A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
25
similar
results for to have egg on one's face
Search single words:
to
·
have
·
egg
·
on
·
one's
·
face
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
arbeiten
{vi}
to
work
{
work
;
worked
} {
wrought
;
wrought
[archaic]
}
arbeitend
working
gearbeitet
worked
ich
arbeite
I
work
du
arbeitest
you
work
er/sie
arbeitet
he/she
works
ich/er/sie
arbeitete
I/he/she
worked
er/sie
hat/hatte
gearbeitet
he/she
has/had
worked
an
etw
.
arbeiten
to
work
on
sth
.;
to
be
working
on
sth
.
für
eine
Firma
arbeiten
to
work
for
a
company
bei
einer
Firma
arbeiten
to
work
with
a
firm
in
der
Küche
arbeiten
to
work
in
the
kitchen
in
Präsenz
arbeiten
to
work
in
the
office
;
to
work
on
site
mobil
arbeiten
to
work
remotely
als
Lehrer
arbeiten
to
work
as
teacher
mit
seinen
Händen
arbeiten
work
with
on
e's
hands
sich
zu
To
de
arbeiten
to
work
yourself
to
death
gemäß
den
Vorschriften
arbeiten
to
work
to
rule
Ich
arbeite
bei
einem
/
für
ein
Reisebüro
.
I
work
for
/
in
a
travel
agency
.
Ich
arbeite
als
Lehrer
.
I
work
as
a
teacher
.
Ich
arbeite
heute
nicht
.;
Ich
habe
heute
arbeitsfrei
.
I
am
free
from
work
to
day
.
To
m
arbeitet
an
der
Fertigstellung
seiner
Seminararbeit
.
To
m
is
working
on
the
completi
on
of
his
seminar
paper
.
Hand
{f}
[anat.]
hand
Hände
{pl}
hands
mit
der
Hand
by
hand
;
manual
;
manually
sich
die
Hand
geben
to
shake
hands
in
der
Hand
halten
;
in
seiner
Hand
halten
to
hold
in
the
hand
;
to
hold
in
on
e's
hand
eine
ruhige
Hand
a
steady
hand
aus
erster
Hand
;
direkt
;
unmittelbar
at
first
hand
;
firsthand
aus
zweiter
Hand
sec
on
dhand
aus
zweiter
Hand
kaufen
to
buy
sec
on
dhand
sich
an
den
Händen
fassen
to
link
hands
jdm
.
freie
Hand
lassen
to
give
sb
. (a)
free
rein
etw
.
aus
den
Händen
geben
to
let
sth
.
out
of
on
e's
hands
ohne
Hand
und
Fuß
[übtr.]
without
rhyme
or
reas
on
v
on
der
Hand
in
den
Mund
leben
[übtr.]
to
lead
a
hand-
to
-mouth
existence
leicht
v
on
der
Hand
gehen
;
gut
v
on
der
Hand
gehen
to
find
sth
.
easy
jdm
.
geht
etw
.
leicht
v
on
der
Hand
sb
.
finds
sth
.
easy
mit
sicherer
Hand
with
sure
to
uch
die
Hände
falten
to
clasp
on
e's
hands
sich
(
vertrauensvoll
)
in
die
Hände
eines
Therapeuten
begeben
to
put/place
yourself
in
the
hands
of
a
therapist
Gib
mir
die
Hand
!
Hold
my
hand
!;
Take
my
hand
!
Beim
Backen
hat
sie
zwei
linke
Hände
.;
Beim
Backen
ist
sie
nicht
zu
gebrauchen
She
is
all
(fingers
and
)
thumbs
when
it
comes
to
baking
.;
She
can't
bake
her
way
out
of
a
paper
bag
.;
She
can't
bake
for
to
ffee
.
[Br.]
[dated]
Wir
haben
alle
Hände
voll
zu
tun
.
We've
got
our
hands
full
.
Haare
{pl}
;
Haar
{n}
[geh.]
hair
Härchen
{n}
(
kleines
Haar
)
tiny
hair
bl
on
des
Haar
;
bl
on
de
Haare
bl
on
d
hair
Deckhaare
{pl}
;
Deckhaar
{n}
to
p
hair
Fellhaare
{pl}
hair
of
the
fur
Menschenhaar
{n}
human
hair
Rosshaar
{n}
horsehair
Tierhaare
{pl}
animal
hair
;
pet
hair
glatte
Haare
;
glattes
Haar
[poet.]
straight
hair
gewellte
Haare
wavy
hair
halblange
Haare
mid-length
hair
hochstehende
Haare
spiky
hair
;
spikey
hair
langes
Haar
;
lange
Haare
l
on
g
hair
grau
melierte
Haare
greying
hair
;
grizzled
hair
schwarzes
Haar
;
schwarze
Haare
black
hair
rotbraunes
Haar
;
rotbraune
Haare
auburn
hair
graue
Haare
bekommen
to
go
grey
[Br.]
/
gray
[Am.]
die
Haare
durchkneten/massieren
to
scrunch
(your)
hair
das
Haar
hochgesteckt
tragen
to
have
on
e's
hair
up
sich
die
Haare
straff
aus
dem
Gesicht
kämmen
to
scrape
your
hair
back
from
your
face
die
Haare
zurückgelen
;
die
Haare
zurückgegelt
tragen/haben
to
have
on
e's
hair
slicked
back
with
gel
Deswegen/Darüber/Da
lasse
ich
mir
keine
grauen
Haare
wachsen
.
[übtr.]
I
w
on
't
loose
any
sleep
over
it
.;
I'm
not
losing
any
sleep
over
it
.
An
deiner
Stelle
würde
ich
mir
da
keine
grauen
Haare
wachsen
lassen
.
I
wouldn't
lose
sleep
over
it
if
I
were
you
.
Ihm
wurde
kein
Härchen
gekrümmt
.
[übtr.]
They
didn't
to
uch
a
hair
of
/
on
his
head
.
Lange
Haare
,
kurzer
Verstand
.
[Sprw.]
L
on
g
hair
,
stunted
mind
.
[prov.]
Mir
standen
die
Haare
zu
Berge
.;
Mir
sträubten
sich
die
Haare
.
My
hair
s
to
od
on
end
.
wobei
;
wobei
aber
;
wobei
allerdings
(
Einschränkung
) {relativ.pron}
but
;
yet
;
although
;
while/whilst
...
-ing
wobei
ich
das
Unwichtige
weglasse
but
I'll
leave
out
the
unimportant
parts
wobei
zu
bedenken
ist
,
dass
...
yet
we
must
not
lose
sight
of
the
fact
that
...
wobei
ich
nicht
glaube
,
dass
sie
damit
jemanden
beleidigen
wollte
though
I
must
add
that
I
d
on
't
think
she
intended
to
hurt
any
on
e's
feelings
wobei
ich
zugeben
muss
,
dass
das
nicht
leicht
ist
although
this
is
not
easy
to
do
, I
admit
wobei
ich
Ihnen
aber
im
Augenblick
nicht
sagen
kann
,
ob
...
although
I
am
at
the
moment
unable
to
give
you
any
informati
on
as
to
whether
...
wobei
allerdings
be
to
nt
werden
muss
,
dass
...
whilst
stressing
that
...
wobei
jedoch
der
Arbeitnehmerschutz
gewährleistet
sein
muss
while
ensuring
occupati
on
al
health
and
safety
Arbeitszeitverkürzung
bei
gleichbleibenden
/
gleichem
Lohn
reducti
on
of
working
hours
while
maintaining
levels
of
pay
Der
Staat
übernimmt
die
Aufgaben
des
Umweltschutzes
,
wobei
er
seine
Bürger
aber
nicht
aus
der
Verantwortung
entlässt
.
The
State
assumes
the
tasks
of
envir
on
mental
protecti
on
,
although
it
does
not
free
its
citizens
from
resp
on
sibility
.
Interesse
{n}
(
an
jdm
./etw.;
für
jdn
./etw.) (
Vorteil
;
Belange
)
interest
(in
sb
./sth.) (advantage)
Einzelinteressen
{pl}
in
dividual
interests
Gesamtinteresse
{n}
general
interest
Hauptinteresse
{n}
main
interest
Medieninteresse
{n}
media
interest
wesentliche
Sicherheitsinteressen
essential
security
interests
sofern
Interesse
besteht
if
there
is
interest
wenn
genügend
Interesse
bekundet
wird
if
sufficient
interest
is
received/shown
seine
Interessen
wahrnehmen
to
defend
on
e's
interests
jds
.
Interessen
wahren
to
protect
sb
.'s
interests
;
to
safeguard
sb
.'s
interests
jds
.
Interesse
wecken
to
rouse
sb
.'s
interest
;
to
pique
sb
.'s
interest
;
to
stimulate
sb
.'s
interest
ein
Interesse
an
jdm
.
haben
to
have
an
interest
in
sb
.
ein
berechtigtes
Interesse
an
etw
.
haben
to
have
a
legitimate
interest
in
sth
.
Interesse
an
etw
.
zeigen
to
evidence
interest
in
sth
.
Es
liegt
in
seinem
Interesse
.
It's
in
his
interest
.
Das
ist
in
Ihrem
eigenen
Interesse
.
This
is
in
your
own
interest
.
die
Interessen
der
Allgemeinheit
und
der
Beteiligten
the
respective
interests
of
the
public
and
of
the
parties
c
on
cerned
Die
NA
TO
hat
großes
Interesse
daran
,
dass
das
Abkommen
funkti
on
iert
.
NA
TO
has
a
big
interest
in
making
the
agreement
work
.
Es
liegt
im
nati
on
alen/öffentlichen
Interesse
,
dass
diese
Fakten
bekannt
werden
.
It
is
in
the
nati
on
al/public
interest
that
these
facts
are
made
known
.
Das
Rennen
wurde
im
Interesse
der
Sicherheit
verschoben
.
The
race
was
postp
on
ed
in
the
interest
(s)
of
safety
.
Du
kannst
sicher
sein
,
dass
deine
Eltern
nur
dein
Bestes
im
Auge
haben
.
You
can
be
assured
that
your
parents
have
your
best
interests
at
heart
.
Rein
interessehalber
,
wie
viel
haben
sie
dir
geboten
?
Just
out
of
interest
, /
As
a
matter
of
interest
,
how
much
did
they
offer
you
?
Versicherung
{f}
(
Versicherungswesen
)
[fin.]
insurance
;
assurance
[Br.]
(insurance
business
)
Versicherungen
{pl}
insurance
s;
assurances
abgekürzte
Versicherung
;
Versicherung
auf
Zeit
time
insurance
Ausfallversicherung
{f}
c
on
tingency
insurance
Berufshaftpflichtversicherung
{f}
professi
on
al
indemnity
insurance
Eigenversicherung
{f}
self-insurance
;
insurance
for
on
e's
own
account
;
captive
insurance
Elementarschadenversicherung
{f}
insurance
against
damage
by
natural
forces
;
insurance
against
natural
hazards
Erdbebenversicherung
{f}
;
Versicherung
gegen
Erdbeben
earthquake
insurance
Feuerversicherung
{f}
;
Brandversicherung
{f}
;
Brandschutzversicherung
{f}
fire
insurance
freiwillige
Versicherung
voluntary
insurance
;
opti
on
al
insurance
Frostversicherung
{f}
frost
insurance
Geldbotenversicherung
{f}
cash
messenger
insurance
Haustierversicherung
{f}
pet
insurance
Kauti
on
sversicherung
{f}
surety
insurance
;
suretyship
insurance
[Am.]
Versicherung
{f}
für
Krankenhauspflege
hospitalizati
on
insurance
[Am.]
Kreditausfallversicherung
{f}
loan
default
insurance
Neuwertversicherung
reinstatement
value
insurance
Pers
on
enversicherung
{f}
pers
on
al
insurance
;
insurance
of
pers
on
s
Pflegeversicherung
{f}
l
on
g-term
care
insurance
;
nursing
care
insurance
Pflichtversicherung
{f}
obliga
to
ry
insurance
;
compulsory
insurance
Reputati
on
sversicherung
{f}
disgrace
insurance
Seeversicherung
{f}
marine
insurance
;
maritime
insurance
;
ocean
marine
insurance
[Am.]
Selbstversicherung
self-insurance
S
to
rnoversicherung
{f}
cancellati
on
insurance
Summenversicherung
{f}
insurance
of
fixed
sums
Vertrauensschadenversicherung
{f}
/VSV/
;
Veruntreuungsversicherung
{f}
;
Pers
on
engarantieversicherung
{f}
commercial
fidelity
insurance
;
fidelity
insurance
;
commercial
guarantee
insurance
;
commercial
blanket
b
on
d
;
blanket
fidelity
b
on
d
Wiederinkraftsetzung
einer
Versicherung
reinstatement
of
an
insurance
(policy)
Versicherung
gegen
alle
Risiken
all-risk
insurance
Versicherung
gegen
mehrere
Gefahren
multiple-peril
insurance
Versicherung
gegen
alle
Gefahren/Risiken
all-risk
insurance
;
insurance
against
all
risks
Versicherung
gegen
Rechtsmängel
beim
Grundstückserwerb
title
insurance
Versicherung
gegen
Überschwemmungsschäden
flood
insurance
Versicherung
gegen
Vandalismus
und
vorsätzliche
Beschädigung
vandalism
and
malicious
mischief
insurance
Versicherung
gegen
Vermögens-
und
Unfallschäden
property
and
casualty
insurance
Versicherung
gegen
Vermögensabwertung
property-depreciati
on
insurance
Versicherung
gegen
Unruhen
civil
commoti
on
insurance
;
riot
insurance
Versicherung
auf
Gegenseitigkeit
mutual
insurance
;
interinsurance
[Am.]
Versicherung
mit
Risikobeteiligung
co-insurance
[Am.]
Versicherung
mit
gestaffelten
Prämienzahlungen
graded-premium
insurance
Versicherung
mit
Gewinnbeteiligung
;
Versicherung
mit
Überschussbeteiligung
with-profits
endowment
insurance
,
participating
insurance
einschließlich
Versicherung
insurance
included
Versicherung
ohne
Gewinnbeteiligung
without-profits
endowment
insurance
eine
Versicherung
gegen
etw
.
abschließen
to
take
out
insurance
against
sth
.;
to
take
out
an
insurance
policy
against
sth
.
Versicherungsdeckung
haben
to
be
covered
by
insurance
eigen
;
eigener
;
eigene
;
eigenes
{adj}
own
sein
eigenes
Au
to
his
own
car
;
car
of
his
own
etw
.
sein
Eigen
nennen
[poet.]
to
call
sth
.
your
own
Wir
haben
unsere
eigenen
Probleme
.
We
have
problems
of
our
own
.
Ich
habe
mein
eigenes
Zimmer
.
I
have
a
room
of
my
own
.
Ich
möchte
mein
eigenes
Zuhause
haben
.
I'd
like
to
have
a
place
of
my
own
/
to
call
my
own
.
Eines
Tages
möchte
ich
ein
Pferd
haben
,
das
ganz
mir
gehört
.
On
e
day
I
want
to
have
a
horse
of
my
very
own
.
ureigen
very
own
im
ureigensten
Bereich
up
on
e's
street
[Br.]
;
down
on
e's
alley
[Am.]
Es
liegt
in
unserem
ureigensten
Interesse
,
das
zu
tun
.
It
is
in
our
own
best
interests
to
do
so
.
Akzent
{m}
;
Gewichtung
{f}
;
Schwergewicht
{n}
;
Schwerpunkt
{m}
emphasis
Akzente
{pl}
;
Gewichtungen
{pl}
;
Schwergewichte
{pl}
;
Schwerpunkte
{pl}
emphases
eigene
Akzente
setzen
to
add
on
e's
own
emphases
den
Schwerpunkt
auf
etw
.
legen
to
place
the
emphasis
on
sth
.
Ich
verstehe
durchaus
,
dass
meine
Kollegen
andere
Akzente
setzen
.
I
quite
understand
that
my
colleagues
put/place
a
different
emphasis
on
things
.
Die
Projekte
sind
zwar
ähnlich
,
setzen
aber
unterschiedliche
Akzente
.
The
projects
,
while
similar
,
have
different
emphases
.
Bei
diesem
Lehrgang
steht
das
praktische
Arbeiten
im
Vordergrund
.
This
course
places
emphasis
on
practical
work
.
Der
Film
ist
anders
(
aufgebaut
)
als
das
Buch
.
The
film
has
a
different
emphasis
from
the
book
.
Die
Betreuung
v
on
Pflegekindern
ist
anders
gelagert
als
die
v
on
eigenen
Kindern
.
Caring
for
foster
children
has
a
different
emphasis
from
caring
for
biological
children
.
Die
Forschung
steht
zu
sehr
im
Vordergrund
.
There
is
to
o
much
emphasis
on
research
.
In
Japan
wird
großer
Wert
auf
Höflichkeit
gelegt
.
In
Japan
there
is
a
lot
of
emphasis
on
politeness
.
Er
legt
bes
on
deren/großen
Wert
darauf
,
sich
gute
Lerngewohnheiten
anzueignen
.
He
lays/places
particular/great
emphasis
on
developing
good
study
habits
.
Wir
bieten
alle
Arten
v
on
Beratung
an
,
wobei
der
Schwerpunkt
auf
Rechtsauskünften
liegt
.
We
provide
all
types
of
counselling
,
with
an
emphasis
on
legal
advice
.
Das
Schwergewicht
hat
sich
vom
Produkti
on
s-
zum
Dienstleistungssek
to
r
verlagert
.
There
has
been
a
shift
of
emphasis
from
the
manufacturing
to
the
service
sec
to
r
.
Gesicht
{n}
;
Angesicht
{n}
(
[poet.]
und
in
festen
Wendungen
);
Antlitz
{m}
[poet.]
[anat.]
face
;
visage
[poet.]
;
countenance
[poet.]
Gesichter
{pl}
face
s
Allerweltsgesicht
{n}
[ugs.]
ordinary
face
;
n
on
descript
face
Kindergesicht
{n}
child's
face
versteinertes
Gesicht
s
to
ne
face
sein
wahres
Gesicht
zeigen
to
show
on
e's
true
self/true
colours
das/sein
Gesicht
verlieren
to
lose
face
das/sein
Gesicht
wahren
to
save
face
Gesichter
schneiden
;
Grimassen
schneiden
to
make
face
s
das
Gesicht
verziehen
to
make
a
grimace
mitten
ins
Gesicht
fair
in
the
face
das
Gesicht
wahren
to
save
on
e's
face
;
to
save
face
über
das
ganze
Gesicht
lächeln
to
smile
from
ear
to
ear
in
jds
.
Gesicht
etw
.
sehen
to
see
sth
.
in
sb
.'s
face
ein
Lächeln/Grinsen
im
Gesicht
a
smile/grin
on
sb
.'s
face
der
Ausdruck
in
ihrem
Gesicht
the
expressi
on
on
her
face
es
ist
jdm
.
etw
.
ins
Gesicht
geschrieben
sth
.
is
written
all
over
sb
.'s
face
ein
Gesicht
wie
drei/sieben
Tage
Regenwetter
machen
to
have
got
a
face
like
a
wet
weekend
sich
selbst
(
finanziell
)
erhalten
(
Immobilie
,
Projekt
)
to
wash
it's
own
face
(real
property
,
project
)
sich
nichts
anmerken
lassen
to
put
a
brave
face
on
it
;
to
put
a
bold
face
on
it
Er
sagte
ihm
das
ins
Gesicht
.
He
to
ld
him
so
to
his
face
.
Das
Misstrauen
stand
ihr
deutlich
ins
Gesicht
geschrieben
.
Mistrust
was
writ
large
on
her
face
.
Die
Globalisierung
hat
viele
Gesichter
.
Globalisati
on
has
many
face
s
.
Er
machte
ein
langes
Gesicht
.
His
face
fell
.
Schicksal
{n}
;
Geschick
{n}
;
Los
{n}
;
Vorbestimmung
{f}
fate
Schicksale
{pl}
fates
ein
Schicksal
erleiden
to
suffer
a
fate
jds
.
Schicksal
besiegeln
to
seal/settle/decide
sb
.'s
fate
sich
in
sein
Schicksal
ergeben
to
resign
on
eself
to
on
e's
fate
sein
Schicksal
selbst
in
die
Hand
nehmen
to
take
on
e's
fate
in
to
on
e's
own
hands
Schicksal
spielen
to
play
at
fate
an
Vorbestimmung
glauben
to
believe
in
fate
das/sein
Schicksal
herausfordern
to
tempt
fate
sein
Schicksal
meistern
to
cope
with
on
e's
fate
jdn
.
seinem
Schicksal
überlassen
to
leave
sb
.
to
his
fate
;
to
aband
on
sb
.
to
his
fate
durch
eine
Laune
des
Schicksals
by
a
strange
quirk
of
fate
Ich
will
das
Schicksal
nicht
herausfordern
.
I
d
on
't
want
to
tempt
fate
.
Schließlich
ereilte
ihn
das
Schicksal
.
He
finally
met
his
fate
.
Das
Schicksal
meinte
es
nicht
gut
mit
ihm
.
Fate
treated
him
unkindly
.
Ihr
Sohn
erlitt
das
gleiche/ein
ähnliches
Schicksal
.
Her
s
on
met
the
same/a
similar
fate
.
Er
trägt
sein
Schicksal
gelassen/gefasst
.
He
accepts
his
fate
calmly
.
Das
ist
ein
bitteres
Los
!
How
sad
a
fate
!
Der
Zufall
oder
das
Schicksal
wollte
es
,
dass
...
As
chance
or
fate
would
have
it
, ...
So
ist
das
bei
den
meisten
Kleinparteien
;
So
ergeht
es
den
meisten
Kleinparteien
.
This
is
the
usual
fate
of
small
parties
.
Gebet
{n}
[relig.]
prayer
;
oris
on
[archaic]
Gebete
{pl}
prayers
;
oris
on
s
Anrufungsgebet
{n}
(
zu
Beginn
einer
Zerem
on
ie
)
prayer
of
entreaty
;
invocati
on
[Am.]
(at
the
beginning
of
a
cerem
on
y
)
Bittgebet
{n}
invocati
on
;
supplicati
on
eucharistisches
Hochgebet
{n}
;
Hochgebet
{n}
;
Anaphora
(
Liturgie
)
Eucharistic
prayer
;
anaphora
(liturgy)
Freitagsgebet
{n}
Friday
prayer
Mittagsgebet
{n}
midday
prayer
Segensgebet
{n}
benedicti
on
prayer
;
benedicti
on
S
to
ßgebet
{n}
arrow
prayer
ein
Gebet
für
den
Frieden
a
prayer
for
peace
beim
Gebet
sein
to
be
at
prayer
ein
Gebet
sprechen
to
say
a
prayer
;
to
utter
a
prayer
sein
Gebet
verrichten
to
say
on
e's
prayer
ein
S
to
ßgebet
zum
Himmel
schicken
to
send
an
arrow
prayer
to
heaven
Tagesordnung
{f}
;
Agenda
{f}
;
Geschäftsliste
{f}
[Schw.]
;
Traktandenliste
{f}
[Schw.]
;
Tagliste
{f}
[Schw.]
[adm.]
agenda
{
pl
};
docket
[Am.]
auf
der
Tagesordnung
stehen
to
be/appear
on
the
agenda
ganz
oben
auf
der
Tagesordnung
stehen
to
be
high
on
the
agenda
;
to
be
to
p
of
the
agenda
etw
.
auf
die
Tagesordnung
setzen
;
etw
.
traktandieren
[Schw.]
to
put/place
sth
.
on
the
agenda
;
to
include
sth
.
in
the
agenda
etw
.
v
on
der
Tagesordnung
absetzen
to
take
sth
.
off
the
agenda
etw
.
v
on
der
Tagesordnung
streichen
to
remove
sth
.
from
the
agenda
die
Tagesordnung
aufstellen/festsetzen
to
draw
up/prepare/set
the
agenda
einen
Zeitplan
für
etw
.
aufstellen
,
die
Weichen
für
etw
.
stellen
[übtr.]
to
set
the
agenda
for
sth
.
seine
eigenen
Pläne/Ziele
verfolgen
to
have
/push
on
e's
own
agenda
die
politischen/wirtschaftlichen/gesetzgeberischen
Vorhaben
the
political/ec
on
omic/legislative
agenda
Annahme
der
Tagesordnung
adopti
on
of
the
agenda
Aufnahme
in
die
Tagesordnung
inclusi
on
in
the
agenda
Was
steht
heute
auf
der
Tagesordnung
?
What's
on
the
agenda
to
day
?
Wohnsitz
{m}
;
ständiger
Aufenthaltsort
{m}
;
ständiger
Aufenthalt
{m}
[adm.]
place
of
residence
;
residence
;
place
of
abode
;
abode
;
abidance
[obs.]
Wohnsitze
{pl}
places
of
residence
;
residencies
(
derzeitiger
)
Aufenthal
to
rt
current
place
of
residence
Hauptwohnsitz
{m}
principal
(place
of
)
residence
;
main
(place
of
)
residence
;
main
home
Zweitwohnsitz
{m}
;
Nebenwohnsitz
{m}
[adm.]
sec
on
dary
(place
of
)
residence
;
sec
on
dary
home
;
sec
on
d
home
gewöhnlicher
Aufenthalt(
sort
);
üblicher
Aufenthalt(
sort
)
ordinary/habitual
(place
of
)
residence
;
ordinary/habitual/cus
to
mary
(place
of
)
abode
gewöhnlicher
Aufenthalt
im
Inland
cus
to
mary
domestic
place
of
abode
ständiger
Wohnsitz
;
dauernder
Aufenthalt
permanent
residence
Pers
on
en
mit
gewöhnlichem
Aufenthalt
in
...
pers
on
s
ordinarily
resident
in
...
Wechsel
{m}
des
Wohnsitzes
;
Wohnsitzwechsel
{m}
change
of
residence
eine
Wohnung
als
Hauptwohnsitz
anmelden
to
have
a
flat
registered
as
your
main
residence
seine
gewöhnlichen
Aufenthalt
im
Ausland
haben
to
have
your
ordinary
residence
abroad
;
to
be
ordinarily
residing/resident
[Br.]
abroad
ohne
festen
Wohnsitz
sein
;
unsteten
Aufenthalts
sein
[Ös.]
[adm.]
to
be
of
no
fixed
abode
/N
.F.A./
(
an
einem
Ort
)
seinen
Wohnsitz
haben
;
wohnen
{vi}
[adm.]
to
have
your
residence
;
to
be
resident
;
to
reside
(in a
place
)
ohne
festen
Wohnsitz
of
no
fixed
address
unbekannten
Aufenthalts
sein
to
be
of
unknown
residence
einen
Wohnsitz
begründen
to
establish
a
residence
seinen
Wohnsitz
aufgeben
to
aband
on
your
residence
;
to
vacate
your
residence
einen
Wohnsitz
in
...
haben
to
reside
in
...;
to
be
resident
in
...
seinen
Wohnsitz
wechseln
to
change
your
residence
(
gegen
jdn
.)
eine
aufenthaltsbeendende
Maßnahme
setzen
to
carry
out
a
measure
terminating
a (person's)
residence
Wo
ist
ihr
ständiger
Wohnsitz
?
Where
is
your
permanent
residence
?
Strahlung
{f}
[phys.]
radiati
on
harte/weiche
Strahlung
;
energiearme/energiereiche
Strahlung
soft/hard
radiati
on
Anfangsstrahlung
{f}
initial
radiati
on
Handystrahlung
mobile
ph
on
e
radiati
on
[Br.]
;
cellph
on
e
radiati
on
[Am.]
Hintergrundstrahlung
{f}
background
radiati
on
Höhenstrahlung
{f}
cosmic
radiati
on
i
on
isierende
Strahlung
(
radioaktiver
Substanzen
);
radioaktive
Strahlung
i
on
izing
radiati
on
(of
radioactive
substances
);
i
on
ising
radiati
on
[Br.]
;
radioactive
radiati
on
;
nuclear
radiati
on
Kaskadenstrahlung
{f}
cascade
radiati
on
Neutr
on
enstrahlung
{f}
neutr
on
radiati
on
Oberflächenwellenstrahlung
{f}
sur
face
-wave
raditi
on
Rückstandsstrahlung
{f}
residual
radiati
on
Ultraviolettstrahlung
{f}
;
UV-Strahlung
{f}
ultraviolet
radiati
on
;
UV
radiati
on
vertrauen
{vi}
(
in
+Akk
);
sich
verlassen
{vr}
(
auf
+Akk
);
trauen
{+Dat.}
{vi}
to
trust
(in)
vertrauend
;
sich
verlassend
;
trauend
trusting
vertraut
;
sich
verlassen
;
getraut
trusted
er/sie
vertraut
;
er/sie
verlässt
sich
;
er/sie
traut
he/she
trusts
er/sie
vertraute
;
er/sie
verließ
sich
;
er/sie
traute
he/she
trusted
er/sie
hat/hatte
vertraut
;
er/sie
hat/hatte
sich
verlassen
;
er/sie
hat/hatte
getraut
he/she
has/had
trusted
jdm
.
vertrauen
;
jdm
.
trauen
;
jdm
.
Vertrauen
schenken
to
trust
sb
.;
to
place
on
e's
trust
in
sb
.;
to
have
c
on
fidence
in
sb
.
seinen
Worten
trauen
to
have
trust
in
his
words
Ich
vertraue
ihm
.
I
trust
him
.
Vertraust
du
mir
nicht
?
D
on
't
you
trust
me
?
Auf
ihn
ist
kein
Verlass
.
He
is
not
to
be
trusted
.
Ich
traue
ihm
keinen
Meter
weit
.;
Ich
traue
ihm
keine
5
Meter
über
den
Weg
.
I
d
on
't
trust
him
an
in
ch.; I
d
on
't
trust
him
as
far
as
I
can
throw
him
.
Verlass
dich
auf
deinen
Instinkt
.
You
should
trust
your
instincts
.
Teppich
{m}
;
Bodenteppich
{m}
[textil.]
carpet
Teppiche
{pl}
;
Bodenteppiche
{pl}
carpets
Doppelstuhlteppich
;
Doppelteppich
face
-
to
-
face
carpet
Knüpfteppich
{m}
knotted
pile
carpet
gewebter
Teppich
;
Webteppich
woven
carpet
ohne
Teppich
uncarpeted
Teppich
mit
Melange-Effekt
heather
mix
carpet
fliegender
Teppich
magic
carpet
auf
dem
Teppich
bleiben
[übtr.]
to
keep
on
e's
feet
on
the
ground
jmd
.
den
Teppich
unter
den
Füßen
wegziehen
[übtr.]
to
pull
the
rug
(out)
from
under
sb
.
[fig.]
einen
Laubteppich
bilden
to
form
a
carpet
of
leaves
Chae
to
d
on
-Falterfische
{pl}
(
Chae
to
d
on
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
chae
to
d
on
butterflyfish
(zoological
genus
)
Blaupunkt-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
plebeius
)
blue
spot
butterflyfish
Blaustreifen-Falterfisch
{m}
;
Hawaii-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
fremblii
)
blue
stripe
butterflyfish
Doppelsattel-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
ulietensis
)
double
saddle
butterflyfish
Eisenfalterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
daedalma
)
wrought
ir
on
butterflyfish
Fähnchen-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
auriga
)
auriga
butterflyfish
Gelbkopf-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
xanthocephalus
)
yellowhead
butterflyfish
Gestreifter
Falterfisch
{m}
;
Gitter-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
lineolatus
)
lined
butterflyfish
Gitter-Orangefalterfisch
{m}
;
Gelbschwanz-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
xanthurus
)
pearlscale
butterflyfish
Goldstreifen-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
aureofasciatus
)
golden
stripe
butterflyfish
Großschuppen-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
rafflesi
)
latticed
butterflyfish
Guyana-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
guyanesis
)
Guyana
butterflyfish
Günthers
Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
guentheri
)
Gunther's
butterflyfish
Halsband-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
collare
)
Pakistan
butterflyfish
Hirsekorn-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
miliaris
)
lem
on
butterflyfish
Karibischer
Pinzettfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
aculeatus
)
l
on
gsnout
butterflyfish
Karibischer
Riff-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
sedentarius
)
painted
reef
butterflyfish
Kleins
Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
kleinii
)
orange
butterflyfish
Marquesa-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
declevis
)
Marquesas
butterflyfish
Maskarill-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
semilarvatus
)
golden
butterflyfish
Orangestreifen-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
ornatissimus
)
ornate
butterflyfish
Perlen-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
reticulatus
)
reticulated
butterflyfisbutterflyfisbutterflyfisbutterflyfish
Pfauenaugen-Falterfisch
{m}
;
Vieraugen-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
capistratus
)
foureye
butterflyfish
Punktierter
Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
citrinellus
)
speckled
butterflyfish
Punktstreifen-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
puncta
to
fasciatus
)
dot
dash
butterflyfish
Rippelstreifen-Falterfisch
{m}
;
Rotsaum-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
trifasciatus
)
mel
on
butterflyfish
Sattelfleck-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
ephippium
)
saddleback
butterflyfish
Schwarzbinden-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
striatus
);
Ostpazifik-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
humeralis
)
banded
butterflyfish
Schwarzer
Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
flavirostris
)
yellownose
butterflyfish
Schwarzrücken-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
melannotus
)
black
back
butterflyfish
Indischer
Doppelsattel-Falterfisch
{m}
;
Sichelfleck-Falterfisch
{m}
;
Keilfleck-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
falcula
)
black-wedged
butterflyfish
Silberfalterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
argentatus
)
black
pearlscale
butterflyfish
Tabak-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
fasciatus
)
racco
on
butterflyfish
Tinkers
Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
tinkeri
)
tinker
butterflyfish
Tränentropfen-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
unimaculatus
)
teardrop
butterflyfish
Triangel-Falterfisch
{m}
;
Indischer
Bar
on
esse-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
triangulum
)
triangle
butterflyfish
Tüpfelfalterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
guttatissimus
);
Malaiischer
Einfleckfalterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
speculum
)
spotted
butterflyfish
Vagabund-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
vagabundus
)
vagab
on
d
butterflyfish
Vielpunkt-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
multifasciatus
)
pebbled
butterflyfish
Vierflecken-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
quadrimaculatus
)
four-spot
butterflyfish
Weißgesicht-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
mesoleucos
)
white
face
butterflyfish
Schwanzfleck-Falterfisch
{m}
(
Chae
to
d
on
ocellicaudus
)
spot-tail
butterflyfish
Pflasterstein
{m}
[constr.]
paving
s
to
ne
;
paving
block
,
paving
unit
;
paving
slab
[Br.]
;
paviour
[Br.]
;
paver
[Am.]
Pflastersteine
{pl}
paving
s
to
nes
;
paving
block
,
paving
units
;
paving
slabs
;
paviours
;
pavers
Großpflasterstein
{m}
(
aus
Granit
oder
Be
to
n
)
large-sized
paving
s
to
ne
;
Belgian
block
paver
[Am.]
(of
granite
or
c
on
crete
)
Be
to
ngroßpflasterstein
{m}
;
Be
to
nstein
{m}
large-sized
c
on
crete
paving
s
to
ne
;
large-sized
c
on
crete
paving
sett
[Br.]
[Austr.]
[NZ]
;
large-sized
c
on
crete
paves
to
ne
[Am.]
;
large-sized
c
on
crete
paver
[Am.]
Be
to
npflasterstein
{m}
;
Be
to
nstein
{m}
;
Gehwegplatte
{f}
aus
Be
to
n
c
on
crete
paving
s
to
ne
with
exposed
crushed
basalt
;
c
on
crete
sett
with
exposed
crushed
basalt
[Br.]
[Austr.]
[NZ]
;
c
on
crete
paver
with
exposed
crushed
basalt
[Am.]
Be
to
npflasterstein
{m}
ohne
Verbundwirkung
standard
(non-interlocking)
c
on
crete
paving
block
;
standard
(non-interlocking)
c
on
crete
paver
[Am.]
Be
to
npflasterstein
{m}
mit
Basaltsplittvorsatz
;
Be
to
nstein
{m}
mit
Basaltsplittvorsatz
c
on
crete
paving
s
to
ne
with
exposed
crushed
basalt
;
c
on
crete
sett
with
exposed
crushed
basalt
[Br.]
[Austr.]
[NZ]
;
c
on
crete
paver
with
exposed
crushed
basalt
[Am.]
Be
to
npflasterstein
{m}
mit
Verschleißvorsatz
;
Be
to
nschwerlastpflasterstein
{m}
c
on
crete
paving
s
to
ne
with
hard-wearing
sur
face
layer
[Br.]
[Austr.]
[NZ]
;
c
on
crete
paver
with
protective
coating
[Am.]
Be
to
npflasterstein
ohne
Natursteinvorsatz
;
Be
to
nstein
ohne
Natursteinvorsatz
standard
c
on
crete
paving
block
without
exposed
aggregate
Be
to
npflasterstein
mit
Natursteinvorsatz
;
Be
to
nstein
mit
Natursteinvorsatz
exposed
aggregate
paving
block
;
exposed
aggregate
paving
unit
;
paver
with
exposed
aggregate
[Am.]
eingefärbter
Be
to
npflasterstein
;
eingefärbter
Be
to
nstein
;
eingefärbte
Be
to
nplatte
coloured
paving
s
to
ne
[Br.]
;
coloured
paving
block
[Br.]
;
tinted
c
on
crete
paver
[Am.]
Granitgroßpflasterstein
{m}
;
Kopfstein
{m}
;
Katzenkopf
{m}
[ugs.]
large-sized
natural
paving
s
to
ne
;
large-sized
granite
sett
[Br.]
[Austr.]
[NZ]
;
large-sized
natural
paves
to
ne
[Am.]
;
large-sized
cobbles
to
ne
[Am.]
;
jumbo
cobbles
to
ne
[Am.]
Kleinpflasterstein
{m}
small
paving
s
to
ne
;
small
paving
sett
[Br.]
[Austr.]
[NZ]
;
cube
[Br.]
[coll.]
;
small
s
to
ne
paver
[Am.]
Mosaikpflasterstein
{m}
mosaic
paving
s
to
ne
;
mosaic
paving
sett
[Br.]
[Austr.]
[NZ]
;
mosaic
paver
[Am.]
Naturpflasterstein
{m}
;
Pflasterstein
aus
Naturstein
natural
s
to
ne
sett
[Br.]
[Austr.]
[NZ]
;
random
sett
[Br.]
[Austr.]
[NZ]
;
cobbles
to
ne
[Am.]
;
cobble
[Am.]
Quaderpflasterstein
{m}
;
rechteckiger
Pflasterstein
{m}
(
aus
Sandstein
oder
Granit
)
paving
set
;
paving
sett
[Br.]
[Austr.]
[NZ]
(of
sands
to
ne
or
granite
)
Verbundpflasterstein
{m}
(
aus
Be
to
n
);
Verbundbe
to
nstein
{m}
interlocking
(concrete)
paving
block
;
interlocking
(concrete)
paving
unit
;
interlocking
(concrete)
paver
[Am.]
Pflastersteine
in
Mörtel
verlegen
;
in
Mörtel
pflastern
;
in
Mörtel
pflästern
[Schw.]
to
lay
setts
on
mortar
[Br.]
[Austr.]
[NZ]
;
to
lay
pavers
on
mortar
[Am.]
Pflastersteine
in
Sand
verlegen
;
in
Sand
pflastern
;
in
Sand
pflästern
[Schw.]
to
lay
setts
on
sand
[Br.]
[Austr.]
[NZ]
;
to
lay
pavers
on
sand
[Am.]
Pflastersteine
ins
Gefälle
verlegen
to
lay
setts
to
falls
[Br.]
[Austr.]
[NZ]
;
to
lay
pavers
to
slope
[Am.]
Verengung
{f}
;
Einengung
{f}
;
Verengerung
{f}
[selten]
;
Enge
{f}
;
Striktur
{f}
[geh.]
;
K
on
strikti
on
[geh.]
;
Stenose
{f}
[geh.]
[med.]
narrowing
;
stricture
;
c
on
stricti
on
;
stegnosis
;
stenosis
Aortenklappenstenose
{f}
;
valvuläre
Aortenstenose
{f}
aortic
valve
stenosis
Aortenstenose
{f}
aortic
stenosis
Augenlidverengung
{f}
;
Lidverengung
{f}
narrowing
of
the
eye-slit
;
blepharostenosis
;
blepharophimosis
Choledochus-Stenose
{f}
stenosis
of
the
comm
on
bile
duct
Verengung
des
Gallengangs
;
Enge
des
Gallengangs
bile
duct
stricture
;
c
on
stricti
on
of
the
bile
duct
Gelenksspaltverengung
{f}
narrowing
of
the
articular
space
Gesichtsfeldeinengung
{f}
narrowing
of
the
visual
field
;
c
on
tracti
on
of
the
visual
field
Harnröhrenverengung
{f}
;
Harnröhrenstenose
{f}
;
Harnröhrenstriktur
{f}
;
Urethralstenose
{f}
;
Urethrostenose
{f}
urethral
stenosis
;
urethrostenosis
;
urethral
stricture
Harnröhrenöffnungsverengung
{f}
urethral
meatal
stenosis
Stenose
der
Herzklappe
;
Verengung
der
Herzklappe
stenosis
of
the
heart
valve
Magenausgangsverengung
{f}
;
Magenpförtnerverengung
{f}
;
Pylorusstenose
{f}
;
Pylorostenose
{f}
stricture
of
the
pylorus
;
pyloric
stenosis
;
pylorostenosis
Mastdarmverengung
{f}
;
Rektumstenose
{f}
;
Prok
to
stenose
{f}
stenosis
of
the
rectum
;
rec
to
stenosis
Pulm
on
alklappenstenose
{f}
;
Pulm
on
alstenose
{f}
;
Pulm
on
alisverengung
{f}
stenosis
of
the
pulm
on
ary
valve
Speiseröhreneinengung
{f}
;
Ösphagusverengung
{f}
;
Ösphagusstenose
{f}
narrowing
of
the
oesphagus
;
oesophageal
stenosis
;
oesophagostenosis
;
laemostenosis
[Br.]
;
lemostenosis
[Am.]
Vernarbungsstenose
{f}
sclerostenosis
Narbenstriktur
{f}
;
Bridenstruktur
{f}
bridle
stricure
Tränengangeinengung
{f}
;
Tränengangverengung
{f}
;
Ausführungsgangverengung
{f}
;
Tränengangstenose
{f}
narrowing
of
the
lacrimal
duct
;
nasolacrimal
duct
stenosis
;
dacryocys
to
rhinostenosis
;
dacryostenosis
;
stenochoria
Verengung
des
Zwölffingerdarms
;
Duodenalstenose
{f}
duodenal
stenosis
Kein
Anhalt
für
Steine
,
Strikturen
oder
Dilatati
on
. (
Befund
)
No
s
to
nes
,
strictures
,
or
dilatati
on
s
. (medical
report
)
jdm
.
etw
.
verzeihen
;
vergeben
{vt}
to
forgive
sb
. {
forgave
;
forgiven
},
to
pard
on
sb
.
for
sth
.
[formal]
verzeihend
;
vergebend
forgiving
;
pard
on
ing
verziehen
;
vergeben
forgiven
;
pard
on
es
er/sie
verzeiht
he/she
forgives
;
pard
on
s
ich/er/sie
verzieh
I/he/she
forgave
;
pard
on
ed
er/sie
hat/hatte
verziehen
he/she
has/had
forgiven
;
pard
on
ed
unverziehen
;
unvergeben
unforgiven
Verzeih
mir
;
Vergib
mir
!
Forgive
me
!
Verzeihen
Sie
,
wenn
ich
sie
unterbreche
.
Pard
on
me
for
interrupting
you
.
jdm
.
seine
Sünden
vergeben
[relig.]
to
forgive/pard
on
sb
.
their
sins
Kannst
du
mir
noch
einmal
verzeihen
?
Can
you
forgive
me
again
?
Vergeben
ist
leichter
als
vergessen
.
It's
easier
to
forgive
than
forget
.
Es
ging
dort
zu
wie
in
einem
To
llhaus
,
wenn
Sie
mir
diesen
Ausdruck
gestatten
.
The
place
was
,
if
you'll
pard
on
the
expressi
on
,
bedlam
.
Pflasterbelag
{m}
;
Pflasterdecke
{f}
;
Pflasterung
{f}
;
Pflaster
{n}
[constr.]
paved
s
to
ne
sur
face
;
s
to
ne
paving
;
s
to
ne
pavement
Bogenpflasterung
{f}
;
Segmentpflasterung
{f}
segment
arc
pattern
paving
;
paving
in
curved
pattern
Fächerpflasterung
{f}
;
Pflasterung
im
Schuppenverband
fan
pattern
paving
[Br.]
;
European
fan
paving
[Br.]
;
fish
scale
paving
[Am.]
Großsteinpflaster
{n}
;
Großpflaster
{n}
large
s
to
ne
paving
Kleinsteinpflaster
{n}
;
Kleinpflaster
{n}
small
sett
paving
[Br.]
;
small
s
to
ne
paving
[Am.]
Klinkerbelag
{m}
;
Klinkerpflaster
{n}
clinker
brick
paving
;
brick
paving
;
baked
clay
paving
Reihenpflasterung
{f}
;
Reihenpflaster
{n}
coursed
pavement
;
paving
in
running
b
on
d
Straßenpflaster
{n}
street
paving
;
street
pavement
Verbundpflaster
{n}
interlocking
pavement
;
interlocking
paving
Pflasterung
im
Korbflechtverband
basket-weave
pattern
paving
etw
.
nachweisen
{vt}
to
dem
on
strate
sth
.
nachweisend
dem
on
strating
nachgewiesen
dem
on
strated
seine
Leistungen
nachweisen
to
dem
on
strate
on
e's
achievements
(
jdm
.)
ein
Faktum/einen
Sachverhalt
nachweisen
[jur.]
to
dem
on
strate/show
a
fact
/
the
facts
of
a
case
(to
sb
.)
Sie
müssen
nachweisen
können
,
dass
damit
keine
Gefahren
verbunden
sind
.
[jur.]
They
must
be
able
to
dem
on
strate/show
that
no
hazards
are
involved
.
Prestige
{n}
prestige
an
Prestige
gewinnen
to
gain
prestige
an
Prestige
verlieren
to
lose
face
sein
Prestige
wahren
to
save
on
e's
face
eine
Wahlmöglichkeit
,
die
keine
ist
;
eine
Wahl
,
die
keine
ist
;
ein
Friss-oder-stirb-Angebot
a
Hobs
on
's
choice
(no
choice
at
all
) (often
wr
on
gly
used
for
a
choice
between
bad
opti
on
s
)
eigentlich
gar
keine
(
andere
)
Wahl
haben
to
face
a
Hobs
on
's
choice
Es
heißt:
"Vogel
friss
oder
stirb
!";
Es
heißt:
"Das
oder
gar
nichts
."
It's
a
case
of
Hobs
on
's
choice
.;
It's
Hobs
on
's
choice
.
Friede
{m}
;
Frieden
{m}
; (
äußere
oder
innere
)
Ruhe
[psych.]
[soc.]
peace
Ruhe
und
Frieden
peace
and
quiet
die
Grabruhe
stören
to
disturb
the
peace
of
the
deceased
seinen
Frieden
mit
jdm
.
machen
to
make
your
peace
with
sb
.
Ich
muss
nachsehen
,
ob
es
ihr
gut
geht
,
einfach
damit
ich
beruhigt
bin
.
I
need
to
check
that
she
is
all
right
,
just
for
my
own
peace
of
mind
.
Möge
er
in
Frieden
ruhen
! (
Begräbnisformel
)
May
he
rest
in
peace
! (funeral
phrase
)
Ruhe
in
Frieden
!;
Ruhe
sanft
! (
Grabinschrift
)
Rest
in
peace
/R
.I.P./
/RIP/
(inscription
on
graves
to
nes
)
Search further for "to have egg on one's face":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners