A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
eingreifen
Eingreifen
eingrenzen
Eingrenzung
Eingriff
ein großer Umweg
Eingruppierungskatalog für Patienten
Einguss
Eingusskanal
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for
Eingriff
Word division: Ein·griff
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Eingriff
{m}
(
Zahnhöhe
bei
einer
Uhr
)
depth
(timepiece)
Eingriff
{m}
intervention
Eingriff
e
{pl}
interventions
menschliche
Eingriff
e
human
intervention
Eingreifen
{n}
;
Eingriff
{m}
intervention
Eingriff
{m}
invasion
Eingreifen
{n}
;
Eingriff
{m}
(
Zahnrad
,
Getriebe
)
[techn.]
engagement
(gearwheel,
gearbox
)
Einflussnahme
{f}
;
Eingriff
{m}
;
Einmischung
{f}
(
in
etw
.)
interference
(with/in
sth
.)
staatliche
Einflussnahme
government/state
interference
Einmischung
in
die
inneren
Angelegehheiten
eines
anderen
Landes
interference
in
the
domestic
affairs
of
another
country
störende
Einwirkung
{f}
;
Störung
{f}
;
Eingriff
{m}
[techn.]
interference
Eingriff
{m}
;
Übergriff
{m}
encroachment
Eingriff
e
{pl}
;
Übergriffe
{pl}
encroachments
Eingriff
{m}
;
Ineinandergreifen
{n}
(
von
Zahnrädern
)
mesh
Eingriff
{m}
(
bei
einer
Unterhose
)
[textil.]
front
opening
einrücken
;
in
Eingriff
bringen
;
eingreifen
;
ineinander
greifen
;
ineinandergreifen
[alt]
to
mesh
einrückend
;
in
Eingriff
bringend
;
eingreifend
;
ineinander
greifend
;
ineinandergreifend
meshing
eingerückt
;
in
Eingriff
gebracht
;
eingegriffen
;
ineinander
gegriffen
;
ineinandergegriffen
meshed
im
Eingriff
sein
;
im
Eingriff
stehen
to
be
in
mesh
Übergriff
{m}
(
auf
);
Eingriff
{m}
(
in
)
infringement
(on)
operativer
Eingriff
{m}
am
Kniegelenk
;
Gonarthrotomie
{f}
[med.]
incision
of
the
knee
joint
;
gonarthrotomy
Privatsphäre
{f}
;
Persönlichkeitsbereich
{m}
;
private
Lebenssphäre
{f}
[soc.]
privacy
Eingriff
in
die
Privatsphäre
attack
on
privacy
OECD-Leitlinien
für
den
Schutz
des
Persönlichkeitsbereichs
OECD
guidelines
on
the
protection
of
privacy
manipulativ
{adj}
manipulative
manipulativer
Eingriff
[med.]
manipulative
operation
verhältnismäßig
{adj}
[adm.]
[jur.]
proportional
;
proportionate
in
einem
angemessenen
Verhältnis
zu
den
angestrebten
Zielen
stehen
to
be
proportional
to
the
aims
pursued
Dieser
Eingriff
in
das
Recht
auf
informationelle
Selbstbestimmung
ist
nicht
verhältnismäßig
.
This
interference
with
the
right
to
informational
self-determination
is
not
proportionate
.
Es
wäre
nicht
verhältnismäßig
,
solche
Angaben
vorzuschreiben
,
wenn
sie
mit
zumutbarem
Aufwand
nicht
beschafft
werden
können
.
It
would
not
be
proportionate
to
require
the
inclusion
of
such
information
where
it
cannot
be
obtained
with
reasonable
effort
.
Search further for "Eingriff":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien