|
|
|
72 similar results for give hell Search single words: give · hell |
Tip: | Simple wildcard search: word* |
|
|
English |
German |
|
the gist; the drift; the (main) burden (of a text/speech/conversation/argument) |
das Wesentliche {n}; die Essenz {f}; die Quintessenz {f}; der Sinn {m}; die (zentrale) Aussage {f}; das Hauptanliegen {n}; der Sukkus {m} [Ös.] (eines Textes/einer Rede/eines Gesprächs/eines Arguments) | ![](/pics/v.png) |
|
the burden of his argument |
die Essenz seiner Argumentation | ![](/pics/v.png) |
|
to get/catch/follow sb.'s gist / sb.'s drift |
verstehen, was jd. sagen will | ![](/pics/v.png) |
|
The gist / burden of the paper is that ... |
Die Kernaussage der Arbeit ist, dass ... | ![](/pics/v.png) |
|
The burden of this essay is to ... |
In diesem Essay geht es im Wesentlichen darum, ... | ![](/pics/v.png) |
|
I missed the beginning of the lecture. Can you give me the gist of what she said? |
Ich habe den Beginn der Vorlesung verpasst. Was war denn das Wesentliche, was sie gesagt hat? | ![](/pics/v.png) |
|
My Italian isn't very good, but I got the drift of what he said. |
Mein Italienisch ist nicht besonders gut, aber ich habe sinngemäß verstanden, was er gesagt hat. | ![](/pics/v.png) |
|
He is someone you know very well, if you catch my drift. |
Er ist jemand, den du gut kennst, wenn du weißt, was ich meine. | ![](/pics/v.png) |
|
time ![time {noun} [listen]](/pics/s1.png) |
Zeit {f} ![Zeit [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
times ![times [listen]](/pics/s1.png) |
Zeiten {pl} ![Zeiten [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
in due time |
zur rechten Zeit | ![](/pics/v.png) |
|
in good season |
zur rechten Zeit | ![](/pics/v.png) |
|
indicated time; time indicated |
angegebene Zeit | ![](/pics/v.png) |
|
some time soon; in the near future |
in nächster Zeit | ![](/pics/v.png) |
|
most of the year |
die meiste Zeit des Jahres | ![](/pics/v.png) |
|
most of my/his/her/our/their time |
die meiste Zeit | ![](/pics/v.png) |
|
to take time |
Zeit brauchen | ![](/pics/v.png) |
|
to give sb. time |
jdm. Zeit lassen | ![](/pics/v.png) |
|
to take up time |
sich Zeit lassen | ![](/pics/v.png) |
|
to set time and place |
Zeit und Ort bestimmen | ![](/pics/v.png) |
|
to kill time ![kill time [listen]](/pics/s1.png) |
die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben | ![](/pics/v.png) |
|
to spend the time |
die Zeit verbringen | ![](/pics/v.png) |
|
to fritter away time; to faff [slang] |
die Zeit vertrödeln | ![](/pics/v.png) |
|
to have a nice time |
eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben | ![](/pics/v.png) |
|
to have a whale of a time [fig.] [coll.] |
eine tolle Zeit haben; sich großartig amüsieren | ![](/pics/v.png) |
|
in a little while |
in kurzer Zeit | ![](/pics/v.png) |
|
a short time ago |
vor kurzer Zeit | ![](/pics/v.png) |
|
to have a good time; to have a blast [coll.] |
eine schöne Zeit haben | ![](/pics/v.png) |
|
to waste time |
Zeit vergeuden | ![](/pics/v.png) |
|
to spend much/little time on sth. |
viel/wenig Zeit für etw. aufwenden / auf etw. verwenden [geh.] | ![](/pics/v.png) |
|
to play for time |
Zeit zu gewinnen suchen; Zeit schinden | ![](/pics/v.png) |
|
a long spell of fine weather |
eine lange Zeit schönen Wetters | ![](/pics/v.png) |
|
the ravages of time |
der Zahn der Zeit | ![](/pics/v.png) |
|
seasonable ![seasonable [listen]](/pics/s1.png) |
zur rechten Zeit | ![](/pics/v.png) |
|
absolute time |
absolute Zeit | ![](/pics/v.png) |
|
when my time allows (it) |
wenn ich Zeit finde; (immer) wenn es mir meine Zeit erlaubt [geh.] | ![](/pics/v.png) |
|
as soon as I have time |
sobald ich Zeit habe | ![](/pics/v.png) |
|
It's high time to go to bed. |
Es ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen. | ![](/pics/v.png) |
|
All in good time! |
Alles zu seiner Zeit! | ![](/pics/v.png) |
|
throughout a period (of time); for a time |
eine Zeit hindurch | ![](/pics/v.png) |
|
I guess it's time to ... |
Es wird wohl langsam Zeit zu ... | ![](/pics/v.png) |
|
Time presses.; Time is pressing.; Time is short. |
Die Zeit drängt. | ![](/pics/v.png) |
|
That's still some time away.; That's still a long time away.; That's still a long way off. |
Bis dahin ist noch lange Zeit.; Da ist es noch lange hin. [ugs.] | ![](/pics/v.png) |
|
It is high time. |
Es ist höchste Zeit.; Es ist höchste Eisenbahn. [humor.] | ![](/pics/v.png) |
|
It's more than high time that the manager made a decision.; It's more than high time for the manager to make a decision. |
Es ist allerhöchste Zeit / Eisenbahn [ugs.], dass der Direktor eine Entscheidung trifft. | ![](/pics/v.png) |
|
Time is on his side. |
Die Zeit arbeitet für ihn. | ![](/pics/v.png) |
|
Time will take care of that. |
Das kommt schon mit der Zeit. | ![](/pics/v.png) |
|
Only time will take care of that. |
Das braucht einfach seine Zeit. | ![](/pics/v.png) |
|
How time flies! |
Wie die Zeit vergeht! | ![](/pics/v.png) |
|
Time is a great healer. [prov.] |
Die Zeit heilt alle Wunden. [Sprw.] | ![](/pics/v.png) |
|
The time is up.; Time's up. |
Die Zeit ist um.; Die Zeit ist vorbei. | ![](/pics/v.png) |
|
Time is slipping away. |
Die Zeit rinnt dahin. | ![](/pics/v.png) |
|
The time flashed past. |
Die Zeit verflog im Nu. | ![](/pics/v.png) |
|
It is about time! |
Es ist an der Zeit! | ![](/pics/v.png) |
|
The time has come to ... |
Es ist an der Zeit, ... | ![](/pics/v.png) |
|
to kill time; to stall for time ![kill time [listen]](/pics/s1.png) |
Zeit schinden {v} | ![](/pics/v.png) |
|
killing time; stalling for time |
Zeit schindend | ![](/pics/v.png) |
|
killed time; stalled for time |
Zeit geschunden | ![](/pics/v.png) |
|
to try to kill time (when leading in a game) |
versuchen, Zeit zu schinden (bei Sport oder Spiel) [sport] | ![](/pics/v.png) |
|
She says she'll give me the money next week but I think she's just stalling for time. |
Sie sagt, dass sie mir das Geld nächste Woche geben will, aber ich denke sie will nur Zeit schinden. | ![](/pics/v.png) |
|
to hold sth. |
mit etw. aufhören oder zuwarten {vi} | ![](/pics/v.png) |
|
Hold it right there! |
Jetzt wart einmal! | ![](/pics/v.png) |
|
Hold everything! |
Alles halt!; Alles stop! | ![](/pics/v.png) |
|
Tell the men to hold their fire until I give the order. |
Sag den Männern, sie sollen nicht schießen bevor ich den Befehl (dazu) gebe. | ![](/pics/v.png) |
|
charming ![charming [listen]](/pics/s1.png) |
charmant {adj} | ![](/pics/v.png) |
|
to give a charming smile |
charmant lächeln | ![](/pics/v.png) |
|
to prescribe the appropriate dosage (of a drug) |
etw. dosieren {vt} (Arzneimittelmenge verschreiben) [med.] | ![](/pics/v.png) |
|
prescribing the appropriate dosage |
dosierend | ![](/pics/v.png) |
|
prescribed the appropriate dosage |
dosiert | ![](/pics/v.png) |
|
to give medication in extremely accurate doses |
ein Medikament sehr genau dosieren | ![](/pics/v.png) |
|
to adapt the dosage of medication to invididual needs and reactions |
ein Medikament individuell dosieren | ![](/pics/v.png) |
|
to help sb. (of a person) |
jdm. helfen {vi} (Person) | ![](/pics/v.png) |
|
helping ![helping [listen]](/pics/s1.png) |
helfend | ![](/pics/v.png) |
|
helped |
geholfen | ![](/pics/v.png) |
|
you help |
du hilfst | ![](/pics/v.png) |
|
he/she helps |
er/sie hilft | ![](/pics/v.png) |
|
I/he/she helped |
ich/er/sie half | ![](/pics/v.png) |
|
we helped |
wir halfen | ![](/pics/v.png) |
|
he/she has/had helped |
er/sie hat/hatte geholfen | ![](/pics/v.png) |
|
I/he/she would help; I/he/she helped |
ich/er/sie hülfe; ich/er/sie hälfe | ![](/pics/v.png) |
|
help! |
hilf! | ![](/pics/v.png) |
|
Can I help you? ![Can I help you? [listen]](/pics/s1.png) |
Kann ich dir helfen?; Kann ich Ihnen helfen? | ![](/pics/v.png) |
|
They help each other. |
Sie helfen sich gegenseitig.; Sie helfen einander.; Sie helfen einer dem anderen. | ![](/pics/v.png) |
|
This doesn't help matters. |
Das macht die Sache/das Ganze (auch) nicht leichter. | ![](/pics/v.png) |
|
unhelped |
nicht geholfen | ![](/pics/v.png) |
|
If you can't see the difference, there's just no helping you. |
Wenn du den Unterschied nicht erkennst, dann ist dir einfach nicht zu helfen. | ![](/pics/v.png) |
|
He promised me that if I helped him he would help me. |
Er hat mir versprochen, wenn ich ihm helfe, würde er mir helfen. | ![](/pics/v.png) |
|
I say (there). Can you help me? |
Hören Sie, können Sie mir helfen? | ![](/pics/v.png) |
|
I would help her if she only let me. |
Ich würde ihr ja helfen, wenn sie sich nur helfen ließe.; Ich hülfe/hälfe ihr, wenn sie mich nur ließe. [altertümelnd] | ![](/pics/v.png) |
|
To give quickly is to give double. [prov.] |
Wer schnell hilft, hilft doppelt. [Sprw.] | ![](/pics/v.png) |
|
God helps those who help themselves.; God helps them that help themselves. [prov.] |
Hilf dir selbst, dann hilft dir Gott.; Hilf dir selbst, so hilft dir Gott. [geh.] [Sprw.] | ![](/pics/v.png) |
|
to be able; can ![can [listen]](/pics/s1.png) |
können {vt} ![können [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
I am able; I can |
ich kann | ![](/pics/v.png) |
|
you are able; you can |
du kannst | ![](/pics/v.png) |
|
he/she/it is able; he/she/it can ![can [listen]](/pics/s1.png) |
er/sie/es kann ![kann [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
we are able; we can |
wir können | ![](/pics/v.png) |
|
you are able; you can |
ihr könnt | ![](/pics/v.png) |
|
they are able; they can |
sie können | ![](/pics/v.png) |
|
you were able; you could |
du konntest | ![](/pics/v.png) |
|
I/he/she/it was able; I/he/she/it could ![could [listen]](/pics/s1.png) |
ich/er/sie/es konnte ![konnte [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
he/she/it has/had been able |
er/sie hat/hatte gekonnt | ![](/pics/v.png) |
|
can't; cannot ![cannot [listen]](/pics/s1.png) |
nicht können; kann nicht | ![](/pics/v.png) |
|
I/he/she/it could ![could [listen]](/pics/s1.png) |
ich/er/sie/es könnte ![könnte [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
I wasn't able to; I couldn't |
ich konnte nicht | ![](/pics/v.png) |
|
Could you please help me? |
Könnten Sie mir bitte helfen? | ![](/pics/v.png) |
|
I can't do it. |
Ich kann es nicht machen. | ![](/pics/v.png) |
|
She was unable to give information relative to details. |
Sie konnte keine Angaben zu Einzelheiten machen. | ![](/pics/v.png) |
|
to shuffle (the playing cards) ![shuffle {verb} [listen]](/pics/s1.png) |
(die Spielkarten) mischen; mischeln [Schw.] {v} ![mischen [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
shuffling |
mischend; mischelnd | ![](/pics/v.png) |
|
shuffled |
gemischt; gemischelt ![gemischt [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
to give the cards a good shuffle |
die Karten ordentlich mischen | ![](/pics/v.png) |
|
Whose turn is it to shuffle? |
Wer mischt? | ![](/pics/v.png) |
|
to guess (chose the most likely answer) ![guess {verb} [listen]](/pics/s1.png) |
raten {vi} (die wahrscheinlichste Antwort wählen) ![raten [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
guessing |
ratend | ![](/pics/v.png) |
|
guessed |
geraten ![geraten [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
he/she guesses |
er/sie rät | ![](/pics/v.png) |
|
I/he/she guessed |
ich/er/sie riet | ![](/pics/v.png) |
|
to guess right/wrong ![guess {verb} [listen]](/pics/s1.png) |
richtig/falsch raten ![raten [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Have a guess! |
Rate mal! | ![](/pics/v.png) |
|
Well guessed! |
Gut geraten! | ![](/pics/v.png) |
|
I'll give you three guesses.; You can have three guesses. |
Dreimal darfst du raten. [iron.] | ![](/pics/v.png) |
|
If you can't think of an answer, guess. |
Wenn dir keine Antwort einfällt, rate. | ![](/pics/v.png) |
|
I can only guess at what made her do this. |
Ich kann nur raten, was sie dazu getrieben hat. | ![](/pics/v.png) |
|
'Yesterday she told me what's bothering her.' 'Let me guess - it's about her boyfriend.' |
"Sie hat mir gestern gesagt, was sie bedrückt." "Lass mich raten - es geht um ihren Freund." | ![](/pics/v.png) |
|
No, don't tell me, I'm keen to guess. |
Nein, sag's nicht. Lass mich raten. | ![](/pics/v.png) |
|
to tell sb. sth.; to share sth. with sb.; to reveal sth. to sb. [formal] |
jdm. etw. sagen; nennen; verraten; offenbaren [geh.] {vt} ![verraten [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
to share / reveal profoundly personal feelings |
zutiefst persönliche Gefühle offenbaren | ![](/pics/v.png) |
|
If you give me your name, I can check on the computer. |
Wenn Sie mir noch Ihren Namen sagen / verraten, kann ich im Computer nachsehen. | ![](/pics/v.png) |
|
He didn't tell me what the reason was. |
Den Grund (dafür) hat er mir nicht genannt / verraten. | ![](/pics/v.png) |
|
She had never shared this secret with anyone before / revealed this secret to anyone before. |
Sie hatte dieses Geheimnis noch nie jemandem verraten. | ![](/pics/v.png) |
|
A little bird told me you have been wishing for this CD. |
Ein Vöglein hat mir verraten, / Es hat mir jemand geflüstert, dass du dir diese CD wünschst. | ![](/pics/v.png) |
|
Are you going to tell me when your birthday is? |
Verrätst du mir deinen Geburtstag? | ![](/pics/v.png) |
|
Can you tell me how I'm supposed to do this? |
Kannst du mir verraten, wie ich das anstellen soll? | ![](/pics/v.png) |
|
We're throwing a surprise party! But you have to promise not to tell! |
Wir machen eine Überraschungsparty. Aber du darfst nichts verraten! | ![](/pics/v.png) |
|
'What's inside?' 'I'll never tell!' |
"Was ist da drinnen?" "Das verrate ich nicht!" | ![](/pics/v.png) |
|
certainly; well; do, be (used to give emphasis to a positive verb) ![well [listen]](/pics/s1.png) |
schon {adv} (betont) ![schon [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
certainly, but ...; all right, but ... |
schon, aber ... | ![](/pics/v.png) |
|
I will certainly watch the match, but not live. |
Ansehen werde ich mir das Spiel schon, aber nicht live. | ![](/pics/v.png) |
|
Sony certainly has the money / has the money all right, but I question whether they have the know-how. |
Das Geld hat Sony schon, aber ich bezweifle, dass sie das Knowhow haben. | ![](/pics/v.png) |
|
Experience is not important but enthusiasm is. |
Erfahrung ist nicht wichtig, Begeisterung schon. | ![](/pics/v.png) |
|
He didn't know how to swim, I did. |
Er konnte nicht schwimmen, ich schon. | ![](/pics/v.png) |
|
I do think that it's possible. |
Ich glaube schon, dass das möglich ist. | ![](/pics/v.png) |
|
I do think (that) this ought to be thoroughly examined. |
Ich würde schon meinen, dass das genau geprüft werden sollte. | ![](/pics/v.png) |
|
'That's quite inexpensive, isn't it?' 'Well, yes, but I don't like the colour.' |
"Das ist doch recht preiswert?" "Das schon, / Schon, aber ich mag die Farbe nicht." | ![](/pics/v.png) |
|
'That's no concern of mine.' 'Yes, it is now!' |
"Das geht mich nichts an." "Jetzt schon!" | ![](/pics/v.png) |
|
to do the dishes; to wash the dishes; to wash up; to do the washing-up |
(das) Geschirr spülen; spülen [Dt.]; abspülen [Bayr.] [Westös.]; abwaschen; den Abwasch machen [Dt.] {vi} ![spülen [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
doing the dishes; washing the dishes; washing up; doing the washing-up |
Geschirr spülend; spülend; abspülend; abwaschend; den Abwasch machend | ![](/pics/v.png) |
|
done the dishes; washed the dishes; washed up; done the washing-up |
Geschirr gespült; gespült; abgespült; abgewaschen; den Abwasch gemacht | ![](/pics/v.png) |
|
to get the dishes done |
das Geschirr wegwaschen; aufwaschen [Dt.] | ![](/pics/v.png) |
|
to give the dishes a rinse |
das Geschirr kurz abspülen | ![](/pics/v.png) |
|
Will you help me do the dishes? |
Hilfst du mir, das Geschirr zu spülen? | ![](/pics/v.png) |
|
above (where?); over (where or where to?); across (where to?) ![across [listen]](/pics/s1.png) |
über {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} ![über [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
to be above the clouds |
über den / übern [ugs.] Wolken sein | ![](/pics/v.png) |
|
to go across the road |
über die Straße gehen | ![](/pics/v.png) |
|
right across the field |
quer über das Feld | ![](/pics/v.png) |
|
I went over to say hello to him. |
Ich ging hinüber, um ihn zu begrüßen. | ![](/pics/v.png) |
|
My cousin is coming over from Spain next week. |
Mein Cousin kommt nächste Woche aus Spanien herüber. | ![](/pics/v.png) |
|
There are only five boats, so some people will have to swim over. |
Es gibt nur fünf Boote, einige werden also hinüberschwimmen müssen. | ![](/pics/v.png) |
|
to defer to sb./sth. [formal] |
jdm. die Sache/das Feld überlassen; sich nach etw. richten; sich jdm./etw. unterordnen; sich jdm./etw. unterziehen [Schw.] {v} | ![](/pics/v.png) |
|
deferring to |
die Sache/das Feld überlassend; sich richtend; sich unterordnend; sich unterziehend | ![](/pics/v.png) |
|
deferred to |
die Sache/das Feld überlassen; sich gerichtet; sich untergeordnet; sich unterzogen | ![](/pics/v.png) |
|
You have more experience with this, so I'm going to defer to you. |
Du hast mehr Erfahrung damit, deswegen überlass ich dir die Sache. | ![](/pics/v.png) |
|
The team leader usually gives the answers, but we chose to defer to our youngest team member. |
Normalerweise gibt der Teamleiter die Antworten, wir haben aber beschlossen, das unserem jüngsten Teammitglied zu überlassen. | ![](/pics/v.png) |
|
Why would we want to defer to others? |
Warum sollten wir das Feld anderen überlassen? | ![](/pics/v.png) |
|
I will defer to your wishes. |
Ich richte mich ganz nach deinen Wünschen. | ![](/pics/v.png) |
|
The court defers to precedent in cases like these. |
Das Gericht richtet sich in solchen Fällen nach Präzedenzentscheidungen. | ![](/pics/v.png) |
|
We will defer to whatever the committee decides. |
Wir werden die Entscheidung des Ausschusses akzeptieren, egal wie sie ausfällt. | ![](/pics/v.png) |
|
The parties shall defer to the jurisdiction of the Canadian courts. |
Die Vertragsparteien unterwerfen sich den Entscheidungen der kanadischen Gerichte. | ![](/pics/v.png) |
|
worth considering; worthy of consideration |
überlegenswert; eine Überlegung wert {adj} | ![](/pics/v.png) |
|
It is well worth considering homing an older cat instead of a kitten. |
Es ist durchaus überlegenswert, statt einem Kätzchen eine ältere Katze aufzunehmen. | ![](/pics/v.png) |
|
We think that there are two measures worthy of consideration. |
Zwei Maßnahmen erscheinen uns eine Überlegung wert. | ![](/pics/v.png) |
|
Consideration could also be given to establishing an electronic database. |
Überlegenswert wäre auch die Schaffung einer elektronischen Datenbank. | ![](/pics/v.png) |
|
not to be done; to be avoided |
unterbleiben {vi} [adm.] [jur.] | ![](/pics/v.png) |
|
not being done; being avoided |
unterbleibend | ![](/pics/v.png) |
|
not been done; been avoided |
unterblieben | ![](/pics/v.png) |
|
if this has not been done; if he/she/they have not done so |
wenn das unterblieben ist | ![](/pics/v.png) |
|
the failure to publish notice of the tendering procedure |
die unterbliebene Veröffentlichung der Ausschreibung | ![](/pics/v.png) |
|
It does not appear that this was done. |
Das ist offenbar unterblieben. | ![](/pics/v.png) |
|
Payment of the insurance premium has been avoided. |
Die Zahlung der Versicherungsprämie ist unterblieben. | ![](/pics/v.png) |
|
Protective vaccination was not carried out even when it had been authorised. |
Schutzimpfungen sind selbst dort unterblieben, wo sie genehmigt wurden. | ![](/pics/v.png) |
|
Penalty tax is not applied in this case. |
Die Erhebung eines Steuerzuschlags unterbleibt in diesem Fall. | ![](/pics/v.png) |
|
If a notice of rights is not given, the consumer's right of cancellation shall not lapse. |
Unterbleibt die Rechtsbelehrung, erlischt das Widerrufsrecht des Kunden nicht. | ![](/pics/v.png) |
|
Parents need to make sure that there is nothing to impede their child's development. |
Eltern müssen dafür sorgen, dass alles unterbleibt, was die Entwicklung ihres Kindes beeinträchtigt. | ![](/pics/v.png) |
|
to support sb. (in doing sth.) |
jdn. unterstützen {vt} (bei etw.) | ![](/pics/v.png) |
|
supporting ![supporting [listen]](/pics/s1.png) |
unterstützend | ![](/pics/v.png) |
|
supported ![supported [listen]](/pics/s1.png) |
unterstützt ![unterstützt [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
supports ![supports [listen]](/pics/s1.png) |
unterstützt ![unterstützt [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
supported ![supported [listen]](/pics/s1.png) |
unterstützte | ![](/pics/v.png) |
|
to support sb. financially |
jdn. finanziell unterstützen | ![](/pics/v.png) |
|
to support community organizations |
kommunale Initiativen unterstützen | ![](/pics/v.png) |
|
support sb. in every way |
jdn. in jeder Weise unterstützen | ![](/pics/v.png) |
|
to give sb. moral support |
jdn. moralisch unterstützen | ![](/pics/v.png) |
|
to dispose of sb./sth. |
über jdn./etw. verfügen; Verfügungen treffen {vi} [adm.] [jur.] | ![](/pics/v.png) |
|
disposing of |
verfügend über | ![](/pics/v.png) |
|
disposed of |
verfügt über | ![](/pics/v.png) |
|
disposes of |
verfügt über | ![](/pics/v.png) |
|
disposed of |
verfügte über | ![](/pics/v.png) |
|
to be free to dispose of one's time |
über seine Zeit frei verfügen können | ![](/pics/v.png) |
|
the right to freely dispose of one's own body |
das Recht, über seinen Körper frei zu verfügen | ![](/pics/v.png) |
|
to dispose of sth. by will/after one's death |
etw. vererben; über etw. letztwillig verfügen | ![](/pics/v.png) |
|
a company where the disposing shareholder owns the majority of shares |
eine Firma, an der der verfügende Gesellschafter mehrheitlich beteiligt ist | ![](/pics/v.png) |
|
He may sell, exchange, give away or otherwise dispose of the objects. |
Er kann die Gegenstände verkaufen, eintauschen, verschenken oder in sonstiger Weise über sie verfügen. | ![](/pics/v.png) |
|
Dispose of me, I am at your service. |
Verfügen Sie über mich, ich stehe zu Ihren Diensten. | ![](/pics/v.png) |
|
Please advise how the items found should be disposed of. |
Teilen Sie bitte mit, was mit den aufgefundenen Gegenständen geschehen soll / wie mit den aufgefundenen Gegenständen weiter verfahren werden soll. | ![](/pics/v.png) |
|
as a precaution; as a precautionary measure |
vorsorglich {adv} | ![](/pics/v.png) |
|
I am careful to point out that ... |
Ich möchte vorsorglich darauf hinweisen, dass ... | ![](/pics/v.png) |
|
Such authorisation may also be applied for as a precautionary measure. |
Die Genehmigung kann auch vorsorglich beantragt werden. | ![](/pics/v.png) |
|
Extraordinary notice shall always be simultaneously treated as ordinary notice given as a precaution. |
Eine außerordentliche Kündigung gilt stets zugleich als vorsorglich erklärte ordentliche Kündigung. | ![](/pics/v.png) |
|
in an abundance of caution; ex abundante cautela |
höchst vorsorglich; höchstvorsorglich [jur.] | ![](/pics/v.png) |
|
In an abundance of caution, the complainant's allegation is denied. |
Höchst vorsorglich wird die Klagebehauptung bestritten. | ![](/pics/v.png) |
|
whoever ![whoever [listen]](/pics/s1.png) |
wer ... auch (immer); egal wer; wer {pron} ![wer [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
whoever he might be |
wer immer es sein sollte | ![](/pics/v.png) |
|
I wish my successor well, whoever that may be / whoever he may be. |
Ich wünsche meinem Nachfolger alles Gute, wer es auch sein mag. | ![](/pics/v.png) |
|
He is an honest man, whoever his friends might be. |
Er ist ein Ehrenmann, ganz egal, wer seine Freunde sind. | ![](/pics/v.png) |
|
Whoever wants to come along is welcome to join us. |
Wer mitkommen will, ist herzlich eingeladen. | ![](/pics/v.png) |
|
A prize will be given to whoever solves the riddle. |
Wer das Rätsel löst, erhält einen Preis. | ![](/pics/v.png) |
|
Whoever still thinks that this is the solution is lying to themselves. |
Wer immer noch glaubt, dass darin die Lösung liegt, der belügt sich selbst. | ![](/pics/v.png) |
|
to agree to sth.; to consent to sth.; to assent to sth. [formal] |
einer Sache zustimmen; sich mit etw. einverstanden erklären; etw. zusagen; in etw. einwilligen [geh.]; zu etw. ja sagen; zu einer Sache seine Zustimmung erteilen / seine Einwilligung geben [adm.] {v} | ![](/pics/v.png) |
|
agreeing; consenting; assenting |
zustimmend; sich einverstanden erklärend; zusagend; einwilligend; ja sagend; seine Zustimmung erteilend; eine Einwilligung gebend | ![](/pics/v.png) |
|
agreed; consented; assented ![agreed [listen]](/pics/s1.png) |
zugestimmt; sich einverstanden erklärt; zugesagt; eingewilligt; ja gesagt; seine Zustimmung erteilt; seine Einwilligung gegeben | ![](/pics/v.png) |
|
agrees; consents; assents |
stimmt zu; erklärt sich einverstanden; sagt ja; erteilt seine Zustimmung; gibt seine Einwilligung | ![](/pics/v.png) |
|
agreed; consented; assented ![agreed [listen]](/pics/s1.png) |
stimmte zu; erklärte sich einverstanden; sagte ja; erteilte seine Zustimmung; gab seine Einwilligung | ![](/pics/v.png) |
|
to consent to a marriage |
sein Einverständnis zu einer Heirat geben | ![](/pics/v.png) |
|
to assent to an opinion |
sich einer Meinung anschließen | ![](/pics/v.png) |
|
to agree to a compromise |
einem Kompromiss zustimmen; in einen Kompromiss einwilligen [geh.] | ![](/pics/v.png) |
|
to agree to everything |
(immer) zu allem ja sagen | ![](/pics/v.png) |
|
to be given royal assent |
königliche Zustimmung erhalten | ![](/pics/v.png) |
|
I suggested we go somewhere for the weekend and she agreed at once. |
Ich habe vorgeschlagen, dass wir übers Wochenende wegfahren, und sie hat sofort ja gesagt. | ![](/pics/v.png) |
|
I asked if I could go with him, and he agreed that I could. |
Ich habe ihn gefragt, ob ich mitkommen könnte, und er hat ja gesagt. | ![](/pics/v.png) |
|
Most people would agree that the invention of smartphones has revolutionised our lives. |
Die meisten Leute würden zustimmen, dass die Erfindung des Smartphones unser Leben revolutioniert hat. | ![](/pics/v.png) |
|
My brother won't assent to our father going into a nursing home. |
Mein Bruder wird seine Zustimmung nicht geben, dass unser Vater in ein Pflegeheim kommt. | ![](/pics/v.png) |
|
He finally consented to answer our questions. |
Er erklärte sich schließlich einverstanden, unsere Fragen zu beantworten. | ![](/pics/v.png) |
|
The commercial station asked her for an interview, and she reluctantly agreed. |
Als der Privatsender wegen eines Interviews anfragte, sagte sie widerwillig zu. | ![](/pics/v.png) |
|
The opposition agreed not to oppose his nomination. |
Die Opposition hat zugesagt, sich nicht gegen seine Nominierung zu stellen. | ![](/pics/v.png) |
|
I can't help but agree. |
Dem kann man nur zustimmen.; Da kann man nur zustimmen; Da muss ich zustimmen. | ![](/pics/v.png) |
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|