DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Wut
Search for:
Mini search box
 

36 results for Wut
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Ärger {m}; Zorn {m}; Wut {f} [listen] [listen] [listen] anger [listen]

im Zorn in anger; in a rage

jdn. in Wut versetzen to send sb. into a rage

Lass deinen Ärger nicht an mir aus. Don't take your anger out on me!

Wut {f}; Gereiztheit {f}; Zorn {m} [listen] [listen] temper [listen]

Wut {f}; Zorn {m}; Raserei {f} [listen] [listen] fury [listen]

vor lauter Wut for fury

Wut {f}; Zorn {m}; Ärger {m} [listen] [listen] [listen] ire [listen]

Wut {f} [listen] angriness

Wut {f} [listen] irateness

Wut {f} [listen] rabidness

Wut {f} [listen] wrath [listen]

Wut entfachen; für Ärger sorgen to raise hackles [fig.]

erbosen; erzürnen; wütend machen; in Wut bringen {vt} to infuriate; to incense [listen]

erbosend; erzürnend; wütend machend; in Wut bringend infuriating; incensing

erbost; erzürnt; wütend gemacht; in Wut gebracht infuriated; incensed

erbost; erzürnt; macht wütend; bringt in Wut infuriates; incenses

erboste; erzürnte; machte wütend; brachte in Wut infuriated; incensed

Raserei {f}; Wut {f} [listen] furiousness

jdn. zur Raserei bringen to drive sb. mad

Verärgerung {f}; Ärger {m}; Wut {f} [listen] [listen] exasperation

in Wut geraten to fly into a passion

sprachlos vor Wut inarticulate with rage

vor Wut kochen to be in a rage; to boil with rage

vor Wut schäumen to fret and fume

Er ist außer sich vor Wut. He's beside himself with rage.

Zorn {m}; Wut {f} [listen] [listen] dander [coll.]

Anwandlung {f}; Anfall {m} [psych.] [listen] fit

in einer Anwandlung von Großzügigkeit in a fit of generosity

in einem Anfall von Wut in a fit of anger

Regung {f}; kleine Bewegung {f} stir

Ich stand da und sperrte Augen und Ohren nach der kleinsten Regung/Bewegung auf. I stood, straining eyes and ears for the faintest stir.

In mir regte sich ein Anflug von Wut. I felt a stir of anger.

Stinkwut {f} [ugs.] towering rage

eine Stinkwut auf jdn. haben to be furious with sb.; to be livid with sb. [Br.]

vor Wut kochen to be livid with anger

Ventil {n} (für etw.) [übtr.] [listen] vent (for sth.) [fig.] [listen]

seiner Wut Luft machen, seiner Wut freien Lauf lassen to give vent to one's fury

Zahn {m} [anat.] [listen] tooth [listen]

Zähne {pl} [listen] teeth [listen]

bleibende Zähne; bleibendes Gebiss; zweite Zähne [ugs.] (Dentes permanentes) permanent teeth; adult teeth; second teeth [coll.]

falsche Zähne false teeth

seine Zähne putzen to brush one's teeth [listen]

einen Zahn ziehen to pull a tooth

in den Zähnen herumstochern to pick the teeth

die Zähne fletschen/blecken [zool.] to show/bare one's teeth

jdm. auf den Zahn fühlen [übtr.] to grill sb.

die Zähne aufeinander beißen to clench one's teeth

(vor Wut) mit den Zähnen knirschen to grind one's teeth (in anger)

die Zähne zusammenbeißen [übtr.] to grit your teeth [fig.]

Ich biss die Zähne zusammen und kämpfte mich durch. I gritted my teeth and fought my way through.

jdn. zu etw. anstacheln; jdn. dazu anstacheln, etw. zu tun to goad sb. into sth.; to goad sb. doing sth.

jdn. in Wut bringen to goad sb. into a fury

(Ärger) auslassen {vt} (an) [listen] to wreak (on)

auslassend wreaking

ausgelassen wreaked

lässt aus wreaks

ließ aus wreaked

seine Wut an jdm. auslassen to wreak one's anger on sb.

an jdm. Rache nehmen to wreak revenge on sb.

(Gefühle, Interesse) entwickeln {vt} [psych.] [listen] to work sth. up; to work onself up into sth. (feelings, Interesse)

sich aufregen; sich ereifern [geh.] to get worked up; to work oneself up

sich in eine Wut hineinsteigern to work up a rage; to work oneself up into a rage

Ich kann mich dafür nicht begeistern. I can't work up any enthusiasm for it.

ersticken {vi} (an etw.) [listen] to choke (on sth.); to choke to death [listen]

erstickend choking; choking to death [listen]

erstickt choked; choked to death [listen]

keine Luft bekommen to be choking

Er erstickte fast vor Wut. He was choking with anger.

Sie starb durch Ersticken. She died by choking.

sich in etw. hineinsteigern to get into a state; to work oneself up into sth.

sich in seine Wut hineinsteigern to work oneself up into a rage

sich in eine Rolle hineinsteigern to become completely caught up in a role

Steigere dich da nicht so rein. Don't work yourself into a lather (about this). [coll.]

in jdm. hochkommen; aufsteigen; aufwallen {vi} (Gefühle) [psych.] [listen] to surge; to surge up inside sb. [listen]

hochkommend; aufsteigend; aufwallend surging; surging up inside

hochgekommen; aufgestiegen; aufgewallt surged; surged up inside

Sie fühlte die Wut in sich hochkommen.; Sie fühlte, wie die Wut in ihr aufstieg. She could feel anger surging inside her.

schäumen {vi} to foam [listen]

schäumend foaming

geschäumt foamed

wenig schäumend {adj} (Reinigungsmittel) low foaming

vor Wut schäumen; vor Wut kochen [übtr.] to be foaming with rage [fig.]

Das grüne Wasser schäumte über den Felsen. The green water foamed over the rocks.

schäumen; kochen {vi} [listen] to seethe

schäumend; kochend seething

geschäumt; gekocht seethed

vor Wut schäumen; vor Wut kochen to seethe with anger

schnauben {vi} (durch die Nase pusten) to snort

schnaubend snorting

geschnaubt snorted

schnaubt snorts

schnaubte snorted

vor Wut schnauben to snort with rage

wütend schnaubend snorting with rage

schwanken {vi} (zwischen) [listen] to veer (between) [listen]

schwankend veering

geschwankt veered

Seine Gefühle schwankten zwischen Wut und Angst. His emotions veered between fear and anger.

mit jdm./etw. umgehen; sich mit jdm./etw. befassen to deal with sb./sth. {dealt; dealt} [listen]

umgehend; sich befassend [listen] dealing with

umgegangen; sich befasst dealt with

der Umgang mit jdm. the manner/way in which sb. is dealt with

mit einer Sache befasst sein [adm.] to deal with a case

Ich habe mich selbst des Problems angenommen. I dealt with the problem myself.

Er muss lernen, mit seiner Wut umzugehen. He needs to learn how to deal with his anger.

Wir werden Ihr Anliegen sofort bearbeiten. We'll deal with your request straight away.

Für allgemeine Anfragen ist unsere Zentrale zuständig. General enquiries are dealt with by our head office.

Bei einer 24-stündigen Aktion wurden duzende Autofahrer von der Polizei beamtshandelt. Dozens of motorists were dealt with by the police during a day-long operation.

90% der Reisenden werden innerhalb von 10 Minuten vom Zoll abgefertigt. 90% of travellers are dealt with by Customs within 10 minutes.

Die Sache ist bereits erledigt. The matter has already/now been dealt with.

ungezügelt; ungebremst; hemmungslos; exzessiv {adj} unrestrained

ungezügelte Wut unrestrained anger

ungebremste Freude unrestrained joy

sich wild gebärdend; rasend; tobend {adj} berserk

rasende Wut {f}; sinnlose Raserei {f}; Berserkerwut {f} berserk rage
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt