manslaughter
.
Man
kann
beim
Wort
"Gebiet"
drei
Bedeutungen
unterscheiden
.
We
can
distinguish/differentiate
three
meanings
of
the
word
'region'
.
Hier
müssen
wir
unterscheiden
zwischen
der
Tat
für
sich
betrachtet
und
den
sozi
al
en
Auswirkungen
der
Tatbegehung
.
Here
we
need
to/have
to/must
distinguish/differentiate
between
the
offence
considered
in
itself
and
the
socia
l
consequences
of
committing
that
offence
.
freier
Beruf
{m}
;
Freiberuf
{m}
[Dt.]
liber
al
profession
;
profession
freie
Berufe
{pl}
;
Freiberufe
{pl}
liber
al
professions
;
professions
Gesundheitsberuf
{m}
he
al
th
profession
Sozi
al
beruf
{m}
caring
profession
;
profession
of
caring
von
Beruf
by
profession
einen
Beruf
ergreifen
to
enter/go
into/join
a
profession
einen
Beruf
ausüben
to
pursue/practise
a
profession
;
to
pursue
a
career
den
Beruf
des
Architekten
ausüben
to
pursue
the
profession
of
an
architect
Was
sind
Sie
von
Beruf
?
What
is
your
profession
?
Bundesgericht
{n}
[jur.]
feder
al
court
Bundesgerichtshof
{m}
/BGH/
[Dt.]
Feder
al
Court
of
Justice
(Germany)
Bundesarbeitsgericht
{n}
/BAG/
[Dt.]
Feder
al
Labour
Court
(Germany)
Bundesfinanzhof
{m}
/BFH/
[Dt.]
Feder
al
Fisc
al
Court
(Germany)
Bundessozi
al
gericht
{n}
/BSG/
[Dt.]
Feder
al
Socia
l
Court
(Germany)
Bundesverw
al
tungsgericht
{n}
/BVerwG/
[Dt.]
Feder
al
Administration
Court
(Germany)
Schweizerisches
Bundesgericht
Feder
al
Supreme
Court
of
Switzerland
Entscheidungen
des
Bundesgerichtshofes
in
Strafsachen
/BGHSt/
[Dt.]
rulings
of
the
Feder
al
Court
of
Justice
in
crimin
al
matters
Entscheidungen
des
Bundesgerichtshofes
in
Zivilsachen
/BGHZ/
[Dt.]
rulings
of
the
Feder
al
Court
of
Justice
in
civil
matters
jdn
./etw.
in
gleiche
Kategorie
einordnen
wie
jdn
./etw.;
jdn
.
mit
jdm
.
in
einer
Gruppe
zusammenfassen
;
jdn
./etw.
auf
die
gleiche
Linie
stellen
wie
jdn
./etw.;
jdn
.
in
einem
Atemzug
nennen
wie
jdn
.;
etw
.
und
etw
.
zusammenfassen
;
etw
.
und
etw
.
zusammenziehen
{vt}
to
bracket
sb
./sth.
and
sb
./sth. (together /
with
each
other
),
to
bracket
sb
./sth. (together)
with
sb
./sth.;
to
put
sb
./sth.
and
sb
./sth.
in
the
same
category/group
im
Ausscheidungsbewerb
in
einer
Gruppe
mit
Frankreich
,
Kanada
und
Dänemark
spielen
[sport]
to
be
bracketed
with
France
,
Canada
and
Denmark
in
the
qu
al
ifier
Er
wird
oft
fälschlich
in
die
gleiche
Kategorie
eingeordnet
wie
die
Filmregisseure
der
"Nouvelle
vague"
.
He
is
sometimes
wrongly
bracketed
with
the
'new
wave'
film
directors
.
Sie
steht
jetzt
in
einer
Linie
mit
den
großen
Sängerinnen
deutscher
Zunge
.
She
can
now
be
bracketed
with
the
great
German-language
singers
.
Er
wird
oft
in
einem
Atemzug
mit
den
prägenden
Sozi
al
demokraten
dieser
Ära
genannt
.
He
is
often
bracketed
with
the
formative
socia
l
democrats
of
this
period
.
Die
Namen
Schubert
und
Goethe
werden
oft
gemeinsam
genannt
,
sie
sind
sich
aber
nie
begegnet
.
The
names
of
Schubert
and
Goethe
are
often
bracketed
together
and
yet
they
never
met
.
Gehören
Gluck
und
Mozart
zusammen
?;
Kann
man
Gluck
und
Mozart
vergleichen
?;
Lässt
sich
Mozart
mit
Gluck
vergleichen
?
Should
Gluck
and
Mozart
be
bracketed
(together /
with
each
other
)?;
Can
Mozart
be
bracketed
(together)
with
Gluck
?
Versicherungsbetrug
lässt
sich
nicht
mit
anderen
Betrugsarten
vergleichen
.
Insurance
fraud
can't
be
bracketed
with
other
fraud
types
.
Zur
besseren
Übersichtlichkeit
können
die
beiden
Beschreibungen
auch
zusammengezogen
werden
.
The
two
descriptions
can
al
so
be
bracketed
together
for
clarity
.
(
al
s
Argument
,
Einschätzung
oder
Einwand
)
vorbringen
,
dass
;
argumentieren
,
dass
;
geltend
machen
,
dass
;
meinen
,
dass
;
sagen
,
dass
...
{vi}
to
argue
that
...
schlüssig
(
richtig
)
argumentieren
to
argue
conclusively
(correctly)
ein
gut
argumentierter
Kommentar
a
well-argued
comment
Die
Befürworter
argumentieren
,
dass
...
Supporters
argue
that
...
Nach
Einschätzung
von
Soziologen
werden
die
sozi
al
en
Ungleichheiten
in
den
Industrieländern
geringer
.
Sociologists
argue
that
socia
l
inequ
al
ities
in
the
industri
al
ized
countries
are
being
reduced
.
Sein
Argument
war
,
dass
so
ein
Schritt
die
Glaubwürdigkeit
der
USA
in
der
Region
untergraben
würde
.
He
argued
that
such
a
move
would
undermine
US
credibility
in
the
region
.
Manche
Leute
meinen
,
dass
Tiere
keine
Rechte
haben
können
.
Some
people
argue
that
anim
al
s
cannot
have
rights
.
Viele
würden
sagen
,
dass
die
Mode
selbst
eine
Kunstform
ist
.
Many
would
argue
that
fashion
itself
is
an
art
form
.
Man
kann/könnte
jetzt
sagen/einwenden
,
dass
das
Projekt
zu
teuer
ist
,
aber
...
It
can/could
be
argued
that
the
project
is
too
expensive
,
but
...
etw
.
im
Griff
haben
(
Zustand
);
etw
.
behindern
;
erschweren
;
heimsuchen
{vt}
(
Vorhaben
,
Ereignis
) (
Sache
)
to
beset
sth
.;
to
bedevil
sth
.
[formal]
(of a
thing
)
im
Griff
habend
;
behindernd
;
erschwerend
;
heimsuchend
besetting
;
bedeviling
im
Griff
gehabt
;
behindert
;
erschwert
;
geheimsucht
beset
;
bedeviled
von
etw
. (
Negativem
)
geprägt
sein
;
mit
etw
.
behaftet
;
verbunden
sein
to
be
beset
by/with
sth
.;
to
be
bedevilled
[Br.]
/
bedeviled
[Am.]
by/with
sth
. (negative)
die
sozi
al
en
Probleme
,
die
das
Land
im
Griff
haben
the
socia
l
problems
besetting
the
country
/
that
beset
the
country
Der
E-Book-Markt
ist
weiterhin
durch
ungelöste
Rechtsfragen
geprägt
.
Leg
al
issues
continue
to
beset
/
bedevil
the
e-book
market
.
Die
Expedition
wurde
von
schlechtem
Wetter
heimgesucht
.
The
expedition
was
bedevilled
by
bad
weather
.
Die
systemische
Behandlung
von
Krebs
wird
durch
die
Ähnlichkeit
der
Tumorzellen
mit
norm
al
en
Zellen
erschwert
.
Systemic
treatment
of
cancer
is
bedevilled
by
the
similarity
of
tumour
cells
to
norm
al
cells
.
Gründungsurkunde
{f}
;
Verfassungsurkunde
{f}
;
Verleihungsurkunde
{f}
;
Konzessionsurkunde
{f}
;
Charta
{f}
[adm.]
charter
Satzung
der
Vereinten
Nationen
Charter
of
the
United
Nations
europäische
Sozi
al
charta
European
Socia
l
Charter
Gemeinschaftscharta
der
sozi
al
en
Grundrechte
der
Arbeitnehmer
(
EU
)
Community
Charter
of
the
Fundament
al
Socia
l
Rights
of
Workers
(EU)
Firma
kraft
königlicher
Verleihung
company
incorporated
by
roy
al
charter
[Br.]
Gründungsurkunde
einer
Firma
charter
of
a
corporation
[Am.]
bundesweite
Bankkonzession
feder
al
charter
[Am.]
einzelstaatliche
Bankkonzession
state
charter
[Am.]
Nachlassen
{n}
;
Abklingen
{n}
;
Rückbildung
{f}
;
Remission
{f}
[med.]
remission
drei
Tage
nach
Abklingen
des
Fiebers
three
days
after
remission
of
fever
komplette
Remission
von
Symptomen
complete
remission
of
symptoms
pathologische
Komplettremission
{f}
(
bei
Brustkrebs
)
pathologic
al
complete
remission
;
pathologic
al
complete
response
/pcR/
(in
breast
cancer
)
sozi
al
e
Remission
(
bei
Schizophrenie
)
socia
l
remission
(in
schizophrenia
)
fast
vollständiges
Abklingen
near-complete
remission
Vorige
Woche
ging
es
ihr
vorübergehend
besser
.
Last
week
she
went
in
to
remission
.
Der
Tumor
hat
sich
zurückgebildet
.
The
tumour
has
gone
in
to
remission
.
jdn
./etw.
al
s
etw
.
sehen
;
sich
jdn
./etw.
al
s
etw
.
vorstellen
{vr}
to
conceive
of
sth
.
as
sth
.
sehend
;
sich
vorstellend
conceiving
of
gesehen
;
sich
vorgestellt
conceived
of
Ich
glaube
,
meine
Mutter
sieht
mich
immer
noch
al
s
Neunjährigen
.
I
think
my
mother
still
conceives
of
me
as
a
nine-year-old
.
Viele
Frauen
sehen
die
Verschleierung
al
s
Unterdrückungsmethode
.
Many
women
conceive
of
veiling
as
an
oppressive
practice
.
Man
kann
sich
Sprache
al
s
einen
Vorgang
vorstellen
,
der
sich
aus
sozi
al
er
Interaktion
ergibt
.
Language
may
be
conceived
of
as
a
process
which
arises
from
socia
l
interaction
.
Es
wäre
f
al
sch
,
sich
Bewegung
al
s
das
Ergebnis
des
Aufpr
al
ls
einer
Masse
auf
eine
andere
vorzustellen
.
It
would
be
a
mistake
to
conceive
of
motion
as
being
the
result
of
one
mass
striking
another
.
Man
muss
seine
Phantasie
nicht
al
lzu
sehr
strapazieren
,
um
sich
vorzustellen
,
was
das
für
die
Angehörigen
bedeutet
.
It
doesn't
take
a
great
stretch
of
the
imagination
to
conceive
of
what
this
means
for
the
family
.
Abschussliste
{f}
;
Streichliste
{f}
hit
list
Abschusslisten
{pl}
;
Streichlisten
{pl}
hit
lists
(
bei
jdm
.)
auf
der
Abschussliste
stehen
to
be
on
sb
.'s
hit
list
;
to
be
marked
out
eine
Streichliste
von
Postämtern
,
die
geschlossen
werden
sollen
a
hit
list
of
post
offices
the
administration
expects
to
close
ganz
oben
auf
der
Streichliste
der
Regierung
at
the
top
of
the
government's
hit
list
auf
der
Streichliste
stehen
to
be
on
the
hit
list
;
to
be
for
the
chop
[Br.]
;
to
be
on
the
chopping
block
[Am.]
Al
le
diese
Sozi
al
projekte
stehen
auf
der
Streichliste
.
Al
l
these
socia
l
projects
are
In/destined
for
the
chop
[Br.]
/are
on
the
chopping
block
[Am.]
.
jdn
./etw.
aufwerten
(
Stellung
einer
Person/Sache
)
{vt}
to
enhance
the
status
;
to
upgrade
the
status
of
sb
./sth.
aufwertend
enhancing
the
status
;
upgrading
the
status
aufgewertet
enhanced
the
status
;
upgraded
the
status
die
Sozi
al
berufe
aufwerten
to
enhance
the
status
of
the
caring
professions
eine
Minderheitensprache
aufwerten
to
enhance
the
status
of
a
minority
language
die
p
al
ästinensische
Vertretung
diplomatisch
aufwerten
to
upgrade
the
diplomatic
status
of
the
P
al
estinian
representation
die
Kommission
aufwerten
und
von
der
region
al
en
Ebene
auf
Ministeri
al
ebene
heben
to
upgrade
the
status
of
the
Commission
from
region
al
to
ministeri
al
level
demographisch
;
demografisch
;
Bevölkerungs
...
{adj}
[soc.]
demographic
;
demographic
al
demographische
Merkm
al
e
demographic
characteristics
demographischer
Wandel
demographic
transition
soziodemographisch
;
soziodemografisch
{adj}
socio-demographic
Bevölkerungsrückgang
{m}
demographic
decline
Bevölkerungszunahme
{f}
demographic
increase
Bevölkerungspolitik
{f}
demographic
policy
jdn
./etw.
an
jdm
./etw.
messen
(
einen
Vergleichsmaßstab
anlegen
)
{vt}
to
measure
sb
./sth.;
to
judge
sb
./sth.
by/against/on/on
the
basis
of/in
terms
of
sb
./sth.
Der
Erfolg
wird
daran
gemessen
,
ob
...
The
success
is
measured
by
whether
/
is
judged
in
terms
of
whether
...
Ich
habe
mich
niem
al
s
daran
gemessen
,
was
um
mich
herum
vorgeht
.
I've
never
measured/judged
myself
by
what's
happening
around
me
.
Lösungsvorschläge
werden
daran
gemessen
,
inwieweit
sie
den
Nutzen
optimieren
können
.
Any
proposed
solutions
will
be
measured/judged
in
terms
of
their
capacity
to
optimise
benefit
.
Bildung
sollte
nicht
nur
an
Prüfungsergebnissen
gemessen
werden
.
Education
shouldn't
be
measured
purely
by
/
judged
purely
on
examination
results
.
Überlege
dir
,
wie
du
wahrgenommen
werden
willst
und
vergleiche
das
mit
dem
,
was
in
deinen
Profilen
in
den
sozi
al
en
Medien
steht
.
Think
about
how
you
want
people
to
perceive
you
and
measure
that
against
what
your
socia
l
media
profiles
are
saying
.
Gemessen
an
unserem
Vorjahresbudget
sind
2
Millionen
Pfund
nicht
viel
.
Measured
against
our
budget
last
year
, 2
million
pounds
seems
sm
al
l
.
sich
etw
.
verdienen
;
sich
etw
.
erwerben
{vt}
(
durch
seine
Verdienste
erh
al
ten
)
[übtr.]
to
earn
sth
. (you
deserve
)
sich
verdienend
;
sich
erwerbend
earning
sich
verdient
;
sich
erworben
earned
jds
.
Vertrauen
erwerben
to
earn/gain
sb
.'s
trust
sich
den
Respekt
von
jdm
.
erwerben
to
earn
the
respect
of
sb
.
Sie
hat
sich
den
Ruf
einer
Expertin
für
sozi
al
e
Medien
erworben
.;
Sie
hat
sich
al
s
Expertin
für
sozi
al
e
Medien
einen
Namen
gemacht
.
She
has
earned
/
gained
/
established
a
reputation
as
an
expert
on
socia
l
media
.
Ich
glaube
,
wir
haben
uns
eine
Pause
verdient
.
I
think
we've
earned
a
rest
.
versichert
sein
(
gegen
etw
.)
{vi}
to
be
insured
;
to
have
insurance
cover
[Br.]
/
coverage
[Am.]
;
to
carry
insurance
[Am.]
(against
sth
.)
freiwillig
versichert
sein
to
be
voluntarily
insured
pflichtversichert
sein
to
have
compulsory
insurance
(cover);
to
be
compulsorily
insured
privat
versichert
sein
to
have
private
insurance
(cover);
to
be
privately
insured
sozi
al
versichert
sein
to
be
insured
under
the
socia
l
security
scheme/system
;
to
be
cover
ed
by
socia
l
security
;
to
have
socia
l
security
cover
age
in
Spanien
sozi
al
versichert
sein
to
be
covered
by
the
Spanish
socia
l
security
scheme
Das
Kfz
ist
gegen
Diebstahl
versichert
.
The
motor
vehicle
is
covered
by
theft
insurance
.
Distanzzone
{f}
[soc.]
distance
zone
Distanzzonen
{pl}
distance
zones
intime
Distanzzone
intimate
distance
zone
persönliche
Distanzzone
casu
al
-person
al
distance
zone
gesellschaftliche
Distanzzone
socia
l
distance
zone
persönlicher
Raum
person
al
space
Rotes
Kreuz
;
das
Rote
Kreuz
Red
Cross
Internation
al
es
Komitee
vom
Roten
Kreuz
/IKRK/
;
Internation
al
es
Rotes
Kreuz
/IRK/
Internation
al
Committee
of
the
Red
Cross
/ICRC/
;
Internation
al
Red
Cross
/IRC/
Deutsches
Rotes
Kreuz
(
DRK
)
German
Red
Cross
Amerikanisches
Rotes
Kreuz
American
Red
Cross
/ARC/
Britisches
Rotes
Kreuz
British
Red
Cross
Society
/BRCS/
Internation
al
er
Verband
der
Rotkreuz-
und
Roth
al
bmond-Gesellschaften
Internation
al
Federation
of
Red
Cross
and
Red
Crescent
Societies
Standbein
{n}
; (
tragende
)
Säule
{f}
;
Grundsäule
{f}
;
Hauptstütze
{f}
; (
wichtigste
)
Stütze
{f}
(
von
etw
.)
[übtr.]
main
pillar
;
mainstay
(of
sth
.)
Standbeine
{pl}
;
Säulen
{pl}
;
Grundsäulen
{pl}
;
Hauptstützen
{pl}
;
Stützen
{pl}
main
pillars
;
mainstays
wirtschaftliches
Standbein
economic
mainstay
eine
Säule/Stütze
der
Gesellschaft
a
pillar
of
society
eine
Säule
der
Mannschaft
a
mainstay
of
the
team
Der
Fischfang
ist
die
tragende
Säule
der
region
al
en
Wirtschaft
.
Fishing
is
the
mainstay
of
the
region
al
economy
.
staatliches
Stipendium
{n}
;
Studienförderung
{f}
;
BAföG
{n}
[Dt.]
[ugs.]
;
Studienbeihilfe
[Ös.]
[fin.]
government
student
grant
;
government
bursary
[Br.]
Anwesenheitsstipendium
{n}
residenti
al
grant
Forschungsstipendium
{n}
research
grant
Graduiertenförderung
{f}
postgraduate
grant
[Br.]
;
graduate
grant
[Am.]
Hochschulstipendium
{n}
;
Universitätsstipendium
{n}
university
grant
Sozi
al
stipendium
{n}
;
Stipendium
,
das
an
sozi
al
e
Bedürftigkeit
gebunden
ist
means-tested
student
grant
;
means-tested
bursary
[Br.]
Zeitfresser
{m}
;
Zeiträuber
{m}
; (
reine
)
Zeitverschwendung
{f}
;
etw
.,
mit
dem
man
seine
Zeit
verschwendet
;
sinnlose
Aktion
[ugs.]
; (
nichts
al
s
eine
)
Spielerei
{f}
(
Aktivität
)
time-waster
;
time
suck
[Am.]
[coll.]
(activity)
Das
Internet
hat
das
Fernsehen
al
s
größten
Zeitfresser
/
Zeiträuber
abgelöst
.
The
internet
has
replaced
television
as
the
biggest
time-waster
.
Schlecht
geführte
Besprechungen
sind
richtige
Zeitfresser
.;
Mit
schlecht
geführten
Besprechungen
verliert
man
viel
Zeit
.;
Für
Besprechungen
,
die
schlecht
geführt
sind
,
geht
viel
Zeit
drauf
.
[ugs.]
Badly
chaired
meetings
are
re
al
time
wasters
.
Ich
bin
der
Ansicht
,
dass
sozi
al
e
Netzwerke
eine
ungeheure
Zeitverschwendung
sind
.
I
believe
that
socia
l
networks
are
a
gigantic
time
waster
/
time
suck
.
Eines
der
Dinge
,
mit
denen
man
die
meiste
Zeit
verschwendet
,
ist
,
zu
versuchen
,
sich
an
den
Benutzernamen
und
das
Kennwort
für
eine
bestimmte
Internetseite
zu
erinnern
.
One
of
the
biggest
time-wasters
involves
trying
to
remember
a
username
and
password
for
a
particular
website
.
Nur
ernst
gemeinte
Angebote
,
keine
Juxanfragen
bitte
.
Open
to
sensible
offers
,
no
time
wasters
please
!
etw
.
ausmachen
;
auf
etw
.
entf
al
len
{v}
(
Sache
)
[statist.]
to
make
up
sth
.;
to
account
for
sth
.;
to
comprise
sth
.
[formal]
(of a
thing
)
ausmachend
;
auf
entf
al
lend
making
up
;
accounting
for
;
comprising
ausgemacht
;
auf
entf
al
len
made
up
;
accounted
for
;
comprised
Frauen
machen
54
Prozent
der
Studentenschaft
aus
.
Women
make
up
54
per
cent
of
the
student
body
.
Etwa
ein
Drittel
der
Staatsausgaben
entfällt
auf
Sozi
al
leistungen
.
Socia
l
security
accounts
for
about
a
third
of
public
spending
.
Ältere
Menschen
machen
einen
Großteil
der
Menschen
aus
,
die
in
Armut
leben
.
Older
people
comprise
a
large
proportion
of
those
living
in
poverty
.
erkämpft
{adj}
(
meist
in
Zusammensetzungen
)
achieved
;
won
(in
compounds
)
hart
erkämpfte
sozi
al
e
Rechte
socia
l
rights
achieved
after
a
long
battle
hart
erkämpfte
Freiheiten
hard-won
liberties
die
hart
erkämpfte
Pressefreiheit
hard-earned
press
freedom
ihre
erkämpften
Rechte
the
rights
they
have
fought
for
manche
der
erkämpften
Kompromisse
some
of
the
compromises
they
have
won
More results
Search further for "Socia-al":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners