A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
39 results for
20
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
English
German
visibility
Sicht
{f}
;
Sichtweite
{f}
;
Sichtverhältnisse
{pl}
visibility
;
public
attention
Blickpunkt
{m}
;
Blickfeld
{n}
(
Mittelpunkt
der
allgemeinen
Aufmerksamkeit
)
[soc.]
to
be
in
the
public
eye/gaze
;
to
be
the
focus
of
public
attention
im
Blickpunkt/Blickfeld
der
Öffentlichkeit
stehen
to
come
to
the
fore
ins
Blickfeld/in
den
Blickpunkt
rücken
to
be
lost
sight
of
aus
dem
Blickfeld
geraten
to
become
the
focus
of
public
attention
in
den
Blickpunkt/ins
Blickfeld
der
Öffentlichkeit
geraten
to
gain
greater
visibility
mehr/stärker
in
den
Blickpunkt/ins
Blickfeld
der
Öffentlichkeit
treten
to
bring
sth
.
to
the
fore/into
the
public
eye
;
to
draw
public
attention
to
sth
.
etw
.
ins
Blickfeld/in
den
Blickpunkt
rücken
to
enhance
the
visibility
of
sth
.
etw
.
mehr/stärker
in
den
Blickpunkt/ins
Blickfeld
der
Öffentlichkeit
rücken
The
accession
of
Poland
to
the
Schengen
area
enhances
the
visibility
of
the
regions
immediately
adjacent
to
the
Oder
and
Neisse
.
Mit
dem
Beitritt
Polens
zum
Schengenraum
rücken
die
unmittelbar
an
die
Oder
und
Neiße
grenzenden
Regionen
stärker
ins
Blickfeld
.
visibility
;
public
image
;
public
perception
Außenwirkung
{f}
;
Außenwahrnehmung
{f}
to
enhance
the
visibility
of
an
institution/a
product
(make
it
more
visible
)
die
Außenwirkung/Außenwirksamkeit
einer
Institution/eines
Produkts
steigern
(
sie/es
bekannter
machen
)
to
gain
high
visibility
eine
hohe
Außenwirkung
entfalten
;
einen
hohen
Bekanntheitsgrad
erreichen
(high)
visibility
activities
Aktivitäten
mit
(
großer
)
Außenwirkung
visibility
(of
sth
.)
Sichtbarkeit
{f}
;
Erkennbarkeit
{f}
(
von
etw
.)
Joggers
should
wear
light-colored
clothes
to
increase
their
visibility
.
Jogger
sollten
helle
Kleidung
tragen
,
damit
sie
besser
erkennbar
sind
.
twenty-twenty
;
20
/
20
[Am.]
hundertprozentig
{adj}
We
have
20
students
on
our
roll
.
Bei
uns
sind
20
Studenten
angemeldet
.
You
can
buy
the
lease
for
a
period
of
20
years
.
Sie
können
einen
Pachtvertrag
für
20
Jahre
abschließen
.
share
(in)
Anteil
{m}
(
an
)
shares
Anteile
{pl}
Europe's
share
is
20
percent
.
Davon
entfallen
20
%
auf
Europa
.
receipt
Erhalt
{m}
;
Empfang
{m}
;
Erhalten
{n}
after
receipt
of
nach
Erhalt
von
receipt
of
money
Erhalt
von
Geld
receipt
of
a
letter
Erhalt
eines
Schreibens
to
be
in
receipt
of
a
pension/allowance
etc
.
Bezieher
einer
Pension/Beihilfe
etc
.
sein
to
be
in
receipt
of
unemployment
benefit
Arbeitslosenunterstützung
erhalten
If
you
are
not
in
receipt
of
a
questionnaire
but
would
like
to
complete
one
,
please
get
in
touch
with
us
.
Wenn
sie
keinen
Fragebogen
erhalten
haben
,
aber
einen
ausfüllen
möchten
,
setzen
Sie
sich
mit
uns
in
Verbindung
.
We
are
in
receipt
of
your
message
dated
20
March
20
12
.
Wir
haben
Ihre
Nachricht
vom
20
.
März
20
12
erhalten
.
storey
[Br.]
;
story
[Am.]
;
floor
Geschoss
{n}
;
Geschoß
{n}
[Ös.]
[arch.]
storeys
;
stories
;
floors
Geschosse
{pl}
blindstorey
[Br.]
;
blindstory
[Am.]
fensterloses
Geschoss
mechanical
floor
technisches
Geschoss
a
one-storey/two-storey
building
ein
eingeschossiges/zweigeschossiges
Gebäude
A
staircase
leads
to
the
upper
storey
.
Eine
Treppe
führt
zum
Obergeschoss
.
The
office
block
was
20
stories
high
.
Der
Büroblock
hatte
zwanzig
Geschosse
.
I
live
on
the
third
floor
of
a
six-storey
house
.
Ich
wohne
im
dritten
Stock
eines
sechsstöckigen
Hauses
.
aye
;
affirmative
vote
;
yea
[Am.]
Ja-Stimme
{f}
;
Jastimme
{f}
ayes
;
affirmative
votes
;
yeas
Ja-Stimmen
{pl}
;
Jastimmen
{pl}
There
were
50
votes
for
(the
motion
)
and
20
against
.
Es
gab
50
Ja-
und
20
Nein-Stimmen
.
term
;
duration
;
currency
;
life
;
maturity
[fin.]
Laufzeit
{f}
[jur.]
[fin.]
average
maturity
durchschnittliche
Laufzeit
duration/currency
of
an
agreement
Laufzeit
eines
Abkommens
term/maturity
of
a
loan
Laufzeit
eines
Darlehens/Kredits
running
of
a
period
(of
time
)
Laufzeit
einer
Frist
mortgage
time
Laufzeit
einer
Hypothek
duration/currency/life
of
a
lease
Laufzeit
eines
Mietvertrags
life/lifetime
of
a
patent
Laufzeit
eines
Patents
term/duration
of
a
contract
Laufzeit
eines
Vertrags
term/currency/life/tenor
of
a
bill
of
exchange
Laufzeit
eines
Wechsels
running
of
the
interest
Laufzeit
der
Zinsen
agreement
for
an
indeterminate
period
Abkommen
mit
unbegrenzter
Laufzeit
bonds
with
maturities
of
up
to
5
years
Anleihen
mit
einer
Laufzeit
bis
5
jahre
bills
having
maturity
dates
not
exceeding
6
months
Wechsel
mit
einer
Laufzeit
von
maximal
6
Monaten
for
the
duration
of
the
contract
während
der
Laufzeit
des
Vertrags
The
agreement
is
for
15
years
.
Das
Abkommen
hat
eine
Laufzeit
von
15
Jahren
.
The
term
of
the
European
patent
shall
be
20
years
from
the
date
of
filing
of
the
application
.
Die
Laufzeit
des
europäischen
Patents
beträgt
20
Jahre
ab
Anmeldedatum
.
percent
;
per
cent
Prozent
{n}
;
von
Hundert
/v
.H./
percents
Prozente
{pl}
20
per
cent
more
than
the
amount
20
Prozent
über
dem
Betrag
10
per
cent
less
than
10
Prozent
unter
in
90
per
cent
of
cases
in
90
Prozent
aller
Fälle
more
than
50
per
cent
mehr
als
50
Prozent
;
mehr
als
50
v.H.
The
earth
consists
of
70
percent
water
and
30
percent
land
mass
.
Die
Erde
besteht
zu
70
Prozent
aus
Wasser
und
zu
30
Prozent
aus
Landmasse
.
nautical
mile
;
sea
mile
Seemeile
{f}
nautical
miles
;
sea
miles
Seemeilen
{pl}
at
a (steady)
20
knots
mit
20
Seemeilen
visual
acuity
/VA/
;
vision
Sehschärfe
{f}
;
Sehstärke
{f}
;
Visus
{m}
[med.]
20
/
20
vision
ein
Visus
von
20
/
20
to
test
sb
.'s
visual
acuity/vision
jds
.
Sehstärke
überprüfen/prüfen
situation
Situation
{f}
situations
Situationen
{pl}
the
gravity
of
the
situation
der
Ernst
der
Situation
no-win
situation
aussichtslose
Situation
We
don't
know
what
the
situation
is
with
the
remaining
20
percent
.
Wir
wissen
nicht
,
wie
das
bei
den
übrigen
20
Prozent
ist
.
default
of
payment
;
delay
in
payment
Zahlungsverzug
{m}
The
client
is
20
days
delinquent
.
Der
Kunde
ist
20
Tage
in
Zahlungsverzug
.
from
... (up/upwards)
ab
;
von
...
aufwärts
(
Menge
)
{prp}
bookings
for
groups
of
20
people
and
upwards/more
Buchungen
ab
20
Personen
from
50
copies
ab
50
Exemplaren
on
{
prp
}
an
{prp;
wann
?
+Dat
.}
on
a
given
day
an
einem
bestimmten
Tag
on
my
birthday
an
meinem
Geburtstag
on
Sunday
am
(
an
dem
)
Sonntag
It
was
purchased
on
or
about
the
20
.7.2012.
Es
wurde
am
oder
um
den
20
.7.2012
gekauft
.
of
them
;
of
it
davon
{adv}
(
Teil
einer
Menge
)
more
than
50
,000
employees
worldwide
,
of
whom
20
,000
in
Europe
weltweit
über
50
.000
Angestellte
,
davon
20
.000
in
Europa
around
60
,000
mobile
phone
masts
- a
large
number
of
which
are
located
in
Scotland
rund
60
,000
Mobilfunkmasten
-
ein
Großteil
davon
steht
in
Schottland
We've
already
spent
half
of
it
.
Wir
haben
schon
die
Hälfte
davon
ausgegeben
.
by
durch
;
über
{prp;
+Akk
.}
to
send
sth
.
by
courier
etw
.
durch
Kurier
schicken
by
stealth
durch
List
20
divided
by
4
20
geteilt
durch
4
[math.]
to
net
sth
.
etw
.
ergattern
;
etw
.
für
sich
gewinnen
;
etw
.
als
Ausbeute
liefern
netting
sth
.
etw
.
ergatternd
;
etw
.
für
sich
gewinnend
;
etw
.
als
Ausbeute
liefernd
netted
sth
.
etw
.
ergattert
;
etw
.
für
sich
gewonnen
;
etw
.
als
Ausbeute
geliefert
The
company
has
recently
netted
several
large
contracts
.
Die
Firma
hat
kürzlich
mehrere
große
Verträge
an
Land
gezogen
.
A
police
swoop
netted
20
suspects
.
Bei
einer
Razzia
gingen
der
Polizei
20
Tatverdächtige
ins
Netz
.
She
has
netted
(herself) a
rich
husband
.
Sie
hat
sich
einen
reichen
Mann
geangelt
.
Mark
has
netted
himself
a
top
job
with
an
advertising
company
.
Mark
hat
einen
Spitzenjob
bei
einer
Werbefirma
an
Land
gezogen
.
et
sequentes
/ff
.;
et
seq
./
fortfolgend
{adj}
/ff
./
page
20
and
following
pages
;
page
20
et
sequentes
/p
.
20
ff
./
Seite
20
und
folgende
/S
.
20
ff
./
for
für
{prp;
+Akk
.}
to
fight
for
peace
für
den
Frieden
kämpfen
to
buy
sth
.
for
20
Euro
etw
.
für
20
Euro
kaufen
to
leave
for
good
für
immer
weggehen
for
and
against
für
und
wider
opposite
;
to
;
with
;
compared
with
;
over
;
towards
;
toward
gegenüber
{prp;
+Dat
.}
opposite
the
house
gegenüber
dem
Haus
;
dem
Haus
gegenüber
to
be
strict
with
one's
child
seinem
Kind
gegenüber
streng
sein
;
gegenüber
seinem
Kind
streng
sein
to
be
kind
to
sb
.
jdm
.
gegenüber
freundlich
sein
;
gegenüber
jdm
.
freundlich
sein
with
me
;
with
us
mir
gegenüber
;
gegenüber
uns
compared
with
the
situation
of
20
years
ago
gegenüber/verglichen
mit
der
Situation
von
vor
20
Jahren
to
have
an
advantage
over
the
pursuer
gegenüber
dem
Verfolger
im
Vorteil
sein
He
has
always
been
friendly
toward
me
.
Mir
gegenüber
war
er
immer
freundlich
.
The
bank
is
just
across
the
way/street
from
the
church
.
Die
Bank
ist
gleich
gegenüber
von
der
Kirche
.
let/leave
alone
;
not
to
mention
;
not
to
speak
of
;
to
say
nothing
of
;
much
less
;
never
mind
;
and
certainly
not
geschweige
denn
{conj}
;
ganz
zu
schweigen
von
;
gar
nicht
zu
reden
von
;
und
schon
gar
nicht
At
the
moment
I
can't
afford
a
new
computer
,
not
to
mention
a
LAN
home
network
.
Ich
kann
mir
momentan
keinen
neuen
Computer
leisten
,
geschweige
denn
ein
LAN-Heimnetzwerk
.
He
cannot
sit
up
,
much
less
walk
/
to
say
nothing
of
walking
.
Er
kann
nicht
sitzen
,
geschweige
denn
gehen
.
This
is
not
suffient
for
an
article
,
and
certainly
not
for
a
book
.
Das
reicht
nicht
für
einen
Artikel
und
schon
gar
nicht
für
ein
Buch
.
They
didn't
know
much
about
the
bikes
they
were
selling
,
never
mind
future
models
!
Sie
wussten
nicht
viel
über
die
Räder
,
die
sie
verkaufen
,
ganz
zu
schweigen
von
künftigen
Modellen
.
His
wife
is
very
worried
about
him
,
not
to
speak
of
his
parents
.
Seine
Frau
macht
sich
große
Sorgen
um
ihn
,
von
seinen
Eltern
gar
nicht
zu
reden
.
We
don't
know
what
the
world
will
be
like
in
20
years
,
to
say
nothing
of
in
100
years
.
Wir
wissen
nicht
,
wie
die
Welt
in
20
Jahren
aussieht
,
geschweige
denn
in
100
Jahren
.
She
did
not
show
any
interest
in
my
problems
,
let
alone
help
me
.
Sie
hat
sich
nicht
für
meine
Probleme
interessiert
,
geschweige
denn
,
dass
sie
mir
geholfen
hat
.
to
soar
hoch
aufsteigen
;
sich
erheben
{vi}
soaring
hoch
aufsteigend
;
sich
erhebend
soared
hoch
aufgestiegen
;
sich
erhoben
The
eagle
spread
its
wings
and
soared
into
the
air
.
Der
Adler
öffnete
seine
Flügel
und
erhob
sich
in
die
Lüfte
/
schwang
sich
in
die
Lüfte
empor
[poet.]
.
The
mountain
soars
over
20
,000
feet
above
sea
level
.
Der
Berg
erhebt
sich
bis
zu
einer
Seehöhe
von
über
6.000
Meter
.
at
most
;
at
the
most
höchstens
;
maximal
;
allenfalls
{adv}
20
people
at
most
;
at
most
20
people
;
20
people
at
the
outside
höchstens
20
Leute
;
allenfalls
20
Leute
She
can
accommodate
10
people
at
most
.
Sie
kann
allenfalls
10
Leute
unterbringen
.
At
the
most
I
can
reimburse
you
for
your
expenses
.
Ich
kann
Dir
allenfalls
die
Unkosten
ersetzen
.
Looking
like
that
you
can
only
get
a
job
as
a
refuse
collector
.
So
(
wie
du
aussiehst
)
bekommst
du
allenfalls
Arbeit
als
Müllmann
.
Keep
warm
in
the
oven
for
15
min
.
at
the
most
/
for
not
longer
than
15
min
.
Im
Backofen
maximal
15
Minuten
warmhalten
.
to
pay
later
nachzahlen
{vi}
paying
later
nachzahlend
paid
later
nachgezahlt
to
pay
500
Euros
back
tax
500
Euro
Steuern
nachzahlen
to
pay
another
20
pounds
20
Pfund
nachzahlen
(
zusätzlich
zahlen
)
to
stitch
nähen
{vt}
stitching
nähend
stitched
genäht
he/she
stitches
er/sie
näht
I/he/she
stitched
ich/er/sie
nähte
I
needed
20
stitches
.
Ich
musste
mit
20
Stichen
genäht
werden
.
not
to
be
sneezed/sniffed
at
[Br.]
;
to
be
nothing
to
sneeze/sniff
at
[Am.]
sich
durchaus
sehen
lassen
können
; (
auch
)
nicht
zu
verachten
sein
A
saving
of
20
percent
is
not
to
be
sneezed
at
.
Eine
Einsparung
von
20
%
kann
sich
durchaus
sehen
lassen
.
The
membership
benefits
are
not
to
be
sniffed
at
.
Die
Klubvorteile
sind
nicht
zu
verachten
.
Half
a
million
is
nothing
to
sneeze
at
.
Eine
halbe
Million
ist
auch
keine
Kleinigkeit
.
But
the
red
wine
is
not
to
be
sniffed
at
,
either
.
Der
Rotwein
ist
aber
auch
nicht
zu
verachten
.
to
put
in
(the
tank
);
to
get
(fuel);
to
take
on
(fuel)
[aviat.]
[naut.]
(
Treibstoff
)
tanken
{vt}
I
put
only
20
litres/liters
in
(the
tank
).
Ich
habe
nur
20
Liter
getankt
.
I'll
just
put
30
euros'
worth
in
.
Ich
tanke
nur
für
30
Euro
.
Do
you
use
unleaded
?
Tankst
Du
bleifrei
?
I
use
unleaded
four-star
petrol
[Br.]
/
premium
(grade)
gas
[Am.]
.
Ich
tanke
immer
Super
bleifrei
.
variously
ganz
unterschiedlich
{adv}
The
move
was
variously
interpreted
at
the
time
.
Die
Sache
wurde
damals
ganz
unterschiedlich
interpretiert
.
The
number
of
cases
this
year
of
salmonella
poisoning
has
been
variously
put
at
25
,
38
,
or
53
.
Die
Zahl
der
diesjährigen
Salmonellenvergiftungen
wurde
mit
25
,
38
bzw
.
53
ganz
unterschiedlich
angegeben
.
The
cost
has
been
variously
estimated
at
between
10
million
and
20
million
.
Bei
den
Kostenschätzungen
gibt
es
eine
Bandbreite
von
10
bis
20
Millionen
.
Marijuana
is
known/described
variously
as
'grass'
,
'hash'
,
'joint'
,
or
'shit'
.
Marihuana
firmiert
unter
den
unterschiedlichsten
Bezeichnungen
wie
'Gras'
,
'Hasch'
,
'Joint'
oder
'Shit'
.
The
oil
multinationals
are
variously
accused
of
bribing
sheikhs
or
destroying
rainforest
.
Die
Ölmultis
sind
mit
so
unterschiedlichen
Vorwürfen
wie
Bestechung
von
Scheichs
und
Zerstörung
des
Regenwaldes
konfrontiert
.
The
human
body
,
as
variously
constituted
,
does
not
constitute
an
invention
able
to
be
patented
.
Der
menschliche
Körper
stellt
wegen
der
großen
Unterschiede
in
seiner
Beschaffenheit
keine
patentierbare
Erfindung
dar
.
to
increase
(to;
by
)
vergrößern
;
vermehren
;
steigern
;
erweitern
;
erhöhen
(
auf
;
um
)
{vt}
increasing
vergrößernd
;
vermehrend
;
steigernd
;
erweiternd
;
erhöhend
increased
vergrößert
;
vermehrt
;
gesteigert
;
erweitert
;
erhöht
to
increase
by
20
%
um
20
%
steigern
;
um
20
%
erhöhen
ever-increasing
ständig
steigernd
;
ständig
erhöhend
out
of
{
prp
} (from
among
)
von
{prp;
+Dat
.}
Nine
out
of
ten
people
said
they
liked
the
product
.
Neun
von
zehn
Personen
gaben
an
,
das
Produkt
zu
mögen
.
No
one
got
20
out
of
20
(=
all
the
answers
correct
)
in
the
test
.
Niemand
hat
20
von
20
Punkten
(=
alle
Antworten
korrekt
)
im
Test
erreicht
.
will
;
shall
[obs.]
(future)
werden
{vi}
(
Zukunft
)
I
will
;
I'll
; I
shall
[obs.]
ich
werde
you
will
;
you'll
;
you
shall
[obs.]
du
wirst
he/she/it
will
er/sie/es
wird
we
will
;
we'll
wir
werden
you
will
;
you'll
ihr
werdet
;
Sie
werden
they
will
;
they'll
sie
werden
was
;
were
;
has
;
have
wurden
;
worden
She's
(just)
turned
twenty
.;
She
had
her
20
th
birthday
Sie
ist
(
gerade
)
20
geworden
.
economically
powerful/strong
;
powerful/strong
economic
wirtschaftsstark
{adj}
strong
economic
regions
wirtschaftsstarke
Regionen
Group
of
Twenty
/G
20
/
(the
20
strongest
economic
countries
)
Gruppe
der
Zwanzig
/G
20
/
(
die
20
wirtschaftsstärksten
Länder
)
[pol.]
and
;
at
this
point
;
with
...ing
wobei
(
Ergänzung
) {pron} {relativ}
and
I
realized
that
...
wobei
mir
klar
wurde
,
dass
...
and
you
have
to
be
careful
that
...
wobei
man
aufpassen
muss
,
dass
...
At
this
point
I
have
to/must
add
that
...
wobei
ich
dazusagen
muss
,
dass
...
and
here
I
must
say
that
...;
at
this
point
,
it
must
be
said
/
it
needs
to
be
pointed
out
that
...
wobei
zu
sagen
ist
,
dass
...;
wobei
man
sagen
muss
,
dass
...
and
I
should
hasten
to
add
that
...
wobei
ich
gleich
hinzufügen
möchte
,
dass
...
and
some
even
go
beyond
the
required
standard
wobei
sogar
einige
über
die
Standardanforderungen
hinaus
gehen
aware
that
...
wobei
mir/uns
bewusst
ist
,
dass
...
which
reminds
me
that
...
wobei
mir
gerade
einfällt
,
dass
...
with
20
%
of
those
asked
stating
that
...
wobei
20
%
der
Befragten
angaben
,
dass
...
with
all
costs
to
be
borne
by
the
applicant
wobei
sämtliche
Kosten
vom
Antragsteller
zu
tragen
sind
with
arrangements
and
a
timetable
yet
to
be
determined
wobei
die
Modalitäten
und
der
Zeitplan
noch
festzulegen
sind
with
13
July
being
the
deadline
for
new
registrations
wobei
der
13
.
Juli
der
letzte
Termin
für
Neuanmeldungen
ist
It
can
be
found
spelt
"Yeldon"
or
"Yelden"
,
with
the
latter
version
preferred
by
its
inhabitants
.
Man
findet
die
Schreibung
"Yeldon"
und
"Yelden
,
wobei
letztere
von
den
Bewohnern
selbst
favorisiert
wird
.
to
happen
to
zustoßen
;
widerfahren
{vt}
happening
zustoßend
;
widerfahrend
happened
zugestoßen
;
widerfahren
The
caller
threatened
that
my
family
would
be
harmed
unless
I
paid
20
,000
Euros
.
Der
Anrufer
drohte
,
dass
meinen
Angehörigen
etwas
zustoßen
würde
,
wenn
ich
nicht
20
.000
Euro
bezahle
.
Search further for "20%":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien