A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7507
similar
results for hi viz
Search single words:
hi
·
viz
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
hi
nter
etw
.
hervorgucken
;
hervorschauen
;
hervorlugen
;
herauslugen
{vi}
to
peek
out
from
be
hi
nd
sth
.
hervorguckend
;
hervorschauend
;
hervorlugend
;
herauslugen
peeking
out
hervorgeguckt
;
hervorgeschaut
;
hervorgelugt
;
herausgelugt
peeked
out
hi
n
und
her
eilen
;
hi
n
und
her
sausen
;
hasten
;
herumhetzen
;
wuseln
[ugs.]
{vi}
to
bustle
about
hi
n
und
her
eilend
;
hi
n
und
her
sausend
;
hastend
;
herumhetzend
;
wuselnd
bustling
about
hi
n
und
her
geeilt
;
hi
n
und
her
gesaust
;
gehastet
;
herumgehetzt
;
gewuselt
bustled
about
hi
ndurchgehen
{vi}
to
pass
through
hi
ndurchgehend
passing
through
hi
ndurchgegangen
passed
through
hi
ndurchgucken
{vi}
to
peep
through
hi
ndurchguckend
peeping
through
hi
ndurchgeguckt
peeped
through
hi
neineilen
;
hereineilen
{vi}
to
bustle
in
hi
neineilend
;
hereineilend
bustling
in
hi
neingeeilt
;
hereingeeilt
bustled
in
hi
neinpassen
{vi}
(
in
)
to
fit
in
(into)
hi
neinpassend
fitting
in
hi
neingepasst
fitted
in
hi
neinreichen
;
hi
neingreifen
{vi}
;
lang
genug
sein
{v}
to
reach
in
hi
neinreichend
;
hi
neingreifend
;
lang
genug
seiend
reac
hi
ng
in
hi
neingereicht
;
hi
neingegriffen
;
lang
genug
gewesen
reached
in
hi
nken
;
lahmen
{vi}
[zool.]
to
limp
;
to
walk
with
a
limp
hi
nkend
;
lahmend
limping
;
walking
with
a
limp
ge
hi
nkt
;
gelahmt
limped
;
walked
with
a
limp
hi
nlaufen
{vi}
to
run
there
;
to
walk
there
;
to
run
past
;
to
walk
along
hi
nlaufend
running
there
;
walking
there
;
running
past
;
walking
along
hi
ngelaufen
run
there
;
walked
there
;
run
past
;
walked
along
hi
nterhertrotten
;
nachzockeln
{vi}
to
straggle
hi
nterhertrottend
;
nachzockelnd
straggling
hi
nterhergetrottet
;
nachgezockelt
straggled
hi
nübergehen
;
übergehen
{vi}
to
go
over
hi
nübergehend
;
übergehend
going
over
hi
nübergegangen
;
übergegangen
gone
over
hi
nüberlaufen
;
hi
nüberrennen
{vi}
to
run
across
hi
nüberlaufend
;
hi
nüberrennend
running
across
hi
nübergelaufen
;
hi
nübergerannt
run
across
hi
nuntergehen
;
hi
nabgehen
[geh.]
{vi}
to
walk
down
hi
nuntergehend
;
hi
nabgehend
walking
down
hi
nuntergegangen
;
hi
nabgegangen
walked
down
hi
nuntergehen
{vi}
to
go
down
;
to
go
down
hi
ll
hi
nuntergehend
going
down
;
going
down
hi
ll
hi
nuntergegangen
gone
down
;
gone
down
hi
ll
hi
nunterlaufen
;
hi
nunterrennen
{vi}
to
run
down
hi
nunterlaufend
;
hi
nunterrennend
running
down
hi
nuntergelaufen
;
hi
nuntergerannt
run
down
hi
nweggehen
{vi}
über
to
slur
over
hi
nweggehend
slurring
hi
nweggegangen
slurred
hi
nwegsetzen
{vi}
to
jump
over
hi
nwegsetzend
jumping
over
hi
nweggesetzt
jumped
over
hi
nzukommen
;
dazwischenkommen
;
unvermutet
eintreten
{vi}
to
supervene
hi
nzukommend
;
dazwischenkommend
;
unvermutet
eintretend
supervening
hi
nzugekommen
;
dazwischengekommen
;
unvermutet
eingetreten
supervened
jdm
.
eins
überziehen
;
jdm
.
eins
überbraten
{vi}
(
einen
Schlag
auf
den
Kopf
versetzen
)
[ugs.]
to
hi
t
sb
.
on
the
head
;
to
bonk
sb
.
on
the
head
eins
übergezogen
bekommen
;
eins
übergebraten
bekommen
to
get
hi
t
on
the
head
;
to
get
bonked
on
the
head
eins
auf
die
Nase
bekommen
to
get
hi
t
on
the
nose
;
to
get
bonked
on
the
nose
sich
gut
verstehen
{vr}
;
miteinander
auskommen
{vi}
to
hi
t
{
hi
t
;
hi
t
}
off
sich
gut
verstehend
;
miteinander
auskommend
hi
tting
off
sich
gut
verstanden
;
miteinander
ausgekommen
hi
t
off
hi
nter
jdm
.
zurückliegen
;
jdm
.
hi
nterher
hi
nken
[übtr.]
{vi}
to
trail
sb
.
[fig.]
zurückliegend
;
hi
nterher
hi
nkend
trailing
zurückgelegen
;
hi
nterherge
hi
nkt
trailed
hi
nter/gegenüber
etw
.
zurückstehen
;
gegenüber
etw
.
hi
ntanstehen
[geh.]
{vi}
(
Sache
)
to
take
second
place
to
sth
.;
to
take
a
back
seat
to
sth
. (of a
t
hi
ng
)
Ich
habe
kleine
Kinder
,
da
müssen
die
Hobbies
zurückstehen
.
I
have
small
c
hi
ldren
,
so
my
hobbies
take
a
back
seat
.
Einzelinteressen
müssen
hi
nter
den
Interessen
der
Allgemeinheit
zurückstehen
.
The
interests
of
individuals
must
take
second
place
to
the
interests
of
the
community
.
zusammenprallen
;
aufeinanderprallen
;
kollidieren
{vi}
to
hi
t
each
other
;
to
collide
;
to
come
into
collision
with
each
other
zusammenprallend
;
aufeinanderprallend
;
kollidierend
hi
tting
each
other
;
colliding
;
coming
into
collision
with
each
other
zusammengeprallt
;
aufeinandergeprallt
;
kollidiert
hi
t
each
other
;
collided
;
come
into
collision
with
each
other
Hochwasserrandbereich
{m}
;
Hochwasserrandzone
{f}
[envir.]
hi
gh-water
margin
;
flood
fringe
area
Hochwasserrandbereiche
{pl}
;
Hochwasserrandzonen
{pl}
hi
gh-water
margins
;
flood
fringe
areas
hi
n
und
her
gerissen
sein
;
hi
n
und
her
gerissen
werden
{vi}
to
be
torn
Ich
bin
hi
n
und
her
gerissen
.;
Zwei
Seelen
wohnen
in
meiner
Brust
.
I'm
torn
.
hi
nzugefügt
werden
;
dazukommen
;
dazu
kommen
{vi}
to
be
added
Kommt
noch
etwas
dazu
?
Is
there
anyt
hi
ng
else
?;
Will
there
be
anyt
hi
ng
else
?
hi
nauskommen
{vi}
to
come
out
;
to
go
out
(
etwas
auf
dasselbe/eins
)
hi
nauskommen
to
be/have
the
same
result
zurückschlagen
{vi}
to
hi
t
back
kontern
{vi}
to
hi
t
back
Hi
ntertüre
{f}
;
Hi
ntertür
{f}
[übtr.]
back
door
[fig.]
eine
Prämienerhöhung
über
die
Hi
ntertüre
an
increase
in
premiums
through
the
back
door
durch/über
die
Hintertür(e)
through/by
the
back
door
über
die
Hi
ntertür
versuchen
,
etw
.
zu
tun
to
enter
through
the
back
door
and
do
sth
.
etwas
über
die
Hi
ntertür
einführen
wollen
to
make
a
back-door
attempt
to
introduce
sth
.
sich
eine
Hi
ntertüre
offenhalten
to
leave
oneself
a
way
out
Er
ist
durch
die
Hi
ntertür
in
den
öffentlichen
Dienst
gekommen
.
He
got
into
the
civil
service
by
the
back
door
.
geländegängiges
Fahrzeug
der
US-Armee
[mil.]
Hi
gh
Mobility
Multipurpose
Wheeled
Ve
hi
cle
/HMMWV/
;
Humvee
;
Hum-Vee
geländegängiges
Fahrzeug
(
Zivil
)
Hummer
Hi
lfsantrag
{m}
;
Eventualantrag
{m}
[jur.]
subsidiary
motion
(civil
action
);
alternative
claim
(patent
law
)
Hi
lfsanträge
{pl}
;
Eventualanträge
{pl}
subsidiary
motions
;
alternative
claims
Hi
nterlegung
{f}
einer
Sicherheit
;
Sicherheitsleistung
{f}
(
Zivilrecht
)
[fin.]
deposit
of
security
;
provision
of
security
(civil
law
)
Sicherheitsleistung
des
Vorerben
provision
of
security
by
the
prior
heir
Sichtzone
{f}
(
Ausweis
)
visual
inspection
zone
/
VIZ
/
(identification
document
)
Sichtzonen
{pl}
visual
inspection
zones
glauben
;
meinen
;
finden
{vi}
{vt}
(
persönliche
Einschätzung
)
to
t
hi
nk
{
thought
;
thought
} (used
to
express
a
person
opinion
)
glaubend
;
meinend
;
findend
t
hi
nking
geglaubt
;
gemeint
;
gefunden
thought
er/sie
glaubt
;
er/sie
meint
;
er/sie
findet
he/she
t
hi
nks
ich/er/sie
glaubte
;
ich/er/sie
meinte
;
ich/er/sie
fand
I/he/she
thought
er/sie
hat/hatte
geglaubt
;
er/sie
hat/hatte
gemeint
;
er/sie
hat/hatte
gefunden
he/she
has/had
thought
ich/er/sie
glaubte
I/he/she
would
t
hi
nk
ich
finde
,
es
ist
...
I
t
hi
nk
it's
...; I
find
it's
...
etw
.
gut
finden
to
t
hi
nk
sth
.
is
good
schlecht
über
jdn
. /
von
jdm
.
denken
to
t
hi
nk
badly
about
sb
. /
of
sb
.
Was
hältst
du
davon
?
What
do
you
t
hi
nk
of
that
?
Was
meinst
du
?;
Was
sagst
du
dazu
?
What
do
you
t
hi
nk
?;
What's
your
opinion
?
Ich
glaube
nicht
.
I
don't
t
hi
nk
so
.
Ich
denke
schon
.;
Ich
glaube
schon
.
I
t
hi
nk
so
.
Man
möchte
meinen
,
dass
...
You
would
t
hi
nk
that
...
Wir
finden
ihn
alle
sehr
nett
.
We
all
t
hi
nk
he
is
very
nice
.
Den
Teppich
finde
ich
zu
bunt
.
I
t
hi
nk
the
carpet
is
too
colourful
.
Ganz
meine
Meinung
!; (
Das
)
finde
ich
auch
!
That's
just
what
I
t
hi
nk
!; I
agree
entirely
!; I
quite
agree
!
Was
hast
du
dir
nur
dabei
gedacht
?
What
on
earth
were
you
t
hi
nking
?
Das
habe
ich
mir
auch
gedacht
.
That
was
exactly
my
thought
.
Das
habe
ich
mir
schon
gedacht
!
I
thought
as
much
!
Ich
glaube
fast
, ...
I
rather
t
hi
nk
...
Ich
glaube
,
du
schuldest
mir
eine
Erklärung
!
I
t
hi
nk
you
owe
me
an
explanation
!
Auch
wenn
das
Wort
oft
diese
Bedeutung
hat
,
darf
man
nicht
glauben
,
dass
das
immer
so
ist
.
Although
the
word
does
often
have
t
hi
s
meaning
,
it's
a
mistake
to
t
hi
nk
it
always
does
.
jdn
./etw.
für
etw
.
halten
;
als
etw
.
betrachten
;
als
etw
.
ansehen
;
etw
.
für/als
etw
.
erachten
{vt}
to
consider
sb
./sth.
sth
.;
to
consider
sb
./sth.
to
be
sth
.;
to
regard
sb
./sth.
as
sth
.;
to
t
hi
nk
of
sb
./sth.
as
sth
.;
to
deem
sb
./sth.
sth
.
[formal]
haltend
;
betrachtend
;
ansehend
;
erachtend
considering
;
regarding
;
t
hi
nking
;
deeming
gehalten
;
betrachtet
;
angesehen
;
erachtet
considered
;
regarded
;
thought
;
deemed
hätl
;
betrachtet
;
sieht
an
;
erachtet
considers
;
regards
;
t
hi
nks
;
deems
hi
elt
;
betrachtete
;
sah
an
;
erachtete
considered
;
regarded
;
thought
;
deemed
es
für
seine
Pflicht
halten
,
etw
.
zu
tun
to
deem
it
a
duty
to
do
sth
.
es
für
richtig
halten
,
etw
.
zu
tun
to
deem
it
right
to
do
sth
.
jede
Maßnahme
,
die
Sie
für
notwendig
erachten
any
action
you
deem
necessary
der
Auffassung
sein
,
dass
...
to
deem
that
...
jdm
.
wird
unterstellt
,
dass
er
etw
.
tut
sb
.
is
deemed
to
do
sth
.
annehmen
,
dass
jd
.
etw
.
getan
hat
to
deem
sb
.
to
have
done
sth
.
Ich
halte
das
für
einen
Fehler
.
I
consider
that
a
mistake
. / I
regard
that
as
a
mistake
.
Wir
betrachten
es
als
große
Ehre
,
Sie
heute
abend
hi
er
bei
uns
begrüßen
zu
dürfen
.
We
consider
it
a
great
honor
to
have
you
here
with
us
tonight
.
Betrachten
Sie
sich
als
entlassen
.
Consider
yourself
dismissed
.
Die
Kampagne
wurde
als
gescheitert
angesehen
.
The
campaign
was
considered
to
have
failed
.
Liz
galt
als
ausgezeichnete
Lehrerin
.
Liz
was
considered
an
excellent
teacher
. /
Liz
was
regarded
as
an
excellent
teacher
.
Ein
weiterer
Anstieg
gilt
als
unwahrscheinlich
.
A
further
increase
is
considered
unlikely
/
regarded
as
unlikely
.
Du
kannst
von
Glück
sagen
/
dich
glücklich
schätzen
,
dass
du
zu
dieser
Zeit
nicht
im
Zug
warst
.
Consider
yourself
lucky/fortunate
(that)
you
weren't
on
the
train
at
that
time
.
Das
Gericht
war
der
Auffassung
,
dass
diese
Handlung
ein
standeswidriges
Verhalten
darstellt
.
The
tribunal
considered
that
t
hi
s
action
amounted
to
professional
misconduct
.
Er
hi
elt
es
für
ratsam
,
nichts
zu
sagen
.
I
deemed
it
prudent
not
to
say
anyt
hi
ng
.
Wir
betrachten
es
als
eine
Ehre
,
eingeladen
zu
sein
.
We
deem
it
an
honour
to
be
invited
.
Entbindung
{f}
;
Geburtsvorgang
{m}
;
Geburt
{f}
;
Gebären
{n}
;
Niederkunft
{f}
[poet.]
(
Parturitio
)
[med.]
delivery
;
labour
;
accouchement
;
parturition
;
c
hi
ldbirth
;
giving
birth
Kaiserschnittentbindung
{f}
;
Kaiserschnittgeburt
{f}
abdominal
delivery
;
caesarean
delivery
;
delivery
by
ceasarean
section
;
caesarean
birth
Spontanentbindung
{f}
;
Spontangeburt
{f}
spontaneous
delivery
;
spontaneous
labour
;
labour
without
assistance
Steißgeburt
{f}
;
Beckenendlagengeburt
{f}
;
Entbindung
in
Beckenendlage
breech
delivery
Entbindung
zum
Termin
;
Termingeburt
;
Reifgeburt
{f}
mature
labour
;
labour
at
(full)
term
;
term
parturition
die
Geburt
erleichtern
to
facilitate
delivery
die
Geburt
anregen
to
stimulate
labour
die
Geburt
einleiten
to
induce
labour
die
Geburt
leiten
to
manage
delivery/labour
bei
der
Geburt
assistieren
to
handle
the
delivery
Einleitung
der
Geburt
induction
of
labour
gut/schlecht
auf
die
Geburt
vorbereitet
sein
to
be
well/ill
prepared
for
labour
Geburt
auf
natürlichem
Wege
delivery
by
way
of
natural
maternal
passages
Geburt
bei
verengtem
Becken
contracted
pelvis
delivery
Geburt
nach
vorzeitigem
Fruchtwasserabgang
dry
labour
;
xerotocia
Geburt
nach
dem
Termin
post-term
birth
Geburt
in
Längslage
longitudinal
presentation
Geburt
in
Querlage
transverse
presentation
;
cross-birth
Geburt
in
Schräglage
oblique
presentation
Geburt
in
Beckenendlage
breech
presentation
Fahrzeug
{n}
[transp.]
ve
hi
cle
Fahrzeuge
{pl}
ve
hi
cles
Altfahrzeuge
{pl}
[envir.]
end-of-life
ve
hi
cles
Doppelstockfahrzeuge
{pl}
double-deck
ve
hi
cles
Gebrauchtfahrzeug
{n}
;
Occasionsfahrzeug
{n}
[Schw.]
used
ve
hi
cle
;
second-hand
ve
hi
cle
;
pre-owned
ve
hi
cle
[Am.]
Gebrauchtfahrzeuge
{pl}
;
Occasionsfahrzeuge
{pl}
used
ve
hi
cles
;
second-hand
ve
hi
cles
;
pre-owned
ve
hi
cles
Gelenkfahrzeug
{n}
articulated
ve
hi
cle
landwirtschaftliches
Fahrzeug
farm
ve
hi
cle
;
agricultural
ve
hi
cle
Militärfahrzeug
{n}
military
ve
hi
cle
Militärfahrzeuge
{pl}
military
ve
hi
cles
Reisefahrzeug
{n}
;
Reisemobil
{n}
touring
ve
hi
cle
;
tourer
Sc
hi
enenfahrzeug
{n}
rail-bound
ve
hi
cle
;
rail
ve
hi
cle
;
railway
ve
hi
cle
[Br.]
;
railroad
ve
hi
cle
[Am.]
Schrottfahrzeug
{n}
scrap
ve
hi
cle
Schrottfahrzeuge
{pl}
scrap
ve
hi
cles
Serienfahrzeug
{n}
series
production
ve
hi
cle
;
production
ve
hi
cle
Serienfahrzeuge
{pl}
series
production
ve
hi
cles
;
production
ve
hi
cles
Straßenfahrzeug
{n}
road
ve
hi
cle
Straßenfahrzeuge
{pl}
road
ve
hi
cles
Luftfahrzeug
{n}
/LFZ/
;
Fluggerät
{n}
;
Flugzeug
{n}
[aviat.]
aircraft
;
craft
;
aerial
ve
hi
cle
Luftfahrzeuge
{pl}
;
Fluggeräte
{pl}
;
Flugzeuge
{pl}
aircraft
;
craft
;
aerial
ve
hi
cles
Entenflugzeug
{n}
tail-first
aircraft
;
canard
aircraft
;
canard
ferngesteuertes
Fluggerät
remotely
piloted
aerial
ve
hi
cle
/RPV/
Knickflügelflugzeug
{n}
gull-wing
aircraft
Militärflugzeug
{n}
military
aircraft
Nurflügelflugzeug
{n}
;
Nurflügler
{m}
[ugs.]
;
fliegender
Flügel
{m}
flying-wing
aircraft
;
all-wing
aircraft
;
tailless
aircraft
;
flying
wing
Propellerturbinenflugzeug
{n}
;
propellerturbinenluftstrahlbetriebenes
Flugzeug
{n}
;
Propellerturbinenluftstrahlfluzeug
{n}
;
PTL-Flugzeug
{n}
;
Luftfahrzeug
{n}
mit
Propellertrubinenantrieb
[aviat.]
turboprop
aircraft
;
turboprop
Turbinenflugzeug
{n}
;
Flugzeug
mit
Turbostrahlantrieb
turbojet
aircraft
;
turbojet
;
jetliner
Zivilflugzeug
{n}
civilian
aircraft
;
civil
aircraft
unbemanntes
Luftfahrzeug
pilotless
aircraft
;
unmanned
aerial
ve
hi
cle
/UAV/
zweistufiges
Fluggerät
(
Raumfahrt
)
two-stage
ve
hi
cle
(astronautics)
Flugzeug
mit
gepfeilten
Tragflächen
swept
wing
aircraft
Flugzeug
mit
absenkbarer
Rumpfspitze
droop-nose
aircraft
überfälliges
Luftfahrzeug
overdue
aircraft
vom
Kurs
abgekommenes
Luftfahrzeug
strayed
aircraft
ein
Flugzeug
(
an
einen
Ort
)
leiten
;
einweisen
to
vector
an
aircraft
(to a
place
)
rauschen
;
rascheln
(
Kleidung
);
zischen
{vi}
(
Bewegungsgeräusch
)
to
swish
;
to
swoosh
;
to
whoosh
;
to
woosh
;
to
w
hi
sh
[Am.]
rauschend
;
raschelnd
;
zischend
swis
hi
ng
;
swoos
hi
ng
;
whoos
hi
ng
;
woos
hi
ng
;
w
hi
s
hi
ng
gerauscht
;
geraschelt
;
gezischt
swished
;
swooshed
;
whooshed
;
wooshed
;
w
hi
shed
rauscht
;
raschelt
;
zischt
swishes
;
swooshes
;
whooshes
;
wooshes
;
w
hi
shes
rauschte
;
raschelte
;
zischte
swished
;
swooshed
;
whooshed
;
wooshed
;
w
hi
shed
Autos
,
die
vorbeizischen
cars
swis
hi
ng
by
/
swoos
hi
ng
by
/
whoos
hi
ng
by
ein
Rock
,
der
beim
Gehen
raschelt
a
skirt
that
swishes
as
you
walk
(along)
Ein
Zug
rauschte
vorbei
.
A
train
whooshed
by
.
Die
Ärmel
raschelten
bei
jeder
Bewegung
.
The
sleeves
swished
when
moved
.
Der
Wind
rauschte
durch
die
Blätter
.
The
wind
swished
among
the
leaves
.
Der
Ball
zischte
an
meinem
Kopf
vorbei
.
The
ball
swooshed
past
my
head
.
Das
Wasser
rauschte
den
Abfluss
hi
nunter
.
The
water
whooshed
down
the
drain
.
Der
Verkehr
rauschte
um
uns
herum
.
The
traffic
swooshed
round
us
.
Die
Schneide
der
Axt
zischte
durch
die
Luft
.
The
axe's
edge
swished
through
the
air
.
Ein
großes
Auto
rauschte
vorbei/an
Ihnen
vorbei
.
A
large
car
swished
by/past
them
.
Die
Scheibenwischer
surrten
hi
n
und
her
.
The
winds
hi
eld
wipers
swished
back
and
forth
.
etw
.
sehen
;
die
Sache
sehen
;
etw
.
einschätzen
;
erkennen
,
dass
{vi}
to
see
sth
.;
can
see
sth
.;
can
see
that
;
to
see
t
hi
ngs
(assess)
die
Welt
mit
den
Augen
der
Kinder
sehen
to
see
the
world
through
the
eyes
of
(the)
c
hi
ldren
So
gesehen
...
Looked
at
in
that
light
, ...
So
wie
ich
die
Sache
sehe
;
So
wie
ich
das
sehe
As
I
see
it
/AISI/
(chat
acronym
);
The
way
I
see
t
hi
ngs
, ...
Ich
sehe
jetzt
viel
klarer
.
I
see
t
hi
ngs
a
lot
clearer
now
.
Ich
sehe
die
Dinge
jetzt
mit
anderen
Augen
.
I
see
t
hi
ngs
differently
now
.
Also
,
ich
sehe
die
Sache
anders
;
Also
ich
seh
das
etwas
anders
.
As
for
me
, I
see
t
hi
ngs
otherwise
/
slightly
differently
.
Man
kann
es
so
sehen
.
It
may
be
looked
at
t
hi
s
way
.
Was
ist
daran
so
lustig
?
Ich
kann
hi
er
nicht
Witziges
erkennen
.
What's
so
funny
? I
don't
see
the
joke
.
"Können
wir
das
so
machen
?"
"Von
mir
aus
spricht
nichts
dagegen
."
'Can
we
do
it
?'
'I
don't
see
why
not
.'
So
wie
ich
die
Sache
sehe
,
müssten
wir
am
Dienstag
fertig
sein
.
The
way
I
see
t
hi
ngs
,
we
should
be
done
by
Tuesday
.
Sie
sehen
keinen
anderen
Weg
.;
Sie
sehen
keine
andere
Möglichkeit
.
They
can't
see
any
other
way
to
treat
it
.
Wir
sehen
diese
Partnerschaft
als
große
Chance
.
We
see
t
hi
s
partners
hi
p
as
a
great
opportunity
.
Versuch
doch
,
das
Ganze
von
meinem
Standpunkt
aus
zu
sehen
.
Try
to
see
t
hi
ngs
from
my
point
of
view
.
Ich
schätze
mich
als
durchaus
verständnisvollen
Zeitgenossen
ein
.
I
see
myself
to
be
an
understanding
person
.
zurückbleiben
;
zurückliegen
;
hi
nterher
hi
nken
;
nach
hi
nken
{vi}
(
hi
nter
jdm
./etw.)
to
lag
(behind
sb
./sth.);
to
lag
be
hi
nd
;
to
trail
zurückbleibend
;
zurückliegend
;
hi
nterher
hi
nkend
;
nach
hi
nkend
lagging
(behind);
trailing
zurückgeblieben
;
zurückgelegen
;
hi
nterherge
hi
nkt
;
nachge
hi
nkt
lagged
(behind);
trailed
rückständige
Gebiete
lagging
regions
zunehmend
zurückfallen
to
be
increasingly
lagging
be
hi
nd
hi
nter
der
Entwicklung
zurückbleiben
to
lag
be
hi
nd
in
development
hi
nter
dem
Plan
zurückliegen
to
be
be
hi
nd
the
target
Länder
,
die
einen
Entwicklungsrückstand
aufweisen
countries
w
hi
ch
are
lagging
be
hi
nd
in
their
development
Nicht
zurückbleiben
!
No
lagging
!
Der
Verkauf
ist
momentan
rückläufig
.
Sales
are
lagging
at
the
moment
.
Einer
der
Wanderer
blieb
hi
nter
dem
Rest
der
Gruppe
zurück
.
One
of
the
hi
kers
kept
lagging/trailing
be
hi
nd
the
rest
of
the
group
.
Die
Produktion
bleibt
weiter
hi
n
weit
hi
nter
der
Nachfrage
zurück
.
Production
has
continued
to
lag
far/way
be
hi
nd
demand
.
Der
Präsident
liegt
in
den
Umfragen
zurück
.
The
President
is
lagging/trailing
be
hi
nd
in
the
polls
.
Die
Firma
hi
nkt
ihren
Mitbewerbern
hi
nterher
.
The
company
has
lagged
be
hi
nd
its
competitors
.
dazu
beitragen
,
dass
etw
.
erreicht
wird/gesc
hi
eht
(
einzelnes
Phänomen
);
zusammenkommen/zusammenwirken
müssen
,
damit
etw
.
erreicht
wird/gesc
hi
eht
;
gemeinsam
etw
.
ausmachen/bewirken
(
bei
mehreren
Elementen
)
{v}
to
go
toward
(s)
sth
.;
to
go
into
sth
.;
to
go
to
ac
hi
eve
sth
./make
sth
.
happen
(single
phenomenon
that
contributes
to
sth
.
or
several
elements
w
hi
ch
are
put
into
a
whole
)
die
Knochen
,
die
gemeinsam
die
Form
des
menschlichen
Körpers
bestimmen
the
bones
that
go
to
form
the
human
body
Das
Geld
wird
für
die
Erhaltung
des
Gebäudes
aufgewendet/verwendet
.
The
money
goes
towards
maintaining
the
building
.
In
die
Ausbildung
wurde
sehr
viel
investiert
.
Huge
investment
has
gone
into
training
.
Der
Gesamtaufwand
für
die
Forschung
sinkt
.
The
total
effort
going
into
research
is
decreasing
.
Welche
Eigenschaften
müssen
zusammenkommen
,
damit
ein
Film
Kult
wird
?
W
hi
ch
qualities
go
to
make
up
a
cult
movie
?
einiges
zu
etw
.
beitragen
;
einiges
dazu
beitragen
,
dass
etw
.
erreicht
wird/gesc
hi
eht
to
go
some
way
toward
(s)
sth
./making
sth
.
happen
;
to
go
some
way
to
make
sth
.
happen
viel
zu
etw
.
beitragen
,
viel
dazu
beitragen
,
dass
etw
.
erreicht
wird/gesc
hi
eht
to
go
a
long
way
toward
(s)
sth
./making
sth
.
happen
;
to
go
a
long
way
to
make
sth
.
happen
entscheidend
zu
etw
.
beitragen
;
entscheidend
dazu
beitragen
,
dass
etw
.
erreicht
wird/gesc
hi
eht
to
go
far
to
make
sth
.
happen
Wissenschaftler
haben
bei
der
Lösung
des
Rätsels
schöne
Fortschritte
erzielt
.
Scientists
have
gone
some
way
towards
solving
the
puzzle
.
Das
erklärt
nur
zum
Teil/teilweise
...
T
hi
s
does
not
go
a
long
way
to
explain
...
Diese
Maßnahme
würde
entscheidend
dazu
beitragen
,
die
Hauptursache
des
Problems
zu
beseitigen
.
T
hi
s
move
would
go
far
towards
removing
the
main
cause
of
the
problem
.
per
Autostopp
fahren
/
reisen
;
per
Anhalter
fahren
[Dt.]
;
autostoppen
[Ös.]
;
trampen
[ugs.]
{vi}
[transp.]
to
travel
by
hi
tch
hi
king
;
to
hi
tch-
hi
ke
;
to
hi
tch
hi
ke
;
to
hi
tch
[coll.]
;
to
go
backpacking
;
to
thumb
a
lift
[coll.]
per
Autostopp
fahren
/
reisend
;
per
Anhalter
fahrend
;
autostoppend
;
trampend
travelling/traveling
by
hi
tch
hi
king
;
hi
tch-
hi
king
;
hi
tch
hi
king
;
hi
tc
hi
ng
;
going
backpacking
;
thumbing
a
lift
per
Autostopp
gefahren
/
gereist
;
per
Anhalter
gefahren
;
getrampt
travelled/traveled
by
hi
tch
hi
king
;
hi
tch-
hi
ked
;
hi
tch
hi
ked
;
hi
tched
;
gone
backpacking
;
thumbed
a
lift
er/sie
fährt
per
Autostopp
/
Anhalter
;
er/sie
trampt
he/she
hi
tch
hi
kes
ich/er/sie
fuhr
per
Autostopp
/
Anhalter
;
ich/er/sie
trampte
I/he/she
hi
tch
hi
ked
er/sie
ist/war
per
Autostopp
/
Anhalter
gefahren
;
er/sie
ist/war
getrampt
he/she
has/had
hi
tch
hi
ked
per
Autostopp
/
Anhalter
nach
Hause
fahren
to
hi
tch-
hi
ke
home
viel
per
Autostopp
/
Anhalter
herumreisen
to
get
around
by
hi
tch
hi
king
per
Autostopp
nach
Skandinavien
/
Südeuropa
reisen
to
hi
tch
up
to
Scandinavia
/
down
to
Southern
Europe
Ich
fuhr
per
Autostopp
zu
meiner
Tante
und
meinem
Onkel
.
I
hi
tch
hi
ked
to
my
aunt
and
uncle's
home
.
Sie
fuhren
per
Anhalter
quer
durch
Europa
.
They
hi
tch
hi
ked
across
Europe
.
jdm
./einer
Sache
zu
etw
.
verhelfen
{vi}
to
help
sb
./sth. (to)
ac
hi
eve
sth
.;
to
give
sb
.
sth
.;
to
help
sb
.
on
the
road
to
sth
.;
to
enable
sb
./
sth
.
to
ac
hi
eve
sth
.
jdm
.
zu
einer
Anstellung
verhelfen
to
help
sb
.
find
a
job
jdm
.
zur
Flucht
verhelfen
to
help
sb
.
escape
jdm
.
zu
seinem
Recht
verhelfen
to
help
sb
.
in
securing
hi
s
rights
;
to
give
sb
.
justice
jdm
.
zum
Sieg
verhelfen
to
help
sb
.
to
win
;
to
give
sb
.
victory
jdm
.
zum
Erfolg/
zu
seinem
Glück
verhelfen
to
help
sb
.
on
the
road
to
success/happiness
einem
Institut
zu
großen
Fortschritten
verhelfen
to
help
an
institution
to
make
vital
progress
einer
Firma
zur
Marktführerschaft
verhelfen
to
help
to
make
a
company
market
leader
der
Demokratie
zum
Durchbruch
verhelfen
help
democracy
to
become
established
einem
Ereignis
zu
einem
Platz
auf
der
Titelseite
der
Zeitungen
verhelfen
to
bring
an
event
onto
the
front
page
of
the
papers
Das
Praktikum
hat
mir
zu
einer
besseren
Arbeitsmoral
verholfen
.
The
trainees
hi
p
has
given
me
a
better
work
et
hi
c
.
(
mit
jdm
.)
um
etw
.
wetteifern
;
konkurrieren
;
konkurrenzieren
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
sich
konkurrenzieren
[Schw.]
;
rangeln
{vi}
to
compete
;
to
contend
;
to
vie
;
to
jockey
(with
sb
.)
for
sth
. /
to
ac
hi
eve
sth
.
wetteifernd
;
konkurrierend
;
konkurrenzierend
;
sich
konkurrenzierend
;
rangelnd
competing
;
contending
;
vying
;
jockeying
gewetteifert
;
konkurriert
;
konkurrenziert
;
sich
konkurrenziert
;
gerangelt
competed
;
contended
;
vied
;
jockeyed
wetteifert
;
konkurriert
;
konkurrenziert
;
rangelt
competes
;
contends
;
vies
;
jockeys
wetteiferte
;
konkurrierte
;
konkurrenzierte
;
rangelte
competed
;
contended
;
vied
;
jockeyed
sich
um
einen
Preis
bewerben
to
compete
for
a
prize
um
eine
Arbeitsstelle
konkurrieren
to
vie
for
a
job
um
die
besten
Plätze
rangeln
to
jockey
for
position
Drei
Parteien
konkurrieren
um
die
Macht
.
Three
parties
are
contending
for
power
.
Beide
Unternehmen
wetteifern
darum
,
eine
bessere
Einstufung
zu
erreichen
.
Both
enterprises
are
vying
to
improve
their
rankings
.
zittern
;
beben
;
schlottern
;
schaudern
[geh.]
{vi}
(
Person
)
to
tremble
;
to
quiver
;
to
quake
;
to
s
hi
ver
;
to
shudder
(of a
person
)
zitternd
;
bebend
;
schlotternd
;
schaudernd
trembling
;
quivering
;
quaking
;
s
hi
vering
;
shuddering
gezittert
;
gebebt
;
geschlottert
;
geschaudert
trembled
;
quivered
;
quaked
;
s
hi
vered
;
shuddered
vor
Angst
zittern
/
schlottern
to
schudder
with
fear
am
ganzen
Körper
zittern
to
tremble
all
over
vor
Aufregung
zittern
to
tremble
;
to
s
hi
ver
with
excitement
zittern
wie
Espenlaub
to
tremble
like
an
aspen
leaf
jds
.
Alarmglocken
/
Alarmsirenen
schrillen
lassen
to
set
sb
.'s
antennae
quivering
Er
bebte
vor
Wut
.
He
quivered
with
rage
.;
He
was
quivering
with
rage
.
Das
Kind
schauderte
im
kalten
Wind
.
The
c
hi
ld
s
hi
vered
in
the
cold
wind
.
jdn
.
von
etw
.
abhalten
;
jdn
.
davon
abhalten
,
etw
.
zu
tun
{v}
(
Sache
)
[psych.]
to
hold
back
sb
.;
to
deter
sb
.;
to
discourage
sb
.;
to
disincenti
viz
e
sb
.;
to
disincline
sb
.
[rare]
;
to
indispose
sb
.
[rare]
from
doing
sth
. /
to
do
sth
. (of a
t
hi
ng
)
abhaltend
holding
back
;
detering
;
discouraging
;
disincenti
viz
ing
;
disinclining
;
indisposing
from
doing
/
to
do
abgehalten
held
back
;
detered
;
discouraged
;
disincenti
viz
ed
;
disinclined
;
indisposed
from
doing
/
to
do
Er
wollte
es
ihr
beichten
,
aber
sein
Stolz
hi
elt
ihn
davon
ab
.
He
wanted
to
tell
her
but
pride
held
hi
m
back
.
Eine
Sicherheitstür
kann
Einbrecher
abschrecken
.
A
security
door
can
discourage
/deter
burglars
from
breaking
in
.
Das
könnte
die
Leute
von
einer
vegetarischen
Ernährung
abhalten
.
T
hi
s
might
disincenti
viz
e
people
from
adopting
a
vegetarian
diet
.
Nur
gesundheitliche
Probleme
würden
ihn
von
einer
neuerlichen
Kandidatur
abhalten
.
Only
health
problems
would
deter
hi
m
from
seeking
re-election
.
Die
Überwachungskamera
wurde
installiert
,
um
die
Leute
von
Diebstählen
abzuhalten
.
The
surveillance
camera
was
installed
to
deter
people
from
stealing
.
Ich
sagte
ihr
,
dass
ich
kein
Interesse
hätte
,
aber
sie
ließ
sich
dadurch
nicht
abhalten
.
I
told
her
I
wasn't
interested
,
but
she
wasn't
deterred
.
scheißend
;
kackend
s
hi
tting
;
crapping
gesc
hi
ssen
;
gekackt
s
hi
t
;
shat
;
s
hi
tted
[Br.]
;
crapped
er/sie
scheißt
he/she
s
hi
ts
ich/er/sie
sc
hi
ss
I/he/she
s
hi
t/shat/s
hi
tted
[Br.]
er/sie
hat/hatte
gesc
hi
ssen
he/she
has/had
s
hi
t/shat/s
hi
tted
[Br.]
auf
etw
.
scheißen
;
jdn
.
verpfeifen
to
s
hi
t
on
auf
etw
.
scheißen
not
to
give
a
s
hi
t
about
sth
.
aus
Angst
in
die
Hosen
scheißen
to
s
hi
t
a
brick
mit
jdm
.
sc
hi
mpfen
{vi}
;
jdn
.
aussc
hi
mpfen
;
zurechtweisen
;
rügen
;
rüffeln
;
tadeln
[geh.]
;
maßregeln
[geh.]
;
schelten
[geh.]
[veraltend]
{vt}
;
jdm
.
die
Leviten
lesen
;
die
Ohren
lang
ziehen
;
einheizen
;
einen
Ansc
hi
ss
verpassen
[slang]
;
heimleuchten
[geh.]
{vi}
(
wegen
etw
.)
to
scold
;
to
reprimand
;
to
rebuke
;
to
reprove
;
to
reprehend
;
to
berate
[formal]
;
to
objurgate
[rare]
;
to
c
hi
de
{
c
hi
ded/c
hi
d
;
c
hi
ded/c
hi
dden/c
hi
d
}
sb
.;
to
take
sb
.
to
task
;
to
tell
off
↔
sb
.;
to
tick
off
↔
sb
.
[Br.]
;
to
put
up
↔
sb
.
[Br.]
;
to
call
out
↔
sb
.
[Am.]
;
to
rake/haul/drag
sb
.
over
the
coals
(for /
on
/
about
sth
.)
sc
hi
mpfend
;
aussc
hi
mpfend
;
zurechtweisend
;
rügend
;
rüffelnd
;
tadelnd
;
maßregelnd
;
scheltend
;
die
Leviten
lesend
;
die
Ohren
lang
ziehend
;
einheizend
;
einen
Ansc
hi
ss
verpassend
;
heimleuchtend
scolding
;
reprimanding
;
rebuking
;
reproving
;
reprehending
;
berating
;
objurgating
;
c
hi
ding
;
taking
to
task
;
telling
off
;
ticking
off
;
putting
up
;
calling
out
;
raking/hauling/dragging
over
the
coals
gesc
hi
mpft
;
ausgesc
hi
mpft
;
zugerechtweisen
;
gerügt
;
gerüffelt
;
getadelt
;
gemaßregelt
;
gescheltet
;
die
Leviten
gelesen
;
die
Ohren
lang
gezogen
;
eingeheizt
;
einen
Ansc
hi
ss
verpasst
;
heimgeleuchtet
scolded
;
reprimanded
;
rebuked
;
reproved
;
reprehended
;
berated
;
objurgated
;
c
hi
ded/c
hi
dden/c
hi
d
;
taken
to
task
;
told
off
;
ticked
off
;
put
up
;
called
out
;
raked/hauled/dragged
over
the
coals
ausgesc
hi
mpft
werden
;
Schelte
bekommen
to
get
ticked
off
Meine
Mutter
hat
mit
mir
gesc
hi
mpft
,
weil
ich
ihre
Lieblingsvase
zerbrochen
habe
.
My
mother
scolded
me
for
breaking
her
favourite
vase
.
Er
hat
einen
Rüffel/Anpfiff
bekommen
,
weil
er
zu
spät
gekommen
ist
.
He
was
told
off
for
being
late
.
Hast
du
einen
Rüffel
bekommen
?;
Hast
du
Sc
hi
mpfer
bekommen
?
[Ös.]
Did
you
get
told
off
?
Ich
habe
mit
den
Jungs
/
Buben
[Ös.]
[Schw.]
gesc
hi
mpft
,
weil
sie
so
einen
Lärm
gemacht
haben
.
I
told
the
boys
off
for
making
so
much
noise
.
Ich
habe
ihm
die
Leviten
gelesen
.
I
told
hi
m
where
to
get
off
.
jdn
.
von
etw
.
abhalten
;
jdn
.
davon
abhalten
,
etw
.
zu
tun
;
jdn
.
von
etw
.
abbringen
{v}
(
Person
)
to
keep
sb
.;
to
prevent
sb
.;
to
deter
sb
.;
to
discourage
sb
.;
to
disincenti
viz
e
sb
.
from
sth
./doing
sth
. (of a
person
)
abhaltend
;
abbringend
keeping
;
preventing
;
detering
;
discouraging
;
disincenti
viz
ing
abgehalten
;
abgebracht
kept
;
prevented
;
detered
;
discouraged
;
disincenti
viz
ed
jdn
.
davon
abhalten
,
straffällig
zu
werden
to
disincenti
viz
e
sb
.
from
breaking
the
law
Hunde
trainieren
,
um
sie
davon
abzuhalten
,
jemanden
anzugreifen
to
train
dogs
with
a
view
to
keep
/
prevent
them
from
attacking
Meine
Eltern
haben
uns
davon
abgehalten
,
zu
viel
fernzusehen
.
My
parents
discouraged
us
from
watc
hi
ng
too
much
television
.
Zweck
der
Geldstrafen
ist
es
,
die
Leute
vom
Schnellfahren
abzuhalten
.
The
purpose
of
the
fines
is
to
discourage
speeding
.
Ich
habe
sie
davon
abgebracht
,
zu
Polizei
zu
gehen
.
I
discouraged
her
from
going
to
the
police
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "hi viz":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners