Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
49186
ähnliche
Ergebnisse für Hi-NRG
Tipp:
Rechtschreibprüfung:
Wort?
Deutsch
Englisch
Hi
lfe
{f}
;
Hi
lfeleistung
{f}
help
(action
of
helping
)
zusätzliche
Hi
lfe
{f}
additional
help
(
sich
)
Hi
lfe
holen
to
get
help
um
Hi
lfe
rufen/schreien
to
shout/yell
for
help
jds
.
Hi
lfe
beanspruchen
to
ask
for
sb
.'s
help
Hi
lfe
herbeirufen
/
rufen
to
summon
help
Er
braucht
Hi
lfe
.
He
needs
helping
.
Jede
Hi
lfe
kam
zu
spät
.
It
was
too
late
to
help
.
Hi
nsicht
{f}
;
Beziehung
{f}
way
Gesc
hi
chte
{f}
;
Hi
storie
{f}
[geh.]
[hist.]
hi
story
Dorfgesc
hi
chte
{f}
village
hi
story
;
hi
story
of
the/a
village
Gewaltgesc
hi
chte
{f}
hi
story
of
violence
die
Nachkriegsgesc
hi
chte
{f}
the
post-war
hi
story
Theatergesc
hi
chte
{f}
theatre
hi
story
der
Lauf
der
Gesc
hi
chte
the
course
of
hi
story
Gesc
hi
chte
von
unten
hi
story
from
below
;
grassroots
hi
story
in
die
Gesc
hi
chte
eingehen
to
go
down
in
hi
story
Gesc
hi
chte
sein
;
passé
sein
[übtr.]
to
be
hi
story
[fig.]
Es
wird
gerade
Gesc
hi
chte
geschrieben
.
Hi
story
is
in
the
making
.
...
und
der
Rest
ist
Gesc
hi
chte
. (
allgemein
bekannt
)
...
and
the
rest
is
(,
as
we
say
,)
hi
story
(well-known)
Hi
nterseite
{f}
back
;
rear
an
der
Hi
nterseite
des
Gebäudes
at
the
back/rear
of
the
building
wobei
(
Ergänzung
) {relativ.pron}
and
;
at
t
hi
s
point
;
with
...ing
wobei
mir
klar
wurde
,
dass
...
and
I
realized
that
...
wobei
man
aufpassen
muss
,
dass
...
and
you
have
to
be
careful
that
...
wobei
ich
dazusagen
muss
,
dass
...
At
t
hi
s
point
I
have
to/must
add
that
...
wobei
er
sogar
noch
...
and
he
went
as
far
as
...-ing
wobei
zu
sagen
ist
,
dass
...;
wobei
man
sagen
muss
,
dass
...
and
here
I
must
say
that
...;
at
t
hi
s
point
,
it
must
be
said
/
it
needs
to
be
pointed
out
that
...
wobei
ich
gleich
hi
nzufügen
möchte
,
dass
...
and
I
should
hasten
to
add
that
...
wobei
sogar
einige
über
die
Standardanforderungen
hi
naus
gehen
and
some
even
go
beyond
the
required
standard
wobei
mir/uns
bewusst
ist
,
dass
...
aware
that
...
wobei
mir
gerade
einfällt
,
dass
...
w
hi
ch
reminds
me
that
...
wobei
20%
der
Befragten
angaben
,
dass
...
with
20%
of
those
asked
stating
that
...
wobei
sämtliche
Kosten
vom
Antragsteller
zu
tragen
sind
with
all
costs
to
be
borne
by
the
applicant
wobei
die
Modalitäten
und
der
Zeitplan
noch
festzulegen
sind
with
arrangements
and
a
timetable
yet
to
be
determined
wobei
der
13
.
Juli
der
letzte
Termin
für
Neuanmeldungen
ist
with
13
July
being
the
deadline
for
new
registrations
Man
findet
die
Schreibung
"Yeldon"
und
"Yelden"
,
wobei
letztere
von
den
Bewohnern
selbst
favorisiert
wird
.
It
can
be
found
spelt
"Yeldon"
or
"Yelden"
,
with
the
latter
version
preferred
by
its
inhabitants
.
hi
nsehen
;
hi
nschauen
;
hi
nblicken
{vi}
to
look
(there)
hi
nsehend
;
hi
nschauend
;
hi
nblickend
looking
hi
ngesehen
;
hi
ngeschaut
;
hi
ngeblickt
looked
ohne
auch
nur
hi
nzusehen
without
even
looking
wenn
man
genau
hi
nschaut
[auch
übtr
.]
if
only
one
cares
to
look
[also fig.]
hi
nter
;
nach
{prp;
+Dat
.} (
Ortsangabe
)
be
hi
nd
;
after
(expressing
location
)
hi
nter
dem
Haus
be
hi
nd
the
house
2
km
hi
nter/nach
der
Grenze
2
km
after
the
border
die
nächste
Station
nach/
hi
nter
Zwickau
the
next
stop
after
Zwickau
Er
schloss
die
Tür
hi
nter
sich
.
He
shut
the
door
after
hi
m
.
Wir
gingen
hi
nter
ihr
.
We
walked
after
her
.
Ich
sprang
dann
nach
ihnen
.;
Ich
sprang
ihnen
nach
/
ihnen
hi
nterher
.
I
jumped
after
them
.
Nach
diesem
Haus
kommt
eine
Haltestelle
.
After
t
hi
s
house
there
is
a
stop
.
Es
ist
mir
niemand
gefolgt
.;
Es
ist
mir
niemand
nachgegangen
.
No
one
followed
after
me
.
hi
nter/e/s
;
rückseitig
{adj}
;
Rück
...
back
;
rear
Schalter
an
der
Rückseite
rear
switch
rückseitiger
Anschluss
[electr.]
rear
connection
rückseitige
Bearbeitung
[techn.]
rear
operation
rückseitiger
Formdruckwiderstand
{m}
[aviat.]
base
drag
rückseitiger
Kurssektor
{m}
[aviat.]
back
course
sector
die
hi
nteren
Sitze
im
Auto
the
back
seats
;
the
rear
seats
in
a
car
Anzeichen
{n}
;
Zeichen
{n}
;
Indiz
{n}
(
für
etw
.);
Hi
nweis
{m}
(
auf
etw
.)
sign
;
indication
;
hi
nt
(of
sth
.)
Anzeichen
{pl}
;
Zeichen
{pl}
;
Indizien
{pl}
;
Hi
nweise
{pl}
signs
;
indications
;
hi
nts
starke
Hi
nweise
auf
etw
.
strong
indications
of
sth
.
beim
ersten
Anzeichen
von
Gefahr
at
the
first
hi
nt
of
danger
kleines
Anzeichen
/
kleines
Indiz
,
wo
hi
n
der
Wind
weht
/
wo
hi
n
die
Reise
geht
(
zukünftige
Entwicklung
)
[übtr.]
straw
in
the
wind
(suggesting
that
...)
[Br.]
die
Anzeichen
mehren/verdichten
sich
,
dass
...
There
are
more
and
more
indications
that
Das
Foyer
gibt
einen
Vorgeschmack
auf
das
,
was
einen
anschließend
erwartet
.
The
entry
foyer
gives
you
a
hi
nt
of
t
hi
ngs
to
come
.
hi
nreichen
;
zureichen
;
hi
nlangen
[ugs.]
{vt}
to
hand
;
to
pass
hi
nreichend
;
zureichend
;
hi
nlangend
handing
;
passing
hi
ngereicht
;
zugereicht
;
hi
ngelangt
handed
;
passed
reicht
hi
n
;
reicht
zu
;
langt
hi
n
hands
;
passes
reichte
hi
n
;
reichte
zu
;
langte
hi
n
handed
;
passed
jdm
.
etw
.
hi
nreichen/zureichen
to
hand/pass
sth
.
to
sb
.
Volkst
hi
ng
{n}
;
T
hi
ng
{n}
;
Thaiding
{n}
;
Ding
{n}
(
germanische
Volksversammlung
)
[hist.]
folkmoot
;
t
hi
ng
(Germanic
assembly
)
Hi
nweis
{m}
(
auf
jdn
./etw.);
Ansatzpunkt
{m}
;
Spur
{f}
(
zu
jdm
./etw.)
lead
(on
sb
./sth.)
Ermittlungsansätze
{pl}
investigative
leads
eine
Spur
verfolgen
to
chase
up
a
lead
[Br.]
;
to
chase
down
a
lead
[Am.]
Es
gibt
immer
noch
keine
Hi
nweise
auf
den
Verbleib
des
entführten
Reporters
.
There
are
still
no
leads
on
the
whereabouts
of
the
kidnapped
reporter
.
Die
Ermittler
verfolgen
in
dem
Mordfall
mehrere
Spuren
.
Investigators
are
working
on
several
leads
in
the
murder
case
.
Die
wenigen
Spuren
,
die
die
Polizei
verfolgte
,
sind
im
Sand
verlaufen
.
The
few
leads
pursued
by
police
have
evaporated
.
Hi
nlangen
{n}
;
Hand-Ausstrecken
{n}
reach
;
reac
hi
ng
out
with
your
arm
seinen
Arm
nach
jdm
.
ausstrecken
to
make
a
reach
for
sb
.
hi
nzutreten
(
Person
)
{vi}
to
appear
;
to
come
(along);
to
arrive
Betrachtungsweise
{f}
;
Anschauungsweise
{f}
;
Sichtweise
{f}
;
Sicht
{f}
view
;
way
of
looking
at
t
hi
ngs
Betrachtungsweisen
{pl}
;
Anschauungsweisen
{pl}
;
Sichtweisen
{pl}
;
Sichten
{pl}
views
;
ways
of
looking
at
t
hi
ngs
bei
näherem
Hi
nsehen
upon
a
closer
view
einseitige
Betrachtungsweise
one-sided
view
sich
in
der
Wahrnehmung
der
Rolle
des
Staates
unterscheiden
to
have
different
ways
of
looking
at
the
role
of
the
state
zu
der
Anschauung
gelangen
,
dass
...
to
come
to
the
conclusion
that
...
hi
nter
{prp;
+Akk
.} (
Richtungsangabe
)
be
hi
nd
(expressing
directional
movement
)
hi
nter
das
Haus
/
hi
nters
Haus
gehen
to
go
be
hi
nd
the
house
hi
nter
den
Vorhang
schlüpfen
to
slip
be
hi
nd
the
curtain
Hi
eb
{m}
(
Fechten
)
[sport]
cut
(fencing)
durchgezogener
Bauch
hi
eb
banderolle
cut
Kopf
hi
eb
{m}
cut
to
the
head
Rückschneide
hi
eb
{m}
reverse
cut
Vor
hi
eb
{m}
;
Arret
{m}
stop-
hi
t
;
arrest
Sc
hi
ff
{n}
[naut.]
s
hi
p
;
boat
Sc
hi
ffe
{pl}
s
hi
ps
;
boats
Sc
hi
ffchen
{n}
(
kleines
Sc
hi
ff
)
small
s
hi
p
Ausflugssc
hi
ff
{n}
;
Rundfahrtsc
hi
ff
{n}
excursion
s
hi
p
;
sightseeing
boat
;
tour
boat
;
tourist
vessel
Fabriksc
hi
ff
{n}
factory
s
hi
p
Fahrgastsc
hi
ff
{n}
;
Passagiersc
hi
ff
{n}
passenger
s
hi
p
Fahrgastsc
hi
ffe
{pl}
;
Passagiersc
hi
ffe
{pl}
passenger
s
hi
ps
Fangsc
hi
ff
{n}
fis
hi
ng
boat
Fangsc
hi
ffe
{pl}
fis
hi
ng
boats
Sc
hi
ff
mit
Glasboden
(
zur
Beobachtung
der
Unterwasserwelt
)
glass-bottom
boat
(for a
view
of
the
underwater
world
)
Großraumsc
hi
ff
{n}
large
capacity
s
hi
p
;
large
capacity
carrier
hochbordiges
Sc
hi
ff
s
hi
p
with
a
hi
gh
freeboard
Lotsensc
hi
ff
{n}
;
Lotsenversetzboot
{n}
;
Lotsenboot
{n}
pilot
boat
;
pilot
vessel
Walfangsc
hi
ff
{n}
;
Walfänger
{m}
whaling
s
hi
p
;
whale
catcher
Wartungssc
hi
ff
{n}
maintenance
s
hi
p
Werkstattsc
hi
ff
{n}
repair
s
hi
p
Wetterbeobachtungssc
hi
ff
{n}
ocean
weather
s
hi
p
;
weather
s
hi
p
Wikingersc
hi
ff
{n}
[hist.]
Viking
s
hi
p
ab
Sc
hi
ff
ex
s
hi
p
ein
Sc
hi
ff
aufgeben
;
ein
Sc
hi
ff
verlassen
to
abandon
a
s
hi
p
ein
brennendes
Sc
hi
ff
verlassen
to
abandon
a
burning
s
hi
p
Das
Sc
hi
ff
fährt
in
die
Karibik
/
fährt
auf
der
Donau
.
The
s
hi
p
sails
for
the
Caribbean
/
sails
on
the
Danube
river
.
Hi
nsicht
{f}
;
Beziehung
{f}
respect
in
dieser
Hi
nsicht
in
t
hi
s
respect
;
in
t
hi
s
regard
in
keiner
Hi
nsicht
;
in
keiner
Beziehung
in
no
respect
in
mancher
Beziehung
in
some
respects
;
in
certain
respects
in
anderer
Hi
nsicht
in
other
respects
in
jeder
Hi
nsicht
;
in
jeder
Beziehung
in
every
respect
;
in
all
respects
;
in
every
sense
;
on
all
counts
in
beiderlei
Hi
nsicht
on
both
counts
in
jeder
Hi
nsicht
;
im
Grunde
in
a
manner
of
speaking
;
by
all
accounts
in
vieler
Hi
nsicht
;
in
vielerlei
Hi
nsicht
;
in
vielfacher
Hi
nsicht
in
many
respects
;
in
many
ways
Unterbrechung
{f}
;
Hi
atus
{m}
[geol.]
break
;
hi
atus
stratigrap
hi
sche
Unterbrechung
;
stratigrap
hi
scher
Hi
atus
;
Sc
hi
chtlücke
{f}
(
Lücke
im
Alter
von
Sedimentssc
hi
chten
)
stratigrap
hi
cal
break
;
stratigrap
hi
c
hi
atus
;
stratigrap
hi
c
gap
;
gap
in
the
geologic
record
;
range
of
lost
strata
(discontinuity
in
the
age
of
strata
)
tektonische
Unterbrechung
tectonic
termination
Hi
tze
{f}
heat
glühende
Hi
tze
blistering
heat
Glut
hi
tze
{f}
;
Brut
hi
tze
{f}
;
Bullen
hi
tze
{f}
[ugs.]
;
Affen
hi
tze
{f}
[ugs.]
scorc
hi
ng
heat
;
boiling
heat
;
sweltering
heat
Tropen
hi
tze
{f}
tropical
heat
in
der
Hi
tze
schmoren
to
swelter
in
the
heat
mit
der
Hi
tze
fertig
werden
to
beat
the
heat
bei
dieser
Hi
tze
with
t
hi
s
heat
brütende
Hi
tze
;
sehr
heißer
Tag
scorcher
[coll.]
Unterricht
{m}
(
als
Kategorie
)
[school]
teac
hi
ng
Anschauungsunterricht
{m}
[hist.]
object
teac
hi
ng
Blockunterricht
{m}
teac
hi
ng
by
topics
;
teac
hi
ng
by
subject
area
;
theme-work
teac
hi
ng
Einzelunterricht
{m}
one-to-one
teac
hi
ng
;
one-on-one
teac
hi
ng
[Am.]
Frontalunterricht
{m}
lecture-style
teac
hi
ng
;
lecture-style
instruction
[Am.]
;
"chalk-and-talk"-teac
hi
ng
[Br.]
Präsenzunterricht
{m}
face-to-face
teac
hi
ng
;
in-person
classes
;
in-person-schooling
[Am.]
treffen
;
schlagen
;
anschlagen
;
aufschlagen
;
hi
nschlagen
{vt}
to
hi
t
{
hi
t
;
hi
t
}
treffend
;
schlagend
;
anschlagend
;
aufschlagend
;
hi
nschlagend
hi
tting
getroffen
;
geschlagen
;
angeschlagen
;
aufgeschlagen
;
hi
ngeschlagen
hi
t
er/sie
trifft
he/she
hi
ts
ich/er/sie
traf
I/he/she
hi
t
er/sie
hat/hatte
getroffen
he/she
has/had
hi
t
ich/er/sie
träfe
I/he/she
would
hi
t
ins
Schwarze
treffen
to
hi
t
the
mark
;
to
hi
t
the
bullseye
Er
hat
ins
Schwarze
getroffen
.
He
hi
t
the
mark
.
Schlag
zu
!;
Hau
zu
!
Hi
t
hi
m/her/it/them
!
Hi
ndernis
{n}
;
Ausschlusskriterium
{n}
(
für
etw
.)
[adm.]
[jur.]
bar
(to
sth
.)
Ehe
hi
ndernis
{n}
bar
to
marriage
Patent
hi
ndernis
{n}
bar
to
patentability
Eintragungs
hi
ndernis
{n}
bar
to
registration
Rassenschranke
{f}
colour
bar
Ausschlussfrist
{f}
bar
period
[Am.]
einer
Sache
entgegenstehen
;
im
Wege
stehen
;
hi
nderlich
sein
to
be/constitute
a
bar
to
sth
.
neuheitsschädlich
sein
(
Patent
)
to
constitute
a
bar
as
to
novelty
(patent)
Gewalt
des
Kindesvaters
gegenüber
der
Kindesmutter
stellt
ein
Hi
ndernis
für
einen
umfangreicheren
Kontakt
dar
.
Violence
by
a
c
hi
ld's
father
to
the
c
hi
ld's
mother
constitutes
a
bar
to
more
extensive
contact
.
Die
Vertraulichkeit
von
Firmenunterlagen
steht
einer
Offenlegung
im
öffentlichem
Interesse
nicht
entgegen
.
Confidentiality
of
corporate
documents
is
not
a
bar
to
their
disclosure
in
the
public
interest
.
Die
Abwesenheit
des
Antragstellers
steht
dem
Überprüfungsverfahren
nicht
im
Wege
.
Absence
of
the
applicant
does
not
constitute
a
bar
to
the
review
proceedings
.
erfolgreicher
Titel
{m}
;
Erfolgsschlager
{m}
;
Erfolgstitel
{m}
;
Hi
t
{m}
[mus.]
top
hi
t
;
hi
t
;
hi
t
success
erfolgreiche
Titel
{pl}
;
Erfolgsschlager
{pl}
;
Erfolgstitel
{pl}
;
Hi
ts
{pl}
top
hi
ts
;
hi
ts
;
hi
t
successes
Das
Lied
war
damals
ein
großer
Erfolg
.
The
song
was
a
big
hi
t
then
.
Hi
lfsmittel
{n}
;
Hi
lfe
{f}
;
Behelf
{m}
[Ös.]
aid
Hi
lfsmittel
{pl}
;
Hi
lfen
{pl}
;
Behelfe
{pl}
aids
Anzieh
hi
lfe
{f}
;
Anziehbehelf
{m}
put-on
aid
Geh
hi
lfe
{f}
;
Gehbehelf
{m}
[Ös.]
[med.]
walking
aid
;
walker
Be
hi
nderten
hi
lfsmittel
{n}
disability
aid
;
disabled
aid
Hör
hi
lfe
{f}
;
Hörbehelf
{m}
[Ös.]
aid
to
hearing
Lade
hi
lfsmittel
{pl}
loading
aids
Such
hi
lfe
{f}
[comp.]
search
aid
Unterrichtsmittel
{n}
;
Unterrichts
hi
lfe
{f}
;
Lehrmittel
{n}
;
Lehrbehelf
{m}
[Ös.]
[school]
[stud.]
teac
hi
ng
aid
Lern
hi
lfe
{f}
;
Lernbehelf
{m}
[Ös.]
[school]
[stud.]
learning
aid
;
instructional
aid
medizinisches
Hi
lfsmittel
;
Heilbehelf
[Ös.]
[med.]
medical
aid
Navigations
hi
lfe
{f}
[aviat.]
[naut.]
navigational
aid
Seh
hi
lfe
{f}
;
Sehbehelf
{m}
[Ös.]
[med.]
low-vision
aid
visuelles
Hi
lfsmittel
;
Anschauungsmaterial
{n}
[school]
visual
aid
Zielflug
hi
lfsmittel
{n}
[aviat.]
homing
aid
Ein
Synonymenwörterbuch
ist
beim
Schreiben
ein
nützliches
Hi
lfsmittel
.
A
synonym
dictionary
is
a
useful
aid
to
writing
.
Hi
mmelsrichtung
{f}
(
des
Windes
)
quarter
(from
w
hi
ch
the
wind
blows
)
Hi
ntergrund
{m}
[übtr.]
(
Begleitumstände
eines
Ereignisses
)
background
;
backdrop
[fig.]
(cirumstances
underlying
an
event
)
vor
diesem
Hi
ntergrund
against
t
hi
s
background
im
Hi
ntergrund
bleiben
to
stay
in
the
background
in
den
Hi
ntergrund
treten
to
fade
into
the
background
;
to
take
a
back
seat
[fig.]
Das
Gipfeltreffen
fand
vor
dem
Hi
ntergrund
zunehmender
weltpolitischer
Spannungen
statt
.
The
summit
took
place
against
a
backdrop
of
increasing
global
political
tensions
.
Die
Stadt
bildet
den
Schauplatz
einer
Liebesgesc
hi
chte
.
The
city
provides
the
background
for
a
love
story
.
Vor
dem
Hi
ntergrund
/
Angesichts
steigender
Preise
werden
Alternativenergien
immer
rentabler
.
Against
a
background
of
rising
prices
alternative
energies
are
becoming
more
and
more
profitable
.
Hi
ntergrund
{m}
;
Kulisse
{f}
(
im
Blickfeld
)
background
;
backdrop
(in a
field
of
view
)
schneebedeckte
Gipfel
vor
dem
Hi
ntergrund
eines
strahlend
blauen
Hi
mmels
snow-capped
peaks
against
a
backdrop
of
liquid
blue
sky
einen
passenden
Hi
ntergrund
für
die
Hochzeitsfotos
suchen
to
look
for
an
appropriate
background
for
the
wedding
photos
Die
Kulisse
der
Stadt
war
durch
die
Fenster
zu
sehen
.
The
backdrop
of
the
city
was
visible
through
the
windows
.
hi
ngehören
; (
an
einen
Platz
)
gehören
{vi}
to
belong
;
to
go
(in a
place
)
hi
ngehörend
;
gehörend
belonging
;
going
hi
ngehört
;
gehört
belonged
;
gone
Wo
hi
n
gehören
diese
Teller
?
Where
do
these
plates
belong/go
?
etw
.
da
hi
n
zurücklegen
,
wo
es
hi
ngehört
to
put
sth
.
back
where
it
belongs
Dieser
Stuhl
gehört
in
die
Küche
.
T
hi
s
chair
belongs
in
the
kitchen
.
Die
DVD
gehört
ins
oberste
Regal
.
The
DVD
belongs
on
the
top
shelf
.
Ein
Kranker
gehört
ins
Bett
.
A
sick
person
belongs
in
bed
.
Gehört
dieser
Punkt
wirklich
auf
die
Liste
?
Does
that
item
really
belong
on
the
list
?
Solche
Leute
gehören
nicht
ans
Lehrerpult
.
Persons
like
that
do
not
belong
in
teac
hi
ng
.
Ein
Gegenstand
gehört
nicht
zu
den
anderen
.
One
object
does
not
belong
with
the
rest
.
Welche
Karte
gehört
in
welchen
Schlitz
?
W
hi
ch
card
goes
in
w
hi
ch
slot
?
Ich
weiß
,
das
gehört
nicht
hi
erher
,
aber
ich
habe
eine
biograp
hi
sche
Frage
.
I
know
t
hi
s
doesn't
belong/go
here
,
but
I
have
a
biography
question
.
hi
nreichend
{adj}
[math.]
sufficient
hi
nreichende
Bedingung
sufficient
condition
funktionsfä
hi
g
;
instand
{adj}
in
working
order
;
working
selber
;
selbst
{pron}
oneself
;
myself/yourself/herself/
hi
mself/itself/ourselves/themselves
Wenn
man
nicht
alles
selbst
macht
...
If
one
doesn't
do
everyt
hi
ng
oneself
...
Das
muss
ich
mir
selber
ansehen
.
I'll
have
to
see
that
for
myself
.
Nach
der
Definition
,
die
du
selbst
zitiert
hast
,
bedeuten
die
zwei
Termini
das
Gegenteil
.
According
to
the
definition
you
yourself
have
cited
,
the
two
terms
mean
the
opposite
.
Der
Autor
was
selbst
anwesend
.
The
author
was
there
hi
mself
.
selbst
{pron}
(
Person
)
myself
;
yourself
;
hi
mself
;
herself
;
ourselves
;
yourselves
;
themselves
Er
macht
es
selbst
.
He
makes
it
hi
mself
.
Sie
hat
es
selbst
gesehen
.
She
saw
it
herself
.
Es
ist
auch
kein
Problem
,
wenn
wir
uns
die
Brötchen
morgens
/
in
der
Früh
[Süddt.]
[Ös.]
selbst
holen
.
It
would
be
no
problem
for
us
to
get
the
rolls
ourselves
in
the
morning
.
bisher
;
bis
jetzt
;
bis
heute
;
bislang
[geh.]
;
bis
dato
[adm.]
{adv}
so
far
;
thus
far
;
up
to
now
;
to
date
;
hi
therto
[formal]
;
heretofore
[formal]
bisher
(
noch
)
nicht
not
(as)
yet
wie
bisher
;
wie
eh
und
je
as
before
;
as
in
the
past
wie
auch
schon
bisher
as
has
been
the
case
in
the
past
statt
wie
bisher
...
instead
of
...
as
in
the
past
das
bisher
beste
Ergebnis
the
best
result
so
far
die
bisher
größte
Aktion
the
largest
operation
so
far
;
the
largest
operation
to
date
von
der
Römerzeit
bis
heute
from
Roman
times
to
the
present
day
drei
Leitungen
statt
bisher
eine
three
lines
instead
of
the
current
single
one
eine
größere
Rolle
spielen
als
bisher
to
play
a
greater
role
than
hi
therto
bislang
undenkbare
Möglichkeiten
heretofore
unimaginable
possibilities
hi
neinströmen
{vi}
(
in
)
to
troop
(into)
hi
neinströmend
trooping
into
hi
neingeströmt
trooped
into
Beschäftigter
{m}
;
Beschäftigte
{f}
;
Angestellter
{m}
;
Mitarbeiter
{m}
;
Mitarbeiterin
{f}
/MA/
employee
/EE/
;
hi
re
[Am.]
Beschäftigte
{pl}
;
Angestellte
{pl}
;
Mitarbeiter
{pl}
;
Mitarbeiterinnen
{pl}
employees
;
hi
res
gewerbliche
Mitarbeiter
wage-earning
employees
Justizangestellter
[jur.]
judicial
employee
medizinischer
Mitarbeiter
medical
employee
;
health
professional
Mitarbeiter
auf
Probe
;
Mitarbeiter
in
der
Probezeit
probationary
employee
leitender
Angestellter
;
Kaderangestellter
[Schw.]
;
Kadermitarbeiter
[Schw.]
officer
lohnabhängig
Beschäftigte
people
in
paid
employment
;
wage-earner
tarifvertraglich
Beschäftigte
;
nach
Tarif
Beschäftigte
;
Tarifbeschäftigte
{pl}
;
Tarifangestellte
{pl}
union
employees
;
bargained-for
employees
(employees
that
are
paid
union-negotiated
wages
)
Teilzeitangestellte
{f}
;
Teilzeitangestellter
{m}
part-time
employee
fest
;
standhaft
;
unerschütterlich
;
unbeirrbar
{adj}
firm
;
steadfast
;
unwavering
;
unflinc
hi
ng
;
unyielding
;
unblinking
[formal]
jd
.'s
feste
Überzeugung
sb
.'s
firm
belief
;
firm
conviction
jds
.
unerschütterliche
Loyalität
sb
.'s
steadfast
loyalty
jds
.
unerschütterlicher
Glaube
sb
.'s
unflinc
hi
ng
faith
seine
unbeirrbare
Ehrlichkeit
hi
s
unblinking
honesty
unverzagt
with
unflinc
hi
ng
courage
eigentlich
;
wenn
ich's
mir
recht
überlege
;
wenn
man
es
recht
bedenkt
{adv}
actually
;
come
to
t
hi
nk
of
it
;
when
you
t
hi
nk
about
it
Ja
,
also
eigentlich
...
Well
,
actually
...
Wir
könnten
sie
eigentlich
dieses
Wochenende
besuchen
.
Actually
we
could
go
and
see
her
t
hi
s
weekend
.
Das
ist
eigentlich
keine
Überraschung
.
Actually
,
that's
no
surprise
.;
That's
no
surprise
,
actually
.
Das
Essen
war
eigentlich
gar
nicht
so
teuer
.
The
food
was
not
actually
all
that
expensive
.
Du
könntest
eigentlich
den
Rasen
mähen
.
Come
to
t
hi
nk
of
it
,
you
could
mow
the
lawn
.
Wir
könnten
doch
eigentlich
deinen
Chef
bitten
,
eine
E-Mail
zu
versc
hi
cken
,
dass
Freiwillige
gesucht
werden
.
Come
to
t
hi
nk
of
it
,
we
could
ask
your
boss
to
send
out
an
e-mail
seeking
volunteers
.
Ich
bin
eigentlich
ganz
froh
,
dass
es
so
gekommen
ist
.
Come
to
t
hi
nk
of
it
,
I'm
quite
happy
that
it
turned
out
like
t
hi
s
.
Es
ist
eigentlich
ein
Jammer
,
dass
er
dort
sein
Talent
vergeudet
.
When
you
t
hi
nk
about
it
,
it's
really
a
shame
he
is
wasting
hi
s
talent
there
.
Wenn
ich
mir's
recht
überlege
...;
Wenn
ich's
recht
bedenke
...
[poet.]
When
I
come
to
t
hi
nk
of/about
it
...
(
zu
waschende
oder
frisch
gewaschene
)
Wäsche
{f}
;
Waschgut
{n}
[geh.]
wash
;
was
hi
ng
;
laundry
feuchte
Wäsche
damp
was
hi
ng
frisch
gewaschene
Wäsche
;
gewaschene
Wäsche
{f}
freshly
washed
laundry
;
washed
laundry
saubere
Wäsche
clean
laundry
schmutzige
Wäsche
;
Schmutzwäsche
{f}
dirty
was
hi
ng
;
was
hi
ng
;
dirty
laundry
;
laundry
;
dirty
clothes
;
clothes
to
be
cleaned
;
bagwash
[Br.]
[dated]
bunte
Wäsche
;
Buntwäsche
{f}
multi-coloured
[Br.]
/multi-colored
[Am.]
wash
; multi-coloured
[Br.]
/multi-colored
[Am.]
was
hi
ng
; multi-coloured
[Br.]
/multi-colored
[Am.]
laundry
;
coloureds
[Br.]
;
coloreds
[Am.]
farbige
Wäsche
coloured
[Br.]
/colored
[Am.]
wash
; coloured
[Br.]
/colored
[Am.]
was
hi
ng
; coloured
[Br.]
/colored
[Am.]
laundry
;
coloureds
[Br.]
;
coloreds
[Am.]
weiße
Wäsche
w
hi
te
was
hi
ng
;
w
hi
te
laundry
;
w
hi
tes
Wäsche
mit
hellen
Farben
brightly-coloured
[Br.]
/brightly-colored
[Am.]
wash
; brightly-coloured
[Br.]
/brightly-colored
[Am.]
was
hi
ng
; brightly-coloured
[Br.]
/brightly-colored
[Am.]
laundry
Wäsche
mit
dunklen
Farben
dark-coloured
[Br.]
/dark-colored
[Am.]
wash
; dark-coloured
[Br.]
/dark-colored
[Am.]
was
hi
ng
; dark-coloured
[Br.]
/dark-colored
[Am.]
laundry
Wäsche
waschen
;
waschen
;
die
Wäsche
machen
[ugs.]
to
do
the
laundry
in
der
Wäsche
sein
to
be
in
the
wash
die
Wäsche
(
in
der
Waschmasc
hi
ne
)
schleudern
to
spin
;
to
spin-dry
the
laundry
(in
the
was
hi
ng
mac
hi
ne
)
Wäsche
stärken
to
starch
laundry
weiße
Wäsche
bläuen
;
einbläuen
(
durch
Waschblau
aufhellen
)
{vt}
[hist.]
to
blue
w
hi
te
laundry
(wash
with
bluing
)
Sie
wusch
die
Wäsche
und
hi
ng
sie
zum
Trocknen
auf
.
She
did
the
laundry
and
hung
it
out
to
dry
.
Die
Wäsche
hängt
auf
der
Leine
.
The
wash
ing
is
on
the
line
.
Ben
war
dabei
,
Wäsche
zusammenzulegen
.
Ben
was
folding
laundry
.
Die
Wäsche
muss
noch
gewaschen
werden
.
The
laundry
still
has
to
be
done
.
Vorleben
{n}
;
Vergangenheit
{f}
(
einer
Person
)
[soc.]
hi
story
;
antecedents
(of a
person
)
in
der
Vergangenheit
etw
.
getan
haben
to
have
a
hi
story
of
sth
.
der
Erwerbsverlauf
;
die
früheren
Beschäftigungsverhältnisse
von
jdm
.
the
employment
hi
story
of
sb
.
der
Bonitätsverlauf
von
jdm
.
the
credit
hi
story
of
sb
.
In
seiner
Familie
traten
immer
wieder
Herzkrankheiten
auf
.
Hi
s
family
has
a
hi
story
of
heart
disease
.;
He
has
a
family
hi
story
of
heart
disease
.
Der
Pornodarsteller
ist
schon
früher
mit
Gewalttaten
in
Erscheinung
getreten
.
The
porn
actor
has
a
hi
story
of
violence
.
Universität
{f}
;
Uni
{f}
[ugs.]
;
Hochschule
{f}
;
Hochschuleinrichtung
{f}
[stud.]
university
;
uni
[Br.]
[Austr.]
[coll.]
;
hi
gher
education
institute
/HEI/
[Br.]
;
college
[Am.]
(university
offering
a
limited
curriculum
);
school
[Am.]
[coll.]
;
varsity
[Br.]
[NZ]
[dated]
Universitäten
{pl}
;
Unis
{pl}
;
Hochschulen
{pl}
;
Hochschuleinrichtungen
{pl}
universities
;
unis
;
hi
gher
education
institutes
;
colleges
;
schools
;
varsities
Pädagogische
Hochschule
/PH/
university
of
education
Technische
Hochschule
/TH/
;
Technische
Universität
/TU/
;
Technik
[Ös.]
[ugs.]
University
of
Technology
;
Technical
university
Technische
Universität
/TU/
University
of
Technology
Ende
des
19
. /
Anfang
des
20
.
Jahrhunderts
gegründete
Universität
red-brick
university
[Br.]
Universität
für
Bodenkultur
Wien
/BOKU/
University
of
Natural
Ressources
and
Applied
Life
Sciences
,
Vienna
nach
der
Uni
after
uni
[Br.]
(
an
der
Universität
)
studieren
;
auf
die
Uni
gehen
;
die
Universität
besuchen
to
attend
university
Er
ist
gerade
an
der
Uni
.
He
is
away
at
school
.
[Am.]
Hi
lfe
{f}
;
Unterstützung
{f}
;
Beistand
{m}
;
Mitwirkung
{f}
assistance
Hi
lfen
{pl}
;
Unterstützungen
{pl}
;
Beistände
{pl}
assistances
mit
freundlicher
Unterstützung
von/durch
with
the
friendly
assistance
of
freiwillige
Hi
lfe
voluntary
assistance
Unterstützung
in
der
Not
,
Beistand
in
der
Not
succour
[Br.]
;
succor
[Am.]
auf
fremde
Hi
lfe
angewiesen
sein
to
depend
/
to
be
dependent
on
the
assistence
of
others
Beratung
und
Begleitung
von
Ausländern
advice
and
assistance
for
aliens
Hi
lfestellung
{f}
assistance
kleine
Hi
lfestellung
small
piece
of
assistance
Bekundung
{f}
;
Demonstration
{f}
(
von
etw
.);
Beispiel
{n}
(
für
etw
.)
ex
hi
bition
(of
sth
.)
[formal]
eine
Demonstration
seiner
Schnelligkeit
und
Gesc
hi
cklichkeit
an
ex
hi
bition
of
hi
s
speed
and
skill
ein
Beispiel
für
schlechte
Manieren
liefern
to
give/provide
an
ex
hi
bition
of
bad
manners
Hi
nzuziehung
{f}
;
Beiziehung
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Beizug
{m}
[Schw.]
(
von
jdm
.)
[adm.]
involvement
;
consultation
(of
sb
.)
jdn
.
einstellen
;
anstellen
;
aufnehmen
[Ös.]
;
beschäftigen
{vt}
(
als
Angestellten
)
to
employ
;
to
engage
;
to
recruit
sb
.;
to
hi
re
[Am.]
;
to
take
on
↔
sb
.;
to
take
sb
.
into
employment
;
to
put
sb
.
on
the
payroll
einstellend
;
anstellend
;
aufnehmend
;
beschäftigend
employing
;
engaging
;
recruiting
;
hi
ring
;
taking
on
;
taking
into
employment
;
putting
on
the
payroll
eingestellt
;
angestellt
;
aufgenommen
;
beschäftigt
employed
;
engaged
;
recruited
;
hi
red
;
taken
on
;
taken
into
employment
;
put
on
the
payroll
fest
angestellt
sein
;
fix
angestellt
sein
[Ös.]
[ugs.]
to
be
employed
on
a
permanent/regular
basis
Personal
einstellen
/
aufnehmen
[Ös.]
to
recruit
staff
jdn
.
probeweise
/
auf
Probe
einstellen
to
employ
sb
.
on
probation
/
on
trial
jdn
.
erneut
anstellen
to
re
hi
re
sb
.
bei
einer
Firma
angestellt
/
beschäftigt
sein
;
im
Arbeitsverhältnis
stehen
[Dt.]
to
be
employed
by/with
a
company
einer
Beschäftigung
nachgehen
;
eine
Erwerbstätigkeit
ausüben
to
be
gainfully
employed
Viele
Beamte
kommen
aus
der
Privatwirtschaft
.
Many
government
officials
were
recruited
from
private
industry
.
Scharnierband
{n}
;
Scharnier
{n}
;
Band
{n}
;
Angel
{f}
(
beweglicher
Beschlag
)
[constr.]
hi
nge
(movable
fitting
)
Scharnierbänder
{pl}
;
Scharniere
{pl}
;
Bänder
{pl}
;
Angeln
{pl}
hi
nges
Einstemmband
{n}
;
Fitschenband
{n}
;
Fitschband
{n}
(
Möbelbeschlag
)
fiche
hi
nge
(furniture
fitting
)
Fensterscharnier
{n}
;
Fensterband
{n}
;
Fensterangel
{f}
window
hi
nge
Hebescharnier
{n}
rising
butt
hi
nge
Nussband
{n}
(
Mobelbeschlag
)
counterflap
hi
nge
(furniture
fitting
)
Pendeltürband
{n}
;
Pendelfitsche
{f}
;
Federband
{n}
double-action
spring
hi
nge
;
helical
hi
nge
(for
swinging
doors
)
Türscharnier
{n}
;
Türband
{n}
;
Türangel
{f}
door
hi
nge
Topfscharnier
{n}
;
Topfband
{n}
(
Möbelbeschlag
)
concealed
hi
nge
;
invisible
hi
nge
;
Euro
hi
nge
(furniture
fitting
)
weitreichend
;
weitgehend
;
weitgreifend
{adj}
far-reac
hi
ng
;
far-ranging
[rare]
;
extensive
weitreichende
Konsequenzen
far-reac
hi
ng
repercussions
weitreichende/weitgehende
Befugnisse
haben
to
have
far-reac
hi
ng
/
far-ranging
/
extensive
powers
weitergehende
Ansprüche
;
darüber
hi
nausgehende
Ansprüche
[jur.]
more
extensive
claims
Beziehung
{f}
(
zu
jdm
. /
bei
Liebesbeziehung:
mit
jdm
.);
Verhältnis
{n}
(
zu
jdm
.)
[soc.]
relations
hi
p
(with
sb
.)
Beziehungen
{pl}
;
Verhältnisse
{pl}
relations
hi
ps
Eltern-Kind-Beziehung
{f}
parent-c
hi
ld
relations
hi
p
Fernbeziehung
{f}
[soc.]
long-distance
relations
hi
p
Fernbeziehungen
{pl}
long-distance
relations
hi
ps
gleichgeschlechtliche
Beziehung
same-sex
relations
hi
p
Liebesbeziehung
{f}
;
Liebesverhältnis
{n}
love
relations
hi
p
;
sexual
relations
hi
p
Liebesbeziehungen
{pl}
;
Liebesverhältnisse
{pl}
love
relations
hi
ps
;
sexual
relations
hi
ps
lockere
Beziehung
;
lose
Beziehung
casual
relations
hi
p
;
situations
hi
p
sexuelle
Nebenbeziehung
secondary
sexual
relations
hi
p
Täter-Opfer-Beziehung
{f}
offender/victim
relations
hi
p
Wochenendbeziehung
{f}
weekend
relations
hi
p
;
5:2
relations
hi
p
[Br.]
Beziehungen
aufbauen
;
Netze
aufbauen
to
build
relations
hi
ps
eine
gewaltgeprägte
Beziehung
an
abusive
relations
hi
p
ein
angespanntes
Verhältnis
/
gespanntes
Verhältnis
zu
jdm
.
haben
to
have
a
strained
relations
hi
p
with
sb
.
Er
hat
ein
gestörtes
Verhältnis
zu
seinem
Vater
.
He
has
a
dysfunctional
relations
hi
p
with
hi
s
father
.
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Hi-NRG":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner