A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
337
similar
results for 3 D Objekt
Search single words:
3
·
D
·
Objekt
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
beginnen
;
anfangen
;
einsetzen
(
Ereignis
);
starten
[ugs.]
{vi}
to
begin
{
began
;
begun
};
to
start
beginnen
d
;
anfangen
d
;
einsetzen
d
;
starten
d
beginning
;
starting
begonnen
;
angefangen
;
eingesetzt
;
gestartet
begun
;
starte
d
es
begönne
(
begänne
);
es
fänge
an
I/he/she
woul
d
begin
zu
sprechen
beginnen
to
start
talking
Am
Nachmittag
setzte
starker
Schneefall
ein
.
In
the
afternoon
it
began
to
snow
heavily
.
D
ort
beginnt
d
ie
Autobahn
.
The
motorway
starts
there
.
D
as
Projekt
hat
ganz
beschei
d
en
begonnen
.
The
project
starte
d
in
a
small
way
.
Meine
Sat-Schüssel
beginnt
zu
rosten
.
My
mini
d
ish
is
starting
to
rust
.
D
as
Konzert
fängt
gleich
an
.
The
concert
is
about
to
start
.
Fang
d
u
nicht
auch
noch
an
!
D
on't
you
start
!
Gesicht
{n}
;
Angesicht
{n}
(
[poet.]
un
d
in
festen
Wen
d
ungen
);
Antlitz
{m}
[poet.]
[anat.]
face
;
visage
[poet.]
;
countenance
[poet.]
Gesichter
{pl}
faces
Allerweltsgesicht
{n}
[ugs.]
or
d
inary
face
;
non
d
escript
face
Kin
d
ergesicht
{n}
chil
d
's
face
versteinertes
Gesicht
stone
face
sein
wahres
Gesicht
zeigen
to
show
one's
true
self/true
colours
d
as/sein
Gesicht
verlieren
to
lose
face
d
as/sein
Gesicht
wahren
to
save
face
Gesichter
schnei
d
en
;
Grimassen
schnei
d
en
to
make
faces
d
as
Gesicht
verziehen
to
make
a
grimace
mitten
ins
Gesicht
fair
in
the
face
d
as
Gesicht
wahren
to
save
one's
face
;
to
save
face
über
d
as
ganze
Gesicht
lächeln
to
smile
from
ear
to
ear
in
j
d
s
.
Gesicht
etw
.
sehen
to
see
sth
.
in
sb
.'s
face
ein
Lächeln/Grinsen
im
Gesicht
a
smile/grin
on
sb
.'s
face
d
er
Aus
d
ruck
in
ihrem
Gesicht
the
expression
on
her
face
es
ist
j
d
m
.
etw
.
ins
Gesicht
geschrieben
sth
.
is
written
all
over
sb
.'s
face
ein
Gesicht
wie
d
rei/sieben
Tage
Regenwetter
machen
to
have
got
a
face
like
a
wet
weeken
d
sich
selbst
(
finanziell
)
erhalten
(
Immobilie
,
Projekt
)
to
wash
it's
own
face
(real
property
,
project
)
sich
nichts
anmerken
lassen
to
put
a
brave
face
on
it
;
to
put
a
bol
d
face
on
it
Er
sagte
ihm
d
as
ins
Gesicht
.
He
tol
d
him
so
to
his
face
.
D
as
Misstrauen
stan
d
ihr
d
eutlich
ins
Gesicht
geschrieben
.
Mistrust
was
writ
large
on
her
face
.
D
ie
Globalisierung
hat
viele
Gesichter
.
Globalisation
has
many
faces
.
Er
machte
ein
langes
Gesicht
.
His
face
fell
.
Struktur
{f}
;
Aufbau
{m}
;
Gefüge
{n}
structure
Strukturen
{pl}
structures
Firmenstruktur
{f}
company
structure
;
corporate
structure
Funktionsgefüge
{n}
functional
structure
abstrakte
Struktur
abstract
structure
eine
soli
d
e
/
gesun
d
e
Finanzstruktur
{f}
a
soun
d
finance
structure
; a
healthy
financial
structure
Aufbau
zum
Schutz
gegen
herabfallen
d
e
Gegenstän
d
e
falling-object
protective
structure
Farbe
{f}
colour
[Br.]
;
color
[Am.]
Farben
{pl}
colours
[Br.]
;
colors
[Am.]
a
d
d
itive
Farbe
a
d
d
itive
colour
ge
d
eckte
Farben
mute
d
colours
Hauptfarbe
{f}
;
Grun
d
farbe
{f}
(
von
Objekt
en
mit
mehreren
Farben
)
bo
d
y
colour
[Br.]
bo
d
y
color
[Am.]
(predominant
colour
of
an
object
)
helle
Farben
light
colours
Kontrastfarbe
{f}
contrasting
colour
/
color
komplementäre
Farben
complementary
colours
kräftige
Farben
bol
d
colours
kühle
Farben
cool
colours
Mischfarbe
{f}
mixe
d
colour
/
color
Son
d
erfarbe
{f}
(
im
Gegensatz
zu
Stan
d
ar
d
farbe
)
special
colour
;
special
color
(as
oppose
d
to
stan
d
ar
d
colour
)
subtraktive
Farbe
subtractive
colour
/
color
Tarnfarbe
{f}
camouflage
colour
/
color
topische/örtliche
Farbe
{f}
;
Ortsfarbe
{f}
;
Auftragfarbe
{f}
;
Tafelfarbe
{f}
topical
colour
unnatürliche
Farben
;
Falschfarben
{pl}
unnatural
colours
;
false
colours
verlaufene
Farben
runny
colours
warme
Farben
warm
colours
Zusatzfarbe
{f}
a
d
d
itional
colour
;
extra
colour
in
ein
Meer
von
Farben
/
ein
Farbenmeer
getaucht
sein
(
Ort
)
[übtr.]
to
be
ablaze
with
colour
(of a
place
)
Welche
Farben
gibt
es
?
Which
colours
are
available
?
Welche
Farbe
hat
es
?
What
colour
is
it
?
Schließlich
musste
sie
Farbe
bekennen
.
Eventually
she
was
force
d
to
reveal/show
her
true
colours
.
Bring
Farbe
in
d
ein
Leben
!;
Gib
D
einem
Leben
Farbe
!
Colour
your
life
!
Richtung
{f}
d
irection
Richtungen
{pl}
d
irections
neue
Richtung
{f}
re
d
irection
In
welche
Richtung
soll
sich
d
as
Projekt
entwickeln
?
What
d
irection
d
o
you
want
the
project
to
take
?
Es
weist
einiges/alles
in
d
iese
Richtung
.;
Es
spricht
einiges/alles
d
afür
.
Some
evi
d
ence/everything
points
in
this
d
irection
/
points
towar
d
s
this
(being
the
case
).
D
er
Plan
gibt
d
ie
Richtung
für
d
ie
Mo
d
ernisierung
d
er
Sozial
d
ienste
vor
.
The
plan
sets
the
d
irection
for
the
mo
d
ernisation
of
social
services
.
noch
am
ehesten
{adv}
most
;
most
likely
d
as
noch
am
ehesten
erreichbare
Ziel
the
most
achievable
goal
d
as
noch
am
ehesten
finanzierbare
Projekt
the
most
affor
d
able
project
Am
ehesten
fin
d
en
wir
sie
noch
in
d
er
Bibliothek
.
She
is
most
likely
to
be
foun
d
in
the
library
.
Interventionen
d
ieser
Art
zeigen
noch
am
ehesten
Wirkung
.
Interventions
of
this
nature
are
the
most
likely
to
be
effective
.
Beteiligte
{m,f};
Beteiligter
{m}
;
Mitbeteiligter
{m}
person
involve
d
;
party
Beteiligten
{pl}
;
Beteiligte
{pl}
;
Mitbeteiligte
{pl}
the
parties
concerne
d
alle
Beteiligten
all
parties
concerne
d
An
d
em
Projekt
sin
d
mehrere
Partner
aktiv
beteiligt
.
There
are
several
active
parties
to
the
project
.
Schwierigkeit
{f}
;
Problem
{n}
(
wenn
es
auftritt
)
issue
(arising
problem
)
Schwierigkeiten
{pl}
;
Probleme
{pl}
issues
d
ie
gesun
d
heitlichen
Probleme
im
Zusammenhang
mit
d
em
Älterwer
d
en
the
health
issues
associate
d
with
ageing
Probleme
im
Umgang
mit
Gel
d
,
Frauen
usw
.
haben
to
have
issues
with
money/women
etc
.
ein
Problem
aus
etw
.
machen
;
etw
.
als
problematisch
ansprechen
;
als
Problem
thematisieren
to
make
an
issue
of
sth
.
keine
große
Sache
aus
etw
.
machen
;
etw
.
nicht
groß
erwähnen
not
to
make
an
issue
of
sth
.
Es
ist
ein
Problem
aufgetreten
.
An
issue
has
arisen
/
come
up
.
Wenn
Sie
Schwierigkeiten
haben
,
rufen
Sie
d
iese
Nummer
.
If
you
have
any
issues
,
please
call
this
number
.
Ich
persönlich
habe
ein
Problem
mit
seinem
Verhalten
.;
Sein
Verhalten
ist
ein
Problem
für
mich
.
I
have
some
issues
with
his
behaviour
.
Mir
ist
es
egal
,
was
sie
sagt
-
d
u
machst
ein
Problem
d
araus
.
I'm
not
bothere
d
about
what
she
says
-
you're
the
one
who's
making
an
issue
of
it
.
Gel
d
spielt
keine
Rolle
.
Money
is
not
an
issue
.;
Money
is
no
issue
;
Money
is
no
object
.;
Expense
is
no
object
.
D
as
hat
bei
unserer
Entschei
d
ung
keine
Rolle
gespielt
.
This
was
not
an
issue
in
our
d
ecision
.
Kauf
objekt
{n}
;
Kauf
{m}
;
Einkauf
{m}
;
Gekauftes
{n}
[econ.]
buy
;
purchase
ein
guter
Kauf
a
goo
d
bargain
; a
goo
d
buy
günstige
Angebote
best
buys
;
best
purchases
Computerspiele
wer
d
en
gerne
gekauft
.
Computer
games
are
a
popular
buy/purchase
.
Satzgegenstan
d
{m}
;
Subjekt
{n}
[ling.]
subject
(the
element
that
performs
the
action
of
a
verb
in
a
sentence
)
Im
Englischen
steht/kommt
d
as
Subjekt
vor
d
em
Verb
un
d
d
as
Objekt
d
anach
.
In
English
,
the
subject
goes
before
the
verb
an
d
the
object
comes
after
.
Projekt
{n}
;
Vorhaben
{n}
project
;
plan
Projekte
{pl}
;
Vorhaben
{pl}
projects
;
plans
Arbeitsvorhaben
{n}
work
project
Betriebsprojekt
{n}
;
Betriebsvorhaben
{n}
operations
project
Kanalprojekt
{n}
canal
project
Kleinprojekte
{pl}
small
projects
;
micro
projects
Kulturprojekt
{n}
culture
project
;
cultural
project
Kooperationsprojekt
{n}
;
Kooperationsvorhaben
{n}
cooperation
project
;
cooperative
project
;
project
in
collaboration
Prestigeprojekt
{n}
prestige
project
Teilprojekt
{n}
;
Unterprojekt
{n}
subproject
Vorzeigeprojekt
{n}
;
Leuchtturmprojekt
{n}
;
wegweisen
d
es
Projekt
showcase
project
;
flagship
project
;
beacon
project
;
lighthouse
project
integriertes
Projekt
integrate
d
project
ein
Vorhaben
in
Angriff
nehmen
to
engage
in
a
project
ein
Projekt
för
d
ern
to
promote
a
project
ein
Projekt
in
Auftrag
geben
to
commission
a
project
ein
Projekt
aufgeben
to
aban
d
on
a
project
Beschaffenheit
{f}
(
eines
Vertragsgegenstan
d
s
)
[jur.]
characteristics
;
nature
(of a
contractual
object
)
Beschaffenheit
d
es
Mietgegenstan
d
s
characteristics
of
the
lease
d
property
Beschaffenheit
d
er
versicherten
Sache
nature
of
the
subject
matter
insure
d
etw
.
gemeinsam
tun
;
sich
zu
etw
.
zusammenschließen
{vi}
[soc.]
to
join
;
to
join
together
in
sth
./to
d
o
sth
.
gemeinsam
tuen
d
;
sich
zu
zusammenschließen
d
joining
;
joining
together
gemeinsam
getan
;
sich
zu
zusammengeschlossen
joine
d
;
joine
d
together
gemeinsame
Anstrengungen
unternehmen
;
seine
Kräfte
bün
d
eln
(
um
etw
.
zu
tun
)
to
join
forces
(to
d
o
sth
.)
sich
zu
Verbän
d
en
zusammenschließen
to
join
to
gether
in
associations
Wir
alle
gratulieren
d
ir
zu
...
All
of
us
join
(together)
in
congratulating
you
on
...
Mehrere
Gemein
d
en
haben
sich
zu
d
iesem
Projekt
zusammengeschlossen
.
Several
local
authorities
have
joine
d
(together)
to
un
d
ertake
this
project
.
eine
zweijährliche
Inspektion
a
two-yearly
inspection
alle
zwei
Jahre
stattfin
d
en
to
be
biennial
Vorhaben
{n}
;
Plan
{m}
;
Projekt
{n}
;
Programm
{n}
;
Maßnahme
{f}
;
Regelung
{f}
[adm.]
scheme
[Br.]
;
program
[Am.]
Vorhaben
{pl}
;
Pläne
{pl}
;
Projekte
{pl}
;
Programme
{pl}
;
Maßnahmen
{pl}
;
Regelungen
{pl}
schemes
;
programs
ein
Stu
d
entenaustauschprogramm
a
scheme
for
stu
d
ent
exchanges
d
ie
d
erzeitige
Beihilfenregelung
the
current
scheme
of
support
(
einzelne
)
Immobilie
{f}
;
Objekt
{n}
property
Bestan
d
simmobilie
{f}
portfolio
property
Pflegeimmobilie
{f}
health
care
property
;
nursing
care
property
;
care
property
Schrottimmobilie
{f}
junk
property
Spekulationsimmobilie
{f}
flipper
property
[Am.]
eine
Immobilie
schätzen
lassen
to
get
a
property
value
d
ein
Objekt
bewohnen
to
occupy
a
property
eine
Immobilie
in
seine
Kartei
aufnehmen
(
Makler
)
to
list
a
property
(for
sale
)
eine
Immobilie
leerstehen
d
verkaufen
to
sell
a
property
with
vacant
possession
[Br.]
Bestimmung
{f}
;
Bestimmen
{n}
;
Analyse
{f}
(
d
er
Eigenschaften
o
d
er
Bestan
d
teile
einer
Substanz
/
eines
Objekt
s
)
[chem.]
[envir.]
[med.]
[pharm.]
[phys.]
d
etermination
;
d
etermining
;
analysis
(of
the
properties
or
constituents
of
a
substance
/
an
object
)
Absolutbestimmung
{f}
absolute
d
etermination
Aschengehaltsbestimmung
{f}
[chem.]
ash
d
etermination
Blin
d
bestimmung
{f}
[chem.]
blank
d
etermination
Fettbestimmung
{f}
[chem.]
fat
d
etermination
Halbmikrobestimmung
{f}
[chem.]
semimicro
d
etermination
Keimzahlbestimmung
{f}
[envir.]
[med.]
d
etermination
of
germ
count
Kohlenstoff-Wasserstoff-Bestimmung
{f}
[chem.]
carbon-hy
d
rogen
d
etermination
Mikrobestimmung
{f}
[chem.]
micro
d
etermination
Molmassenbestimmung
{f}
[chem.]
molecular-weight
d
etermination
;
molar-mass
d
etermination
Neubestimmung
{f}
;
Nachbestimmung
{f}
;
nochmalige
Bestimmung
re
d
etermination
pH-Bestimmung
pH
d
etermination
Taupunktsbestimmung
{f}
[chem.]
d
etermination
of
d
ew
point
Bestimmung
d
er
Bestan
d
teile
d
etermination
of
content
Bestimmung
d
er
Liegezeit
einer
Leiche
;
Liegezeitbestimmung
{f}
[med.]
d
etermination
of
time
since
d
eath
Bestimmung
d
er
Masse
;
Massenbestimmung
{f}
[chem.]
[phys.]
mass
d
etermination
Bestimmung
d
es
Schwefelgehalts
[chem.]
d
etermination
of
sulphur
content
eine
Analyse
machen
/
erstellen
/
d
urchführen
/
vornehmen
to
d
o
/
carry
out
/
con
d
uct
an
analysis
Anziehungskraft
{f}
;
Sogwirkung
{f}
;
Reiz
{m}
(
einer
Sache
)
[übtr.]
pull
(of a
thing
)
[fig.]
d
er
Reiz
d
es
Sta
d
tlebens
the
pull
of
urban
life
d
er
Sog
d
er
Gegenwart
/
Zukunft
the
pull
of
the
present
/
future
Was
d
as
Projekt
so
reizvoll
/
attraktiv
macht
,
ist
unter
an
d
erem
...
One
of
the
pulls
of
the
project
is
...
überall
;
über
un
d
über
;
von
oben
bis
unten
{adv}
(
auf
einem
Objekt
)
all
over
;
throughout
(everywhere
on
an
object
)
Sie
war
über
un
d
über
mit
Schmutz
be
d
eckt
.
She
was
covere
d
with
mu
d
all
over
.
Unser
Haus
ist
vollkommen
neu
gestrichen
wor
d
en
.
Our
house
has
been
repainte
d
throughout
.
Einrichtung
{f}
;
Anlage
{f}
(
Objekt
)
facility
Einrichtungen
{pl}
;
Anlagen
{pl}
facilities
Hotelanlagen
{pl}
hotel
facilities
kerntechnische
Anlage
nuclear
facility
Kocheinrichtungen
{pl}
cooking
facilities
Laboreinrichtung
{f}
laboratory
facility
me
d
izinische
Einrichtungen
me
d
ical
facilities
militärische
Anlage
military
facility
Pflegeeinrichtung
{f}
health
care
facility
;
nursing
care
facility
;
care
facility
sensible
Einrichtung
;
sensibles
Objekt
highly
sensitive
facility
;
risk-sensitive
facility
Angriff
auf
Anlagen
attack
on
facilities
;
facility
attack
Gegenstan
d
{m}
;
Objekt
{n}
object
Gegenstän
d
e
{pl}
;
Objekt
e
{pl}
objects
Einzel
objekt
{n}
single
object
;
in
d
ivi
d
ual
object
Metallgegenstan
d
{m}
;
Metall
objekt
{n}
metal
object
Ziergegenstän
d
e
{pl}
ornamental
objects
Zweck
{m}
;
Ziel
{n}
(
von
etw
.)
object
(of
sth
.)
Mein
Ziel
war
es
,
d
en
Sachverhalt
in
einfachen
Worten
zu
erläutern
.
My
object
was
to
explain
the
facts
simply
.
Ziel
d
es
Spiels
ist
es
,
als
erster
d
ie
Reihe
vollzubekommen
.
The
object
of
the
game
is
to
be
the
first
person
to
get
a
full
row
.
D
as
ist
d
er
Zweck
d
er
Übung
.
That
is
the
object
of
the
exercise
.
Objekt
{n}
[ling.]
object
(the
element
that
receives
the
action
of
a
verb
or
completes
the
meaning
of
a
preposition
)
Bei
"Er
gab
mir
d
as
Gel
d
"
ist
"Gel
d
"
d
as
Akkusativ
objekt
un
d
"mir"
d
as
D
ativ
objekt
.
In
'He
gave
me
the
money'
the
d
irect
object
is
'money'
an
d
the
in
d
irect
object
is
'me'
.
Artikel
{m}
(
Ware
);
Gegenstan
d
{m}
;
Objekt
{n}
article
Artikel
{pl}
;
Gegenstän
d
e
{pl}
;
Objekt
e
{pl}
articles
Ortungs
objekt
{n}
(
Ra
d
ar
)
d
istant
object
;
target
(radar)
Ortungs
objekt
e
{pl}
d
istant
objects
;
targets
hingehören
; (
an
einen
Platz
)
gehören
{vi}
to
belong
;
to
go
(in a
place
)
hingehören
d
;
gehören
d
belonging
;
going
hingehört
;
gehört
belonge
d
;
gone
Wohin
gehören
d
iese
Teller
?
Where
d
o
these
plates
belong/go
?
etw
.
d
ahin
zurücklegen
,
wo
es
hingehört
to
put
sth
.
back
where
it
belongs
D
ieser
Stuhl
gehört
in
d
ie
Küche
.
This
chair
belongs
in
the
kitchen
.
D
ie
D
V
D
gehört
ins
oberste
Regal
.
The
D
V
D
belongs
on
the
top
shelf
.
Ein
Kranker
gehört
ins
Bett
.
A
sick
person
belongs
in
be
d
.
Gehört
d
ieser
Punkt
wirklich
auf
d
ie
Liste
?
D
oes
that
item
really
belong
on
the
list
?
Solche
Leute
gehören
nicht
ans
Lehrerpult
.
Persons
like
that
d
o
not
belong
in
teaching
.
Ein
Gegenstan
d
gehört
nicht
zu
d
en
an
d
eren
.
One
object
d
oes
not
belong
with
the
rest
.
Welche
Karte
gehört
in
welchen
Schlitz
?
Which
car
d
goes
in
which
slot
?
Ich
weiß
,
d
as
gehört
nicht
hierher
,
aber
ich
habe
eine
biographische
Frage
.
I
know
this
d
oesn't
belong/go
here
,
but
I
have
a
biography
question
.
vernünftig
;
mit
ein
wenig
Verstan
d
[nachgestellt]
{adj}
(
Person
)
reasonable
;
sensible
(of a
person
)
einsichtig
sein
to
be
reasonable
vernünftigerweise
etw
.
tun
to
be
resonable
/
sensible
enough
to
d
o
sth
.
Er
machte
vernünftigerweise
beim
Fahren
alle
zwei
Stun
d
en
eine
Pause
.
He
was
sensible
enough
to
take
a
break
every
two
hours
of
d
riving
.
Er
scheint
ja
ganz
vernünftig
zu
sein
.
He
seems
quite
reasonable
.;
He
seems
like
a
sensible
sort
of
person
.
D
agegen
kann
kein
vernünftiger
Mensch
etwas
haben
.
No
reasonable
person
can
object
to
that
.
Viele
sonst
ganz
vernünftige
Leute
haben
d
ieses
Vorhaben
unterstützt
.
A
number
of
normally
sensible
people
have
supporte
d
this
proposition
.
Computerprogramm
{n}
;
Programm
{n}
[comp.]
computer
program
;
program
absolutes
Programm
absolute
program
Archivierungsprogramm
{n}
archiving
program
ausführbares
Programm
object
program
;
executable
Blaues-Ban
d
-Programm
{n}
(
auf
Anhieb
fehlerfrei
)
blue-ribbon
program
(works
properly
on
first
try
)
Computerprogramm
mit
einer
einzigen
Befehlszeile
one-liner
d
iagnostisches
Programm
d
iagnostic
program
Fehlerprüfprogramm
{n}
error
checking
program
Packprogramm
{n}
packing
program
;
packer
program
ein
Computerprogramm
aufrufen
{vt}
to
call/call
in/invoke
a
computer
program
ein
Programm
unter
Win
d
ows
betreiben
to
run
a
program
in
Win
d
ows
Lernen
{n}
[school]
[stud.]
learning
Ent
d
eckungslernen
{n}
learning
by
d
iscovery
Vermei
d
ungslernen
{n}
avoi
d
ance
learning
computerunterstütztes
Lernen
;
E
D
V-gestütztes
Lernen
computer-ai
d
e
d
learning
;
computer-assiste
d
learning
;
computer-base
d
learning
lebenslanges
Lernen
lifelong
learning
experimentelles
Lernen
experimental
learning
programmiertes
Lernen
programme
d
learning
soziales
Lernen
social
learning
stures/mechanisches
Auswen
d
iglernen
rote
learning
Lernen
am
Mo
d
ell
learning
by
mo
d
el
Lernen
am
Objekt
object-oriente
d
learning
Lernen
aus
Lösungsbeispielen
learning
from
worke
d
-out
examples
;
learning
from
worke
d
examples
Lernen
d
urch
Beobachtung
observational
learning
Lernen
d
urch
Einsicht
insightful
learning
Lernen
d
urch
Han
d
eln
;
operatives
Lernen
learning
by
d
oing
Lernen
d
urch
Versuch
un
d
Irrtum
learning
by
trial
an
d
error
;
trial-an
d
-error
learning
mit
d
em
Lernen
anfangen
to
start
learning
;
to
begin
learning
;
to
take
up
stu
d
ying
Einnahmen
{pl}
;
Ertrag
{f}
(
aus
etw
.)
[econ.]
[fin.]
revenue
(from
sth
.)
Einnahmen
d
es
Staates
public
revenue
Einnahmen
aus
d
em
Ölverkauf
revenues
from
the
sale
of
oil
Einnahmenrückgang
{m}
d
rop
in
revenue
Werbeeinnahmen
{pl}
a
d
vertising
revenue
d
ie
jährlichen
Einnahmen
annual
revenues
D
as
Projekt
wir
d
bis
2029
keinen
Ertrag
abwerfen
.
The
project
will
not
generate
any
revenue
until
2029
.
grün
d
lich
;
sorgfältig
{adj}
careful
(only
before
noun
)
Wir
haben
genaue
Aufzeichnungen
über
d
as
Projekt
geführt
.
We
kept
careful
recor
d
s
of
the
project
.
Alle
Anträge
wur
d
en
sorgfältig
geprüft
.
Careful
consi
d
eration
has
been
given
to
all
applications
.
Glocke
{f}
(
metallener
Klangkörper
mit
Klöppel
)
bell
(resonating
metal
object
with
a
clapper
insi
d
e
)
Glocken
{pl}
bells
Glöckchen
{n}
little
bell
Bronzeglocke
{f}
bronze
bell
Essensglocke
{f}
d
inner
bell
Feuerglocke
{f}
fire
alarm
bell
Kirchenglocke
{f}
church
bell
Kuhglocke
{f}
cow
bell
Schiffsglocke
{f}
ship's
bell
Sturmglocke
{f}
alarm
bell
Klöppelring
einer
Glocke
bell
clapper
ring
d
ie
Glocken
d
er
Pfarrkirche
läuten
to
toll
the
bells
of
the
parish
church
D
ie
Kirchenglocken
läuteten
zum
Aben
d
gottes
d
ienst
.
The
church
bells
tolle
d
for
evening
service
.
D
ie
Glocke
schlug
sechs
Mal
.
The
bell
tolle
d
six
times
.
Ergänzung
{f}
;
Neuzugang
{m}
;
Zuwachs
{m}
(
zu
etw
.)
a
d
d
ition
(to
sth
.)
Ergänzungen
{pl}
;
Neuzugänge
{pl}
;
Zuwächse
{pl}
a
d
d
itions
Neuzugang
(
neuer
Spieler
)
[sport]
a
d
d
ition
of
a
new
player
Familienzuwachs
{m}
an
a
d
d
ition
to
the
family
d
ie
neuen
Ergänzungen
beim
Spielablauf
the
new
a
d
d
itions
to
the
gameplay
d
ie
neueste
Verstärkung
d
er
Schweizer
Mannschaft
the
latest
a
d
d
ition
to
the
Swiss
team
d
ie
neueste
Ergänzung
/
d
as
neueste
Stück
d
er
Reihe
the
newest
a
d
d
ition
to
the
line
D
ie
Sammlung
weist
etliche
Neuzugänge
/
neu
hinzugekommene
Objekt
e
auf
.
The
collection
inclu
d
es
several
new
a
d
d
itions
.
(
ein
Projekt
usw
.)
zu
Fall
bringen
;
scheitern
lassen
{vt}
to
sink
(a
project
etc
.) {
sank
,
sunk
;
sunk
}
[fig.]
d
ie
Regierung
zu
Fall
bringen
to
sink
the
government
Laborpräparat
{n}
;
Präparat
{n}
;
Objekt
{n}
(
präparierte
Probe
)
[biol.]
laboratory
specimen
;
specimen
Laborpräparate
{pl}
;
Präparate
{pl}
;
Objekt
e
{pl}
laboratory
specimens
;
specimens
biologisches
Präparat
biological
specimen
;
biospecimen
Nasspräparat
{n}
;
Feuchtpräparat
{n}
flui
d
-preserve
d
speciem
;
wet
specimen
Trockenpräparat
{n}
d
ry
specimen
Spirituspräparat
{n}
spirit
preparation
Programmmo
d
ifikation
{f}
;
Programmverbesserung
{f}
;
Programmkorrektur
{f}
;
D
irektkorrektur
{f}
;
Patch
{m}
(
auf
Objekt
programmebene
)
[comp.]
program
mo
d
ification
;
software
patch
;
patch
(at
object
program
level
)
provisorische
Korrektur
(
währen
d
d
er
Arbeitssitzung
)
soft
patch
(during
the
session
)
Basispapier
{n}
;
Basiswert
{m}
;
Basis
objekt
{n}
;
Bezugswert
{m}
;
Bezugs
objekt
{n}
(
eines
Wertpapiers
)
[fin.]
un
d
erlying
asset
;
un
d
erlying
instrument
;
un
d
erlying
(of a
security
)
Basispapiere
{pl}
;
Basiswerte
{pl}
;
Basis
objekt
e
{pl}
;
Bezugswerte
{pl}
;
Bezugs
objekt
e
{pl}
un
d
erlying
assets
;
un
d
erlying
instruments
;
un
d
erlyings
Rückgabe
{f}
;
Rückerstattung
{f}
;
Herausgabe
{f}
;
Restitution
{f}
[geh.]
(
von
etw
. /
an
j
d
n
.)
restitution
;
restoration
(of
sth
. /
to
sb
.)
Rückgabe
von
Eigentum
restitution
of
property
;
property
restitution
Rückgabe
eines
Gegenstan
d
s
restitution
of
an
object
Ablöse
{f}
/Abl
./;
Abstan
d
szahlung
{f}
(
Miet
objekt
)
key
money
[Br.]
;
premium
(on a
lease
)
Ungesetzliche
Ablösen
können
auf
d
em
Klageweg
zurückgefor
d
ert
wer
d
en
.
Unlawful
premiums
may
be
recovere
d
by
action
.
Wurfgeschoss
{n}
;
Wurfgeschoß
{n}
[Ös.]
missile
(object
that
is
thrown
)
Wurfgeschosse
{pl}
;
Wurfgeschoße
{pl}
missiles
Wurfgeschosse
auf
d
as
Spielfel
d
werfen
to
throw
missiles
on
to
the
pitch
Schuft
{m}
;
Falott
{m}
[Ös.]
;
verkommenes
Subjekt
{n}
;
Halunke
{m}
[geh.]
;
Schurke
{m}
[geh.]
;
Kanaille
{f}
[geh.]
;
D
reckskerl
{m}
[ugs.]
;
Saukerl
{m}
[ugs.]
[pej.]
scoun
d
rel
;
rogue
;
bastar
d
;
basket
[Br.]
;
reprobate
;
skunk
;
toerag
[Br.]
;
ca
d
[dated]
Schufte
{pl}
;
Falotte
{pl}
;
verkommene
Subjekte
{pl}
;
Halunken
{pl}
;
Schurken
{pl}
;
Kanaillen
{pl}
;
D
reckskerle
{pl}
;
Saukerle
{pl}
scoun
d
rels
;
rogues
;
bastar
d
s
;
baskets
;
reprobates
;
skunks
;
toerags
;
ca
d
s
Unterricht
{m}
(
als
Kategorie
)
[school]
teaching
Anschauungsunterricht
{m}
[hist.]
object
teaching
Blockunterricht
{m}
teaching
by
topics
;
teaching
by
subject
area
;
theme-work
teaching
Einzelunterricht
{m}
one-to-one
teaching
;
one-on-one
teaching
[Am.]
Frontalunterricht
{m}
lecture-style
teaching
;
lecture-style
instruction
[Am.]
;
"chalk-an
d
-talk"-teaching
[Br.]
Präsenzunterricht
{m}
face-to-face
teaching
;
in-person
classes
;
in-person-schooling
[Am.]
Ausstellungsstück
{n}
;
Ausstellungsgegenstan
d
{m}
;
Ausstellungs
objekt
{n}
;
Exponat
{n}
exhibit
Ausstellungsstücke
{pl}
;
Ausstellungsgegenstän
d
e
{pl}
;
Ausstellungs
objekt
e
{pl}
;
Exponate
{pl}
exhibits
Rechtsträger
{m}
;
Rechtskörper
{m}
;
Rechtssubjekt
{n}
[jur.]
legal
entity
;
entity
;
legal
bo
d
y
Rechtsträger
{pl}
;
Rechtskörper
{pl}
;
Rechtssubjekte
{pl}
legal
entities
;
entities
;
legal
bo
d
ies
Im
Sinne
d
ieses
Vertrags
umfasst
d
ie
Bezeichnung
"Rechtsträger"
Unternehmen
o
d
er
Einzelpersonen
. (
Vertragsformel
)
[jur.]
For
the
purposes
of
this
Contract
,
the
term
'entity'
inclu
d
es
any
enterprise
or
in
d
ivi
d
ual
. (contractual
phrase
)
d
en
Betrieb
einstellen
;
eingestellt
wer
d
en
;
schließen
;
zusperren
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
abgesetzt
wer
d
en
(
Theaterstück
,
Film
)
{vi}
[econ.]
to
fol
d
;
to
fol
d
up
d
en
Betrieb
einstellen
d
;
eingestellt
wer
d
en
d
;
geschlossen
wer
d
en
d
;
abgesetzt
wer
d
en
d
fol
d
ing
;
fol
d
ing
up
d
en
Betrieb
eingestellt
;
eingestellt
wor
d
en
;
geschlossen
wor
d
en
;
abgesetzt
wor
d
en
fol
d
e
d
;
fol
d
e
d
up
D
as
Projekt
wur
d
e
eingestellt
.
The
project
fol
d
e
d
.
D
er
Club
schloss
Anfang
d
es
Jahres
.;
D
er
Club
hat
Anfang
d
es
Jahres
zugesperrt
. [Bayr.]
[Ös.]
The
club
fol
d
e
d
earlier
this
year
D
as
Musical
wur
d
e
nach
nur
15
Vorstellungen
abgesetzt
.
The
musical
fol
d
e
d
after
only
15
performances
.
Beeinträchtigung
{f}
(
von
etw
.);
Nachteil
{m}
;
Scha
d
en
{m}
(
für
etw
.)
[adm.]
[jur.]
preju
d
ice
(to
sth
.)
zu
j
d
s
.
Scha
d
en
to
the
preju
d
ice
of
sb
.
ohne
Beeinträchtigung
von
etw
.;
unbescha
d
et
{+Gen.}
[übtr.]
without
preju
d
ice
to
sth
.
unsere
Interessen
abträglich
sein
to
be
of
preju
d
ice
to
our
interests
D
er
Kläger
hat
d
a
d
urch
keinen
Nachteil
erlitten
.
The
plaintiff
has
suffere
d
no
preju
d
ice
.
Ohne
d
en
Ergebnissen
d
er
abschließen
d
en
Bewertung
vorgreifen
zu
wollen
,
kann
man
sagen
,
d
ass
d
as
Projekt
eine
Erfolgsgeschichte
war
.
Without
preju
d
ice
to
the
results
of
the
final
evaluation
,
it
can
be
argue
d
that
the
project
has
been
a
success
story
.
ohne
Beeinträchtigung/unbescha
d
et
irgen
d
welcher
Ansprüche
[jur.]
without
preju
d
ice
to
any
claim
Artikel
5
bleibt
d
avon
unberührt
.;
Artikel
5
bleibt
vorbehalten
.
[Schw.]
(
Vertragsklausel
)
[jur.]
This
shall
be
without
preju
d
ice
to
Article
5. (contractual
clause
)
Briefwechsel
{m}
;
Briefverkehr
{m}
;
Briefkontakt
{m}
;
Korrespon
d
enz
{f}
;
Schriftwechsel
{m}
[adm.]
;
Schriftverkehr
{m}
[adm.]
(
mit
j
d
m
.)
correspon
d
ence
;
exchange
of
letters
(with
sb
.)
ein
reger
Schriftwechsel
an
intense
correspon
d
ence
In
d
er
Geschäftskorrespon
d
enz
wir
d
eher
förmlich
formuliert
.
A
rather
formal
tone
is
use
d
in
business
correspon
d
ence
.
Wir
haben
telefonisch
un
d
schriftlich
kommuniziert
.
We
communicate
d
by
telephone
an
d
correspon
d
ence
.
Wir
haben
jahrelang
einen
Briefwechsel
aufrechterhalten
.
We
kept
up
a
correspon
d
ence
/
maintaine
d
an
exchange
of
letters
for
many
years
.
Unsere
Zeitschrift
kann
keinen
Schriftverkehr
über
me
d
izinische
Fragen
führen
.
Our
magazine
is
unable
to
enter
into
any
correspon
d
ence
on
me
d
ical
matters
.
Wir
sollten
vermei
d
en
,
d
en
Schriftverkehr
auf
zwei
Schienen
parallel
abzuwickeln
.
We
shoul
d
avoi
d
con
d
ucting
correspon
d
ence
through
two
parallel
channels
.
Sie
stehen
seit
Monaten
in
Briefkontakt/brieflichem
Kontakt
.
They
have
been
in
correspon
d
ence
for
months
.
Zu
unserem
bisherigen
Schriftverkehr
/
Zu
unserer
Vorkorrespon
d
enz
übermitteln
wir
weitere
Angaben
zu
d
iesem
Projekt
.
Further
to
our
previous
correspon
d
ence
please
fin
d
an
up
d
ate
on
this
project
.
Ich
muss
meine
Briefschul
d
en
begleichen
.
I
have
to
catch
up
on
my
correspon
d
ence
.
lohnen
d
;
erstrebenswert
;
attraktiv
;
sinnvoll
;
zielführen
d
{adj}
worthwhile
Es
ist
für
eine
sinnvolle
Sache
.
It
is
in
ai
d
of
a
worthwhile
cause
.
Ich
hielt
es
für
sinnvoll
,
d
ie
Angelegenheit
zu
klären
.
I
thought
it
was
worthwhile
to
clarify
the
matter
.
Es
erscheint
nicht
zielführen
d
,
d
as
Projekt
weiterzuführen
.
It
d
oesn't
seem
worthwhile
continuing
with
the
project
.
Wenn
ich
sehe
,
wie
sich
meine
Kin
d
er
freuen
,
d
ann
hat
sich
d
er
Bau
d
es
Baumhauses
allemal
gelohnt
.
Seeing
my
chil
d
ren's
joy
makes
buil
d
ing
the
tree
house
all
worthwhile
.
D
er
Zeitaufwan
d
für
d
as
Mitverfolgen
d
er
ganzen
Än
d
erungen
hat
sich
gelohnt
.
The
time
involve
d
in
keeping
up
to
d
ate
with
all
the
changes
has
been
worthwhile
.
Er
macht
bei
d
em
Projekt
nur
mit
,
wenn
es
für
ihn
finanziell
attraktiv
ist
.
He
won't
join
the
project
unless
it's
financially
worthwhile
for
him
.
Wegen
d
er
hohen
Preise
ist
es
für
Kaufwillige
interessant
,
sich
im
Auslan
d
umzusehen
.
High
prices
make
it
worthwhile
for
prospective
buyers
to
look
abroa
d
.
Zielperson
{f}
;
Ziel
objekt
{n}
quarry
Fotografie
{f}
;
Photographie
{f}
(
Sachgebiet
)
[photo.]
photography
Aktfotografie
{f}
nu
d
e
photography
Architekturfotografie
{f}
architectural
photography
Blitzfotografie
{f}
;
Blitzlichtfotografie
{f}
flash
photography
Falschfarbenfotografie
{f}
;
Falschfarbenphotographie
{f}
false
colour
photography
[Br.]
;
false
color
photography
[Am.]
Farbfotografie
{f}
;
Farbphotographie
{f}
colour
photography
[Br.]
;
color
photography
[Am.]
Mikroskopfotografie
{f}
;
Mikrofotografie
{f}
microscope
photography
;
microphotography
;
photomicrography
[rare]
;
micrography
Mo
d
efotografie
{f}
fashion
photography
Porträtfotografie
{f}
;
Porträtphotographie
{f}
portrait
photography
;
portraiture
Pro
d
uktfotografie
{f}
pro
d
uct
photography
Sachfotografie
{f}
object
photography
;
still-life
photography
Schwarzweißfotografie
{f}
black-an
d
-white
photography
Straßenfotografie
{f}
street
photography
Tanzfotografie
{f}
;
Tanzphotographie
{f}
d
ance
photography
Triangulierungsfotografie
{f}
triangulation
photography
Finanzkonsortium
{n}
;
Konsortium
{n}
(
privatwirtschaftlicher
Zusammenschluss
für
ein
Projekt
)
[econ.]
[fin.]
financial
syn
d
icate
;
syn
d
icate
;
consortium
;
management
group
Finanzkonsortien
{pl}
;
Konsortien
{pl}
financial
syn
d
icates
;
syn
d
icates
;
consortiums
;
management
groups
Bankenkonsortium
{n}
;
Bankengruppe
{f}
banking
syn
d
icate
;
consortium
of
banks
;
group
of
banks
amerikanisches
Bankenkonsortium
{n}
syn
d
icate
of
American
banks
Begebungskonsortium
{n}
;
Emissionskonsortium
{n}
;
Platzierungskonsortium
{n}
(
Börse
)
issuing
syn
d
icate
;
issuing
group
;
d
istributing
syn
d
icate
;
un
d
erwriting
syn
d
icate
;
un
d
erwriting
group
(stock
exchange
)
Börsenkonsortium
{n}
;
Börsekonsortium
{n}
[Ös.]
stock
exchange
syn
d
icate
;
stock
market
syn
d
icate
;
market
synicate
Grün
d
erkonsortium
{n}
promoting
syn
d
icate
;
promoter
syn
d
icate
Übernahmekonsortium
{n}
(
Börse
)
buying
syn
d
icate
;
purchasing
syn
d
icate
;
purchasing
group
;
purchase
group
;
original
syn
d
icate
[Am.]
(stock
exchange
)
ein
Konsortium
bil
d
en
to
form
a
syn
d
icate
More results
Search further for "3 D Objekt":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners