DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
tow--bar
Search for:
Mini search box
 

458 similar results for tow--bar
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 English  German

bar; crossbar [listen] Latte {f} [sport]

to clear the bar die Latte überqueren (Hochsprung)

barrel locking bar (break-down gun) Laufverriegelungsstift {m} (Kipplaufwaffe) [mil.]

barrel locking bars Laufverriegelungsstifte {pl}

tollgate; tollbar; toll road barrier Mautschranke {f}; Mautschranken {m} [Ös.] [auto]

tollgates; tollbars; toll road barriers Mautschranken {pl}

goal crossbar; crossbar Querlatte {f}; Latte {f} (des Tors) [sport]

goal crossbars; crossbars Querlatten {pl}; Latten {pl}

townscape; cityscape; city scenery; urban fabric Stadtbild {n}; Erscheinungsbild {n} der Stadt; Stadtlandschaft {f}

townscapes; cityscapes; city sceneries; urban fabrics Stadtbilder {pl}; Erscheinungsbilder {pl} de Stadt; Stadtlandschaften {pl}

town clerk Stadtschreiber {m} [hist.]

town clerks Stadtschreiber {pl}

bumper-sticker wisdom; bar-room slogans Stammtischparolen {pl}; Stammtischweisheit {f} [pej.]

to play to the gallery (politician) populistische Stammtischparolen ausgeben (Politiker)

power bar; power board; power strip; plug board Steckdosenleiste {f}; Steckerleiste {f} [ugs.] [electr.]

power bars; power boards; power strips; plug boards Steckdosenleisten {pl}; Steckerleisten {pl}

power strip; power bar Stromleiste {f} [electr.]

power strips; power bars Stromleisten {pl}

toolbar Symbolleiste {f}; Funktionsleiste {f} [comp.]

toolbars Symbolleisten {pl}; Funktionsleisten {pl}

cross bar Torlatte {f}

cross bars Torlatten {pl}

toolbar Werkzeugleiste {f}

toolbars Werkzeugleisten {pl}

drinking spree; pub crawl [Br.]; bar hop [Am.] Zechtour {f}; Kneipentour {f}; Kneipenbummel {m}; Pintenkehr {m} [Schw.] [cook.]

to go on a spree / pub crawl; to be on a spree; to pub-crawl [Br.]; to barhop [Am.] eine Zechtour machen/unternehmen

town planning; urban planning stadtplanerisch {adj} [adm.]

town planning concept stadtplanerisches Konzept

weaving loom; loom [listen] Webstuhl {m}; Webmaschine {f}; Webautomat {m} [textil.]

weaving looms; looms Webstühle {pl}; Webmaschinen {pl}; Webautomaten {pl}

ribbon loom; inkle loom; bar loom; smallware loom Bandwebstuhl {m}; Bandstuhl {m}; Bandwebmaschine {f}

loom with weft insertion by nozzles Düsenwebmaschine {f}

chain tappet loom; double rib loom Fangkettenstuhl {m}

loom for pile fabrics Florwebmaschine {f}

gripper shuttle loom Greiferschützenwebstuhl {m}; Projektilwebmaschine {f}

loom with weft gripping device; loom with rigid gripper Greiferwebmaschine {f}

harnessing loom Harnischstuhl {m}

Jacquard loom; Jacquard machine Jacquardwebstuhl {m}; Jacquardmaschine {f} [hist.]

rapier loom; rapier weaving machine; gripper weaving machine Lanzenwebstuhl {m}; Greiferwebstuhl {m}; Webmaschine mit Lanzenantrieb; Webmaschine mit Greifereintrag

loom with bilateral rapiers Lanzenwebmaschine {f} mit zweiseitigen Greifern

power loom Maschinenwebstuhl {m}

loom for sample weaving Musterwebstuhl {m}

needle loom; needling machine Nadelstuhl {m}; Nadelmaschine {f}

loom with circular battery Revolverwebmaschine {f}; Revolverwechselwebstuhl {m}

loom with circular skip battery Revolver-Überspringer-Webmaschine {f}

loom with shuttles Schützenwebstuhl {m}

loom with automatic bobbin, pirn, cop, or shuttle changing Webmaschine mit selbsttätigem Spulen-, Schlauchkops- oder Schützenwechsel

to load the loom; to creel the bobbins den Webstuhl bespulen; mit Spulen versehen

to break sth. {broke; broken} etw. brechen {vt}

breaking [listen] brechend

broken [listen] gebrochen [listen]

I break ich breche

you break du brichst

he/she/it breaks er/sie/es bricht

I/he/she/it broke [listen] ich/er/sie/es brach

he/she has/had broken; it is/was broken er/sie hat/hatte gebrochen; es ist/war gebrochen

I/he/she/it would break ich/er/sie/es bräche

break! [listen] brich!

to break sth. into two pieces / in two / in half etw. auseinanderbrechen; in zwei Teile brechen

to break the chocolate bar into pieces die Schokoladentafel auseinanderbrechen

to break one's leg sich das Bein brechen

He has broken his leg. Er hat sich das Bein gebrochen.

place of jurisdiction Gerichtsstand {m} [jur.]

exclusive jurisdiction ausschließlicher Gerichtsstand

jurisdiction of German courts; German jurisdiction deutscher Gerichtsstand

jurisdiction at the place of performance Gerichtsstand des Erfüllungsorts

jurisdiction in probate cases Gerichtsstand bei Nachlasssachen

forum delicti; forum rei gestae Gerichtsstand der unerlaubten Handlung

forum domicilii Gerichtsstand des Wohnsitzes

concurrent jurisdiction nicht ausschließlicher Gerichtsstand

to bar the jurisdiction of a court by agreement einen Gerichtsstand durch Vereinbarung ausschließen

The place of jurisdiction shall be ... Gerichtsstand ist ...

ski lift Skilift {m}; Schilift {m}

ski lifts Skilifte {pl}; Schilifte {pl}

J-bar lift Bügelschlepplift {m}; Bügellift {m} (für eine Person)

T-bar lift Doppelbügellift {m}; Bügelschlepplift {m}; Bügellift {m} (für zwei Personen); Ankerlift {m}

ski tow lift; low lift Schlepplift {m}

conveyor belt lift; magic carpet lift; magic carpet ® Skiförderband {n}; Schiförderband {n}; fahrender Teppich [ugs.]

surface lift Skilift am Boden; Bodenskilift {m}

detachable surface lift; poma lift ® kuppelbarer Stangenschlepplift {m}

platter lift; button lift Tellerschlepplift {m}; Tellerlift {m}

quad lift; quad Viererlift {m}

to staff [listen] (mit Personal) besetzen; ausstatten {vt} [listen] [listen]

staffing [listen] besetzend; ausstattend

staffed besetzt; ausgestattet [listen] [listen]

to staff an institution (by people) eine Einrichtung (mit Personal) besetzen / ausstatten

The charity provided money to staff and equip two schools. Die Spendenaktion erbrachte das Geld für die personelle und materielle Ausstattung von zwei Schulen.

The bar is staffed by students and volunteers. An der Bar arbeiten Studenten und Freiwillige.

The unit is staffed with 60 people. In der Abteilung sind 60 Personen tätig.

well-staffed gut besetzt (mit Personal)

The office is staffed from 9am to 5pm, Monday to Friday. Das Büro ist Montag bis Freitag von 9 bis 17 Uhr besetzt.

eye lug; eye; lug; ear [listen] [listen] [listen] Öse {f} [techn.]

eye lugs; eyes; lugs; ears [listen] [listen] Ösen {pl}

drawbar eye; towing eye Zugöse {f}

straight-line ear Öse für gerade Strecke [electr.]

curve ear Öse für Krümmungen [electr.]

transport lug Transportöse {f}

coal-cutting machine; coal cutter Kohleschrämmaschine {f}; Schrämmaschine {f} [min.]

coal-cutting machines; coal cutters Kohleschrämmaschinen {pl}; Schrämmaschinen {pl}

downhill coal cutter Schrämmaschine mit Senkrechtarbeit

cutter bar of the coal-cutting machine Schrämarm {m}; Schrämstange {f}; Schrämausleger {m} der Kohlenschrämmmaschine

disc-cutting machine [Br.]; disk-cutting machine [Am.] Schrämradmaschine {f}

to claim a product to be sth. ein Produkt als etw. ausloben {vt} [econ.]

claiming a product to be ein Produkt auslobend

claimed a product to be ein Produkt ausgelobt

to claim a muesli bar as guten-free einen Müsliriegel als glutenfrei ausloben

to claim a facial cream to be for sensitive skin eine Gesichtscreme für empfindliche Haut ausloben

brake lever Bremshandhebel {m}

drop handlebar brake lever Renn-Handhebel

touring brake lever Touren-Handhebel

extension brake lever Zusatz-Handhebel

yardstick; staff; measuring rod; measuring staff; surveyor's rod; ranging rod; range pole [listen] Messlatte {f}; Meßlatte {f} [alt]

yardsticks; staffs; measuring rods; measuring staffs; surveyor's rods; ranging rods; range poles Messlatten {pl}; Meßlatten {pl}

folding measuring rod Reisemesslatte {f}

to raise the bar [fig.] die Messlatte höher legen [übtr.]

low pub; thieves' den; joint [Am.] [pej.] [listen] Spelunke {f}; Kaschemme {f}; billiger Schuppen {m}; Schmuddelkneipe {f} [Dt.]; Winkelschenke {f} [altertümlich] [pej.]

low pubs; thieves' dens; joints [listen] Spelunken {pl}; Kaschemmen {pl}; billige Schuppen {pl}; Schmuddelkneipen {pl}; Winkelschenken {pl}

dive bar [Am.]; dive [Am.] [listen] altmodische Kaschemme

beer joint Bierkaschemme {f}

drag shoe; drag; stop block; skid (railway) [listen] Hemmschuh {m}; Sperrschuh {m}; Radschuh {m}; Bremskeil {m} (Bahn)

drag shoes; drags; stop blocks; skids Hemmschuhe {pl}; Sperrschuhe {pl}; Radschuhe {pl}; Bremskeile {pl}

a bar to further proceedings ein Hemmschuh [übtr.]

lumbar artery Lendenarterie {f} [anat.]

lumbar arteries Lendenarterien {pl}

lowest lumbar artery unterste Lendenarterie

bar mower; sickle mower; sickle-bar mower; finger-bar mower; reciprocating mower Balkenmäher {m} [agr.]

bar mowers; sickle mowers; sickle-bar mowers; finger-bar mowers; reciprocating mowers Balkenmäher {pl}

T-bar lift; ski tow; draglift Schlepplift {m} (Ski)

T-bar lifts; ski tows; draglifts Schlepplifte {pl}

bar goby Zebra-Torpedogrundel {f} (Ptereleotris zebra) [zool.]

bar gobies Zebra-Torpedogrundel {pl}

to bar sb. jdn. sperren; jdn. blockieren {vt}

in tow [fig.] im Schlepptau; im Schlepp (Person); im Gepäck (Sache) [übtr.]

to shop with three children in tow mit drei Kindern im Schlepptau einkaufen

to have sb. in tow jdn. im Schlepptau / Schlepp haben

to take sb. in tow jdn. ins Schlepptau nehmen

to go to see sb. with new ideas in tow jdn. mit neuen Ideen im Gepäck aufsuchen

She arrived with a number of questions in tow. Sie kam mit vielen Fragen im Gepäck.

downtown air terminal [Br.]; air terminal [Br.] Abfertigungsbüro {n} für Fluggäste in der Stadt mit Flughafentransfer [transp.]

plea to dismiss the action/suit on the merits; plea in bar [Am.] Antrag {m} auf Sachabweisung [jur.]

to bartend; to tend bar [Am.] als Barkeeper arbeiten {vi}

Town and Country Planning Act [Br.] Baugesetzbuch {n} [Dt.]; Bundesbaugesetz {n} [Dt.] [frühere Bezeichnung]; Baurechtsgesetz {n} [Ös.]

urban land-use planning [Br.]; urban development planning [Br.]; development control [Br.]; town and country planning [Br.] [former name]; community development planning [Am.] (spatial planning) Bauleitplanung {f}; Stadtentwicklungsplanung {f}; Richtplanung {f} [Schw.] (Raumplanung) [adm.] [geogr.]

to kowtow (to sb.) [formal]; to tug/touch your forelock (to sb.) [Br.] [pej.] (vor jdm.) einen Diener / Bückling / Beugemann / Kotau [geh.] machen; (vor jdm.) dienern; (vor jdm.) katzbuckeln {vi} [pej.]

tommy bar Drehstift {m}

ivory tower [fig.] Elfenbeinturm {m} [übtr.]

scutching tow; tangle fibre [Br.]; tangle fiber [Am.] Flachsabfall {m}; Hechelwerg {n}; Hechelhede {f} [textil.]

(urban) open space planning; open space design (in a town) Freiraumplanung {f} (in einer Stadt)

solicitude; solicitousness [formal]; attentiveness (towards sb.) Fürsorglichkeit {f}; Fürsorge {f} (jdm. gegenüber) [soc.] [listen]

to toughen one's stance (in sth./towards sb.) seine Gangart verschärfen; eine härtere Gangart einschlagen {v} (bei etw./gegenüber jdm.)

common land [Br.]; common [Br.]; town commons [Am.]; commons [Am.] Gemeinschaftsbesitz {m}; Gemeindebesitz {m} [pol.]; Gemeinschaftsgut {n}; Gemeindegut {n}; Gemeindeflur {m}; Allmende {f}; Allmend {f} [Schw.]; Allmeind {f} [Schw.] [pol.]

Ground Zero (site of the Twin Towers in New York, destroyed on 11 September 2001) Ground Zero (Ort der Zerstörung der Zwillingstürme in New York am 11. September 2001) [hist.]

green townscape feature [Br.]; green space feature [Am.] (urban planning) Grünelement {n} (Stadtplanung)

development of green spaces/areas (in a town) Grünflächenbau {m} (in einer Stadt)

(urban) green space planning; (urban) green area planning (in a town) Grünflächenplanung {f}; Grünplanung {f} (in einer Stadt)

to throw in the towel; to throw in the sponge [fig.] das Handtuch werfen; die Flinte ins Korn werfen {v} [übtr.] (aufgeben)

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners