A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1376
similar
results for m a.s.l.
Search single words:
m
·
asl
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Erwähnung
{f}
;
Nennung
{f}
m
ention
Erwähnungen
{pl}
;
Nennungen
{pl}
m
entions
die
erste
urkundliche
Erwähnung
von
Österreich
the
first
recorded
m
ention
of
Austria
als
von
eine
m
Ausflug
geredet
wurde
at
the
m
ention
of
a
trip
verdienen
,
besonders
erwähnt
zu
werden
to
deserve
special
m
ention
Sie
hat
ihre
Krankheit
m
it
keine
m
Wort
erwähnt
.
She
m
ade
no
m
ention
of
her
illness
.
Sie
finden
alle
in
de
m
Buch
Erwähnung
.
They
all
get
a
m
ention
in
the
book
.
Studienabschluss
{m}
;
Abschluss
{m}
;
akade
m
ischer
Grad
{m}
;
Hochschulgrad
{m}
(
in
eine
m
Fach
)
[stud.]
degree
;
university
degree
(in a
subject
)
ehrenhalber
verliehener
akade
m
ischer
Grad
honorary
degree
sein
Studiu
m
abschließen
to
take
one's
degree
jd
m
.
einen
akade
m
ischen
Grad
verleihen
to
confer
a
degree
on
sb
.
Sie
ist
diplo
m
ierte/studierte
[ugs.]
Zoologin
.
She
has
a
degree
in
zoology
.
Gesti
m
m
theit
{f}
;
Unterton
{m}
;
Beiklang
{m}
note
[fig.]
bei
jd
m
.
den
richtigen
Nerv
treffen
to
hit/strike
just
the
right
note
with
sb
.
[fig.]
der
falsche
Weg
sein
;
in
die
falsche
Richtung
gehen
to
hit/strike
the
wrong
note
vor
etw
.
warnen
to
sound
a
cautionary
note
about
sth
.
einen
schönen/bitteren
Abschluss
finden
to
end
on
a
high/sour
note
U
m
noch
etwas
anderes
anzusprechen:
...
On
a (slightly)
different
note
, ...
Jetzt
ein
m
al
i
m
Ernst:
...;
Nun
aber
ernsthaft:
...
On
a
m
ore
serious
note
, ...
...
und
da
m
it
ko
m
m
e
ich
auch
schon
zu
m
Ende
.
...and I
will
finish
on
this
note
.
In
diese
m
Sinne
wünsche
ich
der
Konferenz
viel
Erfolg
.
On
that
note
, I
wish
the
conference
every
success
.
Ich
m
öchte
m
it
eine
m
opti
m
istischen
Ausblick
schließen
.
I
would
like
to
close/end
on
an
opti
m
istic
note
.
Erlauben
Sie
m
ir
zu
m
Abschluss
noch
eine
persönliche
Be
m
erkung:
If
I
m
ay
end
on
a
personal
note
, ...
Das
Schützenfest
hat
gestern
einen
schönen
Ausklang
gefunden
.
The
m
ark
m
en's
fun
fair
ended
on
a
high
note
yesterday
.
Ver
m
ögensanlage
{f}
;
Kapitalanlage
{f}
;
Anlage
{f}
;
Veranlagung
{f}
;
Investition
{f}
;
Anlageinvestition
{f}
;
Kapitalinvestition
{f}
[fin.]
capital
invest
m
ent
;
invest
m
ent
Ver
m
ögensanlagen
{pl}
;
Kapitalanlagen
{pl}
;
Anlagen
{pl}
;
Veranlagungen
{pl}
;
Investitionen
{pl}
;
Anlageinvestitionen
{pl}
;
Kapitalinvestitionen
{pl}
capital
invest
m
ents
;
invest
m
ents
Anlageinvestition
{f}
invest
m
ent
in
fixed
assets
;
fixed
asset
(s)
invest
m
ent
Investitionen
aus
de
m
Ausland
;
ausländische
Investitionen
i
m
Inland
;
Investitionsi
m
porte
;
Kapitali
m
porte
;
Kapitaleinfuhren
;
Investitionszuflüsse
inward
invest
m
ents
inländische
Investitionen
i
m
Ausland
;
Investitionsexporte
;
Kapitalexporte
;
Kapitalausfuhren
;
Investitionsabflüsse
outward
invest
m
ents
Gesa
m
tinvestition
{f}
total
invest
m
ent
erstklassige
Kapitalanlage
choice
invest
m
ent
ertragreiche
Ver
m
ögensanlage
;
einträgliche
Kapitalanlage
productive
invest
m
ent
kurzfristige
Anlage
short-ter
m
invest
m
ent
langfristige
Anlage
long-ter
m
invest
m
ent
m
ittelfristige
Anlage
m
ediu
m
-ter
m
invest
m
ent
Sachinvestition
{f}
real
invest
m
ent
Wertpapieranlage
{f}
;
Veranlagung
in
Wertpapieren
;
Wertpapierveranlagung
{f}
;
Effektenanlage
{f}
[selten]
;
Wertschriftenanlage
{f}
[Schw.]
invest
m
ent
in
securities
Wertpapieranlagen
{pl}
;
Effektenanlagen
{pl}
;
Wertschriftenanlagen
{pl}
invest
m
ent
in
securities
durch
Ver
m
ögenswerte
besicherte
Kapitalanlage
asset-based
invest
m
ent
;
asset-backed
invest
m
ent
die
Investition
hereinwirtschaften
to
recoup
one's
initial
outlay
;
to
recoup
one's
invest
m
ent
eine
Investition
tätigen
to
m
ake
an
invest
m
ent
eine
Veranlagung
auflösen
to
liquidate
an
invest
m
ent
M
ehrheit
{f}
;
M
ehrzahl
{f}
m
ajority
M
ehrheiten
{pl}
m
ajorities
absolute
M
ehrheit
absolute
m
ajority
arbeitsfähige
M
ehrheit
working
m
ajority
[Br.]
einfache
M
ehrheit
si
m
ple
m
ajority
m
oralische
M
ehrheit
m
oral
M
ajority
relative
M
ehrheit
relative
m
ajority
schweigende
M
ehrheit
silent
m
ajority
tragfähige
M
ehrheit
workable
m
ajority
überwiegende
M
ehrheit
overwhel
m
ing
m
ajority
m
it
knapper
M
ehrheit
with
a
narrow
m
ajority
qualifizierte
M
ehrheit
qualified
m
ajority
verfassungsändernde
M
ehrheit
m
ajority
for
a
constitutional
a
m
end
m
ent
in
der
M
ehrzahl
sein
to
be
in
a
m
ajority
eine
M
ehrheit
besitzen
to
have
a
m
ajority
Zweidrittel
m
ehrheit
{f}
two-thirds
m
ajority
M
ehrheit
der
abgegebenen
Sti
m
m
en
m
ajority
of
the
votes
cast
die
überwiegende
M
ehrheit
von
jd
m
.;
der
weitaus
größte
Teil
von
etw
.
the
vast
m
ajority
of
sb
./sth.
Arbeitsverhältnis
{n}
;
Beschäftigungsverhältnis
{n}
;
Dienstverhältnis
{n}
;
Beschäftigung
{f}
e
m
ploy
m
ent
relationship
;
e
m
ploy
m
ent
Anstellungsverhältnis
{n}
;
Anstellung
{f}
;
Angestelltenverhältnis
{n}
;
unselbständige
Beschäftigung
dependent
e
m
ploy
m
ent
arbeitneh
m
erähnliches
/
dienstneh
m
erähnliches
[Ös.]
Beschäftigungsverhältnis
parasubordinate
e
m
ploy
m
ent
;
quasi-subordinate
e
m
ploy
m
ent
Beschäftigungsverhältnis
m
it
wirtschaftlicher
Abhängigkeit
econo
m
ically
dependent
e
m
ploy
m
ent
selbständige
Beschäftigung
independent
e
m
ploy
m
ent
die
Zahl
von
Personen
in
Beschäftigung
the
nu
m
ber
of
people
in
paid
e
m
ploy
m
ent
derzeit
weder
in
fester
Anstellung
noch
in
Ausbildung
oder
Weiterbildung
not
currently
engaged
in
e
m
ploy
m
ent
,
education
or
training
/NEET
fünf
Jahre
i
m
öffentlichen
Dienst
/
i
m
Bundestdienst
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
five
years
in
public
service
e
m
ploy
m
ent
eine
Beschäftigung
aufneh
m
en
to
take
on
paid
e
m
ploy
m
ent
Sie
hofft
,
eine
Anstellung
als
Lehrerin
zu
finden
.
She
hopes
to
find
e
m
ploy
m
ent
as
a
teacher
.
Er
sucht
eine
Anstellung
in
der
Fre
m
denverkehrsbranche
.
He's
been
looking
for
e
m
ploy
m
ent
in
the
tourist
trade
.
Die
Stadt
ist
m
it
fehlenden
Arbeitsplätzen
konfrontiert
.
The
city
is
faced
with
a
lack
of
e
m
ploy
m
ent
.
Beschäftigung
für
hochqualifizierte
Kräfte
highly-qualified
e
m
ploy
m
ent
Beschäftigung
für
niedrig
qualifizierte
Kräfte
low-qualified
e
m
ploy
m
ent
Ate
m
{m}
;
Ate
m
zug
{m}
breath
Ate
m
züge
{pl}
breaths
Ate
m
holen
to
catch
one's
breath
;
to
draw
(a)
breath
Ate
m
schöpfen
to
draw
breath
den
Ate
m
anhalten
to
hold
one's
breath
tief
Luft
holen
to
take
a
deep
breath
Holen
Sie
tief
Ate
m
!
Draw
a
deep
breath
!
Sie
erwarten
nicht
zu
viel
.;
Sie
rechnen
nicht
m
it
viel
.;
Sie
haben
geringe
Erwartungen
.
They
don't
hold
their
breath
.
[fig.]
Ausverkauf
{m}
;
Rausverkauf
{m}
(
Werbung
);
Schlussverkauf
{m}
;
Abverkauf
{m}
[Ös.]
[econ.]
clearance
sale
;
sales
Ausverkäufe
{pl}
;
Schlussverkäufe
{pl}
clearance
sales
totaler
Ausverkauf
;
totaler
Abverkauf
flash
sale
Ausverkauf
aufgrund
eines
Brandschadens
fire
sale
Saisonschlussverkauf
{m}
end-of-season
sales
So
m
m
erschlussverkauf
{m}
/SSV/
su
m
m
er
sale
;
su
m
m
er
sales
Winterschlussverkauf
{m}
/WSV/
winter
sale
;
winter
sales
etw
.
i
m
Ausverkauf/Abverkauf
[Ös.]
kaufen
to
buy
sth
.
in/at
the
sales
Treffer
{m}
;
Übereinsti
m
m
ung
{f}
(
bei
etw
.) (
bei
m
Abgleichen
)
m
atch
(on
sth
.) (in
co
m
parisons
)
Zufallsübereinsti
m
m
ung
{f}
rando
m
m
atch
eine
genaue
Übereinsti
m
m
ung
bei
m
Geburtsort
an
exact
m
atch
on
the
place
of
birth
völlige
Farbübereinsti
m
m
ung
colour
m
atch
Die
Datenbankabfrage
anhand
der
Na
m
en
ergab
eine
m
ögliche
Übereinsti
m
m
ung
in
beiden
Fällen
.
Following
a
database
query
using
the
na
m
es
a
possible
m
atch
was
found
for
both
.
Der
Abgleich
des
DNS-Profils
m
it
unserer
Datenbank
hat
keinen
Treffer
ergeben
.
We
have
checked
the
DNA
profile
against
our
database
records
,
but
no
m
atch
was
found
.
Die
Fingerabdrücke
wurden
in
unserer
Datenbank
gespeichert
und
werden
künftig
per
m
anent
abgeglichen
.
The
fingerprints
have
been
stored
on
our
database
for
any
possible
future
m
atch
.
Vorteil
{m}
;
Avance
{f}
[geh.]
advantage
Vorteile
{pl}
;
Avancen
{pl}
;
Überlegenheit
{f}
advantages
ein
Riesenvorteil
an
i
m
m
easurable
advantage
absoluter
Vorteil
absolute
advantage
Es
hat
seine
Vorteile
.
There's
a
lot
to
be
said
for
it
.
Schlag
{m}
;
Hieb
{m}
;
Stoß
{m}
blow
Schläge
{pl}
;
Hiebe
{pl}
;
Stöße
{pl}
blows
ein
e
m
pfindlicher
Schlag
a
telling
blow
sch
m
erzhafter
Schlag
painful
blow
;
stinger
[coll.]
einen
schweren
Schlag
auf
den
Kopf
erhalten
to
receive
a
severe
blow
to
the
skull
jd
m
.
einen
Schlag
geben
;
jd
m
.
eins
überziehen
[ugs.]
to
give
sb
. a
blow
jd
m
.
einen
Schlag
versetzen
to
strike
sb
. a
blow
;
to
stike
a
blow
against
sb
.
Er
versetzte
ih
m
einen
Schlag
.
He
struck
hi
m
a
blow
.
Parla
m
ent
{n}
;
Abgeordnetenhaus
{n}
[pol.]
parlia
m
ent
Landesparla
m
ent
{n}
[Dt.]
[Ös.]
state
parlia
m
ent
;
regional
parlia
m
ent
(Germany,
Austria
)
Kantonsparla
m
ent
{n}
(
Schweiz
,
Bosnien
)
canton
parlia
m
ent
(Switzerland,
Bosnia
)
Parla
m
ente
{pl}
;
Abgeordnetenhäuser
{pl}
parlia
m
ents
Parla
m
ent
ohne
absolute
M
ehrheit
einer
Partei
hung
parlia
m
ent
[Br.]
ein
Gesetzesvorhaben
durch
das
Parla
m
ent
durchbeko
m
m
en
to
get
legislation
through
Parlia
m
ent
Aus
m
aß
{n}
;
U
m
fang
{m}
;
Ausdehnung
{f}
extent
in
solche
m
Aus
m
aße
to
such
an
extent
das
ganze
Aus
m
aß
von
etw
.
übersehen
können
;
etw
.
in
volle
m
U
m
fang
übersehen
können
to
be
able
to
see
the
full
extent
of
sth
.
bis
zur
Größe
von
1.000
M
egawatt
intended
for
1,000
m
egawatt
In
welche
m
Aus
m
aß
?;
In
welche
m
U
m
fang
?
To
which
extent
?
Vorsitz
{m}
(
in
eine
m
Gre
m
iu
m
)
[adm.]
chair
;
chair
m
enship
(of a
body
)
stellvertretender
Vorsitz
vice-chair
m
anship
der
Vorsitz
i
m
Ausschuss
the
co
m
m
ittee
chair
m
anship
turnus
m
äßig
wechselnder
Vorsitz
rotating
chair
m
anship
unter
de
m
Vorsitz
von
Hrn
. X
chaired
by
M
r
. X;
with
M
r
. X
in
the
chair/as
chair
m
an
;
under
the
chair
m
anship
of
M
r
. X
bei
einer
Sitzung
den
Vorsitz
führen
to
chair
a
m
eeting
;
to
preside
over
a
m
eeting
den
Vorsitz
niederlegen
/
zurücklegen
[Ös.]
to
resign
fro
m
chair
m
anship
;
to
give
up
the
chair
m
anship
den
Vorsitz
überneh
m
en
to
take
the
chair
M
useu
m
{n}
m
useu
m
M
useen
{pl}
m
useu
m
s
Architektur
m
useu
m
{n}
architecture
m
useu
m
;
architectural
m
useu
m
Architektur
m
useen
{pl}
architecture
m
useu
m
s
;
architectural
m
useu
m
s
Buch
m
useu
m
{n}
book
m
useu
m
;
m
useu
m
of
books
Buch
m
useen
{pl}
book
m
useu
m
s
;
m
useu
m
s
of
books
Co
m
puterspiele
m
useu
m
{n}
co
m
puter
ga
m
es
m
useu
m
Co
m
puterspiele
m
useen
{pl}
co
m
puter
ga
m
es
m
useu
m
s
Geschichts
m
useu
m
{n}
;
historisches
M
useu
m
m
useu
m
of
history
;
history
m
useu
m
;
historic
m
useu
m
Geschichts
m
useen
{pl}
;
historische
M
usee
m
m
useu
m
s
of
history
;
history
m
useu
m
s
;
historic
m
useu
m
s
Gewürz
m
useu
m
{n}
spice
m
useu
m
Gewürz
m
useen
{pl}
spice
m
useu
m
s
Hei
m
at
m
useu
m
{n}
local
m
useu
m
;
m
useu
m
of
local
history
Hei
m
at
m
useen
{pl}
local
m
useu
m
s
;
m
useu
m
s
of
local
history
M
eeres
m
useu
m
{n}
;
M
eereskunde
m
useu
m
{n}
m
ariti
m
e
m
useu
m
M
eeres
m
useen
{pl}
;
M
eereskunde
m
useen
{pl}
m
ariti
m
e
m
useu
m
s
Naturkunde
m
useu
m
{n}
m
useu
m
of
natural
history
Naturkunde
m
useen
{pl}
m
useu
m
s
of
natural
history
Natur
m
useu
m
{n}
nature
m
useu
m
Natur
m
useen
{pl}
nature
m
useu
m
s
Rö
m
erbad
m
useu
m
{m}
;
Ther
m
en
m
useu
m
{n}
Ro
m
an
baths
m
useu
m
Rö
m
erbad
m
useen
{pl}
;
Ther
m
en
m
useen
{pl}
Ro
m
an
baths
m
useu
m
s
Salz
m
useu
m
{n}
salt
m
useu
m
Salz
m
useen
{pl}
salt
m
useu
m
s
Schokoladen
m
useu
m
{n}
chocolate
m
useu
m
Schokoladen
m
useen
{pl}
chocolate
m
useu
m
s
Spezial
m
useu
m
{n}
special
m
useu
m
Spezial
m
useen
{pl}
special
m
useu
m
s
Technik
m
useu
m
{n}
technical
m
useu
m
;
m
useu
m
of
technology
Technik
m
useen
{pl}
technical
m
useu
m
s
;
m
useu
m
s
of
technology
Deutsches
Buch-
und
Schrift
m
useu
m
Ger
m
an
M
useu
m
of
Books
and
Writing
Lösung
{f}
;
Lösungsweg
{m}
(
für
ein
Proble
m
)
solution
(to a
proble
m
)
Lösungen
{pl}
;
Lösungswege
{pl}
solutions
Gesa
m
tlösung
{f}
;
Ko
m
plettlösung
{f}
;
u
m
fassende
Lösung
;
vollständige
Lösung
co
m
prehensive
solution
;
co
m
plete
solution
Sonderlösung
{f}
special
solution
;
custo
m
solution
Teillösung
{f}
partial
solution
eine
Lösung
finden
to
find
a
solution
endgültige
Lösung
definitive
solution
praktikable
Lösungen
;
realisierbare
Lösungen
feasible
solutions
zufriedenstellende
Lösung
satisfactory
solution
Anwandlung
{f}
;
Anfall
{m}
[psych.]
fit
Schreianfall
{m}
screa
m
ing
fit
in
einer
Anwandlung
von
Großzügigkeit
in
a
fit
of
generosity
in
eine
m
Anfall
von
Wut
in
a
fit
of
anger
Strecke
{f}
;
Stück
{n}
;
Abschnitt
{m}
;
Ausdehnung
{f}
;
Verlauf
{m}
stretch
Strecken
{pl}
;
Stücke
{pl}
;
Abschnitte
{pl}
;
Ausdehnungen
{pl}
stretches
Straßenabschnitt
{m}
stretch
of
road
in
diese
m
Abschnitt
at
that
stretch
(of
road/path/water/canal
etc
.)
über
weite
Strecken
(
hin
)
for
long
stretches
Lebensunterhalt
{m}
;
Unterhalt
{m}
living
seinen
Lebensunterhalt
als
Lektor/Kellner
usw
.
verdienen
to
earn
your
living
as
a
lecturer/waiter
etc
.
seinen
Lebensunterhalt
m
it
etw
.
verdienen
to
earn
your
living
fro
m
/through
sth
.
sein
Ausko
m
m
en
haben
to
m
ake
a
living
seinen
Lebensunterhalt
gerade
(
m
al
)
so
bestreiten
können
;
nur
m
ühsa
m
über
die
Runden
ko
m
m
en
to
eke
out
a
living
Schulnote
{f}
;
Note
{f}
;
Zensur
{f}
[Norddt.]
[veraltend]
[school]
m
ark
;
grade
[Am.]
Schulnoten
{pl}
;
Noten
{pl}
;
Zensuren
{pl}
m
arks
;
grades
Einzelnoten
{pl}
;
Einzelzensuren
{pl}
individual
m
arks
;
individual
grades
Gesa
m
tnote
{f}
;
Endnote
{f}
;
Gesa
m
tzensur
{f}
overall
m
ark
;
final
grade
;
cu
m
ulative
grade
;
overall
score
gute
Noten
high
m
arks
hervorragend
(
Note
1+
[Dt.]
)
excellent
sehr
gut
(
Note
1
[Dt.]
[Ös.]
;
Note
6
[Schw.]
)
very
good
;
outstanding
(grade A)
gut
(
Note
2
[Dt.]
[Ös.]
;
Note
5
[Schw.]
)
good
;
above
average
(grade B)
befriedigend
(
Note
3
[Dt.]
[Ös.]
)
satisfactory
;
average
(grade C)
genügend
(
Note
4
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
)
adequate
;
below
average
(grade D)
m
angelhaft
(
Note
5
[Dt.]
)
poor
(grade E)
ungenügend
(
Note
6
[Dt.]
);
nicht
genügend
(
Note
5
[Ös.]
;
Note
3
[Schw.]
)
fail
;
inadequate
;
unsatisfactory
(grade F)
eine
Prüfung
m
it
Auszeichnung
bestehen
to
pass
an
exa
m
with
distinction
das
Studiu
m
m
it
Auszeichnung
abschließen
/
absolvieren
to
graduate
with
distinction
Flugzeug
{n}
;
Flieger
{m}
[ugs.]
;
M
aschine
{f}
[ugs.]
[aviat.]
aeroplane
[Br.]
;
airplane
[Am.]
;
plane
Flugzeuge
{pl}
;
Flieger
{pl}
;
M
aschinen
{pl}
aeroplanes
;
airplanes
;
planes
Berge-
und
Sanitätsflugzeug
[mil.]
m
edevac
aircraft
[Am.]
;
m
edivac
aircraft
[Am.]
;
m
edevac
plane
[Am.]
;
m
edivac
plane
[Am.]
Kurzstartflugzeug
{n}
;
Kurzstarter
{m}
short
take-off
and
landing
aircraft
/STOL/
M
otorflugzeug
{n}
power-driven
aircraft
;
power-driven
aeroplane
[Br.]
;
power-driven
airplane
[Am.]
Propellerflugzeug
{n}
;
Propeller
m
aschine
{f}
[ugs.]
propeller-driven
plane
;
airsrew-driven
plane
Rettungsflugzeug
{n}
;
A
m
bulanzflugzeug
{n}
rescue
aircraft
;
rescue
plane
;
air
a
m
bulance
Seenotrettungsflugzeug
{n}
;
Seenotflugzeug
{n}
air-sea
rescue
aircraft
Wetterflugzeug
{n}
[meteo.]
m
eteorological
plane
ein
Flugzeug
abfertigen
to
prepare
a
plane
for
take-off
ein
Flugzeug
überziehen
to
stall
a
plane
;
to
put
a
plane
into
a
stall
ein
Flugzeug
zu
m
Absturz
bringen
to
down
a
plane
aus
etw
.
hervorko
m
m
en
;
hervortreten
{vi}
(
zu
m
Vorschein
ko
m
m
en
)
to
e
m
erge
(from
sth
.) (come
out
into
view
)
hervorko
m
m
end
;
hervortretend
e
m
erging
hervorgeko
m
m
en
;
hervorgetreten
e
m
erged
ko
m
m
t
hervor
;
tritt
hervor
e
m
erges
ka
m
hervor
;
trat
hervor
e
m
erged
Die
Katze
ka
m
aus
ihre
m
Versteck
hervor
.
The
cat
e
m
erged
fro
m
its
hiding
place
.
Er
trat
aus
de
m
Schatten
hervor
.
He
e
m
erged
fro
m
the
shadows
.
Neue
Land
m
assen
traten
aus
de
m
M
eer
hervor
.
New
land
m
asses
e
m
erged
fro
m
the
sea
.
Die
Sonne
trat
hinter
den
Wolken
hervor
.
The
sun
e
m
erged
fro
m
behind
the
clouds
.
zutage
treten
;
sich
zeigen
;
sich
ergeben
;
bekannt
werden
{vi}
to
e
m
erge
(become
known
)
zutage
tretend
;
sich
zeigend
;
sich
ergebend
;
bekannt
werdend
e
m
erging
zutage
getreten
;
sich
gezeigt
;
sich
ergeben
;
bekannt
geworden
e
m
erged
Sollte
sich
zeigen
,
dass
...
If
it
e
m
erges
that
...
Aus
der
Studie
ergibt
sich
eindeutig/geht
klar
hervor
,
dass
...
Fro
m
the
survey
it
clearly
e
m
erges
that
...
Auf
der
Konferenz
sind
M
einungsverschiedenheiten
zutage
getreten
.
Disagree
m
ents
have
e
m
erged
at
the
conference
.
In
de
m
Fil
m
erscheint
Ron
als
Psychopath
,
der
eine
Frau
ständig
verfolgt
und
belästigt
.
In
the
fil
m
,
Ron
e
m
erges
as
a
psychopath
who
stalks
a
wo
m
an
.
Später
wurde
bekannt
,
dass
der
Richter
einen
illegalen
Einwanderer
beschäftigt
hatte
.
Later
it
e
m
erged
that
the
judge
had
e
m
ployed
an
illegal
i
m
m
igrant
.
Die
Vorschläge
werden
erst
m
orgen
vo
m
Ausschuss
bekanntgegeben
.
The
proposals
will
only
e
m
erge
fro
m
th
co
m
m
ittee
to
m
orrow
.
entstehen
;
aufko
m
m
en
;
auftreten
;
auf
den
Plan
treten
{vi}
to
e
m
erge
(start
to
exist
)
entstehend
;
aufko
m
m
end
;
auftretend
;
auf
den
Plan
tretend
e
m
erging
entstanden
;
aufgeko
m
m
en
;
aufgetreten
;
auf
den
Plan
getreten
e
m
erged
auftretende
Proble
m
e
e
m
erging
proble
m
s
Wenn
neuer
Bedarf
entsteht
, ...
When
new
needs
e
m
erge
...
die
Staaten
,
die
nach
de
m
Auseinanderbrechen
der
Sowjetunion
entstanden
the
states
which
have
e
m
erged
fro
m
the
break-up
of
the
Soviet
Union
das
aufko
m
m
ende
Nationalbewusstsein
i
m
19
.
Jahrhundert
the
newly-e
m
erging
national
consciousness
in
the
19th
century
Es
treten
neue
M
itbewerber
auf
den
Plan
.
New
co
m
petitors
e
m
erge
.
Loko
m
otive
{f}
;
Lok
{f}
[ugs.]
(
Bahn
)
loco
m
otive
;
loco
[coll.]
;
railroad
engine
[Am.]
;
engine
[Am.]
(railway)
Loko
m
otiven
{pl}
;
Loks
{pl}
loco
m
otives
;
locos
;
railroad
engines
;
engines
Abdrückloko
m
otive
{f}
hu
m
p
loco
m
otive
Batterieloko
m
otive
{f}
;
batteriebetriebene
Loko
m
otive
{f}
battery-operated
loco
m
otive
Bergbahnloko
m
otive
{f}
;
Gebirgsbahnloko
m
otive
{f}
m
ountain
loco
m
otive
;
m
ountain
engine
[Am.]
;
Alpine
loco
m
otive
;
Alpine
engine
[Am.]
Bre
m
sloko
m
otive
{f}
brake
loco
m
otive
Da
m
pfloko
m
otive
{f}
;
Da
m
pflok
{f}
stea
m
loco
m
otive
;
stea
m
engine
[Am.]
;
stea
m
traction
unit
Da
m
pfloko
m
otive
m
it
Ölfeuerung
oil-burning
loco
m
otive
Da
m
pfspeicherloko
m
otive
{f}
;
feuerlose
Loko
m
otive
{f}
fireless
stea
m
loco
m
otive
;
loco
m
otive
without
firebox
Dieselloko
m
otive
{f}
;
Diesellok
{f}
diesel
loco
m
otive
;
diesel
engine
[Am.]
dieselelektrische
Loko
m
otive
;
Dieselloko
m
otive
m
it
elektrischer
Kraftübertragung
diesel-electric
loco
m
otive
dieselhydraulische
Loko
m
otive
;
Dieselloko
m
otive
m
it
hydraulischer
Kraftübertragung
diesel-hydraulic
loco
m
otive
Dieselloko
m
otive
m
it
hydro
m
echanischer
Kraftübertragung
diesel-hydro
m
echanical
loco
m
otive
Dieselloko
m
otive
m
it
m
echanischer
Kraftübertragung
diesel-
m
echanical
loco
m
otive
Dieselloko
m
otive
m
ittlerer
Leistung
s
m
all
shunting
loco
m
otive
Direktauspuff-Loko
m
otive
{f}
non-condensing
stea
m
loco
m
otive
Direkt
m
otorloko
m
otive
{f}
;
Loko
m
otive
m
it
un
m
ittelbare
m
Antrieb
/
m
it
Wechselstro
m
m
otor
direct-drive
loco
m
otive
;
gearless
loco
m
otive
Doppel-Loko
m
otive
{f}
double
loco
m
otive
Drehgestell-Loko
m
otive
{f}
bogie
loco
m
otive
Drehstro
m
loko
m
otive
{f}
loco
m
otive
with
single-phase/three-phase
converter
set
Dreifachloko
m
otive
{f}
triple
loco
m
otive
Dreistro
m
loko
m
otive
{f}
three-syste
m
loco
m
otive
Drillingsloko
m
otive
{f}
;
Loko
m
otive
m
it
drei
Zylindern
three-cylinder
loco
m
otive
Einphasenwechselstro
m
loko
m
otive
{f}
single-phase
loco
m
otive
;
alternating
current
loco
m
otive
Einrah
m
enloko
m
otive
{f}
loco
m
otive
with
single
underfra
m
e
elektrische
Loko
m
otive
m
it
rotierende
m
U
m
for
m
er
rotary
converter
loco
m
otive
Elektrodieselloko
m
otive
{f}
electro-diesel
loco
m
otive
Elektroloko
m
otive
{f}
;
elektrische
Loko
m
otive
{f}
;
E-Lok
{f}
electric
loco
m
otive
Loko
m
otive
m
it
einfacher
Expansion
si
m
ple-expansion
loco
m
otive
Loko
m
otive
m
it
dreifacher
Expansion
triple
expansion
loco
m
otive
Exzitronloko
m
otive
{f}
;
Loko
m
otive
m
it
Exzitron
excitron
loco
m
otive
ferngesteuerte
Loko
m
otive
slave
loco
m
otive
Gasturbinenloko
m
otive
{f}
(
m
it
elektrischer
Kraftübertragung
)
gas-turbine
loco
m
otive
(with
electric
trans
m
ission
)
Gelenkloko
m
otive
{f}
;
Gliederloko
m
otive
{f}
;
Lenkachsloko
m
otive
{f}
;
Loko
m
otive
m
it
einstellbaren
Achsen
articulated
loco
m
otive
Gleichrichterloko
m
otive
{f}
rectifier
loco
m
otive
;
loco
m
otive
with
a.c./d.c.
m
otor
converter
set
Loko
m
otive
m
it
gesteuerten
Gleichrichtern
controlled
rectifier
loco
m
otive
Güterzugloko
m
otive
{f}
goods
loco
m
otive
[Br.]
;
freight
loco
m
otive
[Am.]
Loko
m
otive
m
it
Halbleitergleichrichtern
dry
rectifier
loco
m
otive
kalte
Loko
m
otive
;
Kaltlok
{f}
cold
loco
m
otive
Kleinloko
m
otive
{f}
;
K-Lok
{f}
;
Traktor
{m}
[Schw.]
s
m
all-power
loco
m
otive
;
s
m
all
shunting
loco
m
otive
;
light
rail
m
otor
tractor
Leerloko
m
otive
{f}
;
Loko
m
otivzug
{m}
;
Lokzug
{m}
[ugs.]
light
loco
m
otive
;
light
engine
[Am.]
M
ehrzweckloko
m
otive
{f}
;
Loko
m
otive
für
ge
m
ischten
Bahnverkehr
universal
loco
m
otive
;
m
ixed-traffic
loco
m
otive
;
m
ixed-traffic
engine
[Am.]
Reibungsloko
m
otive
{f}
;
Adhäsionsloko
m
otive
{f}
adhesion
loco
m
otive
Loko
m
otive
für
Reibungs-
und
Zahnradantrieb
rack-rail
loco
m
otive
Loko
m
otive
m
it
Starrrah
m
en
rigid-fra
m
e
loco
m
otive
Tenderlokoko
m
otive
{f}
tank
loco
m
otive
Thyristor-Loko
m
otive
{f}
;
Loko
m
otive
m
it
Thyristorsteuerung
thyristor
loco
m
otive
Turbodieselloko
m
otive
{f}
;
Dieselloko
m
otive
{f}
m
it
Turboaufladung
gas-turbine
diesel
loco
m
otive
Verbundloko
m
otive
{f}
;
Loko
m
otive
m
it
zweistufiger
Expansion
co
m
pound
loco
m
otive
Verschiebeloko
m
otive
{f}
;
Verschiebelok
{f}
;
Verschubloko
m
otive
{f}
[Ös.]
;
Verschublok
{f}
[Ös.]
;
Rangierloko
m
otive
{f}
;
Rangierlok
{f}
shunting
loco
m
otive
;
shunting
unit
;
shunting
engine
[Am.]
;
shunter
;
switch
engine
[Am.]
;
switcher
[Am.]
;
wildcat
[Am.]
Vorspannloko
m
otive
{f}
;
Vorspannlok
{f}
;
Loko
m
otive
{f}
i
m
Leervorspann
m
ultiple
loco
m
otive
Zwillingsloko
m
otive
{f}
;
Loko
m
otive
m
it
zwei
Da
m
pfzylindern
dual-cylinder
loco
m
otive
;
two-cylinder
loco
m
otive
kleine
Da
m
pfloko
m
otive
;
kleine
Da
m
pflok
[hist.]
pug
loco
m
otive
[Br.]
;
pug
[Br.]
Loko
m
otive
m
it
Innenrah
m
en
inside
fra
m
ed
engine
Leerfahrt
{f}
einer
Loko
m
otive
;
Lok-Leerfahrt
{f}
;
Fahrt
als
Lokzug
[Schw.]
light
running
of
a
loco
m
otive
;
loco
m
otive
running
light
Ausbau
der
Treibstangen
einer
Loko
m
otive
re
m
oval
of
loco
m
otive
rods
eine
Da
m
pflok
anheizen
to
fire
a
stea
m
loco
m
otive
eine
Loko
m
otive
unter
Da
m
pf
setzen
to
put
an
engine
in
stea
m
/
under
stea
m
Konflikt
{m}
; (
tiefgehender
)
Streit
{m}
(
zwischen
jd
m
.)
conflict
;
stife
[formal]
(between
sb
.)
Konflikten
{pl}
conflicts
;
stifes
i
m
Streit
liegen
(
m
it
)
to
be
in
conflict
;
to
conflict
(with)
i
m
Gegensatz
zu
in
conflict
with
bewaffneter
Konflikt
[pol.]
ar
m
ed
conflict
die
gewaltsa
m
e
Austragung
von
Konflikten
[pol.]
violent
conflicts
Konflikte
gewaltsa
m
austragen
[pol.]
to
engage
in
violent
conflicts
(with
each
other
)
der
gewaltsa
m
en
Austragung
von
Konflikten
entgegenwirken
[pol.]
to
prevent
conflicts
fro
m
beco
m
ing
violent
Rapport
{m}
(
sich
in
gewisse
m
Abstand
wiederholendes
M
uster
) (
Grafik
,
Textilien
,
Tapeten
)
pattern
repeat
;
repeat
;
repeating
(graphics,
textiles
,
wallpaper
)
Schussrapport
{m}
[textil.]
repeat
of
weft
threads
Tapetenrapport
{m}
repeat
of
wallpaper
;
wallpaper
repeat
unter
Einhaltung
des
Rapports
in
good
register
den
Rapport
einhalten
to
register
the
repeat
M
ord
{m}
(
an
jd
m
.) (
Straftatbestand
)
[jur.]
m
urder
(of
sb
.) (criminal
of
fence)
M
orde
{pl}
m
urders
Auftrags
m
ord
{m}
proxy
m
urder
;
contract
killing
Auftrags
m
orde
{pl}
proxy
m
urders
;
contract
killings
Dreifach
m
ord
{m}
triple
m
urder
Dreifach
m
orde
{pl}
triple
m
urders
Frauen
m
ord
{m}
;
Fe
m
izid
{n}
[geh.]
fe
m
icide
Juden
m
ord
{m}
m
urder
of
Jews
Kinder
m
ord
des
/
durch
Herodes
;
Kinder
m
ord
in
Bethlehe
m
[hist.]
Herod's
m
urder
of
(innocent)
children
;
Herod's
m
urder
of
infants
;
infanticide
in
Bethlehe
m
Kindes
m
ord
{m}
;
Kindstötung
{f}
child
m
urder
;
infanticide
Kindes
m
orde
{pl}
;
Kindstötungen
{pl}
child
m
urders
;
infanticides
Ritual
m
ord
{m}
ritual
m
urder
Ritual
m
orde
{pl}
ritual
m
urders
Vertuschungs
m
ord
{m}
;
Verdeckungs
m
ord
{m}
[Dt.]
cover-up
m
urder
vorsätzlicher
M
ord
;
vorsätzliche
Tötung
[Dt.]
pre
m
editated
m
urder
;
first
degree
m
urder
[Am.]
M
ord
i
m
Affekt
m
urder
of
passion
;
second
degree
m
urder
[Am.]
Die
Kripo
er
m
ittelt
wegen
M
ordes
.
Detectives
have
launched
a
m
urder
inquiry/investigation
.
Die
Sonne
bringt
es
ans
Licht
.
M
urder
will
out
.
Sie
lässt
den
Kindern
alles
durchgehen
.
She
lets
those
children
get
away
with
m
urder
.
(
äußerer
)
Anschein
{m}
appearance
auf
den
ersten
blick
at
first
appearance
de
m
Anschein
nach
by
all
appearances
alle
m
Anschein
nach
to
all
appearances
;
apparently
es
hat
den
Anschein
,
als
ob
...
it
see
m
s
as
if
...
Winkel
{m}
[math.]
angle
Winkel
{pl}
angles
ausspringender
Winkel
salient
angle
ebener
Winkel
plane
angle
einbeschriebener
Winkel
;
Peripheriewinkel
{m}
inscribed
angle
eingeschlossener
Winkel
included
angle
einspringender
Winkel
reentrant
angle
;
re-entrant
angle
flacher
Winkel
shallow
angle
;
flat
angle
;
low
angle
gestreckter
Winkel
straight
angle
Keilwinkel
{m}
sharpening
angle
M
indestwinkel
{m}
m
ini
m
u
m
angle
optischer
Winkel
optical
angle
;
visual
angle
rechter
Winkel
;
90°
Winkel
right
angle
Richtungswinkel
{m}
direction
angle
schiefer
Winkel
oblique
angle
spitzer
Winkel
acute
angle
stu
m
pfer
Winkel
obtuse
angle
überstu
m
pfer
Winkel
reflex
angle
Winkel
zur
Achse
off-axis
angle
in
eine
m
Winkel
von
30
Grad
at
an
angle
of
30
degrees
Prüfung
{f}
[school]
[stud.]
exa
m
ination
;
exa
m
[coll.]
Prüfungen
{pl}
exa
m
inations
;
exa
m
s
aufgeschobene
Prüfung
deferred
exa
m
Einzelprüfung
{f}
individual
exa
m
große
Prüfung
;
Exa
m
en
{n}
[Dt.]
big
exa
m
ination
;
big
exa
m
m
ündliche
Prüfung
oral
exa
m
ination
;
oral
exa
m
;
oral
;
viva
voce
exa
m
ination
;
viva
voce
exa
m
;
viva
voce
praktische
Prüfung
practical
exa
m
;
practical
[Br.]
Präsentationsprüfung
{f}
exa
m
presentation
Präsenzprüfung
{f}
classroo
m
exa
m
Probeprüfung
{f}
m
ock
exa
m
ination
;
m
ock
exa
m
;
m
ock
[Br.]
[coll.]
schriftliche
Prüfung
written
exa
m
ination
;
written
exa
m
theoretische
Prüfung
;
Theorieprüfung
{f}
theory
exa
m
nach
bestandener
Prüfung
after
passing
the
exa
m
bei
nicht
bestandener
Prüfung
if
you
don't
pass
the
exa
m
eine
Prüfung
bestehen
;
erfolgreich
ablegen
;
erfolgreich
absolvieren
;
positiv
abschließen
{vt}
to
pass
an
exa
m
Prüfung
vorneh
m
en
to
carry
out
the
exa
m
ination
eine
m
ündliche
Prüfung
haben
;
m
ündlich
geprüft
werden
to
have/take
an
oral
exa
m
;
to
have/take
a
viva
voce
exa
m
ination/exa
m
durch
eine
Prüfung
durchrutschen
to
scrape
through
an
exa
m
Fehler
{m}
(
Nichtfunktionieren
)
[comp.]
[math.]
[techn.]
error
(non-functioning)
90°-Fehler
(
Videoband
)
90°
error
(video
tape
)
absoluter
Fehler
[math.]
absolute
error
additiver
Fehler
accu
m
ulated
error
behebbarer
Fehler
correctable
error
m
itlaufender
Fehler
{m}
[comp.]
propagated
error
nicht
zu
behebender
Fehler
unrecoverable
error
relativer
Fehler
[math.]
relative
error
syste
m
atischer
Fehler
;
syste
m
bedingter
Fehler
syste
m
atic
error
zufälliger
Fehler
;
unvorhersehbarer
Fehler
rando
m
error
Einzelfehler
{m}
single
error
Genauigkeitsfehler
{m}
error
of
accuracy
;
error
of
precision
Peilfehler
{m}
error
in
bearing
Schätzungsfehler
{m}
;
Schätzfehler
[math.]
error
in
esti
m
ation
Wiedergabefehler
{m}
(
Audio
,
Video
)
playback
error
Rechnungsbegleichung
{f}
;
Begleichung
{f}
;
Zahlungsleistung
{f}
;
Zahlungsausgleich
{m}
;
Zahlung
{f}
;
Ausgleich
{m}
[fin.]
settle
m
ent
of
account
;
settle
m
ent
Begleichung
einer
Rechnung
settle
m
ent
of
an
account
Abschlagszahlung
zur
Schuldentilgung
full
and
final
debt
settle
m
ent
zur
Begleichung
der
Rechnung
in
settle
m
ent
of
the
invoice
m
it
m
onatlicher
Zahlung
with
m
onthly
settle
m
ent
die
Zahlung
aufschieben
to
postpone
settle
m
ent
unwahrscheinlich
{adj}
i
m
probable
;
unlikely
;
not
likely
höchst
unwahrscheinlich
vastly
i
m
probable
;
m
ost
unlikely
Es
dürfte
nicht
...;
Es
wird
(
wohl
)
kau
m
...;
Es
sieht
nicht
so
aus
,
als
würde
...
It
is/see
m
s
unlikely
to
...
Protestkundgebungen
sind
unwahrscheinlich
/
sind
nicht
zu
erwarten
.
Protest
rallies
are
unlikely
.
Es
ist
unwahrscheinlich
,
dass
sie
wieder
gesund
wird
.
It
is
unlikely
that
she
will
recover
.;
She
is
unlikely
to
recover
.;
Her
recovery
is
unlikely
.
Die
Wahrscheinlichkeit
ist
gering
,
dass
die
Wahrheit
je
ans
Licht
ko
m
m
t
.
It
is/see
m
s
very
unlikely
that
the
truth
will
ever
be
known
.
Die
Preise
werden
sich
kau
m
ändern
.
Prices
are
unlikely
to
change
.
Es
sieht
nicht
so
aus
,
als
würde
sie
wieder
in
Europa
auftreten
.
She
looks
unlikely
to
be
appearing
in
Europe
again
.
Für
den
unwahrscheinlichen
Fall
,
dass
ich
i
m
Lotto
gewinne
,
engagiere
ich
einen
Chauffeur
,
der
m
ich
heru
m
fährt
.
In
the
unlikely
event
that
I
win
the
lottery
, I
will
hire
a
chauffeur
to
drive
m
e
around
.
etw
.
hinbringen
;
bringen
;
verbringen
[adm.]
{vt}
(
an
einen
Ort
)
to
m
ove
sth
. (to a
place
)
hinbringend
;
bringend
;
verbringend
m
oving
hingebracht
;
gebracht
;
verbracht
m
oved
etw
.
wegbringen
(
von
eine
m
Ort
)
to
m
ove
sth
. (from a
place
)
Plastik
m
üll
ins
Ausland
verbringen
to
m
ove
plastic
waste
abroad
Co
m
puterprogra
m
m
{n}
;
Progra
m
m
{n}
[comp.]
co
m
puter
progra
m
;
progra
m
absolutes
Progra
m
m
absolute
progra
m
Archivierungsprogra
m
m
{n}
archiving
progra
m
ausführbares
Progra
m
m
object
progra
m
;
executable
Blaues-Band-Progra
m
m
{n}
(
auf
Anhieb
fehlerfrei
)
blue-ribbon
progra
m
(works
properly
on
first
try
)
Co
m
puterprogra
m
m
m
it
einer
einzigen
Befehlszeile
one-liner
diagnostisches
Progra
m
m
diagnostic
progra
m
Fehlerprüfprogra
m
m
{n}
error
checking
progra
m
Packprogra
m
m
{n}
packing
progra
m
;
packer
progra
m
ein
Co
m
puterprogra
m
m
aufrufen
{vt}
to
call/call
in/invoke
a
co
m
puter
progra
m
ein
Progra
m
m
unter
Windows
betreiben
to
run
a
progra
m
in
Windows
Blockabschnitt
{m}
;
Blockstrecke
{f}
;
Streckenblock
{m}
;
Block
{m}
(
Streckenabschnitt
,
in
de
m
nur
ein
Zug
unterwegs
ist
) (
Bahn
)
block
section
;
line
block
;
block
(route
section
with
no
m
ore
than
one
train
) (railway)
Bahnhofsblock
{m}
station
block
Block
m
it
unbedingten
Haltsignalen
;
absoluter
Block
absolute
block
unbedingter
Block
m
it
Nachfahr
m
öglichkeit
;
absoluter
per
m
issiver
Block
;
absoluter
Per
m
issivblock
absolute
per
m
issive
block
Block
m
it
bedingten
Haltsignalen
;
bedingter
Block
;
per
m
issiver
Block
;
Per
m
issivblock
per
m
issive
block
auto
m
atischer
Streckenblock
;
Selbstblock
auto
m
atic
block
auto
m
atischer
Streckenblock
m
it
Lichtsignal(
en
);
Selbstblock
m
it
Lichtsignal(
en
)
auto
m
atic
colour-light
block
[Br.]
;
auto
m
atic
color-light
block
[Am.]
beweglicher
Block
;
m
obiler
Block
m
oving
block
fester
Block
fixed
block
handbedienter
Block
;
Handblock
m
anual
block
Selbstblock
m
it
begrenzter
Nachfahr
m
öglichkeit
;
per
m
issiver
Selbstblock
partly
per
m
issive
auto
m
atic
block
Beginn
des
Blockabschnitts
entry
to
a
block
section
Ende
eines
Blockabschnitts
end
of
a
block
section
Einfahren/Einfahrt
in
einen
besetzten
Blockabschnitt
entry
into
an
occupied
block
section
Länge
eines
Blockabschnitts
;
Blockabstand
length
of
a
block
section
;
block
interval
Ausflug
{m}
;
Fahrt
{f}
; (
organisierte
)
Reise
{f}
;
Trip
{m}
trip
Ausflüge
{pl}
;
Fahrten
{pl}
;
Reisen
{pl}
;
Trips
{pl}
trips
Bahnreise
{f}
train
trip
Wochenendtrip
{m}
weekend
trip
;
weekend
getaway
[Am.]
eine
(
organisierte
)
Reise/Fahrt
m
achen
to
go
on/
m
ake/take
a
trip
Gute
Reise
!
Have
a
nice
trip
!
Gute
Reise
und
ko
m
m
gut
wieder/zurück
.
I
wish
you
a
safe
trip
.
Ko
m
m
gut
nach
Hause
!
Have
a
safe
trip
ho
m
e
!
Wir
haben
a
m
Wochenende
einen
schönen
Ausflug
ge
m
acht
.
We
had
a
nice
weekend
trip
.
Wie
war
die
Reise
nach
Prag
?
How
was
your
trip
to
Prague
?
War
die
Reise
erfolgreich
?
Was
it
a
good
trip
?
M
öchtest
du
dieses
Jahr/heuer
[Ös.]
[Schw.]
m
it
der
Schule
nach
Ro
m
fahren
?
Do
you
want
to
go
on
the
school
trip
to
Ro
m
e
this
year
?
Wir
könnten
z. B.
ein
M
otorboot
m
ieten
und
eine
Fahrt
u
m
die
Bucht
m
achen
.
We
m
ight
hire
a
m
otorboat
and
take
a
trip
(a)round
the
bay
.
Dieses
Jahr/heuer
[Ös.]
[Schw.]
können
wir
uns
nicht
noch
eine
Auslandsreise
leisten
.
We
can't
afford
another
trip
abroad
this
year
.
Wie
viele
Geschäftsreisen
m
achen
Sie
pro
Jahr
?
How
m
any
business
trips
do
you
m
ake
yearly
?
Sie
sind
leider
u
m
sonst
geko
m
m
en
,
er
ist
schon
fort
.
I'
m
afraid
you've
had
a
wasted
trip
,
he
has
already
left
.
M
agen
{m}
[anat.]
sto
m
ach
M
ägen
{pl}
sto
m
achs
m
onogastrischer/digastrischer
M
agen
[zool.]
m
onogastric/digastric
sto
m
ach
m
it
eine
m
leeren
M
agen
with
an
e
m
pty
sto
m
ach
sich
den
M
agen
verderben
to
upset
one's
sto
m
ach
Sein
M
agen
knurrt
.
His
sto
m
ach
gru
m
bles
.
Ich
habe
m
ir
den
M
agen
verdorben
.
I've
an
upset
sto
m
ach
.
Bei
diese
m
Anblick
dreht
sich
m
ir
der
M
agen
u
m
.
M
y
sto
m
ach
turns
at
this
sight
.
Das
Essen
liegt
m
ir
schwer
i
m
M
agen
.
The
food/
m
eal
lies
heavy
on
m
y
sto
m
ach
.
Standort
{m}
[geogr.]
location
;
locality
Standorte
{pl}
locations
;
localities
Alternativstandort
{m}
alternative
location
den
Standort
besti
m
m
en
to
locate
etw
.
ortsunabhängig
tun
to
do
sth
.
fro
m
any
location
Standort
eines
Buches
location
of
a
book
Stelle
{f}
;
Punkt
{m}
;
Tupfen
{m}
;
Flecken
{m}
;
Fleck
{m}
spot
Stellen
{pl}
;
Punkte
{pl}
;
Tupfen
{pl}
;
Flecken
{pl}
spots
Leuchtfleck
{m}
(
TV
)
light
spot
;
scanning
spot
(TV)
M
arkflecken
{m}
(
i
m
Holz
)
m
edullary
spot
(in
wood
)
Ringfleck
{m}
ringspot
m
atte
Stelle
i
m
Autolack
dull
spot
in
the
car
paint
M
echanis
m
us
{m}
m
echanis
m
M
echanis
m
en
{pl}
m
echanis
m
s
Ausgleichs
m
echanis
m
us
{m}
co
m
pensation
m
echanis
m
;
co
m
pensating
m
echanis
m
;
balancing
m
echanis
m
Schließ
m
echanis
m
us
{m}
closing
m
echanis
m
;
locking
m
echanis
m
Zielscheibe
{f}
;
Opfer
{n}
(
eines
Betrugs
,
einer
Sekte
usw
.)
m
ark
(of a
fraud
, a
sect
etc
.)
[Am.]
Sie
erwiesen
sich
als
leichte
Opfer
für
den
Betrüger
.
They
proved
to
be
easy
m
arks
for
the
swindler
.
M
ode
{f}
[textil.]
fashion
M
oden
{pl}
fashions
Baby
m
ode
{f}
baby's
fashion
Da
m
en
m
ode
{f}
;
Frauen
m
ode
{f}
ladies'
fashion
;
fashion
for
wo
m
en
Herren
m
ode
{f}
;
M
änner
m
ode
{f}
m
en's
fashion
;
fashion
for
m
en
Jugend
m
ode
{f}
youth
fashion
Kinder
m
ode
{f}
children's
fashion
M
arken
m
ode
{f}
;
Designer
m
ode
{f}
branded
fashion
;
designer
fashion
in
M
ode
sein
to
be
in
fashion
;
to
be
à
la
m
ode
M
ode
werden
to
co
m
e
into
fashion
wieder
in
M
ode
sein
;
wieder
m
odern
sein
;
wieder
in
sein
to
be
back
in
fashion
langsa
m
aus
der
M
ode
ko
m
m
en
to
be
on
your
way
out
kniefreie
M
ode
{f}
above-the-knee
style
;
above-the-knee
look
(
wieder
)
gesund
werden
;
gesunden
[geh.]
;
genesen
[geh.]
(
von
etw
.)
{vi}
(
Person
)
to
recover
;
to
m
end
(from
sth
.);
to
be
healed/restored
to
health
(of a
person
)
gesund
werdend
;
gesundend
;
genesend
recovering
;
m
ending
;
being
healed/restored
to
health
gesund
geworden
;
gesundet
;
genesen
recovered
;
m
ended
;
been
healed/restored
to
health
von
einer
Krankheit
genesen
to
recover
fro
m
an
illness
ganz
gesunden
to
be
restored
to
full
health
m
it
oder
ohne
M
edika
m
ente
genesen
to
be
healed
with
or
without
m
edicines
von
etw
.
wiederhergestellt
sein
to
be
recovered
fro
m
sth
.
wenn
ich
wieder
gesund
bin
;
wenn
ich
wieder
genesen
bin
when
I
a
m
well
again
;
when
I'
m
recovered
Wann
wirst
du
wieder
gesund
sein
?
How
long
will
it
take
you
to
recover
?
Es
wird
noch
drei
Wochen
dauern
bevor
er
wieder
ganz
gesund
/
vollständig
genesen
ist
.
It
will
be
another
three
weeks
before
he
has
fully
recovered
.
Der
Patient
ist
soweit
genesen
,
dass
er
wieder
aufstehen
und
sich
bewegen
kann
.
The
patient
has
recovered
to
the
extent
that
he
can
get
up
and
m
ove
around
.
Die
Tiere
,
die
krank
waren
,
wurden
wieder
gesund
und
kräftig
.
The
ani
m
als
that
had
been
ill
were
restored
to
health
and
vigor
.
Gussfor
m
{f}
;
Gießfor
m
{f}
;
For
m
{f}
(
zur
Herstellung
von
Gussstücken
) (
Gießerei
)
casting
m
ould
[Br.]
;
m
ould
[Br.]
;
casting
m
old
[Am.]
;
m
old
[Am.]
Gussfor
m
en
{pl}
;
Gießfor
m
en
{pl}
;
For
m
en
{pl}
casting
m
oulds
;
m
oulds
;
casting
m
olds
;
m
olds
Dauerfor
m
{f}
;
Kokille
{f}
per
m
anent
m
ould
/
m
old
;
die-set
[Br.]
die
For
m
anschwärzen
to
blacken
the
m
ould/
m
old
Wasserda
m
pf
{m}
;
Da
m
pf
{m}
[phys.]
stea
m
;
water
vapour
[Br.]
;
water
vapor
[Am.]
;
aqueous
vapour
[Br.]
;
aqueous
vapor
[Am.]
Abblaseda
m
pf
{m}
blow-off
stea
m
Abda
m
pf
{m}
exhaust
stea
m
Ausblaseda
m
pf
{n}
(
Brenner
)
purging
stea
m
Bläserda
m
pf
{m}
sootblowing
stea
m
Brüdenda
m
pf
{m}
flash
stea
m
Entnah
m
eda
m
pf
{m}
;
Anzapfda
m
pf
{m}
(
Da
m
pfturbine
)
extraction
stea
m
;
bleed
stea
m
(steam
turbine
)
Erdwär
m
eda
m
pf
{m}
;
geother
m
aler
Da
m
pf
geother
m
al
stea
m
Fre
m
dda
m
pf
{m}
auxiliary
stea
m
Frischda
m
pf
{m}
(
Kessel
)
m
ain
stea
m
;
live
stea
m
Heißda
m
pf
{m}
superheated
stea
m
Heizda
m
pf
{m}
heating
stea
m
Nassda
m
pf
{m}
;
Sattda
m
pf
{m}
saturated
stea
m
Naturda
m
pf
{m}
;
Erdda
m
pf
{m}
geother
m
al
stea
m
Prozessda
m
pf
{m}
process
stea
m
sich
von
eine
m
Ort
zurückziehen/absetzen
{vr}
;
von
eine
m
Ort
abziehen
{vi}
[mil.]
to
withdraw
;
to
pull
out
;
to
disengage
fro
m
a
place
konstanter
Ausdruck
{m}
;
Konstante
{f}
[comp.]
[math.]
[phys.]
constant
ter
m
;
constant
;
absolute
ter
m
[rare]
konstante
Ausdrücke
{pl}
;
Konstanten
{pl}
constant
ter
m
s
;
constants
;
absolute
ter
m
s
Naturkonstante
{f}
natural
constant
willkürliche
Konstante
arbitrary
constant
Konstante
der
Expositionsstärke
[phys.]
exposure
rate
constant
Konstante
doppelter
Länge
double
precision
constant
Konstante
in
Befehlsfor
m
[comp.]
instructional
constant
Schriftenlesung
{f}
;
Lesung
{f}
(
Teil
der
M
essliturgie
)
[relig.]
lesson
;
lection
;
scripture
reading
;
reading
fro
m
the
Scriptures
;
Bible
reading
(part
of
the
M
ass
liturgy
)
Lesung
aus
de
m
Evangeliu
m
;
Evangeliu
m
slesung
{f}
;
Evangeliu
m
{n}
lesson
fro
m
the
Gospel
;
Gospel
reading
erste/zweite
Lesung
first/second
lesson
Lesung
aus
den
Apostelbriefen
;
Epistel
lesson
fro
m
the
epistles
;
epistle
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "m a.s.l.":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners