A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
69
similar
results for Haufen über Haufen
Search single words:
Haufen
·
über
·
Haufen
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Ding
{n}
;
Sache
{f}
thing
Dinge
{pl}
;
Sachen
{pl}
;
Krempel
{m}
things
Dinge
für
sich
behalten
to
keep
things
to
oneself
die
Dinge
laufen
lassen
to
let
things
slide
den
Dingen
auf
den
Grund
gehen
to
get
to
the
bottom
of
things
beim
augenblicklichen
Stand
der
Dinge
as
things
stand
now
;
as
things
are
now
das
Ding
an
sich
the
thing-in-itself
über
solchen
Dingen
stehen
to
be
above
such
things
Er
ist
der
Sache
nicht
ganz
gewachsen
.
He
is
not
really
on
top
of
things
.
viel
{adj}
;
eine
Menge
;
ein
gerüttelt(
es
)
Maß
an
[geh.]
;
eine
Unmenge
(
an
);
Unmengen
von
;
jede
Menge
[ugs.]
;
ein
Haufen
[ugs.]
;
ein
Schüppel
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
ein
Schippel
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
haufen
weise
;
schippelweise
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
noch
und
nöcher
[humor.]
[nachgestellt]
much
; a
lot
of
;
lots
of
[coll.]
;
lotta
[slang]
; a
good
deal
of
; a
great
deal
of
;
loads
of
[coll.]
;
scads
of
[coll.]
;
oodles
of
[coll.]
, a
heap
of
[Br.]
[coll.]
;
heaps
of
[Br.]
[coll.]
;
wads
of
[Br.]
[coll.]
;
squads
of
[Am.]
[Austr.]
[coll.]
jede
Menge
Spaß
heaps
of
fun
ein
Haufen
Geld
scads
of
money
sehr
viel
größer
very
much
bigger
ungeheuer
viel
an
awful
lot
; a
tremendous
amount
verdammt
viel
[slang]
a
hell
lot
of
[slang]
zu
viel
;
ein
Zuviel
an
too
much
noch
viel
,
viel
mehr
a
whole
lot
more
einige
dringend
notwendige
Reparaturen
some
much-needed
repairs
aus
/
von
jedem
Dorf
ein
Hund
,
aber
nicht
das
,
was
man
braucht
a
lot
of
many
things
and
not
much
of
anything
Reisen
Sie
viel
?
Do
you
travel
much
?;
Do
you
travel
a
lot
?
Wir
hatten
viel
Spaß
.
We
had
lots
of
fun
.
Das
ist
eine
ganze
Menge
.
That's
quite
a
lot
.
Es
war
einfach
zu
viel
für
mich
.
I t
was
simply
too
much
for
me
.
Ich
habe
aus
meinen
Fehlern
viel
gelernt
.
I
learned
a
great
deal
from
my
mistakes
.
Ich
möchte
nicht
so
viel
.
I
don't
want
that
much
.
In
letzter
Zeit
habe
ich
sie
nicht
viel
gesehen
.
I
haven't
seen
her
a
lot
lately
.
Dafür
gibt
es
Beispiele
noch
und
nöcher
.
There
are
oodles
of
examples
of
this
.
Die
Kommode
bietet
eine
Unmenge
Stauraum
.
The
chest
of
drawers
offers
oodles
of
storage
space
.
Dort
war
jede
Menge
Platz
.
There
was
a
lotta
space
.
Sie
hat
viel
für
andere
getan
.
She
has
done
a
lot
to
help
other
people
.
Viel
mehr
konnten
wir
nicht
tun
.
There
wasn't
much
more
that
we
could
do
.
Allzuviel
Zeit
haben
wir
nicht
.
We
don't
have
an
awful
lot
of
time
.
Er
muss
für
dieses
Haus
eine
Menge
bezahlt
haben
.
He
must
have
paid
a
lot
for
that
house
.
Wir
haben
jede
Menge
zu
tun
.
We
have
lots
and
lots
to
do
.
Diese
Sendungen
sind
ein
Haufen
Müll
.
These
telecasts
are
a
lot
of
rubbish
.
Es
würde
mir
viel
bedeuten
,
wenn
du
dabei
bist
.
It
would
mean
a
great
deal
to
me
if
you
would
come
.
Ich
würde
viel
dafür
geben
,
so
zeichnen
zu
können
.
I'd
give
a
lot
to
be
able
to
draw
like
that
!
Mütze
{f}
;
Haube
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Kappe
{f}
[Schw.]
[textil.]
cap
;
soft
hat
;
hat
Mützen
{pl}
;
Hauben
{pl}
;
Kappen
{pl}
caps
;
soft
hats
;
hats
Bademütze
{f}
;
Badehaube
{f}
;
Badekappe
{f}
bathing
cap
Ballonmütze
{f}
newsboy
cap
;
newsy
cap
[Am.]
[coll.]
;
newsie
cap
[Am.]
[coll.]
;
baker
boy
cap
[Br.]
Bommelmütze
{f}
;
Bommelhaube
{f}
;
Bommelkappe
{f}
;
Pudelmütze
{f}
;
Pudelhaube
{f}
;
Plümmelmütze
{f}
;
Poppelhaube
{f}
bobble
hat
[Br.]
;
bobble
[Br.]
;
pom-pom
hat
[Am.]
;
pom-pom
[Am.]
;
pom-pon
[Am.]
Faltmütze
{f}
folding
hat
Feldmütze
{f}
[mil.]
field
cap
dunkle
Marinewollmütze
;
Marinewollmütze
{f}
watch
cap
[Am.]
Nachtmütze
{f}
;
Schlafmütze
{f}
nightcap
Narrenmütze
{f}
[hist.]
fool's
cap
Ohrenmütze
{f}
;
Mütze
mit
Ohrenklappen
ear
flap
hat
Pelzmütze
{f}
fur
cap
Schiebermütze
{f}
;
Batschkapp
{f}
[Hessen]
[ugs.]
flat
cap
Schiffchenmütze
{n}
;
Schiffchen
{n}
;
Fliegermütze
{f}
side
cap
;
field
service
cap
[Br.]
;
flight
cap
[Am.]
;
garrison
cap
[Am.]
;
wedge
cap
[Can.]
Schiffermütze
{f}
;
Prinz-Heinrich-Mütze
{f}
German
sailor's
cap
Schirmmütze
{f}
;
Baseballmütze
{f}
;
Schildkappe
{f}
[BW]
[Ös.]
;
Dächlikappe
{f}
[Schw.]
;
Base-Cap
{n}
baseball
cap
;
baseball
hat
Schirmmütze
{f}
;
Seglermütze
{f}
peaked
cap
;
yachting
cap
Strickmütze
{f}
knitted
hat
;
knit
cap
Tellermütze
{f}
;
Studentenmütze
{f}
student
cap
Trappermütze
{f}
trapper
cap
Waschbärmütze
{f}
coonskin
cap
Wollmütze
{f}
woolen
hat
;
woolly
hat
[Br.]
randlose
,
hinten
über
hängende
Wollmütze
{f}
beanie
cap
;
beanie
[coll.]
Zipfelmütze
{f}
stocking
cap
[Am.]
Zopfmütze
{f}
cable
hat
Haufen
{m}
;
Berg
{m}
{+Nom.}
heap
;
pile
;
mound
(of
sth
.)
Haufen
{pl}
;
Berge
{pl}
heaps
;
piles
;
mounds
ein
Laub
haufen
a
heap
of
leaves
; a
pile
of
leaves
; a
leaf
pile
ein
Haufen
Schmutzwäsche
;
ein
Berg
Schmutzwäsche
a
heap
of
dirty
laundry
; a
mound
of
dirty
laundry
ein
Schnee
haufen
a
pile
of
snow
; a
mound
of
snow
jdn
.
über
s
Ohr
hauen
;
jdn
.
über
den
Tisch
ziehen
;
jdn
. (
um
sein
Geld
)
prellen
;
jdn
. (
um
etw
.)
begaunern
;
sich
etw
.
von
jdm
.
erschwindeln
{v}
to
cheat
;
to
swindle
;
to
diddle
[Br.]
;
to
chisel
[Am.]
;
to
rook
[dated]
sb
. (out
of
sth
.)
über
s
Ohr
hauend
;
über
den
Tisch
ziehend
;
prellend
;
begaunernd
;
sich
von
erschwindelnd
cheating
;
swindling
;
diddling
;
chiseling
;
rooking
über
s
Ohr
gehauen
;
über
den
Tisch
gezogen
;
geprellt
;
begaunert
;
sich
von
erschwindelt
cheated
;
swindled
;
diddled
;
chiseled
;
rooked
jdn
.
um
sein
Geld
bringen
to
cheat
sb
.
out
of
his
money
jdn
.
um
seine
Erbschaft
betrügen
to
cheat/swindle/diddle
sb
.
out
of
their
inheritance
sich
geprellt
fühlen
;
das
Gefühl
haben
,
über
den
Tisch
gezogen
worden
zu
sein
to
feel
cheated
;
to
feel
diddled
das
System
aushebeln
to
cheat
the
system
etw
. (
öffentlich
)
äußern
;
erklären
;
bekunden
[geh.]
;
kundtun
[geh.]
;
beteuern
{vt}
to
profess
sth
.
[formal]
(declare
openly
)
äußernd
;
erklärend
;
bekundend
;
kundtund
;
beteuernd
professing
geäußert
;
erklärt
;
bekundet
;
kundgetan
;
beteuert
professed
äußert
;
erklärt
;
bekundet
;
tut
kund
;
beteuert
professes
äußerte
;
erklärte
;
bekundete
;
tat
kund
;
beteuerte
professed
wenig
Begeisterung
zeigen
to
profess
little
enthusiasm
seine
Liebe
zu
ihr
beteuern
;
sich
ihr
erklären
[geh.]
[veraltend]
to
profess
his
love
for
her
seine
Unschuld
beteuern
to
profess
your
innocence
Sie
äußerte
/
zeigte
sich
erstaunt
über
den
Erfolg
des
Films
.
She
professed
herself
amazed
at
the
success
the
film
has
had
.
Er
äußerte
/
zeigte
sich
zufrieden
mit
den
bisherigen
Fortschritten
.
He
professed
himself
satisfied
with
the
progress
so
far
.
Weit
mehr
Verbraucher
erklären
,
dass
ihnen
ethische
Aspekte
wichtig
sind
,
als
tatsächlich
ethisch
vertretbare
Produkte
kaufen
.
Far
more
consumers
profess
to
care
about
ethical
aspects
than
actually
purchase
ethically
acceptable
products
.
Der
Trainer
bekundete
sein
vollstes
Vertrauen
in
die
Fähigkeiten
der
Mannschaft
.
The
manager
[Br.]
/
coach
[Am.]
professed
full
confidence
in
the
team's
abilities
.
Ihr
erklärtes
Ziel
ist
die
Stärkung
der
Demokratie
in
diesem
Land
.
Their
professed
aim
is
to
encourage
democracy
in
this
country
.
etw
.
aufhängen
;
an
einen
Ort
hängen
{vt}
to
hang
sth
. {
hung
;
hung
} (in a
place
)
aufhängend
;
hängend
hanging
aufgehängt
;
gehängt
hung
er/sie
hängt
he/she
hangs
ich/er/sie
hängte
;
ich/er/sie
hing
I/he/she
hung
;
I/he/she
hanged
er/sie
hat/hatte
gehängt
he/she
has/had
hung
;
he/she
has/had
hanged
ein
Bild
an
der
Wand
aufhängen
to
hang
a
picture
on
the
wall
ein
Hemd
zum
Trocknen
über
die
Stuhllehne
hängen
to
hang
a
shirt
over
the
back
of
the
chair
to
dry
Häng
deinen
Mantel
an
den
Haken
.
Hang
your
coat
on
the
hook
.
Seine
Porträts
werden
von
September
bis
Februar
in
der
Galerie
aufgehängt
.
His
portraits
will
be
hung
at
the
gallery
between
September
and
February
.
Wir
halfen
mit
,
ihre
Wäsche
aufzuhängen
.
We
helped
hang
their
laundry
.
für
etw
.
anfällig
sein
;
gefährdet
sein
(
Gefahr
laufen
)
{vi}
to
be
prone
;
to
be
liable
to
sth
.
anfällig
für
eine
Krankheit
prone
to
an
illness
;
liable
to
an
illness
erkältungsanfällig
sein
[med.]
to
be
prone/liable
to
colds
Gebiete
,
die
über
schwemmungsgefährdet
sind
areas
prone/liable
to
flooding
Die
Maschine
ist
störungsanfällig
.
The
machine
is
prone/liable
to
failure/fail
.
Wenn
man
nicht
regelmäßig
Bewegung
macht
,
ist
man
verletzungsanfälliger
.
You're
more
prone/liable
to
injury
when
you
don't
get
regular
exercise
.
Wenn
die
Patienten
zu
schnell
aufstehen
,
kann
es
passieren
,
dass
sie
ohnmächtig
werden
.
Patients
are
prone/liable
to
faint
if
they
stand
up
too
suddenly
.
Die
Brücke
kann
jeden
Augenblick
einstürzen
.
The
bridge
is
liable
to
collapse
at
any
moment
.
Du
wirst
niederfallen
,
wenn
du
nicht
besser
aufpasst
.
You're
liable
to
fall
if
you're
not
more
careful
.
herumlaufen
;
laufen
;
umherstreifen
;
streifen
;
herumwandern
;
wandern
;
herumziehen
;
ziehen
{vi}
to
roam
;
to
wander
herumlaufend
;
laufend
;
umherstreifend
;
streifend
;
herumwandernd
;
wandernd
;
herumziehend
;
ziehend
roaming
;
wandering
herumgelaufen
;
gelaufen
;
umhergestreift
;
gestreift
;
herumgewandert
;
gewandert
;
herumgezogen
;
gezogen
roamed
;
wandered
ziellos
im
Haus
herumlaufen
/
umherstreifen
to
roam
/
to
wander
aimlessly
in
the
house
ausgedehnte
Streifzüge
unternehmen
to
roam
widely
Ich
wandere
gerne
am
Morgen
durch
die
Heidelandschaft
.
I
like
to
roam
through
the
heathland
in
the
morning
.
Wir
wanderten
über
Stock
und
Stein
.
We
wandered
over
hill
and
dale
.
Die
Hühner
dürfen
auf
dem
Scheunenhof
frei
herumlaufen
.
The
chickens
are
allowed
to
roam
/
wander
freely
in
the
farmyard
.
Lass
die
Kinder
nicht
zu
weit
weg
laufen
.
Don't
let
the
children
wander
too
far
off
.
Durcheinander
{n}
;
Chaos
{n}
disarray
[fig.]
im
Chaos
versinken
to
fall
into
disarray
etw
.
über
den
Haufen
werfen
;
etw
.
durcheinander
bringen
to
throw
sth
.
into
disarray
;
to
disarray
sth
.
jds
.
Pläne
über
den
Haufen
werden
to
throw
sb
.'s
plany
into
disarray
;
to
disarray
sb
.'s
plans
Der
globalisierte
Kapitalismus
ist
aus
den
Fugen
geraten
.
Globalized
capitalism
is
in
disarray
.
Bei
der
Kampagne
geht
es
drunter
und
dr
über
.
The
campaign
is
in
total
disarray
.
Von
Anfang
an
herrschte
völliges
Chaos
.
They
were
in
total
disarray
from
the
start
.
Durch
die
Verzögerung
geriet
der
ganze
Zeitplan
durcheinander
.
The
delay
threw
the
entire
timetable
into
disarray
.
(
verbindliche
)
Lieferfrist
{f}
[econ.]
[jur.]
term
for
delivery
;
delivery
term
;
period
of
delivery
;
delivery
period
Lieferfristen
{pl}
terms
for
delivery
;
delivery
terms
;
periods
of
delivery
;
delivery
periods
mit
10tägiger
Lieferfrist
to
be
delivered
in
10
days
nach
Ablauf
der
Lieferfrist
on
expiry
[Br.]
/
on
expiration
[Am.]
of
the
delivery
period
die
Lieferfrist
über
schreiten
/
nicht
einhalten
to
exceed
the
delivery
term
die
Lieferfrist
verlängern
to
extend
the
term
for
delivery
eine
Lieferfrist
von
4
Wochen
einräumen
to
allow
4
weeks
for
delivery
Die
Lieferfrist
beginnt
ab
ersten
Juli
zu
laufen
.
The
period
of
delivery
shall
run
from
1st
of
July
.
etw
.
passieren
;
durchqueren
;
über
schreiten
(
Linie
)
{vt}
(
Sache
)
to
pass
through
;
to
pass
across
;
to
cross
;
to
cross
through
;
to
transit
sth
. (of a
thing
)
passierend
;
durchquerend
;
über
schreitend
passing
through
;
passing
across
;
crossing
;
crossing
through
;
transiting
passiert
;
durchquert
;
über
schritten
passed
through
;
passed
across
;
crossed
;
crossed
through
;
transited
Objekte
,
die
durch
das
Sichtfeld
des
Teleskops
wandern
objects
that
pass
through
the
field
of
view
of
the
telescope
wenn
der
Himmelskörper
den
Meridian
über
schreitet
when
the
celestial
body
crosses
the
meridian
Fast
20
.000
Schiffe
passieren
den
Hafen
jedes
Jahr
.
Nearly
20
,000
vessels
transit
in
and
out
of
the
harbour
every
year
.
Der
Zug
durchquert
Frankreich
.
The
train
crosses
through
France
.
Neptun
wird
kurzzeitig
durch
das
Zeichen
der
Fische
wandern
. (
Astrologie
)
Neptune
will
transit
Pisces
for
a
short
period
. (astrology)
jdn
.
über
reden
,
etw
.
zu
tun
{vt}
to
persuade
sb
.
to
do
sth
./into
doing
sth
.
über
redend
persuading
über
redet
persuaded
Versuch
bitte
,
sie
zu
über
reden
.
Please
try
and
persuade
her
.
Er
ließ
sich
leicht
über
reden
.
He
was
easily
persuaded
.
Ich
konnte
sie
schließlich
über
reden
,
mit
mir
auszugehen
.
I
finally
managed
to
persuade
her
to
go
out
with
me
.
Lass
dich
nicht
dazu
über
reden
,
Dinge
zu
kaufen
,
die
du
nicht
brauchst
.
Don't
let
yourself
be
persuaded
into
buying
things
you
don't
need
.
Es
brauchte
viel
Überredungskunst
,
um
ihn
aus
dem
Ruhestand
zurückzuholen
.
He
took
a
lot
of
persuading
to
come
out
of
retirement
.
Vorstellung
{f}
;
Bild
{n}
(
von
einer
Sache
,
die
man
nicht
kennt
)
preconception
;
preconceived
idea
(about/of
sth
.
unknown
)
keine
konkreten
Vorstellungen
von/zu
etw
.
haben
to
have
no
strong
preconceptions
about
sth
.
Meine
Vorstellung
von
Hawksmoor
als
Eldorado
für
Fleischliebhaber
war
ziemlich
zutreffend
.
My
preconception
of
Hawksmoor
as
a
meat-lovers
paradise
was
pretty
accurate
.
Mein
Bild
von
diesem
Land
wurde
völlig
auf
den
Kopf
gestellt
.
My
preconceived
idea
of
the
country
was
turned
on
its
head
.
Ich
bin
ohne
genaue
/
konkrete
Vorstellungen
in
diese
Vorlesung
gekommen
.
I
came
to
the
lecture
without
any
preconceptions
. /
without
any
preconceived
idea
.
Er
komponiert
Musik
,
die
unsere
Vorstellungen
davon
,
was
auf
der
Gitarre
möglich
ist
,
über
den
Haufen
wirft
.
He
composes
music
that
challenges
preconceptions
of
what
is
possible
on
the
guitar
.
Als
ich
zum
ersten
Mal
einen
Regenwald
besuchte
,
hatte
ich
die
Vorstellung
,
dass
dort
Früchte
in
Hülle
und
Fülle
zu
finden
sind
.
When
I
first
visited
rainforests
,
my
preconception
was
that
there
would
be
an
abundance
of
fruit
to
be
found
.
(
nur
)
halbherzig
;
nur
halb
;
ohne
große
Begeisterung
;
mit
wenig
Engagement
;
ohne
viel
Schwung
;
am
Rande
{adv}
half-heartedly
;
halfheartedly
[Am.]
halbherzig
zustimmen
to
agree
half-heartedly
sich
nur
halbherzig
bewerben
to
half-heartedly
apply
to
a
job
nur
halb
interessiert
sein
;
nur
am
Rande
interessiert
sein
to
be
half-heartedly
interested
am
Rande
über
etw
.
sprechen
to
talk
half-heartedly
about
sth
.
ohne
viel
Schwung
auf
der
Stelle
laufen
to
jog
half-heartedly
on
the
spot
Ich
scheuchte
die
Katze
halbherzig
vom
Bett
.
I
half-heartedly
shoo
the
cat
off
the
bed
.
jdn
.
über
fahren
;
jdn
.
umfahren
;
jdn
.
über
den
Haufen
fahren
[ugs.]
;
jdn
.
niederfahren
[Bayr.]
[Ös.]
;
jdn
.
niederführen
[Ös.]
;
jdn
.
zusammenfahren
[Bayr.]
[Ös.]
;
jdn
.
zusammenführen
[Ös.]
;
jdn
.
umscheiben
[Ös.]
[ugs.]
{vt}
[auto]
to
run
sb
.
down
;
to
run
sb
.
over
;
to
knock
sb
.
down
[Br.]
;
to
knock
sb
.
over
[Br.]
über
fahrend
;
umfahrend
;
über
den
Haufen
fahrend
;
niederfahrend
;
niederführend
;
zusammenfahrend
;
zusammenführend
;
umscheibend
running
down
;
running
over
;
knocking
down
;
knocking
over
über
fahren
;
umgefahren
;
über
den
Haufen
gefahren
;
niedergefahren
;
niedergeführt
;
zusammengefahren
;
zusammengeführt
;
umgescheibt
run
down
;
run
over
;
knocked
down
;
knocked
over
einen
Fußgänger/eine
Katze
über
fahren
to
run
down/over
a
pedestrian/cat
von
einem
Zug
über
rollt
werden
to
be
run
down/over
by
a
train
Ich
habe
mir
Laufkopfhörer
gekauft
,
die
Umgebungsgeräusche
durchlassen
,
denn
ich
möchte
nicht
über
fahren
werden
.
I
bought
running
headphones
that
allow
ambient
noise
,
'cause
I
don't
want
to
get
run
over
.
jdn
./etw.
umwerfen
;
umstoßen
;
umkippen
{vt}
to
upset
sb
./sth. {
upset
;
upset
}
umwerfend
;
umstoßend
;
umkippend
upsetting
umgeworfen
;
umgestoßen
;
umgekippt
upset
wirft
um
upsets
warf
um
upset
alles
über
den
Haufen
werfen
[übtr.]
to
upset
the
applecart
jdm
.
einen
Strich
durch
die
Rechnung
machen
{v}
(
Sache
)
to
scotch
sth
.;
to
put
/
throw
a
spanner
in
sb
.'s
works
;
to
put
the
kibosh
on
sth
.
[coll.]
[dated]
(of a
thing
)
Das
Wetter
hat
uns
einen
Strich
durch
die
Rechnung
gemacht
.
The
weather
has
scotched
that
.
Die
Coronapandemie
von
2020
hat
uns
einen
großen
Strich
durch
die
Rechnung
gemacht
.
The
coronavirus
pandemic
of
2020
put
a
big
spanner
in
our
works
.
Das
hat
mir
einen
Strich
durch
die
Rechnung
gemacht
.
That
has
upset
my
plans
.
Unsere
Pläne
sind
über
den
Haufen
geworfen
worden
.
Our
plans
have
been
upset
.
jdn
.
über
rennen
;
jdn
.
umrennen
;
jdn
.
über
den
Haufen
rennen
[ugs.]
{vt}
to
run
sb
.
down
;
to
run
sb
.
over
über
rennend
;
umrennend
;
über
den
Haufen
rennend
running
down
;
running
over
über
rannt
;
umgerannt
;
über
den
Haufen
gerannt
run
down
;
run
over
über
rennt
;
rennt
um
;
rennt
über
den
Haufen
runs
down
;
runs
over
über
rannte
;
rannte
um
;
rannte
über
den
Haufen
ran
down
;
ran
over
ein
Gerät
in
Betrieb
nehmen
;
laufen
lassen
{vt}
to
run
a
device
den
Geschirrspüler
/
Wäschetrockner
in
Betrieb
nehmen
to
run
the
dishwasher
/
clothes
dryer
im
Betrieb
mit
dem
Staubsauger
über
das
Kabel
fahren
to
run
the
vacuum
cleaner
over
the
cord
Kannst
du
den
Motor
kurz
laufen
lassen
?
Could
you
run
the
engine
for
a
moment
?
einen
Ort
zur
freien
Verfügung
haben
{v}
to
have
the
run
of
a
place
das
Haus
zur
freien
Verfügung
haben
to
have
the
run
of
the
house
jdm
.
einen
Ort
zur
freien
Verfügung
über
lassen
to
give
sb
.
the
run
of
a
place
Jetzt
können
wir
die
Hunde
im
Hinterhof
frei
laufen
lassen
.
Now
we
can
give
the
dogs
the
run
of
the
back
yard
.
etw
.
aushebeln
;
torpedieren
;
zu
Fall
bringen
;
über
den
Haufen
werfen
{vt}
[übtr.]
to
defeat
sth
.;
to
torpedo
sth
.
[fig.]
aushebelnd
;
torpedierend
;
zu
Fall
bringend
;
über
den
Haufen
werfend
defeating
;
torpedoing
ausgehebelt
;
torpediert
;
zu
Fall
gebracht
;
über
den
Haufen
geworfen
defeated
;
torpedoed
nicht
Sinn
der
Sache
sein
;
nicht
im
Sinne
des
Erfinders
sein
;
die
Sache
konterkarieren
to
defeat
the
purpose/object
of
the
exercise
über
mäßiger
Genuss
{m}
overconsumption
;
overindulgence
über
mäßiges
Trinken
;
Saufen
{n}
[ugs.]
overindulgence
in
drink
über
mäßiges
Essen
;
Völlerei
{f}
overindulgence
in
food
über
mäßiger
Alkoholgenuss
the
overconsumption
of
alcohol
jdn
.
zu
etw
.
über
reden
{vt}
[soc.]
to
argue
sb
.
into
doing
sth
.
[Br.]
über
redend
arguing
über
redet
argued
Meine
Kinder
haben
mich
über
redet
,
ein
neues
Navigationsgerät
zu
kaufen
.
My
children
argued
me
into
buying
a
new
navigation
device
.
Querschuss
{m}
;
Störmanöver
{n}
[übtr.]
curve
ball
;
curveball
[fig.]
(unexpected
disruption
)
die
Querschüsse
des
Lebens
the
curveballs
of
life
;
the
curveballs
that
life
throws
at
you
/
throws
your
way
jds
.
Pläne
durcheinanderbringen
/
über
den
Haufen
werfen
;
jdn
.
mit
einem
Querschuss
aus
dem
Konzept
bringen
/
aus
der
Bahn
werfen
to
throw
sb
. a
curveball
;
to
throw
sb
. a
curve
jdn
.
hereinlegen
;
jdn
.
über
den
Tisch
ziehen
;
jdn
.
über
s
Ohr
hauen
[ugs.]
{vt}
to
bamboozle
sb
.;
to
hornswoggle
sb
.;
to
stitch
up
↔
sb
.
[Br.]
[coll.]
hereinlegend
;
über
den
Tisch
ziehend
;
über
s
Ohr
hauend
bamboozling
;
hornswoggling
;
stitching
up
hereingelegt
;
über
den
Tisch
gezogen
;
über
s
Ohr
gehauen
bamboozled
;
hornswoggled
;
stitched
up
jdn
.
über
den
Haufen
schießen
;
wegpusten
;
abballern
[ugs.]
{vt}
[mil.]
to
zap
sb
.
[coll.]
über
den
Haufen
schießend
;
wegpustend
;
abballernd
zapping
über
den
Haufen
geschossen
;
weggepustet
;
abgeballert
zapped
über
höht
;
über
zogen
;
über
rissen
[Schw.]
;
über
setzt
[Schw.]
{adj}
[fin.]
inflated
über
höhtes
Einkommen
{n}
inflated
income
etw
.
zu
einem
über
höhten
Preis
kaufen/verkaufen
to
buy/sell
sth
.
at
an
inflated
price
Bleib
am
Ball
!;
Bleiben
Sie
dran
!;
Schauen
Sie
hier
wieder
vorbei
/
rein
!
Watch
this
space
!
Hier
erfahren
Sie
laufend
Neues
.;
Hier
informieren
wir
Sie
über
weitere
Entwicklungen
.
Watch
this
space
for
more
updates
.;
Watch
this
space
for
more
.
ein
wilder
Haufen
{m}
von
etw
.
an
untidy
heap
of
sth
.; a
confused
heap
of
sth
.; a (chaotic)
jumble
of
sth
.
Die
Bücher
lagen
in
einem
wilden
Haufen
über
einander
.
The
books
were
in
a
chaotic
jumble
.
querfeldein
{adv}
;
über
Stock
und
Stein
[ugs.]
across
country
;
cross-country
querfeldein
gehen
;
querfeldein
laufen
;
querfeldein
fahren
;
abkürzen
to
cut
across
country
jdn
.
auf
den
Kopf
schlagen
{vt}
to
hit
sb
.
over
the
head
jdm
.
etw
.
auf
den
Kopf
hauen
;
jdn
.
etw
.
über
den
Schädel
ziehen
[ugs.]
to
hit
sb
.
over
the
head
with
sth
.
lebhaft
;
ausgelassen
;
aufgedreht
;
aufgeräumt
;
wild
;
voller
Elan
;
schwer
zu
bändigen
;
ungestüm
[geh.]
;
ungebärdig
[geh.]
{adj}
(
Kinder
,
Gruppe
,
Publikum
)
boisterous
;
exuberant
;
riotous
;
rumbustious
[Br.]
;
rambunctious
[Am.]
;
robustious
[archaic]
(of
children
, a
group
or
an
audience
)
aufgedrehte
Fußballfans
rumbustious
football
fans
ein
Haufen
wilder
Jugendlicher
a
bunch
of
exuberant
youngsters
Eine
ausgelassene
Gruppe
strömte
ins
Lokal
.
A
boisterous
crowd
poured
into
the
bar
.
Er
war
ein
lebhaftes
Kind
.
He
was
exuberant
as
a
child
.
etw
.
über
den
Haufen
werfen
{vt}
to
confound
sth
.
[archaic]
in
die
gleiche
/
dieselbe
Kerbe
hauen
/
schlagen
{v}
[übtr.]
to
take
the
same
line
jdn
.
ins
Leere
laufen
lassen
{vt}
[übtr.]
to
sidestep
sb
.
[fig.]
von
Pontius
zu
Pilatus
laufen
{vi}
[übtr.]
to
run
from
pillar
to
post
[fig.]
auf
den
Putz
hauen
[übtr.]
;
angeben
{vi}
to
show
off
jdm
.
über
den
Weg
laufen
;
jdn
.
zufällig
treffen
{v}
to
bump
into
sb
.
jdn
.
über
s
Ohr
hauen
{vt}
[übtr.]
to
sell
sb
. a
pup
jdn
.
über
s
Ohr
hauen
[übtr.]
;
jdn
.
bescheißen
[ugs.]
;
jdn
.
reinlegen
{vt}
to
pull
a
fast
one
jdn
.
über
s
Ohr
hauen
;
jdn
.
über
den
Tisch
ziehen
;
jdn
.
ausnehmen
[übtr.]
{vt}
to
take
sb
.
to
the
cleaners
[fig.]
Man
muss
die
Katze
nicht
im
Sack
kaufen
.
[übtr.]
Don't
buy
a
pig
in
a
poke
.
auf
Hochtouren
laufen
{vi}
[übtr.]
to
be
in
overdrive
[fig.]
Tränen
laufen
über
meine
Wangen
.
Tears
running
down
my
cheeks
.
/TRDMC/
Aktie
{f}
[fin.]
share
[Br.]
;
share
of
stock
[Am.]
;
stock
[Am.]
Aktien
{pl}
shares
;
stocks
[Am.]
Bergwerksaktie
{f}
mining
share
;
mining
stock
börsenfähige/börsefähige
[Ös.]
Aktien
;
börsengängige/börsegängige
[Ös.]
Aktien
listable/marketable
shares/stock
eigene
Aktien
;
Vorratsaktien
{pl}
;
Aktien
in
Eigenbesitz
own
shares
[Br.]
;
treasury
stock
gehypte
Aktien
{pl}
meme
shares
/
stocks
Gratisaktien
{pl}
;
Berichtigungsaktien
{pl}
;
Zusatzaktien
{pl}
bonus
shares
/
stocks
;
scrip
shares
/
stocks
;
capitalization
shares
/
stocks
hochspekulative
Aktien
fancy
shares/stocks
[dated]
hochspekulative
Aktien
mit
niedrigem
Kurs
penny
stocks
[Am.]
lebhaft
gehandelte
Aktien
active
shares
;
active
stock
nennwertlose
Aktie
no-par
share
;
non-par
share
[Br.]
Sammelaktie
{f}
;
Gesamtaktie
{f}
;
Globalaktie
{f}
;
Gesamttitel
{m}
all-share
certificate
;
all-stock
certificate
[Am.]
stimmrechtslose
Aktie
non-voting
share/stock
Aktien
im
Sammeldepot
shares/stocks
in
collective
deposit
Unternehmensaktien
{pl}
company's
shares
;
company's
stocks
Aktien
konjunkturanfälliger
Unternehmen
cyclical
shares/stock
Aktien
und
Anleihen
kaufen
und
verkaufen
to
trade
in
stocks
and
bonds
Aktien
aufteilen
to
split
stocks
;
to
split
shares
Aktien
ausgeben/emittieren
to
issue
shares/stocks
Aktien
besitzen
to
hold
shares/stocks
Aktien
einreichen
to
surrender
share/stock
certificates
Aktien
einziehen
to
call
in
shares/stocks
;
to
retire
shares
[Am.]
eine
Aktie
sperren
to
stop
a
share/stock
Aktien
umsetzen
to
trade
shares/stocks
Aktien
zeichnen
to
subscribe
to
shares/stocks
Aktien
zusammenlegen
to
merge
shares
/
stocks
Aktien
zuteilen
to
allot
shares/stocks
gesperrte
Aktien
stopped
shares/stocks
Aktien
auf
dem
Markt
abstoßen
to
unload
shares/stocks
on
the
market
sichere
Aktien
mit
hoher
Dividende
widow-and-orphan
shares/stocks
stark
schwankende
Aktien
yo-yo
stocks
eingebüßte
Aktien
forfeited
shares/stocks
enorme
Nachfrage
nach
Aktien
run
on
shares/stocks
stimmberechtigte
Aktie
voting
share/stock
noch
nicht
emittierte
Aktien
unissued
shares/stocks
Aktien
von
produzierenden
Firmen
smokestack
shares/stocks
Aktien
der
Elektronikindustrie
electronics
shares/stocks
Aktien
der
Gummiindustrie
rubber
shares/stocks
Aktien
der
Maschinenbauindustrie
engineering
shares/stocks
Aktien
der
Nahrungsmittelindustrie
foods
shares/stocks
Aktien
der
Schiffsbauindustrie
shipbuilding
shares/stocks
Aktien
mit
garantierter
Dividende
debenture
shares/stocks
Aktien
von
Versicherungsgesellschaften
insurance
shares/stocks
Aktien
mit
Vorrechten
;
Mehrstimmrechtsaktien
management
stocks
Verwaltungsaktien
{pl}
;
Vorstandsaktien
{pl}
management
shares
Das
Unternehmen
hat
alle
zurück
gekauften
Aktien
eingezogen
.
The
company
retired
all
of
their
treasury
shares
.
Ball
{m}
[sport]
ball
Bälle
{pl}
balls
Basketball
{m}
basketball
Handball
{m}
handball
Golfball
{m}
golf
ball
Tennisball
{m}
tennis
ball
Tischtennisball
{n}
table-tennis
ball
;
ping-pong
ball
Völkerball
{m}
dodgeball
Volleyball
{m}
volleyball
Zeitlupenball
{m}
slow-motion
ball
;
slo-mo
ball
flacher/hoher/kurzer/langer
Ball
[sport]
low/high/short/long
ball
den
Ball
ins
Tor
donnern/schmettern/knallen
to
rifle
the
ball
into
the
goal
am
Ball
bleiben
to
keep
the
ball
am
Ball
sein
to
have
the
ball
jdm
.
den
Ball
zuspielen
;
den
Ball
abgeben
to
pass
the
ball
to
sb
.
den
Ball
laufen
lassen
to
keep
the
ball
moving
den
Ball
vertändeln
to
give
the
ball
away
den
Ball
wegklatschen
(
Torhüter
)
to
swat
the
ball
away
den
Ball
im
Tor
versenken
to
finish
the
ball
into
the
net
Spiel
ohne
Ball
movement
off-the-ball
Er
gab/spielte
den
Ball
an
seinen
Mitspieler
weiter
.
He
passed
the
ball
on
to
his
teammate
.
Du
bist
jetzt
am
Ball
.
[übtr.]
;
Jetzt
bist
du
dran
.
The
ball
is
in
your
court
.
[fig.]
Börsenkurs
{m}
;
Börsekurs
{m}
[Ös.]
;
Kurs
{m}
[fin.]
stock
exchange
price
;
market
price/rate
;
list
price
;
officially
quoted
price
Börsenkurse
{pl}
;
Börsekurse
{pl}
;
Kurse
{pl}
stock
exchange
prices
;
market
price/rates
;
list
prices
;
officially
quoted
prices
Wertpapierkurs
{m}
;
Wertschriftenkurs
{m}
[Schw.]
security
price
;
securities
price
Anziehen
der
Kurse
advance
in
prices
etw
.
zum
Börsenkurs
kaufen
to
buy
sth
.
at
market
price/at
the
price
quoted
(on
the
exchange
)
Die
Kurse
geben
nach
/
ziehen
an
/
beruhigen
sich
.
Prices
are
softening
/
hardening
/
firming
up
.
Entschuldigung
{f}
apology
Entschuldigungen
{pl}
apologies
Entschuldigen
Sie
bitte
.
You've
my
apologies
.
Entschuldigen
Sie
die
Verspätung
.
Apologies
for
the
delay
.
Ich
bin
verhindert
.
Entschuldigen
Sie
mich
bitte
beim
Chorleiter
.
I
am
unable
to
come
.
Please
present
my
apologies
to
the
choirmaster
.
Er
hat
sich
bei
mir
entschuldigt
,
aber
von
Entschuldigungen
kann
ich
mir
nichts
kaufen
.
[übtr.]
He
has
apologized
to
me
,
but
apologies
don't
butter
any
parsnips
.
[fig.]
im
Gange
sein
;
laufen
{vi}
to
be
ongoing
;
to
be
in
progress
;
to
be
underway
;
to
be
under
way
in
vollem
Gange
in
full
progress
;
in
full
swing
Daran
wird
noch
gearbeitet
.
It
is
still
work
in
progress
.
Die
Fahndung
läuft
.
A
search
is
in
progress/under
way
.
Es
ist
etwas
im
Gange
.
Something
is
going
on
.
Die
Ermittlungen
sind
noch
im
Gange
.
The
investigation
is
still
ongoing
.
Diesbezügliche
Verhandlungen
sind
im
Gange
.
Negotiations
on
this
matter
are
ongoing
.
Die
Besprechung
war
bereits
im
Gange
.
The
meeting
was
already
under
way
.
Die
Vorbereitungen
für
das
Großereignis
sind
in
vollem
Gange
.
Preparations
are
well
under
way
for
the
major
event
.
More results
Search further for "Haufen über Haufen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners