DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

22 results for schriftliche
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Schrift {f}; schriftliche Abhandlung {f} [lit.] [listen] writing [listen]

Schriften {pl} writings

zersetzende Schriften subversive writings

schriftliche Beweisfrage {f} [jur.] interrogatory

(schriftliche) Einspruchsbegründung {f} (Patentrecht) [adm.] statement of opposition (patent law)

Roman {m}; lange Abhandlung {f}; lange (schriftliche) Ausführung {f} screed

Bescheinigung {f}; (schriftliche) Bestätigung {f}; Schein {m} [adm.] [listen] [listen] [listen] certification; certificate [listen] [listen]

Bescheinigungen {pl}; Bestätigungen {pl}; Scheine {pl} certifications; certificates

Grund {m} (Umstand) [listen] account [listen]

auf Grund/aufgrund von etw.; wegen jdn./etw. {prp; +Gen.} [listen] on account of sb./sth. [listen]

Die schriftliche Arbeit wurde wegen ihrer Länge abgelehnt. The paper was rejected on account of its length.

Sie waren müde, aber deswegen nicht weniger begeistert. They were tired, but not any less enthusiastic on that account.

Auf Grund dessen muss ich ablehnen. On that account I must refuse.

Klausur {f}; Aufsichtsarbeit {f} [stud.] [listen] written exam; proctored (written) examination

Klausuren {pl}; Aufsichtsarbeiten {pl} written exams; proctored (written) examinations

eine Klausurarbeit schreiben; eine schriftliche Prüfung ablegen; eine Probe machen [Schw.] to sit a written exam [Br.]; to take a written exam [Am.]

Prozessvollmacht {f} [jur.] power of attorney [listen]

anwaltliche Prozessvollmacht (schriftliche Prozessvollmacht für einen Anwalt) warrant of attorney

Stellungnahme {f} [listen] opinion; comment; statement [listen] [listen] [listen]

Stellungnahmen {pl} opinions; comments; statements [listen] [listen]

schriftliche Stellungnahme written opinion

mit einer Begründung versehene Stellungnahme reasoned opinion

eine kurze Stellungnahme a short statement

eine Stellungnahme abgeben (zu etw.) to make a statement; to deliver an opinion (on sth.)

die Stellungnahme des Ausschusses zu diesem Vorschlag the opinion of the Committee on this proposal

In seiner Stellungnahme unterstrich das Parlament, dass ... In its opinion, Parliament emphasized that ...

Überlieferung {f} [soc.] tradition (handing-down of customs or beliefs) [listen]

mündliche Überlieferung oral tradition; oral lore

schriftliche Überlieferung recorded history; written history

Lehrüberlieferung [relig.] doctrinal tradition

Doppelüberlieferung [relig.] double tradition

Textüberlieferung [lit.] textual tradition

der Überlieferung nach Tradition says that ...; Folklore says that ...

Der Überlieferung nach wurde Polen im Jahr 966 gegründet. Tradition dates the foundation of Poland to 966.

Verwarnung {f} [listen] warning [listen]

Verwarnungen {pl} warnings

schriftliche Verwarnung written warning

(schriftliche) Vollmacht {f}; Vollmachtsurkunde {f} [jur.] [listen] letter of attorney; power of attorney [listen]

jdm. eine Vollmacht erteilen to give sb. power of attorney; to grant sb. power of attorney

Zahlungsaufforderung {f}; Vorschreibung {f} [Ös.] [fin.] request for payment; demand for payment; payment demand; call (to share subscribers) [listen]

Zahlungsaufforderungen {pl}; Vorschreibungen {pl} requests for payment; demands for payment; payment demands; calls

befristete Zahlungsaufforderung an einen Schuldner unter Androhung eines Konkursverfahrens bankruptcy notice

schriftliche Zahlungsaufforderung (outstanding) payment letter

etw. ausbauen; etw. entfalten; etw. erweitern {vt} to develop sth. (to elaborate sth., to cause sth. to become more advanced)

ausbauend; entfaltend; erweiternd developing [listen]

ausgebaut; entfaltet; erweitert [listen] developed [listen]

eine Theorie/ein Argument/ein musikalisches Thema entfalten to develop a theory/argument/musical theme (more fully)

Die Geschichte wurde später zu einem Roman ausgebaut. The story was later developed into a novel.

Der Kurs soll Ihre schriftliche Ausdrucksfähigkeit erweitern. The course is designed to develop your writing skills.

sich bewerben {vr} (um) to apply (for) [listen]

sich bewerbend applying [listen]

sich beworben applied [listen]

bewirbt sich applies [listen]

bewarb sich applied [listen]

sich um eine Stelle bewerben to apply for a job

sich schriftlich bewerben to apply in writing

Er bewarb sich um die Stelle. He applied for the job.

Er hat sich bei ... beworben. He's applied to ... (for a job).

Bitte richten Sie Ihre schriftliche Bewerbung an unten stehende Adresse. Please apply in writing to the address below.

schriftlich {adj} [listen] written [listen]

schriftliches Angebot written offer

auf schriftlichem Wege in writing

in schriftlicher Form in writing; in written form

eine schriftliche Darstellung a statement in writing

überzeugend; aussagekräftig; schlüssig; endgültig; abschließend; entscheidend {adj} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] conclusive

eine überzeugendes Argument a conclusive argument

ein schlüssiger Beweis conclusive evidence

eine unwiderlegbare Rechtsannahme a conclusive presumption

Er wird von allen seinen Ämtern entbunden bis die Untersuchung endgültig abgeschlossen ist. He is relieved of all his duties until such time as this investigation has been resolved in a conclusive manner.

Die schriftliche Aussage ist entscheidend. The written statement will be conclusive.

auf jdn./etw. verzichten; ohne jdn./etw. auskommen {vi} to dispense with sb./sth. (formal)

auf jds. Dienste verzichten to dispense with sb.'s services; to dispense with sb.

Das ist entbehrlich. This may be dispensed with.

Die Braut hat vorgeschlagen, dass wir bei der Hochzeit ganz auf Ansprachen verzichten. The bride suggested that we dispense with speeches altogether at the wedding.

Ich komme jetzt ohne meine Krücken aus. Now I can dispense with my crutches.

Dieses biometrische System macht Zahlkarten überflüssig. This biometric system will dispense with the need for payment cards.

Die Formalitäten können wir uns, glaube ich, schenken. I think we can dispense with the formalities.

Eine schriftliche Bestätigung kann entfallen, wenn ... Written confirmation can be dispensed with in cases where ...

zurückgehen auf to trace back to; to date from

zurückgehend auf tracing back to; dating from

zurückgegangen auf traced back to; dated from

Die erste schriftliche Erwähnung des Namens geht auf das Jahr 1400 zurück. The first written mention of the name dates from the year 1400.

Sehr geehrte Damen und Herren! (schriftliche Anrede) [adm.] Dear Sir or Madam!; Dear Sirs!

Sehr geehrte Damen und Herren (schriftliche Anrede an Unbekannte) [adm.] [listen] To whom it may concern, ...

Fr. (schriftliche Anrede allg. und für eine unverheiratete Frau) Ms [Br.]; Ms. [Am.]; (from Miss)

Fr. (schriftliche Anrede für eine verheiratete Frau) Mrs [Br.]; Mrs. [Am.]; (from Mistress) [listen] [listen]

vorschriftlich {adj} preliterate

Kultur {f} ohne schriftliche Zeugnisse preliterate culture
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2014
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt