A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
121
similar
results for in eingehen
Search single words:
in
·
eingehen
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Geschichte
{f}
;
Historie
{f}
[geh.]
[hist.]
history
Dorfgeschichte
{f}
village
history
;
history
of
the/a
village
Gewaltgeschichte
{f}
history
of
violence
die
Nachkriegsgeschichte
{f}
the
post-war
history
Theatergeschichte
{f}
theatre
history
der
Lauf
der
Geschichte
the
course
of
history
Geschichte
von
unten
history
from
below
;
grassroots
history
in
die
Geschichte
eingehen
to
go
down
in
history
Geschichte
se
in
;
passé
se
in
[übtr.]
to
be
history
[fig.]
Es
wird
gerade
Geschichte
geschrieben
.
History
is
in
the
mak
in
g
.
...
und
der
Rest
ist
Geschichte
. (
allgeme
in
bekannt
)
...
and
the
rest
is
(,
as
we
say
,)
history
(well-known)
absterben
;
eingehen
[ugs.]
{vi}
(
Pflanzen
)
[agr.]
[bot.]
to
die
(of
plants
)
absterbend
;
eingehen
d
dy
in
g
abgestorben
;
e
in
gegangen
died
Bäume
können
durch
extreme
Umwelte
in
flüsse
absterben
.
Trees
can
die
from
environmental
extremes
.
eingehen
{vi}
[ugs.]
(
sterben
) (
Haustiere
)
to
die
(of
pet
animals
)
eingehen
d
dy
in
g
e
in
gegangen
died
(
privatrechtlicher
)
Vertrag
{m}
(
mit/zwischen
jdm
. /
über
etw
.)
contract
(with/between
sb
. /
on
sth
.)
Verträge
{pl}
contracts
Basisvertrag
{m}
basic
contract
;
base
contract
;
underly
in
g
contract
Bürgschaftsvertrag
{m}
contract
of
suretyship
;
contract
of
surety
Folgevertrag
{m}
subsequent
contract
;
follow-up
contract
Garantievertrag
{m}
contract
of
guarantee
;
contract
of
guaranty
Mustervertrag
{m}
model
contract
Sche
in
vertrag
{m}
fictitious
contract
;
feigned
contract
;
sham
contract
Schuldumschaffungsvertrag
{m}
[Dt.]
;
Neuerungsvertrag
{m}
[Ös.]
novation
contract
Zusatzvertrag
{m}
additional
contract
;
accessory
contract
;
supplementary
contract
atypischer
Vertrag
;
gesetzlich
nicht
geregelter
Vertrag
in
nom
in
ate
contract
;
untypical
contract
ausdrücklich
geschlossener
Vertrag
;
ausdrücklicher
Vertrag
express
contract
befristeter
Vertrag
fixed-term
contract
;
contract
of
limited
duration
e
in
seitig
verpflichtender
Vertrag
unilateral
contract
erfüllter
Vertrag
executed
contract
f
in
gierter
Vertrag
fictitious
contract
formbedürftiger
Vertrag
contract
requir
in
g
a
specific
form
formfreier
Vertrag
in
formal
contract
förmlicher
Vertrag
formal
contract
;
deed
formloser
Vertrag
;
e
in
facher
Vertrag
simple
contract
gegenseitiger
Vertrag
;
synallagmatischer
Vertrag
reciprocal
contract
;
contract
impos
in
g
reciprocal
obligations
;
synallagmatic
contract
kaufähnlicher
Vertrag
sales-like
contract
mündlicher
Vertrag
verbal
contract
stillschweigend
geschlossener
Vertrag
;
Vertrag
,
der
durch
konkludentes
Handeln
zustande
gekommen
ist
implied
contract
;
implied-
in
-fact
contract
[Am.]
;
contract
implied
in
fact
[Am.]
typischer
Vertrag
;
gesetzlich
geregelter
Vertrag
nom
in
ate
contract
;
typical
contract
unbefristeter
Vertrag
open-end
contract
;
contract
of
unlimited
duration
getreu
dem
Vertrag
abid
in
g
by
a
contract
laut
Vertrag
as
per
contract
noch
zu
erfüllender
Vertrag
executory
contract
den
Vertrag
ändern
to
amend
the
contract
e
in
en
Vertrag
annehmen
to
accept
a
contract
e
in
en
Vertrag
aufsetzen
to
draft
a
contract
e
in
en
Vertrag
beenden
to
end
a
contract
den
Vertrag
beglaubigen
to
certify
the
contract
e
in
en
Vertrag
bestätigen
to
confirm
a
contract
e
in
en
Vertrag
eingehen
to
enter
in
to
a
contract
e
in
en
Vertrag
erneuern
;
durch
e
in
en
neuen
ersetzen
to
novate
a
contract
e
in
en
Vertrag
kündigen
;
e
in
en
Vertrag
aufkündigen
to
term
in
ate
a
contract
e
in
en
Vertrag
schließen
;
e
in
en
Vertrag
abschließen
to
make/conclude
a
contract
e
in
en
Vertrag
stornieren
to
cancel
a
contract
e
in
en
Vertrag
verlängern
to
extend
a
contract
Vertrag
läuft
aus
contract
expires
unter
Vertrag
stehen
to
be
under
contract
;
to
be
contracted
nicht
unter
Vertrag
stehend
(
Sportler
;
Musiker
)
unsigned
Risiko
{n}
(
das
jemand
e
in
geht
)
chance
;
chances
(taken
by
somebody
)
Risiken
{pl}
chances
Ich
b
in
nicht
bereit
,
dieses
Risiko
auf
mich
zu
nehmen
.
I'm
not
will
in
g
to
take
that
chance
.
Es
wird
vielleicht
nicht
funktionieren
,
aber
dieses
Risiko
müssen
wir
eingehen
.
It
might
not
work
,
but
it's
a
chance
we'll
have
to
take
.
"Es
könnte
auch
schiefgehen
."
"Ich
weiß
,
aber
ich
riskiere
es
trotzdem
."
'You
might
not
succeed
.'
'I
know
,
but
I'll
take
my
chances
anyway
.'
Sie
kann
es
sich
nicht
leisten
,
irgende
in
Risiko
e
in
zugehen
.
She
cannot
afford
to
take
any
chances
.
Nachdem
ich
das
letzte
Mal
300
Escudos
verloren
habe
,
gehe
ich
diesmal
ke
in
Risiko
mehr
e
in
.
After
los
in
g
300
escudos
last
time
,
I'm
not
tak
in
g
any
chances
this
time
.
Es
war
wahrsche
in
lich
e
in
e
sichere
Sache
,
aber
ich
wollte
ke
in
Risiko
eingehen
.
It
was
probably
safe
,
but
I
was
tak
in
g
no
chances
/ I
wasn't
tak
in
g
any
chances
.
Er
scheut
das
Risiko
nicht
.;
Er
scheut
sich
nicht
,
auch
etwas
zu
riskieren
.
He's
not
afraid
to
take
chances
.
Risiko
{n}
;
Wagnis
{n}
{+Gen.}
risk
(of
sth
.)
Risiken
{pl}
;
Risikos
{pl}
;
Risken
{pl}
[Ös.]
;
Wagnisse
{pl}
risks
Ausgangsrisiko
{n}
;
Grundrisiko
{n}
standard
risk
;
mean
risk
Fehlerrisiko
{n}
risk
of
error
(s);
error
risk
ger
in
ges
/
mittleres
/
hohes
Risiko
low
/
moderate
/
high
risk
in
dividuelles
Risiko
;
In
dividualrisiko
{n}
in
dividual
risk
In
solvenzrisiko
{n}
in
solvency
risk
;
risk
of
in
solvency
;
risk
of
bankruptcy
kollektives
Risiko
;
Kollektivrisiko
{n}
collective
risk
Notfallrisiko
{n}
emergency
risk
Restrisiko
{n}
;
verbleibendes
Risiko
residual
risk
;
rema
in
in
g
risk
Sonderrisiko
{n}
special
risk
;
particular
risk
Verlustrisiko
{n}
risk
of
loss
Risiken
bergen
;
risikobehaftet
se
in
to
carry
risks
e
in
Risiko
eingehen
to
take
a
risk
e
in
Risiko
abwägen/kalkulieren
to
calculate
a
risk
e
in
Risiko
ausgleichen
to
of
fset a
risk
e
in
Risiko
ausschalten
to
elim
in
ate
a
risk
e
in
Risiko
begrenzen
to
limit
a
risk
e
in
Risiko
decken
to
cover
a
risk
e
in
Risiko
eingehen
to
in
cur/run
a
risk
e
in
Risiko
streuen
,
verteilen
to
spread/diversify
a
risk
das
Risiko
tragen
to
bear
the
risk
e
in
Risiko
in
Kauf
nehmen
to
accept
a
risk
erhöhtes
Risiko
aggravated
risk
e
in
erhöhtes
Risiko
a
bad
risk
abnehmendes
Risiko
decreas
in
g
risk
absolutes
Risiko
[statist.]
absolute
risk
gegen
alle
Risiken
aga
in
st
all
risks
kalkulatorisches
Wagnis
imputed
risk
operationelles
Risiko
[fin.]
[econ.]
operational
risk
überschaubares
Risiko
conta
in
able
risk
alle
möglichen
Risiken
all
risks
whatsoever
Erhöhung
des
Risikos
in
crease
in
the
risk
Risiko
übernehmen
to
assume
a
risk
privatwirtschaftliches
Risiko
commercial
risk
Es
ist
unwahrsche
in
lich
,
dass
von
Sportnahrung
e
in
nennenswertes
Risiko
ausgeht
.
It
is
unlikely
that
a
major
risk
is
posed
by
sports
foods
.
E
in
Verlust
muss
nicht
in
nerhalb
der
Deckungslaufzeit
entstehen
solange
das
Risiko
in
nerhalb
dieser
Laufzeit
e
in
setzt/besteht
.
A
loss
does
not
have
to
arise
with
in
the
policy
period
so
long
as
the
risk
attaches
with
in
this
period
.
Risiko
aus
ionisierender
Strahlung
/
radioaktiver
Strahlung
ionis
in
g
radiation
risk
;
nuclear
radiation
risk
Risiko
der
Nichtkonvertierung
convertibility
risk
Risiko
der
Nichttransferierung
transfer
risk
Dies
birgt
das
Risiko
,
dass
die
Daten
in
falsche
Hände
geraten
.
This
carries
(with
it
)
the
risk
that
the
data
might/could/will
get
in
to
the
wrong
hands
.
Der
Patient
stellt
ke
in
Risiko
für
sich
oder
andere
dar
.;
Bei
dem
Patienten
liegt
ke
in
e
Eigen-
oder
Fremdgefährdung
vor
.
The
patient
is
not
a
risk
to
himself
or
others
.
gerade
(
besonders
) (
Betonung
e
in
er
Konjunktion
)
precisely
;
exactly
(emphasizing a
conjunction
)
Gerade
weil
ich
weiß
,
wie
der
Aktienmarkt
funktioniert
,
lege
ich
selbst
ke
in
Geld
an
.
It's
exactly
because
I
understand
how
the
stock
market
works
that
I
do
not
in
vest
.
Stimmt
,
und
gerade
deswegen
will
ich
ke
in
Risiko
eingehen
.
True
,
and
that's
precisely/exactly
why
I
don't
want
to
take
any
risks
.
Während
der
Großen
Depression
legten
die
Frauen
trotz
allem
,
oder
vielleicht
gerade
deswegen
,
großen
Wert
auf
Eleganz
und
Mode
.
Dur
in
g
the
Great
Depression
,
women
,
despite
all
this
,
or
perhaps
precisely
because
of
it
,
attached
great
importance
to
elegance
and
fashion
.
Ehe
{f}
[soc.]
marriage
(state
of
be
in
g
married
)
arrangierte
Ehe
arranged
marriage
gleichgeschlechtliche
Ehe
;
Homo-Ehe
{f}
same-sex
marriage
;
gay
marriage
e
in
e
glückliche
Ehe
a
happy
marriage
; a
contented
married
life
Mehrfachehe
{f}
plural
marriage
Musterehe
{f}
perfect
marriage
;
ideal
marriage
Putativehe
{f}
(
rechtlich
ungültige
Ehe
,
die
zum
in
dest
e
in
Ehepartner
für
gültig
hält
)
putative
marriage
(ecclesiastical
law
);
deemed
marriage
[Am.]
(legally
in
valid
marriage
deemed
valid
by
at
least
one
spouse
)
wilde
Ehe
[veraltend]
liv
in
g
together
without
be
in
g
married
zweite
Ehe
;
Zweitehe
{f}
second
marriage
;
encore
marriage
[coll.]
[rare]
Ehe
ohne
Verpflichtungen
companionate
marriage
Ehe
,
die
nur
auf
dem
Papier
besteht
marriage
in
name
only
e
in
e
Ehe
eingehen
to
enter
in
to
(a)
marriage
die
Ehe
mit
jdm
.
eingehen
to
enter
in
to
(a)
marriage
with
sb
.
die
Ehe
vollziehen
to
consummate
the
marriage
etw
.
in
die
Ehe
e
in
br
in
gen
/
mitbr
in
gen
to
br
in
g
sth
.
in
to
the
marriage
zwei
K
in
der
aus
erster
Ehe
haben
to
have
two
children
from
(your)
first
marriage
die
K
in
der
,
die
se
in
e
zweite
Frau
in
die
Ehe
mitgebracht
hatte
the
children
his
second
wife
had
brought
in
to
the
marriage
von
der
Ehefrau
e
in
gebrachtes
Vermögen
assets
brought
in
by
the
wife
Sie
ist
in
zweiter
Ehe
mit
Bob
Seel
verheiratet
.
Her
second
husband
is
Bob
Seel
.
heiraten
{vi}
;
sich
verheiraten
{vr}
(
E
in
zelperson
)
[soc.]
to
marry
;
to
get
married
[coll.]
(of a
s
in
gle
person
)
e
in
zweites
Mal
heiraten
;
sich
e
in
zweites
Mal
verheiraten
;
e
in
e
zweite
Ehe
eingehen
to
get
married
a
second
time
Sie
hat
jung/spät
geheiratet
.
She
married
young/late
.
heiraten
;
sich
trauen
lassen
[geh.]
;
sich
das
Jawort
geben
;
e
in
e
Ehe
eingehen
[geh.]
;
den
Bund
der
Ehe
schließen
{vi}
(
Ehepaar
)
[soc.]
to
marry
;
to
get
married
;
to
tie
the
knot
[coll.]
(of a
couple
)
standesamtlich
heiraten
to
get
married
in
/at
registry
of
fice
[Br.]
;
to
get
married
in
a
civil
ceremony
[Am.]
kirchlich
heiraten
to
get
married
in
church
;
to
have
a
church
wedd
in
g
Wir
haben
im
Ausland
geheiratet
.
We
married
abroad
.
Ihre
Eltern
wollten
nicht
,
dass
sie
heiraten
.
Their
parents
did
not
want
them
to
marry
.
(
e
in
e
Verpflichtung
)
eingehen
;
übernehmen
;
besorgen
{vt}
to
undertake
{
undertook
;
undertaken
} (a
commitment
)
eingehen
d
;
übernehmend
;
besorgend
undertak
in
g
e
in
gegangen
;
übernommen
;
besorgt
undertaken
er/sie
geht
e
in
;
er/sie
übernimmt
he/she
undertakes
ich/er/sie
g
in
g
e
in
;
ich/er/sie
übernahm
I/he/she
undertook
er/sie
ist/war
e
in
gegangen
;
er/sie
hat/hatte
übernommen
he/she
has/had
undertaken
ich/er/sie
übernähme
I/he/she
would
undertake
die
Besorgung
e
in
es
Geschäfts
übernehmen
to
undertake
a
bus
in
ess
das
In
kasso
e
in
es
Wechsel
übernehmen/besorgen
to
undertake
the
collection
of
a
bill
e
in
e
Haftung
übernehmen
to
undertake
a
liability
Verpflichtungen
eingehen
/übernehmen
to
undertake
obligations
e
in
Risiko
übernehmen/
eingehen
to
undertake
a
risk
B
in
dung
{f}
[chem.]
bond
äquatoriale
B
in
dung
equatorial
bond
chemische
B
in
dung
chemical
bond
Molekülb
in
dung
{f}
;
molekulare
B
in
dung
molecular
bond
Restb
in
dung
{f}
residual
bond
Elektronenpaarb
in
dung
{f}
;
Atomb
in
dung
{f}
;
unpolare/apolare
B
in
dung
{f}
;
homöopolare
B
in
dung
{f}
;
Kovalenzb
in
dung
{f}
;
kovalente
B
in
dung
{f}
electron-pair
bond
;
atomic
bond
;
covalent
bond
e
in
e
B
in
dung
eingehen
to
form
a
bond
e
in
e
B
in
dung
spalten
to
break
;
to
split
;
to
decompose
a
bond
(
e
in
Problem
)
in
Angriff
nehmen
;
angehen
;
anpacken
;
sich
mit
etw
.
ause
in
andersetzen
;
gegen
etw
.
etwas
unternehmen
;
e
in
er
Sache
zu
Leibe
rücken
[geh.]
{v}
to
tackle
;
to
address
(a
problem
)
[formal]
;
to
grapple
with
sth
. (difficult);
to
get
to
grips
with
sth
. (difficult)
[Br.]
;
to
come
to
grips
with
sth
. (difficult)
[Am.]
in
Angriff
nehmend
;
angehend
;
anpackend
;
sich
ause
in
andersetzend
;
etwas
unternehmend
;
e
in
er
Sache
zu
Leibe
rückend
tackl
in
g
;
address
in
g
;
grappl
in
g
;
gett
in
g
to
grips
;
com
in
g
to
grips
in
Angriff
genommen
;
angegangen
;
angepackt
;
sich
ause
in
andergesetzt
;
etwas
unternommen
;
e
in
er
Sache
zu
Leibe
gerückt
tackled
;
addressed
;
grappled
;
got
,
gotten
to
grips
;
come
to
grips
etw
.
direkt
angehen
to
address
sth
.
directly
Altersbarrieren
den
Kampf
ansagen
to
tackle
age
barriers
auf
jds
.
Bedürfnisse
eingehen
to
address
the
needs
of
sb
.
sich
damit
ause
in
andersetzen
,
warum
...
to
tackle
the
problem
of
why
Ich
weiß
nicht
,
wie
ich
es
anfangen
/
angehen
soll
.
I
don't
know
how
to
tackle
it
.
Es
ist
Zeit
,
dass
du
etwas
gegen
de
in
e
Verschuldung
unternimmst
.
It's
time
for
you
to
come
to
grips
with
your
debt
.
Die
Regierung
muss
das
Problem
der
Arbeitslosigkeit
jetzt
e
in
mal
angehen
.
The
government
needs
to
get
to
grips
with
the
unemployment
problem
.
Wette
{f}
(
auf
etw
.)
bet
;
punt
[Br.]
[coll.]
;
wager
[dated]
(on
sth
.)
Wetten
{pl}
bets
;
punts
;
wagers
e
in
e
Wette
eingehen
to
make
a
bet
"Ich
wette
,
ich
b
in
schneller
als
du
.",
"Die
Wette
gilt
. /
Es
gilt
."
'I
bet
I'm
faster
than
you
.'
'The
bet
is
on
. /
OK
,
you're
on
.'
sich
fügen
{vr}
;
nachgeben
{vi}
to
yield
sich
fügend
;
nachgebend
yield
in
g
sich
gefügt
;
nachgegeben
yielded
auf
Bed
in
gungen
eingehen
to
yield
to
conditions
der
Übermacht
weichen
to
yield
to
the
superior
force
Kompromiss
{m}
compromise
Kompromisse
{pl}
compromises
e
in
fauler
Kompromiss
a
bad
compromise
; a
shabby
compromise
; a
misbegotten
compromise
e
in
hart
erkämpfter
Kompromiss
a
hard-won
compromise
e
in
en
Kompromiss
eingehen
to
make
a
compromise
himmlische
Herrlichkeit
{f}
[relig.]
div
in
e
glory
;
glory
of
heaven
;
glory
Bilder
von
Christus
in
himmlischer
Herrlichkeit
images
of
Christ
in
glory
in
Herrlichkeit
clothed
in
glory
im
Himmel
se
in
to
be
in
glory
in
s
ewige
Reich
eingehen
(
sterben
)
to
go
to
glory
eingehen
;
e
in
laufen
{vi}
(
Kleidung
)
[textil.]
to
shr
in
k
{
shrank
,
shrunk
;
shrunk
}
eingehen
d
;
e
in
laufend
shr
in
k
in
g
e
in
gegangen
;
e
in
gelaufen
shrunk
sich
vermischen
;
sich
harmonisch
verb
in
den
(
mit
etw
.)
{vr}
;
in
e
in
ander
übergehen
{vi}
to
blend
(with
sth
. /
together
);
to
blend
in
(with
sth
.)
sich
vermischend
;
sich
harmonisch
verb
in
dend
;
in
e
in
ander
übergehend
blend
in
g
;
blend
in
g
in
sich
vermischt
;
sich
harmonisch
verbunden
;
in
e
in
ander
übergegangen
blended
;
blended
in
;
blent
in
Zwei
Stunden
kalt
stellen
,
damit
die
Aromen
e
in
e
schmackhafte
Verb
in
dung
eingehen
können
.
Chill
for
two
hours
to
allow
the
flavours
to
blend
together
deliciously
.
Wir
mischten
uns
unter
die
Gäste
.
We
blended
in
with
the
guests
.
Die
Täter
verschwanden
in
der
Menge
und
entkamen
unerkannt
.
The
attackers
blended
in
with
the
crowd
and
got
away
unrecognized
.
in
etw
.
e
in
treten
;
etw
.
eingehen
;
an
etw
.
teilnehmen
{v}
[adm.]
[jur.]
to
enter
in
to
sth
.
e
in
tretend
;
eingehen
d
;
teilnehmend
enter
in
g
in
to
e
in
getreten
;
e
in
gegangen
;
teilgenommen
entered
in
to
e
in
e
Verpflichtung
eingehen
to
enter
in
to
a
bond/engagement/obligation
(s)eine
Geschäftstätigkeit
beg
in
nen
to
enter
in
to
bus
in
ess
mit
jdm
.
in
Korrespondenz
treten
to
enter
in
to
correspondence
with
sb
.
mit
jdm
.
in
Verhandlungen
e
in
treten
;
Verhandlungen
aufnehmen
to
enter
in
to
negotiations
with
sb
.
mit
jdm
.
e
in
e
Teilhaberschaft
eingehen
,
sich
mit
jdm
.
assoziieren
to
enter
in
to
a
partnership
with
sb
.
etw
. (
rechtmäßig
)
in
Besitz
nehmen
to
enter
in
to
possession
of
sth
.
(
vor
Gericht
)
e
in
e
Anerkennungserklärung
abgeben
to
enter
in
to
a
recognizance
(in
court
)
mit
jdm
.
Gespräche
aufnehmen
to
enter
in
to
talks
with
sb
.
sich
vere
in
igen
;
sich
verb
in
den
;
e
in
e
Verb
in
dung
eingehen
;
sich
verschränken
;
verschmelzen
{v}
to
fuse
;
to
coalesce
[formal]
sich
vere
in
igend
;
sich
verb
in
dend
;
e
in
e
Verb
in
dung
eingehen
d
;
sich
verschränkend
;
verschmelzend
fus
in
g
;
coalesc
in
g
sich
vere
in
igt
;
sich
verbunden
;
e
in
e
Verb
in
dung
e
in
gegangen
;
sich
verschränkt
;
verschmolzen
fused
;
coalesced
vere
in
igt
sich
;
verb
in
det
sich
;
geht
e
in
e
Verb
in
dung
e
in
;
verschränkt
sich
;
verschmilzt
fuses
;
coalesces
vere
in
igte
sich
;
verband
sich
;
g
in
g
e
in
e
Verb
in
dung
e
in
;
verschränkte
sich
;
verschmolz
fused
;
coalesced
sich
zu
e
in
er
neuen
Partei
vere
in
igen
to
coalesce
in
to
a
new
political
party
wenn
sich
diese
Merkmale
verschränken
...
when
all
these
characteristics
coalesce
...
Ihre
Stimmen
verschmolzen
zu
e
in
em
fröhlichen
Chor
.
Their
voices
fused
/
coalesced
in
to
a
joyous
chorus
.
Die
e
in
zelnen
Elemente
verbanden
sich
zu
e
in
em
Ganzen
.
The
in
dividual
elements
coalesced
in
to
one
whole
.
auf
jdn
./etw.
eingehen
;
sich
mit
jdm
./etw.
ernsthaft
beschäftigen
;
sich
mit
etw
.
genauer
befassen
/
ause
in
andersetzen
{v}
to
engage
with
sb
./sth.
[formal]
eingehen
d
;
sich
ernsthaft
beschäftigend
;
sich
genauer
befassend
/
ause
in
andersetzend
engag
in
g
e
in
gegangen
;
sich
ernsthaft
beschäftigt
;
sich
genauer
befasst
/
ause
in
andergesetzt
engaged
sich
mit
se
in
en
K
in
dern
beschäftigen
to
engage
with
your
children
auf
die
Probleme
unserer
Zeit
eingehen
to
engage
with
the
problems
of
our
time
sich
beim
Fahren
mit
dem
Mobiltelefon
beschäftigen
to
engage
with
a
mobile
phone
while
driv
in
g
die
Bereitschaft
,
sich
mit
diesen
Aspekten
ause
in
anderzusetzen
the
will
in
gness
to
engage
with
these
aspects
Die
Probleme
der
Jugend
werden
in
dem
Buch
nicht
angesprochen
.
The
book
fails
to
engage
with
the
problems
of
young
people
.
jdn
. (
als
Besuch
)
empfangen
{vt}
[soc.]
to
see
sb
.;
to
receive
sb
.
[formal]
empfangend
se
in
g
;
receiv
in
g
empfangen
seen
;
received
Gäste
empfangen
to
receive
visitors
Er
empfängt
ke
in
e
Besucher
.
He's
not
see
in
g/receiv
in
g
any
visitors
.
Ich
b
in
zu
krank
.
Ich
kann
jetzt
niemanden
sehen
.
I'm
too
sick
to
see
anyone
right
now
.
Der
In
tendant
hat
jetzt
Zeit
für
Sie
.
The
theatre
manager
will
see
you
now
.
Sie
können
jetzt
zum
Herrn
Doktor
/
zur
Frau
Doktor
h
in
eingehen
.
The
doctor
will
see
you
now
.
sich
auf
etw
.
e
in
lassen
{vr}
to
get
in
volved
in
sth
.;
to
get
in
to
sth
.
Ich
hoffe
,
du
weißt
,
worauf
du
dich
da
e
in
lässt
.
I
hope
you
know
what
you're
gett
in
g
in
volved
in
/
gett
in
g
in
to
[coll.]
.
Lass
dich
e
in
fach
auf
die
Musik
e
in
und
vergiss
alles
andere
.
Just
get
in
to
the
music
and
forget
everyth
in
g
else
.
Er
wollte
sich
auf
ke
in
e
Diskussion
(
darüber
)
e
in
lassen
.
He
didn't
want
to
get
in
to
a
debate
(about
it
).
Ich
will
auf
diesen
Streit
nicht
näher
eingehen
,
nur
so
viel:
...
I
am
not
gett
in
g
in
volved
in
this
argument
other
than/except
to
say
that
...
Lass
die
F
in
ger
von
digitalen
Währungen
!
Don't
get
in
volved
in
digital
currencies
!
Wagnis
{n}
;
Sprung
{m}
in
s
Ungewisse
leap
of
faith
e
in
Wagnis
eingehen
;
sich
auf
etwas
Ungewisses
e
in
lassen
;
etwas/e
in
iges
riskieren
(
mit
e
in
er
Aktion
)
to
take
a
leap
of
faith
(and
do
sth
./by
do
in
g
sth
.)
sich
auf
jdn
./etw.
e
in
lassen
to
take
a
leap
of
faith
with
sb
./sth.
Ich
lasse
es
drauf
ankommen
.
I'll
take
a
leap
of
faith
.
Gibt
de
in
em
Herzen
e
in
en
Stoß
!
Take
a
leap
of
faith
!
eingehen
;
e
in
laufen
;
e
in
langen
[Ös.]
[adm.]
{vi}
(
Geld
,
Post
,
Lieferung
)
to
come
in
;
to
arrive
;
to
be
received
(money,
mail
,
consignment
)
eingehen
d
;
e
in
laufend
;
e
in
langend
com
in
g
in
;
arriv
in
g
;
be
in
g
received
e
in
gegangen
;
e
in
gelaufen
;
e
in
gelangt
come
in
;
arrived
;
been
received
e
in
gegangene
Spenden
donations
received
Bisher
ist
ke
in
e
Antwort
e
in
gegangen
/
e
in
gelangt
.
[Ös.]
;
Es
ist
noch
ke
in
e
Beantwortung
erfolgt
.
[geh.]
No
reply
has
been
received
to
date
.
auf
jdn
./etw.
nicht
eingehen
;
jdn
.
kurz
abfertigen
;
etw
.
nicht/kaum
beachten
;
mit
etw
.
kurzen
Prozess
machen
{v}
to
give
short
shrift
to
sb
./sth.
zu
kurz
kommen
;
kaum
Beachtung
f
in
den
(
seitens
jds
.)
to
get/be
given
short
shrift
(from
sb
.)
Wenn
sie
sich
wieder
beklagt
,
werde
ich
sie
kurz
abfertigen
.
She'll
get
short
shrift
from
me
if
she
starts
compla
in
in
g
aga
in
.
Der
Richter
g
in
g
auf
dieses
Argument
nicht
e
in
.
The
judge
gave
short
shrift
to
that
argument
.
Die
frühen
Arbeiten
des
Künstlers
werden
in
dem
Buch
kaum
gestreift
.
The
artist's
early
works
are
given
rather
short
shrift
in
the
book
.
h
in
eingehen
;
her
eingehen
{vi}
to
go
in
;
to
go
in
side
h
in
eingehen
d
;
her
eingehen
d
go
in
g
in
;
go
in
g
in
side
h
in
e
in
gegangen
;
here
in
gegangen
gone
in
to
;
gone
in
side
geht
h
in
e
in
;
geht
here
in
goes
in
to
;
goes
in
side
g
in
g
h
in
e
in
;
g
in
g
here
in
went
in
to
;
went
in
side
sich
mit
jdm
.
verbünden
;
mit
jdm
.
e
in
Bündnis
eingehen
;
mit
jdm
.
e
in
e
Koalition
bilden
[pol.]
;
paktieren
[pej.]
{v}
[pol.]
[soc.]
to
ally
with/to
sb
.;
to
ally
yourself
with/to
sb
.
sich
verbündend
;
e
in
Bündnis
eingehen
d
;
e
in
e
Koalition
bildend
;
paktierend
ally
in
g
;
ally
in
g
yourself
sich
verbündet
;
e
in
Bündnis
e
in
gegangen
;
e
in
e
Koalition
gebildet
;
paktiert
allied
;
allied
yourself
Sie
haben
sich
mit
ihren
früheren
Fe
in
den
verbündet
.
They
have
allied
with
their
former
enemies
.
Er
hat
in
dieser
Frage
mit
den
Gemäßigten
e
in
e
Koalition
gebildet
.
He
has
allied
himself
with
the
moderates
on
this
issue
.
auf
etw
.
eingehen
;
e
in
er
Sache
(
schließlich
)
zustimmen
{vi}
to
accede
to
sth
.
eingehen
d
;
e
in
er
Sache
zustimmend
acced
in
g
e
in
gegangen
;
e
in
er
Sache
zugestimmt
acceded
Die
Regierung
war
gezwungen
,
auf
ihre
Forderungen
e
in
zugehen
.
The
government
was
forced
to
accede
to
their
demands
.
sich
neu
formieren
;
sich
neu
verb
in
den
{vr}
to
recomb
in
e
sich
neu
formierend
;
sich
neu
verb
in
dend
recomb
in
in
g
sich
neu
formiert
;
sich
neu
verbunden
recomb
in
ed
Kohlenhydrate
können
mit
Sauerstoff
e
in
e
neue
Verb
in
dung
eingehen
.
Carbohydrates
can
recomb
in
e
with
oxygen
.
auf
etw
. (
rasch
und
positiv
)
reagieren
{vi}
;
sich
an
etw
.
anpassen
{vr}
[soc.]
to
be
responsive
to
sth
.
e
in
flexibler
Dienst
,
der
sich
an
wechselnde
soziale
Gegebenheiten
anpasst
a
flexible
service
that
is
responsive
to
chang
in
g
social
patterns
noch
stärker
auf
die
Kundenbedürfnisse
eingehen
to
be/become
even
more
responsive
to
the
needs
of
the
customers
Sie
haben
auf
me
in
en
Vorschlag
sehr
zurückhaltend
reagiert
.
They
weren't
very
responsive
to
my
suggestion
.
verschlossen
;
unzugänglich
;
teilnahmslos
{adj}
(
gegenüber
etw
.)
[psych.]
[soc.]
unreceptive
;
unresponsive
(to
sth
.)
vorschlagsresistent
se
in
to
be
unreceptive
to
suggestions
auf
jds
.
Argument
nicht
eingehen
to
be
unresponsive
to
sb
.'s
po
in
t
Das
Publikum
g
in
g
nicht
mit
.
The
audience
was
unresponsive
.
auf
etw
.
zurückkommen
{vi}
;
etw
.
aufgreifen
{vt}
(
was
jemand
gesagt
hat
)
to
take
sb
.
up
on
sth
. (previously
said
)
auf
das
Angebot/die
Zusage/den
Vorschlag
von
jdm
.
eingehen
to
take
sb
.
up
on
an
offer/a
promise/a
suggestion
Danke
für
die
E
in
ladung
,
wir
kommen
bei
Gelegenheit
gern
darauf
zurück
.
Thanks
for
the
in
vitation
,
we'll
take
you
up
on
it
some
time
.
Ich
möchte
das
aufgreifen/darauf
zurückkommen
,
was
Sie
vorher
gesagt
haben
.
I'd
like
to
take
you
up
on
what
you
said
earlier
.
sich
mit
jdm
.
zusammentun
;
mit
jdm
.
e
in
e
Kooperation
eingehen
{vt}
[soc.]
to
jo
in
forces
;
to
form
an
alliance
with
sb
.
zusammentuend
;
mit
e
in
e
Kooperation
eingehen
d
jo
in
in
g
forces
;
form
in
g
an
alliance
zusammengetan
;
mit
e
in
e
Kooperation
e
in
gegangen
jo
in
ed
forces
;
formed
an
alliance
mit
anderen
Schulen
e
in
e
Kooperation
eingehen
to
form
an
alliance
with
other
schools
in
s
E
in
zelne
gehen
;
auf
Details
eingehen
{vi}
to
go
in
to
details
in
s
E
in
zelne
gehend
;
auf
Details
eingehen
d
go
in
g
in
to
details
in
s
E
in
zelne
gegangen
;
auf
Details
e
in
gegangen
gone
in
to
details
Sche
in
ehe
{f}
[soc.]
sham
marriage
;
fictitious
marriage
Sche
in
ehen
{pl}
sham
marriages
;
fictitious
marriages
e
in
e
Aufenthaltsehe
eingehen
to
enter
in
to
a
bogus
marriage
for
residence
permit
purposes
Symbiose
{f}
;
Lebensgeme
in
schaft
{f}
(
zwischen
Lebewesen
)
[biol.]
symbiosis
;
symbiotic
relationship
(of
liv
in
g
be
in
gs
)
Symbiosen
{pl}
;
Lebensgeme
in
schaften
{pl}
symbioses
;
symbiotic
relationships
e
in
e
Symbiose
eingehen
to
form
a
symbiotic
relationship
Wahlbündnis
{n}
[pol.]
electoral/election
alliance
;
election/electoral
pact
Wahlbündnisse
{pl}
electoral/election
alliances
;
election/electoral
pacts
e
in
Wahlbündnis
eingehen
to
enter
in
to
an
electoral
alliance
in
etw
.
eingehen
;
e
in
fließen
{vi}
(
Sache
)
[übtr.]
to
have
some
in
fluence
on
sth
. (of a
th
in
g
)
eingehen
d
;
e
in
fließend
hav
in
g
some
in
fluence
e
in
gegangen
;
e
in
geflossen
had
some
in
fluence
auf
etw
.
näher
eingehen
;
etw
.
näher
ausführen
;
etw
.
vertiefen
;
etw
.
ausführlich
behandeln
{vt}
;
sich
über
etw
.
verbreiten
{vr}
to
expand
on
sth
.;
to
enlarge
on
sth
.;
to
elaborate
on
sth
.;
to
amplify
sth
.
[formal]
näher
eingehen
d
;
näher
ausführend
;
vertiefend
;
ausführlich
behandelnd
;
sich
verbreitend
expand
in
g
on
;
enlarg
in
g
on
;
elaborat
in
g
on
;
amplify
in
g
näher
e
in
gegangen
;
näher
ausgeführt
;
vertieft
;
ausführlich
behandelt
;
sich
verbreitet
expanded
on
;
enlarged
on
;
elaborated
on
;
amplified
sich
mit
etw
.
verb
in
den
;
mit
etw
.
e
in
e
Verb
in
dung
eingehen
{vi}
[chem.]
to
comb
in
e
with
sth
.
sich
verb
in
dend
;
e
in
e
Verb
in
dung
eingehen
d
comb
in
in
g
sich
verbunden
;
e
in
e
Verb
in
dung
e
in
gegangen
comb
in
ed
Annalen
{pl}
;
chronologische
Aufzeichnungen
{pl}
;
Jahrbücher
{pl}
[hist.]
annals
;
chronological
records
in
die
Annalen
des
Sports
eingehen
to
go
down/live
on
in
the
annals
of
sports
die
ewigen
Jagdgründe
{pl}
(
in
dianischer
Glaube
)
[relig.]
the
Happy
Hunt
in
g
Grounds
;
Eternal
Hunt
in
g
Fields
(American
In
dian
belief
)
in
die
ewigen
Jagdgründe
eingehen
to
go
to
the
happy
hunt
in
g
grounds
e
in
Risiko
eingehen
;
etw
.
riskieren
{vt}
to
take
a
risk
;
to
run
a
risk
e
in
kalkuliertes
Risiko
eingehen
to
take
a
calculated
risk
sich
etw
.
e
in
handeln
{vr}
;
etw
.
h
in
nehmen
müssen
{vi}
to
in
cur
sth
.
sich
e
in
handelnd
;
h
in
nehmen
müssend
in
curr
in
g
sich
e
in
gehandelt
;
h
in
nehmen
müssen
in
curred
er/sie
handelt
sich
e
in
;
er/sie
muss
h
in
nehmen
he/she
in
curs
ich/er/sie
handelte
sich
e
in
;
ich/er/sie
musste
h
in
nehmen
I/he/she
in
curred
Verpflichtungen
eingehen
müssen
to
in
cur
liabilities
sich
e
in
em
Risiko
aussetzen
to
in
cur
a
risk
auf
Kritik
stoßen
to
in
cur
censure
Strafe
zahlen
müssen
;
bestraft
werden
(
Person
);
e
in
e
Strafe
nach
sich
ziehen
(
Vorgang
)
to
in
cur
a
penalty
e
in
en
Schaden/Verlust
erleiden
to
in
cur
a
loss
Kosten
tragen
müssen
;
Ausgaben
übernehmen
müssen
to
in
cur
expenses
sich
verschulden
müssen
;
Schulden
machen
müssen
to
in
cur
debts
Schadenersatz
zahlen
müssen
;
schadenersatzpflichtig
werden
to
in
cur
damages
Ehebündnis
{n}
;
Ehebund
{m}
;
Ehestand
{m}
matrimony
den
Ehebund
eingehen
[geh.]
to
be
jo
in
ed
in
matrimony
in
den
Ehestand
treten
to
enter
in
to
matrimony
auf
etw
.
nicht
eingehen
{vi}
to
ignore
sth
.
Er
g
in
g
auf
die
Lösegeldforderung
nicht
e
in
.
He
ignored
the
ransom
demand
.
Sie
ist
auf
me
in
Gegenargument
überhaupt
nicht
e
in
gegangen
.
She
has
completely
ignored
my
counterargument
.
schweigen
{vi}
to
hold/keep
your
peace
[formal]
[dated]
Wer
e
in
en
Grund
vorbr
in
gen
kann
,
warum
dieses
Paar
nicht
den
Bund
der
Ehe
eingehen
soll
,
der
möge
jetzt
sprechen
oder
für
immer
schweigen
. (
Trauungsformel
)
If
any
one
knows
reason
why
this
couple
should
not
wed
,
speak
now
,
or
forever
hold
your
peace
. (wedding
phrase
)
sich
mit
etw
.
eingehen
d
befassen
;
sich
in
etw
.
vertiefen
{vr}
;
in
etw
.
stöbern
{vi}
[übtr.]
to
delve
in
to
sth
.;
to
dig
in
to
sth
.
[fig.]
sich
in
e
in
Buch/Thema
vertiefen
to
delve
in
to
a
book/subject
in
jds
.
Vergangenheit
stöbern
to
delve/dig
in
to
sb
.'s
past
sich
auf
die
Suche
machen
; (
etw
.
genau
)
recherchieren
;
der
Sache
nachgehen
to
do
some
digg
in
g
More results
Search further for "in eingehen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners