DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
tow--bar
Search for:
Mini search box
 

458 similar results for tow--bar
Tip: You may adjust several search options.

 English  German

way [listen] Weg {m}; Strecke {f}; Wegstrecke {f} [listen] [listen]

ways [listen] Wege {pl} [listen]

the way to the stadium der Weg zum Stadion

a long way noch ein weiter Weg

in the way im Wege; hinderlich

on the way here auf dem Weg hierher

to lose one's way vom Weg abkommen

to get in the way sich in den Weg stellen

to bar sb.'s way jdm. den Weg versperren

to get sb. out of the way jdn. aus dem Weg räumen

to bar someone's way (to) jdm. den Weg verbauen (zu)

to get out of your own way sich nicht selbst im Wege stehen

to bar the way to progress dem Fortschritt im Weg stehen

partway halber Weg

Then our ways parted. Dann trennten sich unsere Wege.

The country is well on its way (to achieve this aim). Das Land ist auf einem guten Weg (, dieses Ziel zu erreichen).

Don't let me stand in your way. Ich will dir nicht im Wege stehen.

Get out of the way! Platz da!

theatre [Br.]; theater [Am.] (for dramatic performances) [listen] [listen] Theater {n} [art]

theatres; theaters [Am.] Theater {pl}

documentary theatre; documentary theater Dokumentartheater {n}; dokumentarisches Theater

youth theatre; youth theater Jugendtheater {n}

state theatre; state theater; regional theatre; regional theater Landestheater {n}

pantomime theatre; pantomime theater Pantomimetheater {n}

shadow theatre; shadow theater Schattentheater {n}

summer theatre; summer theater Sommertheater {n}

spoken theatre; spoken theater Sprechtheater {n}

national theatre/theater; state theatre/theater [listen] [listen] Staatstheater {n}

improvisational theatre [Br.]; improvisational theater [Am.] Stegreiftheater {n}; Improvisationstheater {n}; Impro-Theater {n}

total theatre/theater [listen] Totaltheater {n}

popular theatre/theater; folk theatre/theater [listen] [listen] Volkstheater {n}

to go to the theatre; to go to the theater [Am.] ins Theater gehen

to be on the stage beim Theater sein

to find work in the theatre am Theater Arbeit finden

theatre of the absurd absurdes Theater

to use a theatre [Br.]/theater [Am.] for performances ein Theater bespielen {vt}

We were at the theatre last night. Wir waren gestern Abend im Theater.

Is there a snack bar at/in the theatre? Gibt es im Theater ein Buffet?

What's on at the theatre tonight? Was spielen sie heute Abend im Theater?; Was wird heute Abend im Theater gespielt?

ladder (ascending aid) [listen] Leiter {f} (Aufstiegshilfe) [listen]

ladders Leitern {pl}

aluminium ladder Aluminiumleiter {f}

rung ladder; simple ladder Anlegeleiter {f}; Anstellleiter {f}

attic ladder; loft ladder Dachbodenleiter {f}

fire ladder Feuerwehrleiter {f}

fish ladder Fischleiter {f}

hook ladder; pompier ladder Hakenleiter {f} (für die Feuerwehr)

wooden ladder Holzleiter {f}

folding ladder Klappleiter {f}

shaft ladder Schachtleiter {f}

bar ladder Sprossenleiter {f}

step ladder; double ladder Stehleiter {f}

to climb a ladder auf eine Leiter steigen; eine Leiter hinaufsteigen

except: excepting; with the exception of; if there is/are no; but; but for; short of; barring; bar [Br.]; excluding [formal]; save [formal]; save for [formal]; saving [rare]; outside of [Am.] [coll.] (exception from a phenomenon) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] bis auf {prp; +Akk.}; außer {prp; +Dat.}; ausgenommen {prp; + Fall des jeweiligen Bezugsworts} [geh.]; nur nicht; exklusive {prp} {prp; +Gen.} [geh.] (Ausnahme von einem Phänomen) [listen] [listen] [listen]

all but one; all except one; all excepting one; all save one alle bis auf einen; alle außer einem

all but a few aller außer einigen wenigen

Nobody was there but me. Außer mir war niemand da.

Our children have all left home now, but / except / bar one. Unsere Kinder sind alle aus dem Haus, bis auf eines / außer einem / ausgenommen eines.

The stage was bare but for / save for a couple of chairs. Die Bühne war bis auf ein paar Stühle leer.

Except for that one typo, there were no mistakes. Bis auf diesen einen Tippfehler waren keine Fehler drin.

The shops will be open daily except Sundays / excluding Sundays / outside of Sundays [Am.]. Die Geschäfte sind täglich außer sonntags / exklusive sonntags geöffnet.

Excepting two students / With the exception of two students, no one could answer the last question correctly. Außer zwei Schülern / Mit Ausnahme von zwei Schülern konnte niemand die letzte Frage richtig beantworten.

Short of replacing the engine, I have tried everything to fix the car. Bis auf einen Motortausch / Außer einem Motortausch habe ich alles versucht, um das Auto wieder flott zu bekommen.

No one needed to know save herself / outside herself [Am.]. Außer ihr brauchte das niemand zu wissen.

Barring accidents, we should win. Short of accidents, we should win.; If there are no accidents, we should win. Wenn es keine Unfälle gibt, müssten wir gewinnen.

to unbar [fig.] eröffnen {vt} [listen]

diagram /diag./; chart; plot [Am.] [listen] [listen] Diagramm {n} /Diag./; Grafik {f}; Karte {f} (in Zusammensetzungen); Tafel {f} (in Zusammensetzungen) [econ.] [math.] [statist.] [listen] [listen] [listen]

diagrams; charts; plots Diagramme {pl}; Grafiken {pl}; Karten {pl}; Tafeln {pl} [listen]

flow diagram; flow chart Ablaufdiagramm {n}; Ablaufgrafik {f}; Ablaufschaubild {n}; Ablaufplan {m}; Durchlaufplan {m} (oft fälschlich: Flussdiagramm)

bar diagram; bar chart Balkendiagramm {n}

running chart (railway) Fahrzeitentafel {f} (Bahn)

great circle chart Großkreiskarte {f}

box diagram; box plot Kastendiagramm {n}; Kastengrafik {f}

box-and-whisker diagram; box-and-whisker plot; box plot Kastendiagramm {n}; Kastengrafik {f} [statist.]

line graph; graph [listen] Liniendiagramm {n}; Kurvendiagramm {n}; Kurvenbild {n}

dot plot; plot (set of points that may or may not be connected by a line) [listen] Punktdiagramm {n}; Punktediagramm {n}

column diagram; column chart; vertical bar chart Säulendiagramm {n}

stem-and-leaf plot; stem plot; stem-and-leaf display Stamm-Blatt-Diagramm {n}; Stamm-und-Blatt-Diagramm {n}; Stamm-und-Blatt-Grafik {f}; Stamm-und-Blatt-Darstellung {f}; Zweig-Blätter-Diagramm {n}; Zweig-Blätter-Grafik {f} [statist.]

graduation diagram Stufendiagramm {n}

three-dimensional diagram räumliches Diagramm

as shown in the diagram wie das Diagramm zeigt

to draw a diagram; to create a diagram ein Diagramm erstellen

objection (to sth.); protest (against sth.); defence [Br.]/defense [Am.] (to sth.); plea (of/as to sth.); exception [Sc.] [Am.] (to sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] Einspruch {m}; Einwand {m}; Einwendung {f}; Einrede {f}; Widerspruch {m} [Dt.]; Einsprache {f} [Schw.]; Appellation {f} [Schw.] (gegen etw.) [adm.] [jur.] [listen] [listen] [listen]

objections; protests; defences/defenses; pleas; exceptions [listen] [listen] Einsprüche {pl}; Einwände {pl}; Einwendungen {pl}; Einreden {pl}; Widersprüche {pl}; Einsprachen {pl}; Appellationen {pl}

good defence berechtigter Einwand; begründete Einrede

dilatory defence, dilatory plea aufschiebende Einrede; dilatorische Einrede

peremptory defence; peremptory plea; plea in bar [Am.] dauernde Einrede; peremptorische Einrede

legal objection to an action; preliminary objection prozesshindernde Einrede

plea by way of traverse rechtsverhindernde Einwendung

plea by way of confession and avoidance rechtvernichtende Einwendung

objection for want of novelty (patent) Einspruch wegen mangelnder Neuheit (Patent)

objection to a witness Einspruch gegen einen Zeugen

defences against claims arising from possession Einwendungen gegen Ansprüche aus Besitz

defences against a new creditor Einwendungen gegen einen neuen Gläubiger

defences based upon the voidness of the marriage Einwendungen aus der Nichtigkeit der Ehe

objection to incorrect entry in the Land Register Widerspruch gegen die Richtigkeit des Grundbuchs

objections by the tenant to the (notice of) termination of the tenancy/lease Widerspruch des Mieters gegen die Kündigung

defence of fraud; exceptio doli Einrede der Arglist

defences of the surety Einreden des Bürgen

plea of superior orders Einrede des höheren Befehls

defence of multiple access/several lovers; exceptio plurium (paternity action) Einrede des Mehrverkehrs (Vaterschaftsklage)

defence of non-performance of the contract Einrede des nichterfüllten Vertrags

plea of insanity Einrede der Unzurechnungsfähigkeit

objection to jurisdiction; defence of jack of jurisdiction; plea as to jurisdiction Einrede der Unzuständigkeit (des Gerichts)

defence of the statute of limitations; plea of lapse of time Einrede der Verjährung

defence of failure to pursue remedies; defence of lack of (prior) judicial prosecution; beneficium excussionis Einrede der Vorausklage

plea of prior publication Einrede der Vorveröffentlichung (Patent)

to raise a objection/a plea; to put forward/plea a defence; to put in a plea; to take exception; to veto [listen] Einspruch einlegen [Dt.]/erheben [Ös.]; einen Einwand erheben; eine Einwendung entgegensetzen; eine Einrede vorbringen/geltend machen

to plead the statute of limitations [Br.]; to plead the defense of limitation [Am.] die Einrede der Verjährung geltend machen; sich auf Verjährung berufen

to defeat the defence of the statute of limitations einer Verjährungseinrede entgegenstehen

to waive the defence of failure to pursue remedies auf die Einrede der Vorausklage verzichten

to set out/state one's objections in writing, giving reasons/stating the reasons Einwendungen schriftlich niederlegen und begründen

to meet an objection einen Einwand beseitigen; einem Einwand begegnen

to reject a defence; to reject a plea. eine Einrede zurückweisen

to dismiss an objection as unjustified/unfounded eine Einwendung als unberechtigt zurückweisen

No objection was raised. Es wurde kein Einspruch/Einwand erhoben.

There is a defence. Eine Einrede steht entgegen.

to file an objection schriftlich Widerspruch einlegen [Dt.]/Einspruch erheben [Ös.]

objections and suggestions Einwände und Anregungen

to ignore sb.'s objections jds. Einwände übergehen

to lodge an objection in writing or orally on the record einen Widerspruch schriftlich oder zur Niederschrift einlegen [Dt.]; einen Einspruch schriftlich einbringen oder mündlich protokollieren lassen [Ös.]

beat [listen] Taktschlag {m}; Schlag {m}; Taktteil {m} [mus.] [listen]

beats Taktschläge {pl}; Schläge {pl}; Taktteile {pl}

strong beat betonter Taktteil

weak beat unbetonter Taktteil

beats per minute /bpm/ Schläge pro Minute

to stress the second and last beats of each bar in jedem Takt den zweiten und letzten Schlag betonen

The ritardando begins on the second beat. Das Ritardando beginnt auf dem zweiten Schlag.

old town; historical town centre [Br.]; historical town center [Am.]; ancient town centre [Br.]; ancient town center [Am.] Altstadt {f}; historischer Stadtkern {m}

steel [listen] Stahl {m} [listen]

steels Stähle {pl}

stainless steel /SS/; corrosion-resistant steel /CRES/ nichtrostender Stahl; rostfreier Stahl; Edelstahl {m}; VA-Stahl {m}; Nirosta [listen]

non-ageing steel; non-aging steel alterungsbeständiger Stahl

carburized steel aufgekohlter Stahl

coil-coated steel bandbeschichteter Stahl

strip steel; hoop Bandstahl {m}

carbon-chrome low-alloy steel chromhaltiger Kohlenstoffstahl

damascus steel Damaszener Stahl; Damasczenerstahl {m}

through-hardening steels durchhärtbare Stähle

case-hardening steels Einsatzstähle

flat rolled steel; flat steel; flats Flachstahl {m}; Flacherzeugnisse {pl}; flachgewalzte Erzeugnisse

refined steel Gärbstahl {m}; Gerbstahl {m}; Raffinierstahl {m}

tensional steel gezogener Stahl

semi-killed steel halbberuhigter Stahl

high-tensile steel; high-strength steel hochfester Stahl

low-carbon steel; LC steel kohlenstoffarmer/niedrig gekohlter/weicher Stahl

high-carbon steel kohlenstoffreicher Stahl

manganese steel Manganstahl {m}

primary steel Primärstahl {m}

unalloyed carbon steel; plain carbon steel; carbon steel unlegierter Werkzeugstahl; Kohlenstoffstahl {m}; C-Stahl {m}

alloyed steel legierter Stahl

air-hardening steels lufthärtende Stähle

high speed steel Schnellarbeitsstahl {m}

bar steel; barstock Stabstahl {m}; Stangenstahl {m}; Stangenmaterial {m}

crucible cast steel; crucible steel Tiegelgussstahl {m}; Tiegelstahl {m}; Gussstahl {m}

non-warping steel verzugsfreier Stahl

weathering steel; patinable steel witterungsbeständiger Stahl

spray steel mit Sauerstoff besprühter Stahl

oxygen-refined steel sauerstoffgefrischter Stahl; O2-Stahl

nitriding steels Nitrierstähle

to convert the steel into mild steel den Stahl kohlenstoffarm machen

beehive box; beehive; bee hive Bienenkasten {m}; Beute {f} [agr.]

beehive boxes; beehives; bee hives Bienenkästen {pl}; Beuten {pl}

beehive; hive [listen] Bienenkasten mit Bienenvolk; Bienenstock {m}

top-bar hive Oberträgerbeute {f}

to hive (bees) [listen] in den Bienenstock bringen; einfangen

without doubt; without a doubt; hands down [coll.] zweifellos; zweifelsohne [selten]; unzweifelhaft; ohne Zweifel; ohne Frage {adv}

This is hands down the best beer bar in town. Das ist ohne Frage das beste Bierlokal in der Stadt.

He is, without (a) doubt, the worst presenter I've ever seen. Er ist zweifellos der schlechteste Moderator, den ich je gesehen habe.

admission (to an activity area/a programme) [listen] Zulassung {f} (zu einem Tätigkeitsbereich/Veranstaltungsangebot) [adm.] [listen]

conditional admission bedingte Zulassung; mit Auflagen verbundene Zulassung

readmission Wiederzulassung {f}

admission as sollicitor [Br.]; admission as attorney [Am.]; admission to the Bar [Am.] Zulassung als Rechtsanwalt; Anwaltszulassung {f}

admission to an advanced training course Zulassung zu einem Fortbildungskurs

admission to higher education Hochschulzulassung {f}

to gain admission to a research degree programme zu einem Forschungsprogramm für Hochschulabsolventen zugelassen werden

bar counter; bar; counter [listen] [listen] Schanktisch {m}; Schanktheke {f} [Dt.]; Ausschanktheke {f} [Dt.]; Theke {f} [Dt.]; Tresen {m} [Dt.]; Bar {f}; Ausschank {m}; Ausschank {f} [Ös.]; Budel {f} [Ös.] [ugs.]

bar counters; bars; counters [listen] Schanktische {pl}; Schanktheken {pl}; Ausschanktheken {pl}; Theken {pl}; Tresen {pl}; Bars {pl}; Ausschänke {pl}; Budel {pl}

to be standing at the bar / at the counter an der Bar stehen

drinking establishment; drinking place; bar [listen] Trinklokal {n}; Lokal {n} [cook.]

drinking establishments; drinking places; bars [listen] Trinklokale {pl}; Lokale {pl}

to go to a bar for a drink in ein Lokal etwas trinken gehen

bar (to sth.) [listen] Hindernis {n}; Ausschlusskriterium {n} (für etw.) [adm.] [jur.] [listen]

bar to marriage Ehehindernis {n}

bar to patentability Patenthindernis {n}

bar to registration Eintragungshindernis {n}

colour bar Rassenschranke {f}

bar period [Am.] Ausschlussfrist {f}

to be/constitute a bar to sth. einer Sache entgegenstehen; im Wege stehen; hinderlich sein

to constitute a bar as to novelty (patent) neuheitsschädlich sein (Patent)

Violence by a child's father to the child's mother constitutes a bar to more extensive contact. Gewalt des Kindesvaters gegenüber der Kindesmutter stellt ein Hindernis für einen umfangreicheren Kontakt dar.

Confidentiality of corporate documents is not a bar to their disclosure in the public interest. Die Vertraulichkeit von Firmenunterlagen steht einer Offenlegung im öffentlichem Interesse nicht entgegen.

Absence of the applicant does not constitute a bar to the review proceedings. Die Abwesenheit des Antragstellers steht dem Überprüfungsverfahren nicht im Wege.

railway sleeper [Br.]; railroad tie [Am.]; cross-tie [Am.] (railway) Eisenbahnschwelle {f}; Bahnschwelle {f}; Gleisschwelle {f}; Schwelle {f} (Bahn)

railway sleepers; railroad ties; cross-ties Eisenbahnschwellen {pl}; Bahnschwellen {pl}; Gleisschwellen {pl}; Schwellen {pl}

concrete sleeper [Br.]; concrete tie [Am.] Betonschwelle {f}

double-block concrete sleeper [Br.]/tie [Am.]; twin-block concrete sleeper [Br.]/tie [Am.]; twin-block sleeper [Br.]/tie [Am.]; duo-block sleeper [Br.]/tie [Am.] Betonstützenschwelle {f}; Stützenschwelle {f}; Zweiblockschwelle {f}

twin sleeper [Br.]; twin tie [Am.] Doppelschwelle {f}; Breitschwelle {f}; Kuppelstoßschwelle {f}; Kuppelschwelle {f}

monobloc concrete sleeper [Br.]/tie [Am.]; monobloc sleeper [Br.]/tie [Am.] Einblockbetonschwelle {f}; Einblockschwelle {f}; Monoblockbetonschwelle {f}; Monoblockschwelle {f}

monobloc prestressed-concrete sleeper [Br.]/tie [Am.] Einblock-Spannbetonschwelle {f}

rubber-coated sleeper [Br.]/tie [Am.] gummiummantelte Schwelle

wooden sleeper [Br.]; timber sleeper [Br.]; wooden tie [Am.]; timber tie [Am.] [rare] Holzschwelle {f}

stringer Langschwelle {f}

dancing sleeper [Br.]/tie [Am.]; pumping sleeper [Br.]/tie [Am.] lose Schwelle

cross sleeper [Br.]; tie-bar [Am.] Querschwelle {f}

frame sleeper [Br.]; frame tie [Am.] Rahmenschwelle {f}

reinforced-concrete sleeper [Br.]/tie [Am.] Stahlbetonschwelle {f}

crossing timber; switch timber [Am.] Weichenholzschwelle {f}; Weichenschwelle {f}

tower; mast [Br.]; pylon [Br.] (in compounds) (support structure) [listen] [listen] Mast {m} (Tragwerk) [constr.]

towers; masts; pylons Masten {pl}

antenna mast; aerial mast [Br.] Antennenmast {m}

concrete mast; concrete pylon Betonmast {m}

tripod mast Dreibeinmast {m}

dead-end tower; terminal tower; anchor tower, anchor mast; anchor pylon; end pole Endmast {m}; Abspannmast {m}

lattice tower; lattice mast; lattice pylon Gittermast {m}

transmission tower; power tower; transmission mast; power mast; electricity pylon; power pylon; power pole Hochspannungsmast {m}; Strommast {m}; Freileitungsmast [electr.]

wooden mast; wooden pylon Holzmast {m}

line tower [Br.]; line mast [Br.]; line pylon [Br.]; line pole [Br.]; utility tower [Am.]; utility pole [Am.] Leitungsmast {m} [electr.] [telco.]

mobile phone tower [Br.]; mobile phone mast [Br.]; cellphone tower [Am.] Mobilfunkmast {m}; Handymast {m} [telco.]

H-frame tower; anchor portal Portalmast {m}

catenary tower; catenary mast; catenary pylon; railway pole [Br.] (railway) Oberleitungsmast {m}; Fahrleitungsmast {m} (Bahn)

radio transmitter tower; radio tower; transmitter tower; radio transmitter mast; radio mast; transmitter mast Sendemast {m}; Funkmast {m}

lattice steel tower; lattice steel mast; lattice steel pylon Stahlgittermast {m}

tubular steel tower; tubular steel mast; tubular steel pylon; tubular steel pole Strahlrohrmast {m}

telephone tower; telegraph tower; telephone mast; phone mast [Br.]; telegraph mast; telephone pylon; telegraph pylon; telephone pole; telegraph pole; telegraph post Telefonmast {m}; Telegraphenmast {m} [veraltet] [telco.]

suspension tower; suspension mast; suspension pylon Tragmast {m}

transposition tower; transposition mast; transposition pylon; transposition pole Verdrillungsmast {m}; Verdrillmast {m}

injection; jab [Br.]; jag [Sc.] shot [Am.] (process) [listen] [listen] Injektion {f}; Spritze {f}; Jauckerl [Ös.] [slang] (Vorgang) [med.] [listen]

injections; jabs; jags; shots Injektionen {pl}; Spritzen {pl}

arterial injections arterielle Injektion

gas injection Gasinjektion {f}

insulin injection; insulin jab; insulin shot Insulininjektion {f}; Insulinspritze {f}

intracardiac injection intrakardiale Injektion

intramuscular injection intramuskuläre Injektion

intrathecal injection intrathekale Injektion

painkilling injection schmerzstillende Injektion

hypodermic injection subkutane Injektion; Subkutaninjektion

subconjunctival injection subkonjunktivale Injektion

lumbar subarachnoid injection Injektion in das Cavum subarachnoidale

to have an injection/a jab/a shot eine Spritze bekommen

to give injections; to make injections Injektionen verabreichen; stechen [ugs.] [listen]

to administer/give a drug by intravenous injection ein Medikament durch intravenöse Injektion verabreichen

to give sb. an injection jdm. eine Injektion/Spritze geben

Children hate having injections. Kinder mögen es gar nicht, Spritzen zu bekommen.

soap [listen] Seife {f} [listen]

soaps Seifen {pl}

donkey milk soap Eselmilchseife {f}

liquid soap; handwash [Br.]; hand-wash [Br.] Flüssigseife {f}

hair soap; shampoo bar Haarseife {f}

resin soap Harzseife {f}

curd soap Kernseife {f}

Marseille soap; savon de Marseille Marseiller Seife; Savon de Marseille

medical soap; medicated soap medizinische Seife; Medizinalseife {f}

scented soap parfümierte Seife

non-scented soap nicht parfümierte Seife

dry-cleaning soap; benzine soap Fettlöserseife {f}

a cake of soap; a bar of soap ein Stück Seife

soap claimed to be antibacterial als antibakteriell ausgelobte Seife

incongruous unpassend; nicht passend; nicht zusammenpassend; nicht stimmig; zwiespältig {adj}

a suit with an incongruous tie ein Anzug mit einer Krawatte, die nicht dazupasst

a collage of seemingly incongruous images eine Collage scheinbar nicht zusammenpassender Bilder

incongruous feelings zwiespältige Gefühle; ambivalente Gefühle

These traditional methods seem incongruous in our technical age. Diese traditionellen Methoden scheinen nicht in unser technisches Zeitalter zu passen.

The new events centre looks utterly incongruous in its setting. Das neue Veranstaltungszentrum passt überhaupt nicht in seine Umgebung / ist ein Fremdkörper in seiner Umgebung.

His outburst seem incongruous to those who know him well. Die, die ihn gut kennen, sagen, dass so ein Ausbruch gar nicht zu ihm passt.

The new microfiche reader looked incongruous in the book-filled library. In der mit Büchern gefüllten Bibliothek nahm sich das Mikrofiche-Lesegerät wie ein Fremdkörper aus.

We were incongruous among rough seagoing types in the bar. Unter den rauen Seemannstypen in der Bar waren wir wie ein Fremdkörper.

That's completely/utterly incongruous. Das passt doch alles nicht zusammen.

I find it incongruous that, on one hand, she is a pious person and, on the other hand, she behaves so scurrilously. Da sehe ich eine gewisse Diskrepanz zwischen ihrer Frömmigkeit und ihrem gehässigen Verhalten.

to unbar aufschließen; entriegeln {vt}

unbarring aufschließend; entriegelnd

unbarred aufgeschlossen; entriegelt

unbars schließt auf; entriegelt

unbarred schloss auf; entriegelte

illuminating; illuminative, revealing; revelatory [formal] aufschlussreich, erhellend [geh.] {adj}

a really revelatory biography eine sehr aufschlussreiche Biografie

revealing insights into sth.; revelatory insights into sth. aufschlussreiche Einblicke in etw.; überraschende Einblicke in etw.

nothing really revealing; nothing really revelatory nichts wirklich Neues

The results are revelatory of the possible risks. Die Ergebnisse zeigen die möglichen Risiken auf.

socket spanner [Br.]; socket wrench [Am.] Aufsteckschraubenschlüssel {m}; Aufsteckschlüssel {m}; Steckschlüssel {m} [techn.]

socket spanners; socket wrenches Aufsteckschraubenschlüssel {pl}; Aufsteckschlüssel {pl}; Steckschlüssel {pl}

double-ended socket spanner; double-end socket wrench Doppelsteckschlüssel {m}

triangular socket spanner; triangle socket spanner; triangular socket wrench; triangle socket wrench Dreikant-Steckschlüssel {m}

tee-handled socket spanner; tee-handled socket wrench Steckschlüssel mit Griff; Einsteckschlüssel {m}

offset hexagon box spanner; offset hexagon box wrench abgewinkelter/gekröpfter Steckschlüssel

triangular spanner/wrench with tommy bar Dreikant-Steckschlüssel mit Drehstift

tubular socket spanner; tubular socket wrench Rohrsteckschlüssel {m}

striking-face socket spanner; striking-face socket wrench Schlagsteckschlüssel {m}

to express sth. (as a value / in (terms of) a unit of measurement) etw. angeben; etw. ausdrücken {vt} (als ein Wert / in einer Maßeinheit) [math.] [phys.] [techn.]

expressing angebend; ausdrückend

expressed [listen] angegeben; ausgedrückt [listen]

a gradient expressed as a percentage eine in Prozent ausgedrückte Neigung

to express sth. in milliseconds etw. in Millisekunden angeben

to express the costs in terms of dollars per ton die Kosten in Dollar pro Tonne angeben

to be expressed as a proportion of population als Anteil an der Bevölkerung ausgedrückt werden

Sound pressure is expressed in units such as pascal, microbar, or dyne/cm2. Der Schalldruck wird in Einheiten wie Pascal, Mikrobar oder Dyn/cm2 angegeben.

to bar sb. from sth./doing sth. jdm. etw. verwehren; jdn. von etw. ausschließen {vt} [adm.]

barring [listen] verwehrend; ausschließend

barred [listen] verwehrt; ausgeschlossen [listen]

to be barred ausgeschlossen sein

to bar sb. from entering the place jdm. den Zutritt verwehren

to bar sb. from a competition jdn. von einem Wettbewerb ausschließen

to bar sb. from acting as a person of trust jdn. als Vertrauensperson ausschließen

He was barred from the casino. Er durfte nicht ins Kasino.

towards; toward [Am.]; to; over; compared with sb./sth. [listen] [listen] [listen] [listen] gegenüber jdm./einer Sache {prp} (in Bezug auf)

to be strict with one's child seinem Kind gegenüber streng sein; gegenüber seinem Kind streng sein

to be kind to sb. jdm. gegenüber freundlich sein; gegenüber jdm. freundlich sein

with me; with us mir gegenüber; gegenüber uns

compared with the situation of 20 years ago gegenüber/verglichen mit der Situation von vor 20 Jahren

to have an advantage over the pursuer gegenüber dem Verfolger im Vorteil sein

He has always been friendly toward me. Mir gegenüber war er immer freundlich.

to rebound [listen] zurückprallen; abprallen {vi}

rebounding zurückprallend; abprallend

rebounded zurückgeprallt; abgeprallt

it rebounds es prallt zurück; es prallt ab

it rebounded es prallte zurück; es prallte ab

it has/had rebounded es ist/war zurückprallt; es ist/war abgeprallt

The ball rebounded from the crossbar. Der Ball prallte von der Querlatte ab. [sport]

shot [listen] Schuss {m} [sport]

shot at goal Schuss aufs Tor

shot against the bar Lattenschuss {m}; Lattenknaller {m} [ugs.]

shot against the post Pfostenschuss {m}

long-range shot; long shot Weitschuss {m}

arcing shot Schuss, bei dem der Ball in hohem Bogen fliegt; Bogenlampe {f} [ugs.]

to debar; to disbar sb. from an activity jdn. von einer Tätigkeit ausschließen {vt} [adm.] [soc.]

debarring; debaring; disbarring; disbaring ausschließend

debarred; disbarred ausgeschlossen [listen]

debars; disbars schließt aus

debarred; disbarred schloss aus

to debar sb. from competition jdn. vom Wettbewerb ausschließen

the dock [Br.] (also [fig.]) die Anklagebank {f} (auch [übtr.]) [jur.]

to be in the dock on a charge of sth. [fig.] wegen etw. vor Gericht stehen

to stand at the bar; to be in the dock auf der Anklagebank sitzen

He will find himself in the dock if he continues to ignore the regulations. Er wird auf der Anklagebank landen, wenn er weiterhin die Vorschriften ignoriert.

These chemicals remain in the dock until we have more scientific evidence. Diese Chemikalien bleiben suspekt, bis es mehr wissenschaftliche Klarheit gibt.

bank of sand; sandbank; sand bar; sand shelf; shoal Sandbank {f} [envir.]

banks of sand; sandbanks; sand bars; sand shelves; shoals Sandbänke {pl}

sand banks; banks of sand; sand bars; shoals Sandbänke {pl}

tombolo Sandbank zwischen Insel und Festland

sand bar; sand reef längliche Sandbank

to tow a vehicle (to a place) ein Fahrzeug schleppen {vt} (an einen Ort)

towing a vehicle ein Fahrzeug schleppend

towed a vehicle ein Fahrzeug geschleppt

to tow a car to the garage einen PKW in die Werkstatt schleppen

to tow a ship into the harbour ein Schiff in den Hafen schleppen

to bar the road (of a person or thing) jdm. den Weg versperren {vt} (Person, Sache)

to bar sb.'s way to a particular position [fig.] jdm. den Weg zu einer bestimmte Stellung verbauen [übtr.]

Ahead, a cordon of 20 police barred the road to the temple. Vor uns versperrte eine Kette von 20 Polizisten den Weg zum Tempel.

The boy had barred the road of a girl with his bike. Der Junge hatte dem Mädchen mit seinem Rad den Weg versperrt.

At one point a group of cows barred the road. Einmal versperrte eine Herde Kühe die Straße.

caption; aston ® [Br.] chyron ® [Am.] (text line) (TV, film) [listen] Texteinblendung {f}; eingeblendete Textzeile {f} (TV, Film)

name strap Namenseinblendung {f}; eingeblendeter Name

lower third text; superbar; super [Am.] [listen] Texteinblendung im unteren Bildschirmdrittel; Bauchbinde {f}

closing caption Texteinblendung am Schluss

towing vehicle; tractor (unit); motor tractor; truck [Br.]; prime mover [Austr.] [listen] [listen] Zugfahrzeug {n}; Zugmaschine {f}; Zugwagen {m} [auto]

towing vehicles; tractors; motor tractors; trucks; prime movers Zugfahrzeuge {pl}; Zugmaschinen {pl}; Zugwagen {pl}

type of tractor; tractor type Zugmaschinentyp {m}

bobtail [coll.] Zugmaschine ohne Anhänger

to be a member at the bar Anwalt vor Gericht sein {v} [jur.]

to call sb. to the bar jdn. als Anwalt zulassen

to be admitted to the bar; to be called to the bar als Anwalt vor Gericht zugelassen werden

concrete ribbed steel; (concrete) reinforcing steel; (concrete) reinforcement steel; rebar steel; rebar Betonrippenstahl {m}; Betonstabstahl {m}; Betonstahl {m}; Bewehrungsstahl {m}; Armierungsstahl {m}; Monierstahl {m} [constr.]

cold-twisted reinforcing steel; cold-twisted ribbed rebar kaltverwundener Bewehrungsstahl; Rippentorstahl {m}

ribbed concrete steel Rippenstahl {m}

shaft; drawbar; towing bar [listen] Deichsel {f}

shafts; drawbars; towing bars Deichseln {pl}

thrust on the drawbar Deichselkraft {f}

extension bar; extension stirrup; traction bow (for fracture sites) Extensionsbügel {m} (für Knochenbruchstellen) [med.]

extension bars; extension stirrups; traction bows Extensionsbügel {pl}

plastered-in stirrup; stirrup plastered in eingegipster Extensionsbügel

snack; bite to eat; munchie [Am.] [Austr.] [listen] Imbiss {m}; Snack {m}; kleine Zwischenmahlzeit {f}; Jause {f} [Ös.] [cook.]

to have a snack; to snack [listen] einen Happen essen; eine Kleinigkeit zu sich nehmen

Drinks and light snacks are served at the bar. Getränke und kleine Speisen werden an der Bar serviert.

towering rage Stinkwut {f} [ugs.]

to be furious with sb.; to be livid with sb. [Br.] eine Stinkwut auf jdn. haben

to be livid with anger vor Wut kochen

tow Werg {n}; Kauder {m}; Hede {f} [textil.]

oakum geteertes Werg; Kalfaterwerg {n}

caulking tow [Br.]; calking tow [Am.] Kalfaterwerg {n}; Schiffswerg {n} [naut.]

town-planning; (development) of urban building städtebaulich {adj}

reorganisation of the structure of urban development städtebauliche Umstrukturierung {f}

redevelopment measures in urban planning städtebauliche Sanierungsmaßnahme {f}

towing company [Br.]; wrecker company [Am.] [Br.] Abschleppfirma {f}; Abschleppunternehmen {n} [auto]

towing companies; wrecker companies Abschleppfirmen {pl}; Abschleppunternehmen {pl}

tow bar Abschleppstange {f}; Schleppstange {f} [auto]

tow bars Abschleppstangen {pl}; Schleppstangen {pl}

tapping bar; tapping rod; tapping rake; opening tool; lancet (foundry) Abstichstange {f}; Abstichspieß {m}; Abstecher {m}; Räumeisen {n} (Gießerei) [techn.]

tapping bars; tapping rods; tapping rakes; opening tools; lancets Abstichstangen {pl}; Abstichspießen {pl}; Abstecher {pl}; Räumeisen {pl}

trailer hitch; hitch [Am.]; tow hitch [Br.]; towbar; trailer coupling; coupling device Anhängekupplung {f}; Anhängerkupplung {f} [auto]

trailer hitches; hitches; tow hitches; towbars Anhängekupplungen {pl}; Anhängerkupplungen {pl}

boogie-woogie Boogie-Woogie {m} [mus.]

eight to the bar Acht Schläge pro Takt (Bezeichnung für Boogie-Woogie)

torsion bar Drehstab {m}; Torsionsstab {m} [techn.]

torsion bars Drehstäbe {pl}; Torsionsstäbe {pl}

slide bar; tone bar; steel bar; steel [coll.]; guitar slide; slide; bottleneck (guitar accessory) [listen] [listen] [listen] Gleitrohr {n}; Gleitstab {m} (Gitarrezubehör) [mus.]

slide bars; tone bars; steel bars; steels; guitar slides; slides; bottlenecks Gleitrohre {pl}; Gleitstäbe {pl}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners