A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
for whatever reasons
for which
for work reasons
for years
for you
for your amusement
for your attention
for your entertainment
for your information
Search for:
ä
ö
ü
ß
46 results for
for you
Search single words:
for
·
you
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
English
German
you
du
{ppron}
(
deiner
;
dir
;
dich
)
you
are
;
you
're
du
bist
you
'll
du
wirst
;
du
kannst
you
and
I
du
und
ich
thou
[obs.]
; u
[coll.]
(written)
du
thee
(poetical;
old
)
dich
I
give
the
book
to
you
.
Ich
gebe
dir
das
Buch
.
I
wait
for
you
.
Ich
warte
auf
dich
.
Naughty
,
naughty
!
Du
,
du
,
du
! (
tadelnd
zu
einem
Kind
)
will
(modal
verb
expressing
the
future
tense
)
werden
{vi}
willing
werdend
would
würde
We
will
leave
tomorrow
.;
We
are
going
to
leave
tomorrow
.
Wir
fahren
morgen
los
.
I'll
be
there
in
ten
minutes
.
Ich
bin
in
zehn
Minuten
da
.
I
will
always
be
there
for
you
.
Ich
bin
immer
für
dich
da
.
I
will
be
there
.
Ich
werde
da
sein
.
You
will
regret
it
when
you
are
older
.
Wenn
du
älter
bist
,
wirst
du
das
bereuen
.
Tomorrow
will
be
partly
cloudy
.
Morgen
wird
es
teilweise
bewölkt
sein
.
I
would
do
it
again
.
Ich
würde
es
wieder
tun
.
I
wouldn't
be
surprised
if
it
turned
out
that
you
also
spoke
Italian
.
Es
würde
mich
nicht
wundern
,
wenn
sich
herausstellt
,
dass
du
auch
Italienisch
sprichst
.
Who
would
have
thought
it
?
Wer
hätte
das
gedacht
?
right
recht
;
richtig
;
sehr
{adv}
If
I
get
you
right
...
Wenn
ich
Sie
recht
verstehe
...
Is
it
all
right
for
/
with
you
?;
Is
it
OK
for
you
?
Ist
es
dir
/
Ihnen
recht
?
I
don't
really
know
.
Ich
weiß
nicht
recht
.
without
;
but
for
;
except
for
;
if
it
were
not
for
;
were
it
not
for
(introducing a
conditional
clause
)
ohne
{prp;
+Akk
.};
wenn
nicht
...
wäre
;
wäre
da
nicht
(
Einleitung
zu
einem
Bedingungssatz
)
Without
you
/
If
it
were
not
for
you
I
would
know
nothing
of
this
region
.
Ohne
dich
/
Wenn
du
nicht
wärst
,
wüsste
ich
nichts
über
diese
Region
.
There
would
have
been
no
accident
but
for
/
except
for
him
and
his
scatterbrained
nature
.
Ohne
ihn
und
seine
Schusseligkeit
hätte
es
keinen
Unfall
gegeben
.
We
would
never
have
visited
the
Stone
Age
caves
but
for
/
except
for
/
had
it
not
been
for
the
TV
report
.
Ohne
den
Fernsehbericht
/
Wäre
da
nicht
der
Fernsehbericht
gewesen
,
hätten
wir
die
Steinzeithöhlen
nie
besucht
.
The
score
would
have
been
higher
but
for
some
excellent
goalkeeping
.
Ohne
die
ausgezeichnete
Tormannleistung
wäre
das
Resultat
noch
höher
ausgefallen
.
But
for
those
disruptions
,
we
would
have
arrived
two
hours
earlier
.
Ohne
diese
Störungen
/
Wären
diese
Störungen
nicht
gewesen
,
wären
wir
schon
zwei
Stunden
früher
angekommen
.
path
;
pathway
;
road
(to
sth
.) (course
of
action
aimed
at
achieving
sth
.)
[fig.]
Weg
{m}
(
zu
etw
.) (
den
jd
.
einschlägt
,
um
ein
Ziel
zu
erreichen
)
the
path
/
pathway
to
success
der
Weg
zum
Erfolg
the
pathway
/
road
to
independence
der
Weg
zur
Unabhängigkeit
to
travel
/
follow
a
particular
path
einen
bestimmten
Weg
einschlagen
/
beschreiten
[geh.]
to
go
down
/
head
down
a
dangerous
path
/
road
;
to
walk
a
dangerous
road
einen
gefährlichen
Weg
gehen
to
choose
the
path
of
peace
den
Weg
des
Friedens
wählen
to
continue
on
you
r
current
path
den
derzeitigen
Weg
for
tsetzen
to
be
on
the
right
path
/
road
with
sth
.
mit
etw
.
auf
dem
richtigen
Weg
sein
to
be
on
the
road
to
ruin
auf
dem
besten
Weg
in
den
Ruin
sein
to
opt
to
travel
the
middle
road
sich
für
einen
Mittelweg
entscheiden
to
open
new
pathways
for
sb
.
jdm
.
neue
Wege
eröffnen
This
policy
is
a
dead-end
road
.
Diese
Politik
ist
eine
Sackgasse
.
It
isn't
going
to
be
an
easy
pathway
/
road
for
you
.
Es
wird
kein
leichter
Weg
(
für
dich
)
werden
.
Bringing
up
a
child
alone
can
be
a
long
and
hard
road
.
Ein
Kind
allein
aufzuziehen
,
ist
oft
ein
langer
und
schwieriger
Weg
.
I
have
been
down
this
road
be
for
e
.
Ich
habe
das
alles
schon
einmal
durchgemacht
.
to
have/hold
in
store
(for
sb
.)
(
für
jdn
.)
auf
Lager
haben
;
bereithalten
;
bringen
{vi}
We
have
a
big
surprise
in
store
for
you
.
Wir
haben
eine
große
Überraschung
für
dich
auf
Lager
.
We
don't
know
what
the
future
holds
in
store
(for
us
).
Wir
wissen
nicht
,
was
(
uns
)
die
Zukunft
bringt
.
to
apply
(to)
zutreffen
;
gelten
;
Gültigkeit
haben
{vi}
(
für
)
applying
zutreffend
;
geltend
applied
zugetroffen
;
gegolten
to
apply
mutatis
mutandis
to
sth
.
sinngemäß
für
etw
.
gelten
[jur.]
This
applies
to
...
also
.
Das
gilt
auch
bei
...
That
applies
to
you
,
to
o.;
And
that
goes
for
you
too
.
Das
gilt
auch
für
Sie
.
This
doesn't
apply
to
you
.
Das
gilt
nicht
für
dich
.
German
law
shall
apply
. (Contractual
clause
)
Es
gilt
deutsches
Recht
. (
Vertragsklausel
)
These
ideas
no
longer
apply
for
my
generation
.
Diese
Vorstellungen
haben
für
meine
Generation
keine
Gültigkeit
mehr
.
good
(pleasing)
schön
{adj}
(
erfreulich
)
It's
good
to
see
...;
It's
good
to
have
...
Schön
,
dass
...
Good
for
you
!;
That's
great
for
you
! (also
[iron.]
)
Schön
für
dich
! (
auch
[iron.]
)
telephone
set
;
telephone
;
phone
Telefonapparat
{m}
;
Telefon
{n}
;
Fernsprechapparat
{m}
[veraltet]
;
Fernsprecher
{m}
[veraltet]
[telco.]
telephone
sets
;
telephones
;
phones
Telefonapparate
{pl}
;
Telefone
{pl}
;
Fernsprechapparate
{pl}
;
Fernsprecher
{pl}
visual
telephone
Bildtelefon
{n}
work
phone
dienstliches
Telefon
;
Bürotelefon
{n}
;
Dienstapparat
{m}
landline
telephone
;
landline
phone
;
wireline
telephone
;
wireline
phone
Festnetztelefon
{n}
dial
telephone
;
dial
phone
Telefonapparat
mit
Wählscheibe
;
Wählscheibenapparat
{m}
hang-up
telephone
;
hang-up
phone
Telefonapparat
mit
Hörer
;
Hörerapparat
{m}
built-in
telephone
eingebautes
Telefon
;
Einbautelefon
{n}
on
the
phone
am
Telefon
to
answer
the
phone
ans
Telefon
gehen
;
ans
Telefon
rangehen
to
be
wanted
on
the
phone
am
Telefon
verlangt
werden
to
contact
sb
.
by
phone
jmd
.
am
Telefon
erreichen
There
is
a
call
for
you
.
Sie
werden
am
Telefon
verlangt
.
convenient
(for
sb
.)
geeignet
;
günstig
;
passend
(
für
jdn
.); (
jdm
.)
genehm
{adj}
more
convenient
geeigneter
;
günstiger
;
passender
;
genehmer
most
convenient
am
geeignetsten
;
am
günstigsten
;
am
passendsten
;
am
genehmsten
a
convenient
moment
ein
günstiger/passender
Zeitpunkt
if
it
is
convenient
for
you
wenn
das
für
sie
passt
Is
Monday
convenient
for
you
?
Passt
es
Ihnen
am
Montag
?
Is
tomorrow
convenient
to
you
?
Passt
es
dir
morgen
?
It's
not
convenient
for
me
.
Das
ist
für
mich
ungünstig
.;
Das
passt
mir
schlecht
.
bath
;
tub
[Am.]
[coll.]
Wannenbad
{n}
;
Bad
{n}
baths
Wannenbäder
{pl}
;
Bäder
{pl}
medicated
bath
Wannenbad
mit
Medikamentenzusatz
to
have
[Br.]
/
take
[Am.]
a
bath
ein
Bad
nehmen
; (
in
der
Wanne
)
baden
astringent
bath
adstringierendes
Bad
a
graduated
bath
ansteigendes
Bad
(long)
soak
ausgiebiges
Bad
fever-reducing
bath
fiebersenkendes
Bad
therapeutic
bath
Heilbad
{n}
hot
tub
heißes
Bad
hydroelectric
bath
hydroelektrisches
Bad
tepid
bath
lauwarmes
Bad
medicinal
bath
medizinisches
Bad
Turkish
bath
türkisches
Bad
Do
you
prefer
baths
or
showers
?
Badest
oder
duschst
du
lieber
?
He
was
having/taking
a
bath
when
the
phone
rang
. /
He
was
in
the
bath
when
the
phone
rang
.
Er
war
gerade
in
der
Badewanne
,
als
das
Telefon
läutete
.
You
can
take
a
bath
a
week
after
the
surgery
.
Sie
können
eine
Woche
nach
der
Operation
baden
.
I
had
a
long
soak
in
a
hot
bath
.
Ich
habe
ein
ausgiebiges
,
heißes
Bad
genommen
.
I'll
give
the
children
their
bath
.
Ich
werde
jetzt
die
Kinder
baden
.
Would
you
like
me
to
run/draw
a
bath
for
you
?
Soll
ich
dir
ein
Bad
einlassen
?
The
movie
studio
took
a
bath
on
its
last
picture
.
[Am.]
[coll.]
Das
Filmstudio
ist
mit
seinem
letzten
Film
baden
gegangen
.
politic
taktisch
klug
;
diplomatisch
{adj}
It
would
not
be
politic
for
you
to
be
seen
there
.
Es
wäre
nicht
besonders
klug
,
wenn
man
dich
dort
sähe
.
to
tackle
;
to
address
(a
problem
)
[formal]
;
to
grapple
with
sth
. (difficult);
to
get
to
grips
with
sth
. (difficult)
[Br.]
;
to
come
to
grips
with
sth
. (difficult)
[Am.]
(
ein
Problem
)
in
Angriff
nehmen
;
angehen
;
anpacken
;
sich
mit
etw
.
auseinandersetzen
;
gegen
etw
.
etwas
unternehmen
;
einer
Sache
zu
Leibe
rücken
[geh.]
{v}
tackling
;
addressing
;
grappling
;
getting
to
grips
;
coming
to
grips
in
Angriff
nehmend
;
angehend
;
anpackend
;
sich
auseinandersetzend
;
etwas
unternehmend
;
einer
Sache
zu
Leibe
rückend
tackled
;
addressed
;
grappled
;
got
,
gotten
to
grips
;
come
to
grips
in
Angriff
genommen
;
angegangen
;
angepackt
;
sich
auseinandergesetzt
;
etwas
unternommen
;
einer
Sache
zu
Leibe
gerückt
to
address
sth
.
directly
etw
.
direkt
angehen
to
tackle
age
barriers
Altersbarrieren
den
Kampf
ansagen
to
address
the
needs
of
sb
.
auf
jds
.
Bedürfnisse
eingehen
to
tackle
the
problem
of
why
sich
damit
auseinandersetzen
,
warum
...
I
don't
know
how
to
tackle
it
.
Ich
weiß
nicht
,
wie
ich
es
anfangen
/
angehen
soll
.
It's
time
for
you
to
come
to
grips
with
you
r
debt
.
Es
ist
Zeit
,
dass
du
etwas
gegen
deine
Verschuldung
unternimmst
.
The
government
needs
to
get
to
grips
with
the
unemployment
problem
.
Die
Regierung
muss
das
Problem
der
Arbeitslosigkeit
jetzt
einmal
angehen
.
to
want
sth
.;
to
wish
sth
.;
to
desire
sth
.
[formal]
;
to
ask
for
sth
.
sich
etw
.
wünschen
;
etw
.
haben
wollen
;
etw
.
begehren
[geh.]
{v}
wanting
;
wishing
;
desiring
;
asking
for
sich
wünschend
;
haben
wollend
;
begehrend
wanted
;
wished
;
desired
;
asked
for
sich
gewünscht
;
haben
gewollt
;
begehrt
he/she
wishes
er/sie
wünscht
I/he/she
wished
ich/er/sie
wünschte
he/she
has/had
wished
er/sie
hat/hatte
gewünscht
everything
you
r
heart
desires
/
can
desire
/
could
desire
;
all
you
r
heart's
desires
alles
,
was
das
Herz
begehrt
to
desire
a
woman
eine
Frau
begehren
to
wish
/
desire
a
large
house
ein
großes
Haus
haben
wollen
to
reach
the
desired
temperature
die
gewünschte
Temperatur/Wunschtemperatur
erreichen
no
matter
how
strongly
we
wish
/
desire
it
to
be
otherwise
egal
wie
sehr
wir
uns
wünschen
,
es
wäre
anders
What
I
want
for
Christmas
is
...
Ich
wünsche
mir
zu
Weihnachten
...
You
asked
for
a
book
,
so
read
it
!
Du
hast
Dir
ein
Buch
gewünscht
,
also
lies
es
jetzt
auch
!
Well
,
then
just
ask
for
it
for
you
r
birthday/
for
Christmas
.
Na
dann
wünsche
es
dir
doch
zum
Geburtstag/zu
Weihnachten
.
Government
wants
/
desires
a
strong
dollar
.
Die
Regierung
wünscht
sich
einen
starken
Dollar
.
What
more
do
you
want
?
Was
will
man
mehr
?
He
even
has
a
road
named
after
him
in
his
native
Texas
.
What
more
does
he
want
(-
jam
on
it
)?
In
seiner
Heimat
Texas
hat
man
sogar
eine
Straße
nach
ihm
benannt
.
Was
will
er
denn
noch
(
alles
)?
What
can
I
do
for
you
? (sales
approach
)
Sie
wünschen
?;
Was
darf
es
sein
? (
Kundenansprache
)
Would
you
like
anything
else
?
Wünschen
Sie
noch
etwas
?
to
do
sth
. {
did
;
done
}
etw
.
tun
{vt}
doing
tuend
done
getan
I
do
; I
don't
ich
tue
;
ich
tue
nicht
you
do
;
thou
dost
[obs.]
du
tust
he/she
does
(doth
[obs.]
);
doesn't
er/sie
tut
;
er/sie
tut
nicht
I/he/she
did
;
I/he/she
didn't
ich/er/sie
tat
;
ich/er/sie
tat
nicht
he/she
has/had
done
er/sie
hat/hatte
getan
I/he/she
would
do
ich/er/sie
täte
I/he/she
didn't
ich/er/sie
tat
nicht
I
do
not
need
bureaucrats
telling
me
what
to
do
.
Ich
brauche
keine
Bürokraten
,
die
mir
sagen
,
was
ich
zu
tun
habe
.
If
I
were
you
, I
wouldn't
do
it
.
Ich
an
deiner
Stelle
würde
das
nicht
tun
.;
Ich
an
deiner
Stelle
täte
das
nicht
.
[geh.]
What
can
I
do
for
you
?
Was
kann
ich
für
Sie
tun
?;
Womit
kann
ich
(
Ihnen
)
dienen
?
[geh.]
One
doesn't
do
that
.
Das
tut
man
nicht
.
That's
just
(simply)
not
done
.
Das
tut
man
einfach
nicht
.
sb
.'s
mind
jds
.
Sinn
{m}
;
Denkungsart
{f}
;
Grundeinstellung
{f}
;
Grundhaltung
{f}
;
Sinnen
und
Trachten
[poet.]
with
this
in
mind
;
with
all
this
in
mind
;
having
this
in
mind
in
diesem
Sinne
;
in
diesem
Sinn
to
have
in
mind
;
to
bear
in
mind
im
Sinn
haben
;
im
Auge
haben
[übtr.]
What
I
have
in
mind
is
...
Was
mir
vorschwebt
,
ist
...;
Was
ich
mir
vorstelle
,
ist
...
that
suits
me
fine
ganz
in
meinem
Sinn
to
my
mind
meiner
Meinung
nach
;
für
mein
Gefühl
to
be
of
one
mind/the
same
mind/of
like
mind
(on/about)
dieselbe
Auffassung
haben
(
bezüglich/hinsichtlich
)
to
change
you
r
mind
es
sich
anders
überlegen
;
sich
anders
besinnen
[geh.]
;
sich
umbesinnen
[selten]
;
seine
Meinung
ändern
to
cross
sb
.'s
mind
jdm
.
in
den
Sinn
kommen
It
crossed
my
mind
just
now
.
Das
fiel
mir
gerade
ein
.;
Das
kam
mir
gerade
in
den
Sinn
.
Is
that
what
you
had
in
mind
?;
Does
that
work
for
you
?
Ist
das
in
Ihrem
Sinn
?
thumb
Daumen
{m}
[anat.]
thumbs
Daumen
{pl}
to
twiddle
one's
thumbs
Daumen
drehen
;
Däumchen
drehen
thumbs
down
den
Daumen
nach
unten
to
suck
the
thumb
Daumen
lutschen
to
estimate
sth
.
by
rule
of
thumb
etw
.
über
den
Daumen
peilen
to
have
a
green
thumb
[fig.]
;
to
have
green
fingers
einen
grünen
Daumen
haben
[übtr.]
(
gärtnerisches
Geschick
haben
)
Cross
you
r
fingers
!
Drück
/
Drücken
Sie
die
Daumen
!
I'll
keep
my
fingers
crossed
for
you
.
Ich
halte/drücke
Ihnen/Dir
die
Daumen
.
to
look
for
sb
./sth. (try
to
find
)
jdn
./etw. (
unsystematisch/spontan
)
suchen
;
nach
etw
.
Ausschau
halten
{v}
looking
for
suchend
;
nach
Ausschau
haltend
looked
for
gesucht
;
nach
Ausschau
gehalten
to
be
looking
for
work
/
for
a
job
Arbeit
suchen
I'm
looking
for
Corinna
-
have
you
seen
her
?
Ich
suche
Corinna
-
hast
du
sie
gesehen
?
She
seems
to
be
looking
for
something
.
Sie
scheint
etwas
zu
suchen
.
That's
just
the
word
I
was
looking
for
.
Das
ist
genau
das
Wort
,
das
ich
gesucht
habe
.
I've
looked
all
over
.;
I've
looked
everywhere
.;
I've
looked
high
and
low
.
Ich
habe
überall
gesucht
.
There
you
are
.
We've
been
looking
all
over
/
everywhere
for
you
.
Da
bist
du
ja
.
Wir
haben
dich
schon
überall
gesucht
.
to
for
ego
{
for
ewent
;
for
egone
};
to
for
go
{
for
went
;
for
gone
};
to
for
eswear
{
for
eswore
;
for
esworn
}
auf
etw
. (
Zukünftiges
)
verzichten
;
etw
.
nicht
in
Anspruch
nehmen
;
etw
.
nicht
wahrnehmen
{v}
for
egoing
;
for
going
;
for
eswearing
verzichtend
for
egone
;
for
gone
;
for
esworn
verzichtet
for
egoes
;
for
goes
;
for
eswears
verzichtet
for
ewent
;
for
went
;
for
eswore
verzichtete
I'll
for
go
that
for
you
.
Ich
werde
dir
zuliebe
darauf
verzichten
.
No
one
was
prepared
to
for
go
their
lunch
hour
.
Niemand
war
bereit
,
auf
die
Mittagspause
zu
verzichten
.
The
players
for
ewent
the
opportunity
to
win
the
game
.
Die
Spieler
vergaben
die
Chance
,
das
Spiel
zu
gewinnen
.
She
is
planning
to
for
go
her
right
to
a
trial
.
Sie
will
auf
ihr
Recht
auf
einen
Prozess
verzichten
.
(all)
excited
;
exhilarated
;
thrilled
;
riled
up
[Am.]
[coll.]
;
wrapped
[Austr.]
ganz
aufgeregt
;
freudig
überrascht
;
freudig
erregt
[geh.]
;
hocherfreut
;
ganz
aus
dem
Häuschen
{adj}
to
be
thrilled
to
bits
völlig
aus
dem
Häuschen
sein
to
be
thrilled
außer
sich
vor
Freude
sein
;
sich
wahnsinnig
freuen
to
be
thrilled
that
...
sich
riesig
freuen
,
dass
...
I'm
really
wrapped
to
hear
that
.
Ich
freue
mich
so
,
das
zu
hören
.
I
woke
up
to
a
rising
sun
,
excited
for
the
day
ahead
.
Ich
wachte
bei
Sonnenaufgang
auf
,
in
freudiger
Erwartung
,
was
der
Tag
bringen
würde
.
I'm
so
excited
for
you
!
Ich
freu
mich
mit
dir
(
darauf
)!
to
wrap
;
to
wrap
up
↔
sth
.
etw
.
einpacken
;
verpacken
;
einwickeln
;
einhüllen
;
umhüllen
{vt}
wrapping
;
wrapping
up
einpackend
;
verpackend
;
einwickelnd
;
einhüllend
;
umhüllend
wrapped
;
wrapped
up
eingepackt
;
verpackt
;
eingewickelt
;
eingehüllt
;
umhüllt
wraps
;
wraps
up
packt
ein
;
verpackt
;
wickelt
ein
;
hüllt
ein
;
umhüllt
wrapped
;
wrapped
up
packte
ein
;
verpackte
;
wickelte
ein
;
hüllte
ein
;
umhüllte
to
gift-wrap
als
Geschenk
verpacken
Shall
I
wrap
it
for
you
?
Soll
ich
es
Ihnen
einpacken
?
That's
...
for
you
.;
There's
....
for
you
!
So
ist
/
So
sind
...!;
Das
ist
/
Das
sind
...!;
So
sieht
...
aus
!
You
spend
an
hour
cooking
a
meal
and
they
say
"It's
disgusting"
That's
children
for
you
!
So
sind
Kinder
! /
Wie
Kinder
halt
sind
!
That's
a
wine
for
you
!
So
soll
(
ein
)
Wein
schmecken
!;
Das
ist
ein
Wein
wie
man
ihn
sich
vorstellt
!
Now
that's
real
service
for
you
!
So
sieht
Kundendienst
aus
!
So
stellt
man
sich
Kundendienst
vor
.
There's
men
for
you
!
So
sind
sie
,
die
Männer
!;
Typisch
Mann
!
There's
gratitude
for
you
!
[iron.]
Das
ist
der
Dank
(
dafür
)!
[iron.]
to
hold
out
ausstrecken
;
vorstrecken
;
vorhalten
{vt}
holding
out
ausstreckend
;
vorstreckend
;
vorhaltend
held
out
ausgestreckt
;
vorgestreckt
;
vorgehalten
to
hold
out
one's
hand
die
Hand
ausstrecken
to
hold
out
the
hat
[Br.]
die
Hand
aufhalten
;
betteln
Hold
out
you
r
hand
,
I've
got
something
for
you
.
Halt
die
Hand
auf
,
ich
habe
etwas
für
dich
.
to
concern
you
rself
with/about
sth
.
sich
um
etw
.
kümmern
;
sich
mit
etw
.
abgeben
;
sich
einer
Sache
annehmen
;
sich
mit
etw
.
befassen
{vr}
She
can
handle
that
alone
.
There's
no
need
for
you
to
concern
you
rself
.
Sie
schafft
das
alleine
.
Du
brauchst
dich
nicht
darum
zu
kümmern
.
I
won't
concern
myself
about
such
details
.
Mit
solchen
Details
gebe
ich
mich
nicht
ab
.
I'm
too
busy
to
concern
myself
with
you
r
affairs
.
Ich
bin
zu
beschäftigt
,
um
mich
mit
deinen
Angelegenheiten
abzugeben
.
It
is
not
necessary
for
us
to
concern
ourselves
with
this
point
.
Es
ist
nicht
nötig
,
dass
wir
uns
mit
diesem
Punkt
befassen
.
Part
III
of
the
act
concerns
itself
with
tax
fraud
.
Teil
III
des
Gesetzes
befasst
sich
mit
Steuerbetrug
.
to
relieve
sb
.
of
a
task/job/duty/chore
etc
.
jdm
.
eine
Aufgabe/Arbeit/Pflicht
usw
.
abnehmen
{vt}
relieving
of
a
task/job/duty/chore
eine
Aufgabe/Arbeit/Pflicht
abnehmend
relieved
of
a
task/job/duty/chore
eine
Aufgabe/Arbeit/Pflicht
abgenommen
I
cannot
do
you
r
homework
for
you
.
Die
Hausaufgaben
kann
ich
dir
nicht
abnehmen
.
Do
you
want
me
to
run
that
errand
for
you
?
Soll
ich
dir
diese
Besorgung
abnehmen
?
to
take
sb
./sth. (to a
place
)
jdn
./etw. (
an
einen
Ort
)
bringen
{vt}
taking
bringend
taken
gebracht
I'll
take
you
there
.
Ich
bring
dich
hin
.
May
I
take
you
r
luggage
to
you
r
room
for
you
?
Darf
ich
Ihnen
das
Gepäck
aufs
Zimmer
bringen
?
to
be
pleased
about/with
sth
.
über
etw
.
erfreut
sein
;
mit
etw
.
zufrieden
sein
;
von
etw
.
angetan/erbaut
sein
{v}
I'm
pleased
to
hear/see
that
...
Es
freut
mich
,
zu
hören/sehen
,
dass
...
I'm
pleased
to
tell
you
that
...;
I'm
pleased
to
be
able
to
tell
you
that
...
Es
freut
mich/Ich
freue
mich
,
Ihnen
mitteilen
zu
können/dürfen
,
dass
...;
Ich
kann/darf
Ihnen
die
erfreuliche
Mitteilung
machen
,
dass
...
I'm
really
pleased
for
you
.
Ich
freue
mich
für
dich
.
There's
no
pleasing
her
.
Sie
ist
nie
zufrieden
.
different
treatment
;
special
arrangement
Extrawurst
{f}
(
abweichende
persönliche
Behandlung
)
[übtr.]
He
always
wants/has
to
have
things
differently
.
Er
will/muss
immer
eine
Extrawurst
(
gebraten
)
haben
.
They
won't
be
given
special
arrangements
.
Extrawürste
wird
es
für
sie
nicht
geben
.
I
won't
make
an
exception
for
you
.
Eine
Extrawurst
werde
ich
dir
nicht
braten
.
contact
(
gesellschaftlicher
)
Umgang
{m}
to
keep
bad
company
schlechten
Umgang
haben
to
associate
with
sb
.
mit
jdm
.
Umgang
haben
;
mit
jdm
.
Umgang
pflegen
He's
no
company
for
you
.
Er
ist
kein
Umgang
für
dich
.
to
be
intended
;
to
be
meant
for
sb
./sth.
für
jdn
./etw.
bestimmt
sein
;
vorgesehen
sein
;
gedacht
sein
;
jdm
.
zugedacht
sein
[geh.]
{vi}
The
flowers
were
intended/meant
for
you
.
Die
Blumen
waren
für
dich
gedacht/bestimmt/vorgesehen
.
We
are
meant
for
each
other
.
Wir
sind
füreinander
bestimmt
.
The
article
is
intended
for
experts
.
Der
Artikel
wendet
sich
an
Experten
.
to
tick
all
the
(right)
boxes
[Br.]
;
to
tick
sb
.'s
boxes
[Br.]
;
to
check
all
the
boxes
[Am.]
(of a
thing
)
keine
Wünsche
offenlassen
;
rundum
gelungen
sein
;
so
sein
,
wie
es
sein
soll
;
alles
haben
,
was
man
sich
wünscht
{v}
(
Sache
)
to
tick
/
check
a
lot
of
the
boxes
nicht
viele
Wünsche
offenlassen
;
ziemlich
gelungen
sein
;
dem
sehr
nahekommen
,
was
man
sich
vorstellt
This
is
a
house
that
ticks
all
the
boxes
.
Das
ist
ein
Haus
,
wie
es
sein
soll
.
This
is
a
movie
that
ticks
all
our
boxes
/
checks
all
the
boxes
for
you
.
Der
Spielfilm
ist
rundum
gelungen
.
inconvenient
;
awkward
(for
sb
.)
ungünstig
;
ungelegen
(
für
jdn
.);
unpraktisch
{adj}
a
very
inconvenient
time
eine
sehr
ungünstige
Zeit
if
it
is
not
inconvenient
for
you
wenn
es
Ihnen
nicht
ungelegen
kommt
Have
I
come
at
an
awkward
time
?
Komme
ich
ungelegen
?
to
be
crazy
about
sb
./sth.;
to
be
mad
about
sb
./sth.;
to
be
bonkers
for
/about
sb
./sth.
nach
jdm
./etw.
verrückt
sein
;
ganz
wild
auf
etw
.
sein
;
ganz
närrisch
/
narrisch
[Bayr.]
[Ös.]
auf
etw
.
sein
[ugs.]
{vi}
to
be
crazy
about
strawberries
verrückt/heiß
auf
Erdbeeren
sein
I'm
crazy
for
you
.
Ich
bin
verrückt
nach
dir
.
She
is
mad
about
children
.
Sie
hat
an
Kindern
einen
Narren
gefressen
.
to
lie
in
store
for
sb
.;
to
be
in
store
for
sth
. (of a
thing
)
auf
jdn
.
warten
;
jdm
.
bevorstehen
{vi}
(
Sache
)
There's
a
real
treat
in
store
for
you
.
Es
wartet
ein
wahrer
Leckerbissen
auf
dich
.
What
is
in
store
for
Europa
next
year
?
Was
hat
Europa
im
nächsten
Jahr
zu
erwarten
?
I
wonder
what
lies
in
store
for
me
in
the
future
.
Ich
wüsste
gerne
,
was
mich
in
Zukunft
erwartet
.
to
wish
sb
.
sth
.
jdm
.
etw
.
wünschen
{v}
to
wish
sb
.
every
success
jdm
.
viel
Erfolg
wünschen
to
wish
sb
. a
happy
Christmas
jdm
.
frohe
Weihnachten
wünschen
We
wish
you
both
much
happiness
in
you
r
new
home
;
We
wish
great
happiness
for
you
both
in
you
r
new
home
.
Wir
wünschen
euch
beiden
alles
Gute
im
neuen
Zuhause
.
for
you
deinetwillen
{adv}
to
persist
with
sth
.
mit
etw
.
beharrlich
for
tfahren
;
mit
etw
.
weitermachen
{vi}
Don't
persist
with
a
task
if
it
is
too
much
for
you
.
Halte
nicht
an
einer
Aufgabe
fest
,
wenn
es
für
dich
zu
viel
ist
.
to
remember
sth
.
sich
etw
.
merken
;
etw
.
im
Gedächtnis
behalten
{v}
remembering
sich
merkend
;
im
Gedächtnis
behaltend
remembered
sich
gemerkt
;
im
Gedächtnis
behalten
to
have
trouble
remembering
things
Schwierigkeiten
haben
,
sich
etwas
zu
merken
Choose
a
PIN
that
is
easy
for
you
to
remember
.
Wählen
Sie
eine
PIN
,
die
Sie
sich
leicht
merken
.
to
call
for
sb
.
[Br.]
jdn
. (
zu
einer
gemeinsamen
Unternehmung
)
von
zu
Hause
abholen
{vt}
[soc.]
calling
for
abholend
called
for
abgeholt
I'll
call
for
you
after
dinner
.
Ich
hole
dich
nach
dem
Essen
ab
.
to
shout
sth
.
from
the
rooftops
;
to
shout
sth
.
from
the
housetops
[dated]
etw
.
hinausposaunen
;
ausposaunen
;
an
die
große
Glocke
hängen
;
in
die
Welt
hinausschreien
{vt}
There's
no
need
for
you
to
shout
it
from
the
rooftops
.
Du
musst
es
nicht
gleich
hinausposaunen
.
I
don't
shout
it
from
the
rooftops
,
but
neither
do
I
hide
it
.
Ich
hänge
es
nicht
an
die
große
Glocke
,
aber
ich
verstecke
es
auch
nicht
.
I
want
to
shout
my
happiness
from
the
rooftops
.
Ich
möchte
mein
Glück
in
die
Welt
hinausschreien
.
to
want
to
do
sth
.;
to
wish
to
do
sth
.;
to
long
to
do
sth
.
etw
.
tun
wollen
{vt}
I
just
want
him
to
be
honest
with
me
.
Ich
möchte
nur
,
dass
er
ehrlich
zu
mir
ist
.
I
want
for
you
to
do
this
be
for
e
the
day
is
out
.
[Am.]
[coll.]
;
What
I
want
is
for
you
to
do
this
be
for
e
the
day
is
out
.
[Am.]
[coll.]
Ich
möchte
,
dass
du
das
noch
heute
erledigst
.
You
want
to
stand
in
the
rain
for
hours
just
to
get
tickets
?
Du
willst
wirklich
/
allen
Ernstes
stundenlang
im
Regen
stehen
,
nur
um
Karten
zu
bekommen
?
There's
no
need
to
...
nicht
gleich
...
müssen
;
nicht
gleich
...
brauchen
{v}
There's
no
need
for
you
to
cry
.
Da
muss
man
doch
nicht
gleich
weinen
.
There
was
no
need
to
actually
it
him
.;
You
needn't
have
hit
him
.
Du
hättest
ihn
nicht
gleich
(
zu
)
schlagen
brauchen
.
not
any
keine
;
keiner
;
keines
{pron}
I
really
haven't
got
any
time
for
you
now
!
Ich
habe
jetzt
wirklich
keine
Zeit
für
dich
!
He
is
versed
in
many
areas
,
but
is
not
a
real
expert
in
any
.
Er
ist
auf
vielen
Gebieten
bewandert
,
aber
auf
keinem
ein
echter
Fachmann
.
No
one
is
out
to
harm
you
.;
Nobody
here
is
out
to
get
you
.;
Nobody
has
it
in
for
you
.
Es
will
dir
niemand
etwas
Böses
.;
Niemand
will
dir
etwas
Böses
.
Bully
for
you
! [often ironic]
Gratuliere
!;
Schön
für
dich
! [oft ironisch]
It's
all
very
well
for
you
to
laugh
!
Sie
haben
gut
lachen
!
Search further for "for you":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners