Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
210
ähnliche
Ergebnisse für Marly FR
Einzelsuche:
Marly
·
FR
Tipp:
Mustersuche:
Wort*
Deutsch
Englisch
Kopf
{m}
;
Haupt
{n}
[poet.]
head
Köpfe
{pl}
heads
von
Kopf
bis
Fuß
fr
om
head
to
foot
;
fr
om
head
to
toe
ein
klarer
Kopf
a
clear
brain
der
hellste
Kopf
[ugs.]
brightest
bulb
in
the
box
[fig.]
auf
dem
Kopf
stehen
to
stand
on
one's
head
;
to
be
upside
down
einen
kühlen
Kopf
behalten
[übtr.]
to
keep
a
clear
head
jdm
.
zu
Kopfe
steigen
to
go
to
sb
.'s
head
über
Kopf
overhead
den
Kopf
(
zur
Seite
)
neigen
to
cock
your
head
sich
etw
.
in
den
Kopf
setzen
to
set
one's
mind
on
sth
.
mit
dem
Kopf
durch
die
Wand
wollen
[übtr.]
to
wish
for
the
impossible
seinen
Kopf/Willen
durchsetzen
to
get
your
way
;
to
get
your
own
way
wie
vor
dem
Kopf
geschlagen
sein
to
be
paralyzed
by
surprise
den
Kopf
in
den
Sand
stecken
[übtr.]
to
hide/bury
one's
head
in
the
sand
[fig.]
Sein
fr
üher
Erfolg
stieg
ihm
zu
Kopf(e).
His
early
success
went
to
his
head
.
fr
üh
;
zeitig
;
vorgezogen
{adj}
early
am
fr
ühesten
earliest
am
fr
ühen
Nachmittag
in
the
early
afternoon
ihre
fr
ühen
Schriften
her
early
writings
;
her
early
works
schon/bereits
im
Alter
von
sieben
Jahren
;
schon
mit
sieben
as
early
as
the
age
of
seven
Standpunkt
{m}
;
Haltung
{f}
;
Einstellung
{f}
;
Position
{f}
(
zu
jdm
./etw.)
stand
;
stance
;
position
(on
sb
./sth.)
Standpunkte
{pl}
;
Haltungen
{pl}
;
Einstellungen
{pl}
;
Positionen
{pl}
stands
;
stances
;
positions
gemeinsamer
Standpunkt
common
position
Gegenstandpunkt
{m}
;
Gegenposition
{f}
opposite
standpoint
Standpunkt
klarstellen
to
clarify
a
position
(
zu
etw
.)
Stellung/Position
beziehen
to
take
a
stand
(on
sth
.)
einen
neutralen
Standpunkt
einnehmen
to
take
a
neutral
position
jdm
.
seinen
Standpunkt
klarmachen
to
make
your
position
clear
to
sb
.
Meine
Eltern
haben
immer
den
Standpunkt
vertreten
,
dass
fr
ühes
Schlafengehen
für
Kinder
gesund
ist
.
My
parents
always
took
the
position
that
early
nights
meant
healthy
children
.
Morgen
{m}
morning
Morgen
{pl}
mornings
Montagmorgen
{m}
Monday
morning
Dienstagmorgen
{m}
Tuesday
morning
Mittwochmorgen
{m}
Wednesday
morning
Donnerstagmorgen
{m}
Thursday
morning
Fr
eitagmorgen
{m}
Fr
iday
morning
Samstagmorgen
{m}
;
Sonnabendmorgen
{m}
Saturday
morning
Sonntagmorgen
{m}
Sunday
morning
am
fr
ühen
Morgen
early
in
the
morning
jeden
Morgen
;
morgens
...
immer
;
in
der
Fr
üh
...
immer
[Bayr.]
[Ös.]
every
morning
(
schon
)
den
ganzen
Vormittag
all
morning
heute
Morgen
;
heute
fr
üh
this
morning
gestern
Morgen
yesterday
morning
morgen
fr
üh
/
morgen
Vormittag
tomorrow
morning
unmittelbar
morgen
fr
üh
first
thing
in
the
morning
am
nächsten
Morgen
the
morning
after
wunderschöner
,
glücklicher
Morgen
jingle-jangle
morning
[Am.]
Guten
Morgen
!;
Guten
Tag
! (
Begrüßung
am
Morgen/Vormittag
)
Good
morning
!
Feststellung
{f}
;
Aussage
{f}
declarative
statement
;
statement
Feststellungen
{pl}
;
Aussagen
{pl}
declarative
statements
;
statements
apodiktische
Aussage
apodictic
statement
falsche
Feststellung
;
falsche
Angabe
misstatement
of
fact
;
misstatement
Pauschalaussage
{f}
;
pauschale
Aussage
blanket
statement
Tatsachenfeststellung
{f}
statement
of
fact
Das
ist
eine
kühne
Aussage
/
kühne
Behauptung
(
in
Anbetracht
+Gen
.)
This
is
a
bold
statement
(considering ...)
Über
die
genaue
Brandursache
lässt
sich
keine
abschließende
Feststellung
treffen
.
No
conclusive
statement
can
be
made
on
the
exact
cause
of
the
fire
.
Es
ist
noch
zu
fr
üh
,
um
dazu
eine
Aussage
treffen
zu
können
.
It
is
too
early
to
make
a
statement
on
that
.
allzu
{adv}
all
too
;
far
too
;
too
nicht
allzu
viele
not
all
that
many
[coll.]
;
not
too
many
nicht
allzu
fr
üh
not
too
early
nicht
allzu
oft
not
too
often
;
not
all
that
often
[coll.]
nicht
allzu
sehr
not
too
much
;
not
all
that
much
[coll.]
allzu
viele
Fehler
far
too
many
mistakes
Sie
war
nicht
allzu
begeistert
.
She
was
not
too
enthusiastic
.;
She
was
not
all
that
enthusiastic
.
Ich
esse
zwar
Fisch
aber
nicht
allzu
gern
.
I'll
eat
fish
but
I'm
not
all
that
fond
/
not
overfond
of
it
.
fr
üh
;
zeitig
{adv}
early
zu
zeitig
too
early
zu
zeitig
kommen
to
be
too
early
fr
üh
ins
Bett
gehen
to
keep
early
hours
von
fr
üh
bis
spät
fr
om
morning
till
night
Sonntag
fr
üh
Sunday
morning
Er
arbeitet
von
fr
üh
bis
spät
.
He
works
fr
om
morning
to
night
.
vorzeitig
;
fr
ühzeitig
;
vor
fr
istig
[Dt.]
[geh.]
{adv}
early
;
prematurely
vorzeitig
aus
der
Haft
entlassen
werden
to
be
released
early
fr
om
prison
Sie
wurden
nach
Verbüßung
von
drei
Vierteln
ihrer
Haftstrafe
vorzeitig
entlassen
.
They
were
granted
early
release
after
serving
three
quarters
of
their
prison
sentences
.
Das
Mietverhältnis/Pachtverhältnis
wurde
vorzeitig
beendet
.
The
lease
was
prematurely
terminated
.
fr
üh
;
fr
ühzeitig
{adv}
early
;
before
the
usual/appointed
time
;
betimes
[obs.]
Am
nächsten
Morgen
war
ich
fr
üh
auf
den
Beinen
.
Next
morning
I
was
up
early
/
betimes
.
eigentlich
;
ja
eigentlich
;
an
sich
;
an
und
für
sich
;
ursprünglich
(
Verweis
auf
eine
ursprüngliche
Absicht
,
von
der
abgewichen
wird
)
{adv}
actually
;
originally
;
to
have
meant
to
Eigentlich
wollte
ich
jetzt
nach
Hause
.
Actually
, I
wanted
to
go
home
now
.
Eigentlich
wollte
ich
ja
gar/überhaupt
nicht
hingehen
.
Actually
, I
didn't
want
to
go
at
all
.
Ich
hab
eigentlich
keine
Zeit
,
aber
es
ist
mir
so
nach
Schreiben
zumute
.
Actually
I
don't
have
time
but
I
feel
like
writing
.
Wir
wollten
eigentlich
fr
üh
aufbrechen
/
Wir
hatten
an
sich
vor
,
fr
üh
aufzubrechen
,
wurden
aber
aufgehalten
.
We
had
actually
planned
to
leave
early
,
but
we
were
delayed
.
Ich
wollte
eigentlich
über
Texas
schreiben
,
aber
Texas
muss
warten
.
I
had
meant
to
write
about
Texas
,
but
Texas
will
have
to
wait
.
Pädagogik
{f}
;
Erziehungswissenschaft
{f}
;
Erziehungswissenschaften
{pl}
paedagogy
[Br.]
;
pedagogy
[Am.]
; (theory
of
)
education
;
educational
studies
;
educational
theory
Fr
ühpädagogik
{f}
;
Kleinkindpädagogik
{f}
;
Elementarpädagogik
{f}
;
Vorschulpädagogik
{f}
early
childhood
education
/ECE/
;
nursery
education
Kindergartenpädagogik
{f}
kindergarten
education
Theaterpädagogik
{f}
theatre
paedagogy
;
theatre
education
[Br.]
;
theatrical
pedagogy
Haus
{n}
;
Zuhause
{n}
home
zu
Hause
bleiben
;
daheim
bleiben
to
stay
home
zu
Hause
bleiben
(
statt
auszugehen
)
to
stay
in
im
(
eigenen
)
Haus
bleiben
to
stay
at
home
nach
Hause
gehen
to
go
home
nach
Hause
kommen
;
nach
Hause
gelangen
to
get
home
fr
üh
nach
Hause
kommen
to
get
home
early
sich
wie
zu
Hause
fühlen
to
feel
like
home
zu
Hause
ankommen
to
arrive
home
nicht
zu
Hause
wohnen
to
live
away
fr
om
home
ein
endgültiges
Zuhause
finden
to
find
a
forever
home
ein
zweites
Zuhause
a
home
fr
om
home
[Br.]
; a
home
away
fr
om
home
[Am.]
auf
Kosten
des
Hauses
on
the
house
Das
geht
aufs
Haus
.;
Die
Kosten
trägt
das
Haus/der
Wirt
.
It's
on
the
house
.
außerhalb
von
zu
Hause
out-of-home
Er
lebt
nicht
zu
Hause
.
He
lives
away
fr
om
home
.
Es
war
wie
ein
zweites
Zuhause
für
mich
.
It
felt
like
my
home
(away)
fr
om
home
.
Fühlen
Sie
sich
wie
zu
Hause
!
Feel
at
home
!;
Make
yourself
at
home
!
Holz
{n}
wood
Anfeuerholz
{n}
;
Anmachholz
{n}
kindling
wood
Brennholz
{n}
;
Feuerholz
{n}
;
Kleinholz
{n}
firewood
abgelängtes
Holz
crosscut
wood
entrindetes
Holz
;
Schälholz
barked
wood
;
peeled
wood
feinjähriges
Holz
narrow-ringed
wood
fossiles
Holz
fossil
wood
Fr
ühholz
{n}
spring
wood
;
early
wood
gemasertes
Holz
;
Maserholz
{n}
;
aderiges
Holz
veined
wood
;
veiny
wood
;
streaked
wood
;
streaky
wood
geräuchertes
Holz
{n}
fumed
wood
grobjähriges
Holz
wide-ringed
wood
heimische
Hölzer
domestic
wood
juveniles
Holz
juvenile
wood
Kaminholz
{n}
chimney
wood
Holz
zum
Modellieren
;
Modellierholz
{n}
wood
for
modellers
[Br.]
/
modelers
[Am.]
Pfeilerholz
{n}
;
Kastenholz
{n}
[min.]
chock
wood
reifes
Holz
mature
wood
silifiziertes
Holz
opalized
wood
;
silicified
wood
;
woodstone
;
dendrolite
Spätholz
{n}
;
Herbstholz
{n}
late
wood
;
autumn
lumber/timber/wood
versteinertes
Holz
petrified
wood
Vogelaugenholz
{n}
;
Vogelaugenahorn
{n}
bird's
eye
wood
;
curled
wood
Schälholz
für
Furniere
wood
for
peeling
aus
einem
anderen
Holz
geschnitzt
sein
[übtr.]
to
be
of
a
different
stamp
[fig.]
aus
härterem
Holz
geschnitzt
sein
[übtr.]
to
be
made
of
sterner
stuff
auf
Holz
klopfen
to
touch
wood
[Br.]
;
to
knock
on
wood
[Am.]
Holz
arbeitet
.
Wood
is
prone
to
movement
.;
Wood
is
subject
to
movement
.
Fr
ühling
{m}
;
Fr
ühjahr
{n}
spring
Vor
fr
ühling
{m}
early
spring
astronomischer
Fr
ühling
astronomical
spring
meteorologischer
Fr
ühling
meteorological
spring
Dienstverrichtung
{f}
;
Dienst
{m}
[adm.]
duty
Fr
ühdienst
{m}
early
duty
Wochenendienst
{m}
weekend
duty
Nachtdienste
{pl}
night
duty
Verletzung
im
Dienst
injury
on
duty
in
den
Dienst
gehen
to
go
on
duty
aus
dem
Dienst
kommen
to
come
off
duty
sich
zum
Dienst
melden
to
report
for
duty
Sorte
{f}
[bot.]
[cook.]
variety
Sorten
{pl}
varieties
Erhaltungssorte
{f}
conservation
variety
Kaffeesorte
{f}
coffee
variety
fr
ühreifende
Sorte
;
fr
ühe
Sorte
early
variety
Kartoffelsorte
{f}
;
Erdäpfelsorte
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
[Schw.]
potato
variety
Pflanzensorte
{f}
plant
variety
aus
Samen
gezogene
Sorte
seed-propagated
variety
Ruhe
{f}
(
Ungestörtheit
)
peace
;
peace
and
quiet
(freedom
fr
om
disturbance
)
etw
.
in
aller
Ruhe
tun
to
do
sth
.
in
peace
and
quiet
die
Ruhe
des
fr
ühen
Morgens
genießen
to
enjoy
the
peace
of
the
early
morning
Es
ginge
schneller
,
wenn
ich
ein
bisschen
Ruhe
hätte
.
It
would
be
quicker
if
I
had
some
peace
and
quiet
.
Ich
gehe
jetzt
,
damit
du
dich
in
Ruhe
vorbereiten
kannst
.
I'll
leave
you
now
and
let
you
prepare
in
peace
.
Ich
möchte
in
Ruhe
lesen/einen
Kaffee
trinken
.
I
want
to
read/have
a
coffee
in
peace
.
Sie
soll
mich
doch
in
Ruhe
lassen
!
I
wish
she
would
just
leave
me
in
peace
!
Druck
{m}
(
Druckergebnis
)
[print]
print
Drucke
{pl}
prints
alte
Drucke
ancient
prints
Aufdruck
{m}
;
Überdruck
{m}
;
Überprägung
{f}
(
auf
vorbedrucktem
Material
)
overprint
;
surprint
Kohledruck
{m}
carbon
print
Remarquedruck
{m}
remarque
print
Wiegendruck
{m}
;
Fr
ühdruck
{m}
;
Inkunabel
{f}
[hist.]
early
print
;
incunable
;
incunabulum
leider
;
leider
Gottes
[ugs.]
;
bedauerlicherweise
;
fatalerweise
;
uner
fr
eulicherweise
;
unglücklicherweise
;
unseligerweise
[geh.]
;
zu
meinem
Leidwesen
[geh.]
;
Gott
sei's
geklagt
[poet.]
(
Einschub
)
{adv}
sadly
;
sad
to
say
;
sad
to
relate
;
unfortunately
;
unhappily
;
regrettably
;
lamentably
(used
for
states
of
affairs
);
alas
[archaic]
[humor.]
(used
as
a
parenthesis
)
sein
viel
zu
fr
üher
Tod
;
sein
ach
so
fr
üher
Tod
[poet.]
his
lamentably
early
death
man
muss
es
leider
sagen
(
Einschub
)
sad
to
relate
(used
as
a
parenthesis
)
er
fr
eulicherweise
oder
uner
fr
eulicherweise
, /
glücklicherweise
oder
unglücklicherweise
,
je
nachdem
,
wie
man
es
betrachtet
happily
or
unhappily
,
depending
on
which
way
you
view
it
Leider
ja
.;
Bedauerlicherweise
ja
[geh.]
Sadly
yes
.;
I'm
a
fr
aid
so
.;
Unfortunately
yes
Leider
nein
.;
Bedauerlicherweise
nein
.
[geh.]
Sadly
not
.;
I'm
a
fr
aid
not
.;
Unfortunately
no
.
Ich
versuchte
zu
helfen
,
aber
leider
war
nichts
zu
machen
.
I
tried
to
help
but
,
sadly
,
nothing
could
be
done
.
Fatalerweise
sprang
seine
negative
Einstellung
auf
die
anderen
Teilnehmer
über
.
Sadly
,
his
negative
attitude
began
to
spread
to
the
other
participants
.
Uner
fr
eulicherweise
ist
das
an
manchen
Arbeitsplätzen
so
.
Sad
to
say
,
this
is
how
it
is
in
some
workplaces
.
Unglücklicherweise
wurden
viele
Passagiere
seekrank
.
Unhappily
,
many
of
the
passengers
got
seasick
.
Leider
hatte
ich
nie
Gelegenheit
,
sie
persönlich
kennenzulernen
.
Lamentably
, I
never
got
the
opportunity
to
meet
her
myself
.
Ronaldo
ist
leider
Gottes
vor
zwei
Monaten
gestorben
.
Ronaldo
,
alas
,
died
two
month's
ago
.
Fehler
{m}
(
schlechter
Charakterzug/schlechte
Gewohnheit
einer
Person
)
[soc.]
fault
(bad
character
feature/misguided
habit
of
a
person
)
Er
hat
so
seine
Fehler
,
aber
im
Großen
und
Ganzen
ist
er
sehr
nett
.
He
has
his
faults
,
but
on
the
whole
he
is
very
nice
.
Sie
mag
viele
Fehler
haben
,
aber
Unredlichkeit
gehört
nicht
dazu
.
She
may
have
many
faults
,
but
dishonesty
isn't
one
of
them
.
Der
Fehler
,
den
der
begeisterte
Lehrer
gerne
macht
,
ist
,
zu
fr
üh
einzugreifen
.
The
fault
of
the
keen
teacher
is
to
start
to
intervene
too
early
.
Arbeitsschicht
{f}
;
Schicht
{f}
working
shift
;
shift
Arbeitsschichten
{pl}
;
Schichten
{pl}
working
shifts
;
shifts
Fr
ühschicht
{f}
;
Fr
ühdienst
{m}
early
shift:
opening
shift
Spätschicht
{f}
;
Spätdienst
{m}
late
shift
;
evening
shift
;
closing
shift
;
backshift
;
swing
shift
Fr
ühschicht
haben
to
work
the
early
shift
;
to
be
on
the
early
shift
Wochenendschichten
{pl}
weekend
shifts
Versetzung
{f}
in
den
Ruhestand
;
Pensionierung
{f}
;
Verrentung
[Dt.]
[Schw.]
retirement
;
superannuation
[Br.]
[dated]
fr
eiwillige
Pensionierung
;
Pensionierung
auf
eigenen
Wunsch
voluntary
retirement
;
optional
retirement
Fr
ühpensionierung
{f}
;
Fr
ühverrentung
{f}
[Dt.]
;
vorzeitige
Pensionierung
early
retirement
;
premature
retirement
Zwangspensionierung
{f}
;
zwangsweise
Versetzung
in
den
Ruhestand
compulsory
retirement
on
a
pension
Pensionierung
mit
Abschlag
retirement
on
reduced
pension
in
Rente
/
in
Pension
gehen
to
go
into
retirement
;
to
retire
;
to
start
drawing
your
pension
;
to
superannuate
[Br.]
[dated]
Wähler
{m}
;
Wählerin
{f}
;
Stimmbürger
{m}
[Schw.]
;
Aktivbürger
{n}
[Schw.]
[pol.]
voter
;
elector
;
constituent
Wähler
{pl}
;
Wählerinnen
{pl}
;
Stimmbürger
{pl}
;
Aktivbürger
{pl}
;
Stimmvolk
{n}
[Schw.]
;
Stimmbevölkerung
{f}
[Schw.]
;
Souverän
{m}
[Schw.]
voters
;
electors
;
constituents
Fr
ühwähler
{m}
early
voter
Rentner
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Rentnerin
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Pensionär
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Pensionist
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Pensionierter
{m}
[Schw.]
;
Ruheständler
{m}
[ugs.]
pensioner
[Br.]
;
old-age
pensioner
/OAP/
[Br.]
[becoming dated]
;
pensionary
[Am.]
;
retiree
[Am.]
Rentner
{pl}
;
Rentnerinnen
{pl}
;
Pensionäre
{pl}
;
Pensionisten
{pl}
;
Pensionierte
{pl}
;
Ruheständler
{pl}
pensioners
;
old-age
pensioners
;
pensionaries
;
retirees
Rentner
{pl}
retired
people
Fr
ührentner
{m}
;
Fr
ührentnerin
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Fr
ühpensionsist
{m}
[Ös.]
;
Fr
ühpensionierter
{m}
[Schw.]
early
pensioner
Warnmeldung
{f}
;
Warnung
{f}
;
Meldung
{f}
warning
notification
;
warning
,
notification
;
alert
Warnmeldungen
{pl}
;
Warnungen
{pl}
;
Meldungen
{pl}
warning
notifications
;
warning
,
notifications
;
alerts
Warnmeldung
bei
einer
bestimmter
Datenlage
/
bei
bestimmten
Datenänderungen
[comp.]
data
alert
Lebensmittelwarnung
{f}
food
alert
SMS-Eingangsmeldung
{f}
[telco.]
text-message
alert
fr
ühzeitige
Warnmeldungen
zu
neuen
Bedrohungen
early
warning
notifications
on
new
threats
die
Meldung/Anzeige
eines
entgangenen
Anrufs
auf
dem
Handy
a
missed
call
alert
/
missed
call
text
/
missed
call
notification
on
your
mobile
Stunde
{f}
/Std
./
hour
/h/
/hr/
Stunden
{pl}
hours
Nachtrandstunden
{pl}
shoulder
hours
eine
Dreiviertelstunde
three
quarters
of
an
hour
eine
geschlagene
Stunde
a
solid
hour
ein
Stündlein
an
hour
or
so
; a
short
while
alle
paar
Stunden
every
few
hours
zu
fr
üher
Stunde
at
an
early
hour
Stunde
Null
zero
hour
zur
vollen
Stunde
on
the
hour
jds
.
letztes
Stündlein
hat
geschlagen
sb
.'s
last
hour
has
come
Standuhr
mit
Schlagwerk
für
die
volle
,
halbe
und
Viertelstunde
quarter
,
half
and
full
hour
striking
clock
Die
Führung
beginnt
jeweils
zur
vollen
/
halben
Stunde
.
The
tour
starts
on
the
hour
/
on
the
half-hour
.
fr
ühstücken
{vi}
[cook.]
to
have
(your)
breakfast
;
to
eat
(your)
breakfast
;
to
breakfast
fr
ühstückend
having
breakfast
;
eating
breakfast
;
breakfasting
ge
fr
ühstückt
had
breakfast
;
eaten
breakfast
;
breakfasted
er/sie
fr
ühstückt
he/she
has
breakfast
ich/er/sie
fr
ühstückte
I/he/she
had
breakfast
er/sie
hat/hatte
ge
fr
ühstückt
he/she
had
breakfast
fr
üh
fr
ühstücken
to
have/eat
breakfast
early
;
to
breakfast
early
ordentlich
fr
ühstücken
to
have
a
proper
breakfast
ausgiebig
fr
ühstücken
to
have/eat
a
substantial/big/hearty
breakfast
gleich
(
an
Ort
und
Stelle
);
auf
der
Stelle
;
stante
pede
[geh.]
{adv}
on
the
spot
;
there
and
then
[Br.]
;
then
and
there
[Am.]
;
outright
;
forthright
[archaic]
an
Ort
und
Stelle
schnelle
Skizzen
anfertigen
to
make
rapid
sketches
on
the
spot
gleich
an
Ort
und
Stelle
bezahlen
to
pay
there
and
then
etw
.
auf
der
Stelle
entscheiden
to
decide
sth
.
then
and
there
Er
wollte
sie
auf
der
Stelle
/
vom
Fleck
weg
/
stante
pede
heiraten
.
He
wanted
to
marry
her
on
the
spot
/
there
and
then
.
Er
wurde
auf
der
Stelle
entlassen
.
They
fired
him
on
the
spot
/
there
and
then
/
outright
.
Die
Passagiere
waren
auf
der
Stelle
tot
.
The
passengers
were
killed
outright
.
Er
wollte
das
Geld
auf
der
Stelle
.
He
wanted
the
money
there
and
then
.
Da
kannst
du
ihn
auch
gleich
fr
agen
,
warum
er
gestern
fr
üher
gegangen
ist
.
You
can
also
ask
him
there
and
then
why
he
went
early
yesterday
.
jdn
.
aufbauen
[ugs.]
;
jdn
.
er
fr
euen
;
jdm
.
das
Herz
aufgehen
lassen
{vt}
to
make
sb
.'s
day
[coll.]
So
etwas
baut
mich
immer
auf
.
That
is
the
sort
of
thing
that
makes
my
day
.
Es
baut
mich
auf
,
wenn
ich
ihm
bei
der
Fr
ühsendung
zuhöre
.
He
makes
my
day
when
I
listen
to
him
on
the
early
morning
programme
.
Es
ist
richtig
aufbauend
,
ihre
kleinen
,
lachenden
Gesichter
zu
sehen
.
It
really
makes
my
day
to
see
their
little
smiling
faces
.
Der
Anruf
von
Julia
hat
mich
wieder
aufgebaut
.
The
phone
call
fr
om
Julia
has
made
my
day
again
.
Wenn
du
gerne
einkaufen
gehst
,
dann
wird
dir
hier
das
Herz
aufgehen
.
If
you
like
shopping
,
then
this
will
make
your
day
!
Es
sind
wunderschöne
Gedichte
,
bei
denen
einem
das
Herz
aufgeht
.
These
are
beautiful
poems
that
will
make
your
day
.
Jetzt
habe
ich
ein
paar
er
fr
euliche
Nachrichten
für
dich
.
Here's
some
news
that'll
make
your
day
.
andererseits
...
wieder
;
wobei
(
wiederum
);
wobei
ja
;
aber
auch
;
ja
auch
{adv}
(
In
fr
agestellen
des
vorher
Gesagten
)
but
then
again
;
but
then
;
then
again
;
but
there
again
;
and
again
Ich
reise
gerne
,
andererseits
bin
ich
auch
wieder
gern
zu
Hause
.
I
like
to
travel
,
but
then
again
,
I'm
very
fond
of
my
home
.
Es
ist
keine
Hilfe
,
andererseits
kann's
aber
auch
nicht
schaden
.
It
can't
help
,
but
then
again
,
it
can't
hurt
.
Es
ist
eine
schwierige
Partie
,
wobei
das
ja
eigentlich
alle
sind
.
It's
a
hard
match
,
but
then
they
all
are
.
Er
war
zu
fr
üh
dran
,
aber
das
ist
er
ja
immer
.
He
was
early
,
but
then
he
always
is
.
Vielleicht
tu
ich's
,
vielleicht
aber
auch
nicht
.
I
might
do
it
,
and
(then)
again
, I
might
not
.
Es
stimmt
,
sie
tippt
fehlerlos
,
aber
sie
ist
auch
sehr
langsam
.
I
agree
she
types
without
errors
,
but
there
again
,
she's
very
slow
.
auf
etw
.
deuten
;
auf
etw
.
hindeuten
{vi}
to
point
to
sth
.
deutend
;
hindeutend
pointing
gedeutet
;
hingedeutet
pointed
Alle
Zeichen
deuten
darauf
hin
,
dass
ein
erfolgreiches
Jahr
vor
uns
liegt
.
All
signs
point
to
a
successful
year
ahead
.
Für
eine
Beurteilung
ist
es
noch
zu
fr
üh
,
aber
es
zeichnet
sich
ab
,
dass
es
keine
Schwierigkeiten
geben
wird
.
It
is
too
early
to
assess
,
although
early
indications
point
to
an
absence
of
difficulties
.
Es
deutete
alles
in
eine
Richtung
.
Everything
seemed
to
point
in
one
direction
.
Es
deutet
alles
darauf
hin
,
dass
eine
Überproduktion
die
Ursache
für
die
niedrigen
Preise
in
diesen
Jahren
war
.
All
the
evidence
points
to
over-production
as
the
cause
of
low
prices
in
those
years
.
einsetzen
(
und
andauern
)
{vi}
(
negative
Sache
)
to
set
in
(of a
negative
thing
)
einsetzend
setting
in
eingesetzt
set
in
Es
scheint
sich
einzuregnen
.
It
looks
like
the
rain
is
setting
in
.
In
jenem
Jahr
setzte
der
Winter
zeitig
ein
/
hielt
der
Winter
fr
ühzeitig
Einzug
.
That
year
winter
set
in
early
.
Nach
dem
Eingriff
breitete
sich
eine
Infektion
aus
.
An
infection
set
in
after
the
surgery
.
Nun
wurde
es
bittere
Realität:
Wir
mussten
die
Feier
absagen
.
Reality
was
starting
to
set
in:
we
had
to
cancel
the
celebration
.
unpassend
;
unangebracht
;
ungehörig
;
unangemessen
;
ungebührlich
[geh.]
;
nicht
richtig
;
in
unpassender/unangebrachter/ungehöriger
Weise
;
unziemlich
[veraltend]
[geh.]
{adv}
improperly
;
inappropriately
;
indecorously
;
in
an
improper/inappropriate/indecorous/unseemly
manner
unangemessen
lange
inappropriately
long
sich
unpassend
benehmen
to
behave
improperly
etw
.
nicht
richtig
zubereiten
to
cook
sth
.
improperly
Belaubung
,
die
im
Fr
ühsommer
verdorrt
,
wenn
man
es
nicht
haben
will
foliage
,
which
withers
indecorously
in
early
summer
Sie
war
für
den
Anlass
unpassend
gekleidet
.
She
was
improperly
dressed
for
the
occasion
.
In
ihren
Augen
gehörte
es
sich
nicht
für
eine
Schriftstellerin
,
um
Geld
zu
kämpfen
.
She
felt
it
was
unseemly
for
a
writer
to
fight
for
money
.
Anfangszeitpunkt
{m}
start
date
fr
ühester
Anfangszeitpunkt
early
start
date
geplanter
Anfangszeitpunkt
planned
start
date
;
scheduled
start
date
spätester
Anfangszeitpunkt
late
start
date
tatsächlicher
Anfangszeitpunkt
actual
start
date
vorgegebener
Anfangszeitpunkt
target
start
date
Blühpflanze
{f}
;
blühende
Pflanze
{f}
;
Blüher
{m}
[bot.]
blooming
plant
;
bloomer
Blühpflanzen
{pl}
;
blühende
Pflanzen
{pl}
;
Blüher
{pl}
blooming
plants
;
bloomers
fr
ühblühende
Pflanze
;
Fr
ühblüher
{m}
early
bloomer
Herbstblüher
{m}
autumn-blooming
plant
;
autumn
bloomer
;
fall-blooming
plant
[Am.]
;
fall
bloomer
[Am.]
spätblühende
Pflanze
;
Spätblüher
{m}
late
bloomer
Pflanze
,
die
im
Fr
ühsommer
blüht
early
summer
bloomer
Endzeitpunkt
{m}
finish
date
fr
ühester
Endzeitpunkt
early
finish
date
geplanter
Endzeitpunkt
planned
finish
date
;
scheduled
finish
date
spätester
Endzeitpunkt
late
finish
date
tatsächlicher
Endzeitpunkt
actual
finish
date
vorgegebener
Endzeitpunkt
target
finish
date
Epidemieverlauf
{m}
(
Epidemiologie
)
[med.]
epidemic
course
(epidemiology)
Epidemieverläufe
{pl}
epidemic
courses
Epidemie
mit
kurzem
Verlauf
short-term
epidemic
Epidemie
mit
langem
Verlauf
long-term
epidemic
einen
epidemischen
Verlauf
nehmen
to
take
an
epidemic
course
in
einem
fr
ühen
Stadium
des
Epidemieverlaufs
eingreifen
to
intervene
early
in
the
epidemic's
course
Mette
{f}
(
Fr
üh-
oder
Nachtgottesdienst
,
besonders
zu
hohen
Festen
)
[relig.]
early
morning
or
night
Mass
Metten
{pl}
early
morning
or
night
Masses
Fr
ühmette
{f}
;
Fr
ühmesse
{f}
service
of
morning
prayer
;
matins
Brügger
Fr
ühmette
{f}
[hist.]
Bruges
Matins
Christmette
{f}
Christmas
night
Mass
Mitternachtsmette
{f}
midnight
Mass
Schluss
machen
;
aufhören
{vi}
to
knock
off
;
to
knock
it
off
Der
Chef
hat
gesagt
,
dass
wir
heute
fr
üher
Schluss
machen
können
.
The
boss
said
we
could
knock
off
(work)
early
today
.
"Wann
hast
du
denn
Arbeitsschluss
?"
"Ich
habe
erst
um
fünf
aus
."
'What
time
do
you
knock
off
work
?'
'I
don't
knock
off
until
five
.'
Machen
wir
Mittagspause
.
Let's
knock
off
for
lunch
.
Hört
sofort
mit
dem
Gerangel
auf
!
Knock
off
your
fighting
right
now
!
Ich
habe
Euch
beiden
doch
gesagt
,
ihr
sollt
damit
aufhören
.
I
told
you
two
kids
to
knock
it
off
!
jdn
./etw.
in
etw
.
hüllen
;
jdn
./etw.
in
etw
.
einhüllen
;
jdn
./etw.
mit
etw
.
umhüllen
{vt}
[geh.]
to
swathe
sb
./sth.
in
sth
.
[formal]
hüllend
;
einhüllend
;
umhüllend
swathing
gehüllt
;
eingehüllt
;
umgehüllt
swathed
in
Bandagen
gehüllt
swathed
in
bandages
in
teure
Pelze
gehüllt
swathed
in
expensive
furs
Das
Tal
war
in
Fr
ühnebel
gehüllt
.
The
valley
was
swathed
in
early
morning
mist
.
auf
jdn
./etw.
nicht
eingehen
;
jdn
.
kurz
abfertigen
;
etw
.
nicht/kaum
beachten
;
mit
etw
.
kurzen
Prozess
machen
{v}
to
give
short
shrift
to
sb
./sth.
zu
kurz
kommen
;
kaum
Beachtung
finden
(
seitens
jds
.)
to
get/be
given
short
shrift
(from
sb
.)
Wenn
sie
sich
wieder
beklagt
,
werde
ich
sie
kurz
abfertigen
.
She'll
get
short
shrift
fr
om
me
if
she
starts
complaining
again
.
Der
Richter
ging
auf
dieses
Argument
nicht
ein
.
The
judge
gave
short
shrift
to
that
argument
.
Die
fr
ühen
Arbeiten
des
Künstlers
werden
in
dem
Buch
kaum
gestreift
.
The
artist's
early
works
are
given
rather
short
shrift
in
the
book
.
jdn
.
an
etw
.
gewöhnen
{vt}
to
get
sb
.
used
to
sth
.;
to
accustom
sb
.
to
sth
.;
to
habituate
[formal]
sb
.
to
sth
.
gewöhnend
getting
used
;
accustoming
;
habituating
gewöhnt
got
used
;
accustomed
;
habituated
die
Tiere
langsam
an
ihre
neue
Umgebung
gewöhnen
to
gradually
accustom
the
animals
to
their
new
surroundings
Durch
meine
Militärzeit
bin
ich
daran
gewöhnt
,
fr
üh
aufzustehen
.
The
time
I
spent
in
the
army
has
accustomed
me
to
rising
early
in
the
morning
.
losfahren
;
abfahren
;
sich
auf
den
Weg
machen
{v}
[transp.]
to
go
off
;
to
get
off
;
to
set
off
;
to
hit
the
road
[coll.]
losfahrend
;
abfahrend
;
sich
auf
den
Weg
machend
going
off
;
getting
off
;
setting
off
;
hitting
the
road
losgefahren
;
abgefahren
;
sich
auf
den
Weg
gemacht
gone
off
;
got
,
gotten
off
;
set
off
;
hit
the
road
nach
Fr
ankreich
abfahren
to
set
off
for
Fr
ance
Wir
machten
uns
fr
üh
auf
den
Weg
zu/nach
...
We
set
off
early
for
...
rechtzeitig
(
vor
einem
Ereignis
)
etw
.
tun
{vi}
to
get/gain
a
jump
on
sth
.
[Am.]
rechtzeitig
einen
Parkplatz
finden
to
get
a
jump
on
the
parking
situation
rechtzeitig
die
Wintervorbereitungen
treffen
to
get
a
jump
on
winter
preparation
rechtzeitig
seine
Weihnachtseinkäufe
erledigen
to
get
a
jump
on
your
Christmas
shopping
Ich
möchte
fr
üher
gehen
,
damit
ich
rechtzeitig
vor
dem
Berufsverkehr
wegkomme
.
I
want
to
leave
early
so
I
can
get
a
jump
on
the
rush-hour
traffic
.
sich
von
einem/an
einen
Ort
zurückziehen
{vr}
to
retire
fr
om/to
a
place
sich
aus
der
Politik
zurückziehen
to
retire
fr
om
politics
Das
Heer
musste
sich
vom
Schlachtfeld
zurückziehen
.
The
army
was
forced
to
retire
fr
om
the
battlefield
.
Nach
dem
Essen
zieht
er
sich
gerne
in
sein
Arbeitszimmer
zurück
.
After
dinner
he
likes
to
retire
to
his
study
.
An
diesem
Abend
gingen
alle
fr
üh
ins
Bett
.
Everyone
retired
early
that
night
.
Eisenzeit
{f}
[hist.]
Iron
Age
vorrömische
Eisenzeit
{f}
pre-Roman
iron
age
fr
ühe
Eisenzeit
early
Iron
Age
späte
Eisenzeit
late
Iron
Age
am
Morgen
;
morgens
;
in
der
Fr
üh
[Bayr.]
[Ös.]
{adv}
in
the
morning
fr
üh
am
Morgen
;
fr
ühmorgens
;
zeitig
in
der
Fr
üh
[Bayr.]
[Ös.]
early
in
the
morning
Morgens
gingen
wir
zum
Strand
.
In
the
morning
we
went
to
the
beach
.
nur
morgens
mornings
only
Morgenstunde
{f}
morning
hour
Morgenstunden
{pl}
morning
hours
fr
ühe
Morgenstunden
the
early
hours
;
the
small
hours
in
den
fr
ühen
Morgenstunden
des
2.
März
2009
in
the
early
hours
of
2
March
2009
[Br.]
/
of
March
2nd
,
2009
[Am.]
wieder
an
einen
Ort
gelangen
;
einen
Ort
wieder
erreichen
;
zu
einem
Ort
zurückkommen
{v}
to
get
back
to
;
to
reach
again
;
to
regain
[formal]
a
place
Sie
erreichten
schließlich
wieder
die
Küste
.
They
finally
regained
the
shore
.
Wir
konnten
nicht
(
mehr
)
zu
unseren
Booten
zurück
.
We
were
unable
to
reach
again
our
boats
.
Am
fr
ühen
Nachmittag
waren
wir
wieder
im
Büro
.
We
got
back
to
the
office
in
the
early
afternoon
.
Romantik
{f}
[art]
Romanticism
;
the
Romantic
movement
;
Romantic
era
Fr
ühromantik
{f}
Early
Romanticism
Neoromantik
{f}
Neo-Romanticism
Spätromantik
{f}
Late
Romanticism
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Marly FR":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner