Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
11830
ähnliche
Ergebnisse für DIN VDE
Einzelsuche:
DIN
·
VDE
Tipp:
Mustersuche:
Wort*
Deutsch
Englisch
Din
g
{n}
;
Sache
{f}
thing
Din
ge
{pl}
;
Sachen
{pl}
;
Krempel
{m}
things
Din
ge
für
sich
behalten
to
keep
things
to
oneself
die
Din
ge
laufen
lassen
to
let
things
slide
den
Din
gen
auf
den
Grund
gehen
to
get
to
the
bottom
of
things
beim
augenblicklichen
Stand
der
Din
ge
as
things
stand
now
;
as
things
are
now
das
Din
g
an
sich
the
thing-in-itself
über
solchen
Din
gen
stehen
to
be
above
such
things
Er
ist
der
Sache
nicht
ganz
gewachsen
.
He
is
not
really
on
top
of
things
.
Abendessen
{n}
(
als
Hauptmahlzeit
)
din
ner
zu
Abend
essen
;
abendessen
to
be
having
one's
din
ner
;
to
have
a
din
ner
zum
Abendessen
verabredet
sein
to
have
a
din
ner
engagement
Wollen
wir
zusammen
zu
Abend
essen
?
Would
you
like
to
have
din
ner
with
me
?
Sehen
wir
uns
zum
Abendessen
?
Are
you
on
for
din
ner
tonight
?
Heidenlärm
{m}
;
Höllenlärm
{m}
;
Mordskrach
{m}
;
Krach
{m}
;
Krawall
{m}
;
Radau
{m}
;
Bahöl
{m}
[Ös.]
[ugs.]
din
;
hubbub
;
racket
einen
Höllenlärm
machen
;
poltern
to
make
a
din
/racket
Was
soll
denn
der
Krach
?
What's
all
the
racket
?
Der
Müllmann
hat
um
6
Uhr
früh
einen
schrecklichen
Krach
gemacht
.
The
binman
made
a
terrible
racket
at
6 a.m.
Tafel
{f}
(
festlich
gedeckter
oder
langer
Esstisch
)
[cook.]
din
ner
table
;
festive
table
;
banqueting
table
Tafeln
{pl}
din
ner
tables
;
festive
tables
;
banqueting
tables
die
Tafel
aufheben
to
rise
from
table
[Br.]
;
to
rise
the
table
[Am.]
Gaststube
{f}
;
Gastraum
{m}
(
kleinerer
Speiseraum
in
der
Gastronomie
)
din
ing
area
(in
the
food-service
trade
)
Gaststuben
{pl}
;
Gasträume
{pl}
din
ing
areas
Blutung
{f}
;
Blutausfluss
{m}
;
Hämorrhagie
{f}
[med.]
blee
din
g
;
haemorrhage
[Br.]
;
hemorrhage
[Am.]
;
extravasion
of
blood
;
staxis
annoncierende
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
announcing
aemorrhage
(gynaecology)
anovulatorische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
anovulatory
haemorrhage
(gynaecology)
atonische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
atonic
haemorrhage
(gynaecology)
ausgeprägte
Blutung
pronounced
blee
din
g
;
marked
haemorrhage
äußere
Blutung
external
haemorrhage
azyklische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
acyclic
haemorrage
(gynaecology)
Begleitblutung
{f}
concomitant
blee
din
g
;
associated
blee
din
g
;
attendant
haemorrhage
Einblutung
in
ein
Organ
blee
din
g
into
an
organ
;
haemorrhage
into
an
organ
erneute
Blutung
;
rezidivierende
Blutung
recurrent
blee
din
g
;
recurring
haemorrhage
;
reactive
haemorrhage
(after a
few
days
)
fibrinolytische
Blutung
fibrinolytic
blee
din
g
;
fibrinolytic
haemorrhage
funktionelle
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
functional
blee
din
g
;
functional
haemorrhage
(gynaecology)
heftige
Blutung
;
massive
Blutung
abundant
blee
din
g
;
copious
blee
din
g
;
massive
haemorrhage
innere
Blutung
internal
haemorrhage
;
entorrhagia
intrathorakale
Blutung
blee
din
g
into
the
thoracic
cavity
menstruationsartige
Blutung
menstruation-like
blee
din
g
/
haemorrhage
Nachblutung
{f}
;
erneute
Blutung
;
zweite
Blutung
after
bleeding;
posthaemorrhage
[Br.]
;
posthemorrhage
[Am.]
;
secondary
haemorrhage
Nachgeburtsblutung
{f}
;
postpartale
Blutung
postpartum
blee
din
g
;
postpartum
haemorrhage
pulmonale
Blutung
blee
din
g
into
the
lung
;
pulmonary
haemorrhage
punktförmige
Blutung
;
petechiale
Blutung
;
Petachialblutung
{f}
punctate
blee
din
g
;
petechial
haemorrhage
spritzende
Blutung
spurting
blee
din
g
;
spurting
haemorrhage
starke
Blutung
;
profuse
Blutung
profuse
blee
din
g
;
profuse
haemorrhage
unvermeidliche
Blutung
unavoidable
blee
din
g
versteckte
Blutung
concealed
blee
din
g
;
concealed
haemorrhage
verzögerte
Blutung
;
verzögerter
Blutausfluss
delayed
blee
din
g
;
delayed
haemorrhage
Blutung
im
Intervall
consecutive
haemorrhage
Blutung
nach
Kreislauferholung
reactionary
haemorrhage
eine
Blutung
auslösen
to
cause
blee
din
g
;
to
cause
haemorrhage
eine
Blutung
stillen
;
eine
Blutung
zum
Stillstand
bringen
to
check
blee
din
g
;
to
arrest
blee
din
g
;
to
stay/stanch/stop
a
haemorrhage
eine
Blutung
beherrschen
/
eindämmen
/
unter
Kontrolle
bringen
to
control
blee
din
g
;
to
control
haemorrhage
einer
Blutung
vorbeugen
;
eine
Blutung
verhindern
to
prevent
blee
din
g
;
to
prevent
haemorrhage
innere
Blutungen
haben
to
bleed
internally
Handelsverkehr
{m}
;
Handel
{m}
;
Verkehr
{m}
(
mit
jdm
./
mit
etw
.)
[econ.]
commercial
intercourse
;
commercial
exchange
;
commerce
;
trade
;
tra
din
g
(with
sb
./
in
sth
.)
Autohandel
{m}
[auto]
car
trade
;
car
business
Durchfuhrhandel
{m}
;
Transithandel
{m}
transit
trade
Einfuhrhandel
{m}
import
trade
Erdgashandel
{m}
natural
gas
trade
;
natural
gas
tra
din
g
Fachhandel
{m}
specialized
trade
Fernhandel
{m}
long-distance
trade
Fischhandel
{m}
fish
trade
Freihandel
{m}
free
trade
Getreidehandel
{m}
grain
trade
Gewürzhandel
{m}
;
Spezereihandel
{m}
[obs.]
spice
trade
Kraftfahrzeughandel
{m}
;
Kfz-Handel
{m}
motor
vehicle
trade
;
automobile
trade
Handel
mit
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
{m}
;
Produktenhandel
{m}
[veraltet]
[econ.]
trade
in
agricultural
produce
;
trade
in
farm
produce
Wollhandel
{m}
wool
trade
Handel
mit
China
;
Chinahandel
{m}
trade
with
China
;
China
trade
lebhafter
Handel
active
tra
din
g
"Rund
um
die
Uhr"
Handel
all
day
tra
din
g
Handelsverkehr
/
Handel
zwischen
zwei
Staaten
bilateral
trade
ausgewogener
Handelsverkehr
well-balanced
commerce
brancheninterner
Handel
intra-industry
trade
im
normalen
Handelsverkehr
in
the
or
din
ary
commercial
course
im
Handelsverkehr
mit
Ostindien
;
im
Verkehr
mit
Ostindien
in
the
commerce
with
the
Indies
den
Handelsverkehr
fördern
to
promote
commerce
Schweißen
{n}
;
Schweißung
{f}
[selten]
[techn.]
wel
din
g
Axialschweißen
{n}
axial
wel
din
g
Bolzenschweißen
{n}
stud
arc
wel
din
g
;
stud
wel
din
g
halbmechanisches
Schweißen
semi-automatic
wel
din
g
Heftschweißen
{n}
;
Heftschweißung
{f}
tack
wel
din
g
;
tacking
Heizwendelschweißen
{n}
electrofusion
wel
din
g
Inertgas-Schweißen
{n}
inert
gas
wel
din
g
Perkussionsschweißen
;
PK-Schweißen
;
Stromstoß-Schlagschweißen
;
Stoßschweißen
;
Schlagschweißen
percussion
wel
din
g
/PEW/
Radialschweißen
{n}
radial
wel
din
g
Reibschweißen
{n}
friction
wel
din
g
/FRW/
Reparaturschweißen
{n}
repair
wel
din
g
;
corrective
wel
din
g
;
reclamation
wel
din
g
[rare]
Schienenschweißen
{n}
rail
wel
din
g
Schwungrad-Reibschweißen
{n}
inertia
friction
wel
din
g
Thermitschweißen
{n}
thermite
wel
din
g
Überkopfschweißen
{n}
overhead
wel
din
g
Vibrationsschweißen
{n}
vibration
wel
din
g
vollmechanisches
Schweißen
fully
mechanized
wel
din
g
;
automatic
wel
din
g
;
machine
wel
din
g
Wärmeleitschweißen
{n}
thermal
conduction
wel
din
g
Warzenschweißen
{n}
boss
wel
din
g
einlagiges
Schweißen
single-pass
wel
din
g
schleppendes
Schweißen
wel
din
g
,
pull
technique
stechendes
Schweißen
wel
din
g
,
push
technique
Gebäude
{n}
;
Bau
{m}
;
Baulichkeit
{f}
[adm.]
;
Baute
{f}
[Schw.]
[adm.]
(
geschlossenes
Bauwerk
)
buil
din
g
/bldg/
(closed
structure
)
Gebäude
{pl}
;
Bauten
{pl}
;
Baulichkeiten
{pl}
buil
din
gs
Gebäude
unter
Denkmalschutz
listed
buil
din
g
[Br.]
angrenzendes
Gebäude
;
Nebengebäude
{n}
adjacent
buil
din
g
Bahnhofsgebäude
{n}
railway
station
buil
din
g
;
station
buil
din
g
bewohntes
Gebäude
occupied
buil
din
g
(
imposantes
)
Bauwerk
edifice
Botschaftsgebäude
{n}
embassy
buil
din
g
Empfangsgebäude
{n}
reception
buil
din
g
gewerblich
genutztes
Gebäude
industrial
buil
din
g
Kirchenbauten
{pl}
church
buil
din
gs
Laborgebäude
{n}
laboratory
buil
din
g
;
lab
buil
din
g
unbewohntes
Gebäude
unoccupied
buil
din
g
Bruchbude
{f}
ramshackle
buil
din
g
Rechteckbau
{m}
rectangular
buil
din
g
Rechteckbauten
{pl}
rectangular
buil
din
gs
Grundstücke
und
Gebäude
land
and
buil
din
gs
ein
Gebäude
ausbessern
to
repair
a
buil
din
g
ein
Gebäude
renovieren
to
renovate
a
buil
din
g
ein
Gebäude
restaurieren
to
restore
a
buil
din
g
ein
Gebäude
besetzen
to
seize
a
buil
din
g
Staudamm
{m}
;
Talsperre
{f}
;
Sperre
{f}
;
Sperrenbauwerk
{n}
[Schw.]
(
Wasserbau
)
impoundment
dam
;
impoun
din
g
dam
;
retaining
dam
;
dam
;
barrage
fixe
(water
engineering
)
Staudämme
{pl}
;
Talsperren
{pl}
;
Sperren
{pl}
;
Sperrenbauwerke
{pl}
impoundment
dams
;
impoun
din
g
dams
;
retaining
dams
;
dams
gerade
Sperre
;
geradlinige
Sperre
linear
dam
offene
Sperre
;
Entleerungssperre
{f}
;
Dosiersperre
{f}
;
Sortiersperre
{f}
open
dam
;
permeable
dam
;
self-flushing
dam
;
debris-sorting
dam
gebogene
Sperre
;
bogenförmige
Sperre
;
Bogensperre
{f}
curved
dam
;
arch
dam
Talsperre
mit
Vielfachkuppeln
multiple
dome
dam
Talsperre
mit
festem
Überfall
permanent
overfall
weir
Auslaufsperre
{f}
;
Abschlusssperre
{f}
outlet
dam
Balkensperre
{f}
beam
dam
;
log
dam
Betonsperre
{f}
concrete
dam
Drahtschottersperre
{f}
;
Steinkorbsperre
{f}
gabion
dam
Einlaufsperre
{f}
inlet
dam
Faschinendamm
{m}
;
Wurstdamm
{m}
sausage
dam
Holzsperre
{f}
wooden
dam
;
timber
dam
Rechensperre
{f}
screen
dam
Schlitzsperre
{f}
slit
dam
Seilsperre
{f}
;
Netzsperre
{f}
cable
net
dam
Steinsperre
{f}
stone
dam
;
masonry
dam
Vorsperre
{f}
;
Gegensperre
{f}
foredam
;
subsidiary
dam
;
auxiliary
dam
Geschieberückhaltesperre
{f}
;
Geschiebestausperre
{f}
;
Geschiebesperre
{f}
(
in
einem
Fließgewässer
)
bed-load
retention
dam
;
sediment
retention
structure
;
sediment
control
dam
;
debris
dam
(in a
stream
)
Beachtung
{f}
;
Aufmerksamkeit
{f}
(
für
etw
.)
attention
(for
sth
.);
notice
(of
sth
.);
remark
[formal]
;
heed
[formal]
;
hee
din
g
[formal]
Beachtung
verdienen
to
deserve
some
attention
/
some
notice
jds
.
Aufmerksamkeit
entgehen
to
escape
sb
.'s
notice
unbemerkt
without
remark
vorbeigehen
,
ohne
es
zu
beachten
to
pass
by
without
notice
/
remark
etw
.
tun
ohne
(
besonders
)
aufzufallen
to
do
sth
.
without
causing
remark
auffallen
to
cause
remark
unbemerkt
bleiben
to
escape
attention
;
to
escape
notice
;
to
remain
beneath
notice
um
(
von
jdm
.)
nicht
bemerkt
zu
werden
;
um
nicht
aufzufallen
to
avoid
attention
;
to
avoid
notice
(by
sb
.)
von
jdm
./etw.
Notiz
nehmen
;
etw
.
bemerken
;
etw
.
beachten
to
take
notice
of
sb
./sth.
von
etw
.
keine
Notiz
nehmen
;
etw
.
nicht
beachten
to
take
no
notice
of
sth
.
jdm
.
etw
. zu(r)
Kenntnis
bringen
[geh.]
to
bring
sth
.
to
sb
.'s
attention
/
notice
jdm
. zu(r)
Kenntnis
gelangen
,
jdm
.
bekannt
werden
(
Sache
)
to
come
to
sb
.'s
attention
/
notice
(of a
thing
)
Davon
habe
ich
(
noch
)
nie
Kenntnis
erhalten
.
This
never
came
to
my
notice
.
Ich
habe
gewinkt
,
aber
sie
haben
es
nicht
bemerkt
.
I
waved
but
they
took
no
notice
.
Dieser
Umstand
dürfte
Ihrer
Aufmerksamkeit
bisher
entgangen
sein
.
This
circumstance
may
have
escaped
your
notice
so
far
.
Sie
haben
meinen
Vorschlägen
keine
große
Beachtung
geschenkt
.
They
did
not
take
much
notice
of
my
suggestions
.
Zu
oft
beim
Juwelier
vorbeizugehen
,
könnte
auffallen
.
Walking
by
the
jeweller's
shop
too
of
ten
might
cause
remark
.
Die
Regierung
schenkte
dieser
Bedrohung
wenig
Beachtung
.
The
government
was
taking
little
heed
of
this
threat
.
Ausgaben
{pl}
;
Aufwendungen
{pl}
(
für
etw
.);
Kostenaufwand
{m}
;
Aufwand
{m}
(
an
etw
.)
[econ.]
spen
din
g
;
expenses
;
expenditure
;
expenditures
(of
sth
.)
Aufwendung
menschlicher
Arbeitskraft
expenditure
of
human
labour
(power)
außerordentliche
Aufwendung
below
the
line
expenditure
besondere
Aufwendung
extraor
din
ary
expenditure
Betriebsausgaben
{pl}
;
betriebliche
Aufwendungen
;
Betriebsaufwendungen
{pl}
;
erfolgswirksame
Ausgaben
;
erfolgswirksame
Aufwendungen
;
erfolgswirksamer
Aufwand
business
expenses
;
operating
expenses
;
business
expenditures
;
current
expenditure
;
revenue
expenditure
;
operational
expenditure
/OPEX/
Istaufwand
{m}
actual
expenditure
Konsumausgaben
{pl}
;
Verbraucherausgaben
{pl}
consumer
spen
din
g
;
consumption
expenditures
nominale
Ausgaben
nominal
expenditure
notwendige
Aufwendungen
unavoidable
expenditures
;
necessary
expenditures
obligatorische
Ausgaben
obligatory
expenditure
nichtobligatorische
Ausgaben
non-obligatory
expenditure
Repräsentationsaufwendungen
{pl}
;
Repräsentationsausgaben
{pl}
;
Bewirtungs-
und
Unterhaltungskosten
{pl}
für
Geschäftspartner
(business)
entertainment
expenses
Sozialausgaben
{pl}
social
spen
din
g
Werbeausgaben
{pl}
advertising
expenditure
Zinsausgaben
{pl}
interest
spen
din
g
Zusatzaufwand
{m}
additional
spen
din
g
;
additional
expense
;
additional
expenditure
zwingende
Ausgaben
compulsory
expenditure
nicht
zwingende
Ausgaben
non-compulsory
expenditure
Seefrachtbrief
{m}
;
Schiffsfrachtbrief
{m}
;
Seeladeschein
{m}
[selten]
;
Konnossement
{n}
[transp.]
[adm.]
bill
of
la
din
g
/b/l/
;
sea
waybill
Seefrachtbriefe
{pl}
;
Schiffsfrachtbriefe
{pl}
;
Seeladescheine
{pl}
;
Konnossements
{pl}
bills
of
la
din
g
Seefrachtbrief
in
doppelter
Ausfertigung
bill
of
la
din
g
drawn
in
two
copies
Binnenkonnossement
;
Flussladeschein
;
Ladeschein
inland
waterway
bill
of
la
din
g
Bordkonnossement
on-board
bill
of
la
din
g
;
shipped
bill
of
la
din
g
Durchfrachtkonnossement
;
Durchkonnossement
;
durchgehendes
Konnossement
;
Transitkonnossement
through
bill
of
la
din
g
Inhaberkonnossement
bill
of
la
din
g
to
bearer
Lagerhalter-Konnossement
custody
bill
of
la
din
g
Namenskonnossement
straight
bill
of
la
din
g
[Am.]
Orderkonnossement
order
bill
of
la
din
g
;
bill
of
la
din
g
(made
out
)
to
order
Seekonnossement
marine
bill
of
la
din
g
;
ocean
bill
of
la
din
g
Übernahmekonnossement
received
for
shipment
bill
of
la
din
g
Umladekonnossement
transhipment
bill
of
la
din
g
;
transshipment
bill
of
la
din
g
reiner
Seefrachtbrief
;
Konnossment
ohne
einschränkenden
Vermerk
clean
bill
of
la
din
g
unreiner
Seefrachtbrief
;
Konnossement
mit
Vorbehalten
dirty/foul/claused
bill
of
la
din
g
laut
Schiffsfrachtbrief
as
per
bill
of
la
din
g
einen
Seefrachtbrief
ausstellen
to
make
out
a
bill
of
la
din
g
Buchdeckel
{m}
;
Deckel
{m}
;
Buchdecke
{f}
;
Bucheinband
{m}
;
Einband
{m}
;
Einbanddeckel
{m}
;
Einbanddecke
{f}
(
Buchbinden
)
book
case
;
case
;
book
cover
;
cover
;
bin
din
g
(bookbinding)
Buchdeckel
{pl}
;
Deckel
{pl}
;
Buchdecken
{pl}
;
Bucheinbände
{pl}
;
Einbände
{pl}
;
Einbanddeckel
{pl}
;
Einbanddecken
{pl}
book
cases
;
cases
;
book
covers
;
covers
;
bin
din
gs
hinterer
Buchdeckel
back
cover
Halblederband
{m}
;
Halbfranzband
{m}
;
Halbband
{m}
half-leather
bin
din
g
;
half
bin
din
g
Verlagseinband
{m}
edition
bin
din
g
Einband
mit
geradem
Rücken
flat
back
bin
din
g
;
square
back
bin
din
g
im
Halbband
half
bound
Einband
lose
bin
din
g
loose
beschädigter
Einband
bin
din
g
worn
fester
Einband
hard-cover
flexibler
Einband
soft-cover
gestickter
Einband
embroidered
bin
din
g
Einband
mit
übergreifenden
Kanten
yapp
bin
din
g
Einband
fehlt
bin
din
g
gone
lose
im
Einband
bin
din
g
loosened
Frachtbrief
{m}
;
Warenbegleitschein
{m}
[transp.]
[adm.]
consignment
note
/C/N/
;
con
note
[coll.]
;
waybill
/W
.B./
[Am.]
;
bill
of
la
din
g
/B/L/
[Am.]
Frachtbriefe
{pl}
;
Warenbegleitscheine
{pl}
;
Beförderungspapiere
{pl}
consignment
notes
;
con
notes
;
waybills
;
bills
of
la
din
g
Hausfrachtbrief
{m}
in-house
consignment
note
;
in-house
waybill
;
house
bill
Straßenfrachtbrief
{m}
;
CMR-Frachtbrief
{m}
road
consignment
note
;
CMR
consignment
note
;
road
waybill
;
CMR
wabill
Frachtbriefduplikat
{n}
;
Frachtbriefdoppel
{m}
duplicate
(of)
consignment
note
;
duplicate
waybill
[Am.]
;
counterfoil
waybill
[Am.]
Frachtbrieforiginal
{n}
original
consignment
note
;
original
waybill
[Am.]
Frachtbrief
in
drei
Ausfertigungen
consignment
note
in
triplicate
;
waybill
in
triplicate
[Am.]
internationaler
Frachtbrief
international
consignment
note
;
international
waybill
Frachtbrief
des
Spediteurs
forwar
din
g
agent's
certificate
of
transport
;
forarder's
Frachtbrief
für
Transportbehälter
;
Containerfrachtbrief
container
consignment
note
;
container
waybill
[Am.]
Eilgutfrachtbrief
{m}
;
Eilfrachtbrief
{m}
consignment
note
for
express
freight
[Br.]
;
bill
of
la
din
g
for
fast
freight
[Am.]
Eisenbahnfrachtbrief
{m}
;
Bahnfrachtbrief
{m}
railway
consignment
note
[Br.]
;
railroad
bill
of
la
din
g
[Am.]
Warenbegleitschein
für
den
Interzonenhandel
[Dt.]
[hist.]
interzonal
trade
permit
einen
Frachtbrief
ausstellen
to
make
out
a
consignment
note
Frachtgut
{n}
;
Fracht
{f}
;
Ladung
{f}
(
eines
Transportmittels
)
[transp.]
freight
;
freightage
(lorry,
train
,
ship
,
aircraft
);
cargo
(lorry,
ship
,
aircraft
);
la
din
g
;
load
(of a
means
of
transport
)
Frachtgüter
{pl}
freight
;
freight
good
;
freights
Containerfracht
{f}
;
Containerladung
{f}
containerized
freight
;
containerized
cargo
Fehlfracht
{f}
;
Ausfallfracht
{f}
;
zu
zahlende
aber
nicht
genutzte
Fracht
dead
freight
volle
LKW-Ladung
;
LKW-Komplettladung
;
Komplettladung
{f}
full
lorry
load
[Br.]
;
full
truck
load
/FTL/
[Am.]
Massenfrachtgut
{n}
;
Massenfracht
{f}
;
Massengutladung
{f}
;
Massenladung
{f}
;
Schüttladung
{f}
;
sperrige
Ladung
bulk
cargo
Sammelgut
{n}
;
Sammelladung
{f}
grouped
goods
;
groupage
freight
;
consolidated
cargo
Schiffsfracht
{f}
;
Schiffsladung
{f}
;
Cargo
{m}
shipload
;
ship's
freight
Stückgutfracht
{f}
;
Stückgutladung
{f}
general/mixed
cargo
(ship);
part-load
(railway);
mixed
carload
[Am.]
(railway);
less-than-carload
lot
/LCL/
[Am.]
(railway);
package
freight
[Am.]
Teilladung
{f}
partial
load
;
part
load
;
less-than-lorry-load
[Br.]
/LLL/
;
less-than-truckload
[Am.]
/LTL/
;
less-than-wagon-load
[Br.]
(railway);
less-than-carload
[Am.]
/LTC/
(railway)
Wagenladung
{f}
(
Bahn
)
wagon
load
[Br.]
;
carload
[Am.]
(railway)
Zugladung
{f}
trainload
gefährliche
Ladung
dangerous
cargo
Schwindel
{m}
;
Vertigo
{f}
[med.]
dizziness
;
gid
din
ess
;
vertigo
;
lipothymia
;
din
us
Augenschwindel
{m}
ocular
vertigo
Dauerschwindel
{m}
permanent
vertigo
Haltungsschwindel
{m}
position
vertigo
Liftschwindel
{m}
;
Liftgefühl
{n}
;
Liftempfindung
{f}
elevation-induced
vertigo
Magenschwindel
{m}
stomachal
vertigo
Ohrschwindel
{m}
;
vestibulärer
Schwindel
aural
vertigo
;
auditory
vertigo
;
vestibular
vertigo
horizontaler/vertikaler
Schwindel
horizontal/vertical
vertigo
objektiver/subjektiver
Schwindel
objective/subjective
vertigo
neurasthenischer
Schwindel
neurasthenic
vertigo
paralytischer
Schwindel
paralytic
vertigo
zentraler
Schwindel
central
vertigo
;
cerebral
vertigo
bis
auf
{prp;
+Akk
.};
außer
{prp;
+Dat
.};
ausgenommen
{prp; +
Fall
des
jeweiligen
Bezugsworts}
[geh.]
;
nur
nicht
;
exklusive
{prp}
{prp;
+Gen
.}
[geh.]
(
Ausnahme
von
einem
Phänomen
)
except:
excepting
;
with
the
exception
of
;
if
there
is/are
no
;
but
;
but
for
;
short
of
;
barring
;
bar
[Br.]
;
exclu
din
g
[formal]
;
save
[formal]
;
save
for
[formal]
;
saving
[rare]
;
outside
of
[Am.]
[coll.]
(exception
from
a
phenomenon
)
alle
bis
auf
einen
;
alle
außer
einem
all
but
one
;
all
except
one
;
all
excepting
one
;
all
save
one
aller
außer
einigen
wenigen
all
but
a
few
Außer
mir
war
niemand
da
.
Nobody
was
there
but
me
.
Unsere
Kinder
sind
alle
aus
dem
Haus
,
bis
auf
eines
/
außer
einem
/
ausgenommen
eines
.
Our
children
have
all
left
home
now
,
but
/
except
/
bar
one
.
Die
Bühne
war
bis
auf
ein
paar
Stühle
leer
.
The
stage
was
bare
but
for
/
save
for
a
couple
of
chairs
.
Bis
auf
diesen
einen
Tippfehler
waren
keine
Fehler
drin
.
Except
for
that
one
typo
,
there
were
no
mistakes
.
Die
Geschäfte
sind
täglich
außer
sonntags
/
exklusive
sonntags
geöffnet
.
The
shops
will
be
open
daily
except
Sundays
/
exclu
din
g
Sundays
/
outside
of
Sundays
[Am.]
.
Außer
zwei
Schülern
/
Mit
Ausnahme
von
zwei
Schülern
konnte
niemand
die
letzte
Frage
richtig
beantworten
.
Excepting
two
students
/
With
the
exception
of
two
students
,
no
one
could
answer
the
last
question
correctly
.
Bis
auf
einen
Motortausch
/
Außer
einem
Motortausch
habe
ich
alles
versucht
,
um
das
Auto
wieder
flott
zu
bekommen
.
Short
of
replacing
the
engine
, I
have
tried
everything
to
fix
the
car
.
Außer
ihr
brauchte
das
niemand
zu
wissen
.
No
one
needed
to
know
save
herself
/
outside
herself
[Am.]
.
Wenn
es
keine
Unfälle
gibt
,
müssten
wir
gewinnen
.
Barring
accidents
,
we
should
win
.
Short
of
accidents
,
we
should
win
.;
If
there
are
no
accidents
,
we
should
win
.
zentral
;
der/die/das
wichtigste
{adj}
;
Haupt
...;
Schlüssel
...;
Kar
din
al
...
[selten]
[übtr.]
central
;
car
din
al
;
pivotal
;
key
Kar
din
alfehler
{m}
car
din
al
error
;
key
error
zentrale
Rolle
{f}
;
Schlüsselrolle
{f}
pivotal
role
Kar
din
alfrage
{f}
pivotal
question
Schlüsselfigur
{f}
;
Schaltstelle
{f}
[sport]
pivotal
man
die
wichtigsten
Entwicklungen
der
letzten
10
Jahre
the
key
developments
of
the
last
decade
an
Schlüsselstellen
in
der
politischen
Landschaft
in
pivotal
positions
in
the
political
landscape
eine
Schlüsselposition
innehaben
to
hold
a
central
/
pivotal
/
key
position
von
zentraler
Bedeutung
sein
to
be
of
car
din
al
importance
eine
zentrale
Bedrohung
für
etw
.
darstellen
to
be
a
key
threat
to
sth
.
Zwei
zentrale
Punkte
müssen
dabei
beachtet
werden
.
Two
car
din
al
points
must
be
borne
in
mind
.
2011
war
ein
ganz
entscheidendes
Jahr
für
die
Firma
.
2011
was
a
truly
pivotal
year
for
the
company
.
Fund
{m}
;
Fundstück
{n}
fin
din
g
;
find
Funde
{pl}
;
Fundstücke
{pl}
fin
din
gs
;
finds
Hortfund
{m}
;
Depotfund
{m}
;
Verwahrfund
{m}
(
Archäologie
)
hoard
find
(archaeology)
Internet-Fundstück
{n}
;
Netzfund
{m}
Internet
find
;
Web
find
Oberflächenfund
{m}
(
Archäologie
)
surface
find
(archaeology)
Streufund
{m}
(
Archäologie
)
stray
find
(archaeology)
einen
Fund
machen
to
make
a
find
archäologische
Fundstücke
archaeological
finds
geschlossener
Fund
closed
find
vergesellschafteter
Fund
associated
find
Baustelle
{f}
[constr.]
buil
din
g
site
;
construction
site
;
site
of
works
Baustellen
{pl}
buil
din
g
sites
;
construction
sites
Dauerbaustelle
{f}
permanent
buil
din
g
site
;
permanent
construction
site
Straßenbaustelle
{f}
road
construction
site
wandernde
Baustelle
mobile
construction
site
auf
der
Baustelle
;
bauseits
on
site
eine
Baustelle
einrichten
to
set
up
a
construction
site
auf
der
Baustelle
anpassen
to
adapt
at
the
buil
din
g
site
auf
der
Baustelle
kürzen
to
shorten
at
the
buil
din
g
site
Finanzmittel
{pl}
;
Geldmittel
{pl}
;
Mittel
{pl}
;
Finanzausstattung
{f}
(
einer
Körperschaft
für
einen
bestimmten
Zweck
)
[pol.]
[fin.]
fun
din
g
[mass noun] (funds
provided
by
a
corporate
entity
for
a
particular
purpose
)
wegen
fehlender
Finanzmittel
because
of
a
lack
of
fun
din
g
Forschungsmittel
{pl}
;
Forschungsgelder
{pl}
research
fun
din
g
;
research
funds
(from
the
provider's
perspective
)
Rentenmittel
{pl}
[Dt.]
;
Pensionsmittel
{pl}
[Ös.]
state
pension
fun
din
g
staatliche
Finanzmittel
government
fun
din
g
Steuermittel
{pl}
tax
fun
din
g
zusätzliche
Mittel
extra
fun
din
g
Dies
erfordert
auch
eine
langfristig
ausreichende
finanzielle
Ausstattung
.
An
adequate
long-term
fun
din
g
is
required
.
Er
rief
die
internationale
Staatengemeinschaft
zur
Bereitstellung
von
Ressourcen
und
Finanzmitteln
auf
.
He
called
on
the
international
community
to
help
provide
resources
and
fun
din
g
.
Wicklung
{f}
;
Wickelung
{f}
[electr.]
win
din
g
Wicklungen
{pl}
;
Wickelungen
{pl}
win
din
gs
Chaperon-Wicklung
{f}
chaperon
win
din
g
Dreileiterwicklung
{f}
triplex
win
din
g
Froschbeinwicklung
{f}
;
Verbundwicklung
{f}
frogleg
win
din
g
Hochkantwicklung
{f}
edge
win
din
g
Schaltende
{n}
einer
Wicklung
lea
din
g-out
wire
of
a
win
din
g
Stabwicklung
{f}
bar
win
din
g
Wabenwicklung
{f}
lattice
win
din
g
Ausschreibung
{f}
{+Gen.} (
einer
Warenlieferung
/
Dienstleistung
)
[econ.]
tendering
[Br.]
;
call
for
tenders
[Br.]
;
request
for
tender
[Br.]
/RFT/
;
invitation
for
tenders
[Br.]
;
invitation
to
tender
[Br.]
;
bid
din
g
[Am.]
;
call
for
bids
[Am.]
; (formal)
invitation
for
bids
[Am.]
;
invitation
to
bid
[Am.]
/ITB/
(for
sth
.)
Ausschreibungen
{pl}
tenderings
;
calls
for
tenders
;
requests
for
tender
;
invitations
for
tenders
;
invitations
to
tender
;
bid
din
gs
;
calls
for
bids
;
invitations
for
bids
;
invitations
to
bid
beschränkte
Ausschreibung
selective
tendering
[Br.]
;
limited
design
competition
[Br.]
;
selective
bid
din
g
[Am.]
Dauerausschreibung
{f}
stan
din
g
invitation
(for/to
tender
)
Einzelausschreibung
{f}
individual
invitation
for
/to
tender
öffentliche
Ausschreibung
open
invitation
for
tenders
[Br.]
;
open
invitation
to
tender
[Br.]
;
open
tendering
[Br.]
;
compulsory
competitive
tendering
[Br.]
;
open
invitation
for
bids
[Am.]
;
open
bid
din
g
[Am.]
Teilausschreibung
{f}
partial
invitation
for/to
tender
;
individual
invitation
for/to
tender
über
eine
Ausschreibung
;
auf
dem
Ausschreibungswege
by
tender
;
by
bid
;
by
contract
Befund
{m}
;
Befundbericht
{m}
;
Arztbrief
{m}
[med.]
medical
report
;
fin
din
gs
report
Befunde
{pl}
;
Befundberichte
{pl}
;
Arztbriefe
{pl}
medical
reports
;
fin
din
gs
reports
Ambulanzbefund
{m}
outpatient
clinic
report
;
outpatient
report
ärztlicher
Befund
doctor's
report
;
medical
report
Herzkatheterbefund
{m}
cardiac
catheter
report
;
cardiovascular
catheterization
report
Herz-Ultraschallbefund
{m}
echocardiography
report
Befund
des
Krankenhauses
clinical
report
Befund
des
behandelnden
Arztes
report
of
the
physician
in
charge
Beteiligung
{f}
;
Anteil
{m}
(
an
etw
.)
[fin.]
[econ.]
interest
;
participation
;
hol
din
g
;
share
;
stake
(in
sth
.)
jds
.
Geschäftsanteil
sb
.'s
in
terest
in
a
business
Gewinnbeteiligung
{f}
;
Gewinnanteil
{m}
interest
in
the
profits
Daueranteilsrecht
{n}
interest
of
a
permanent
nature
Unternehmensbeteiligung
{f}
corporate
participation
beteiligt
sein
;
Anteil
haben
(
an
)
to
have
an
interest
(in)
an
einem
Unternehmen
beteiligt
sein
to
have
a
hol
din
g
in
a
company
an
einem
Unternehmen
beteiligt
sein
;
Anteile
an
einem
Unternehmen
haben
to
hold
a
share
in
a
business
Führung
{f}
;
Führungsrolle
{f}
;
führende
Rolle
{f}
;
Vorangehen
{n}
(
bei
etw
.)
[pol.]
[soc.]
lead
;
lea
din
g
role
(on/in
sth
.)
beim
internationalen
Engagement
eigenständig
vorangehen
to
take
your
own
lead
on
engaging
internationally
dem
Beispiel
der
vorangegangenen
Länder
folgen
und
die
Regierung
anerkennen
to
follow
the
lead
of
the
other
countries
and
recognise
the
government
Eltern
sollte
bei
gesunder
Ernährung
mit
gutem
Beispiel
vorangehen
.
Parents
should
be
taking
the
lead
on
healthy
diet
.
Der
Konzern
hat
bei
der
Entwicklung
dieser
neuen
Technik
eine
Führungsrolle
übernommen
.
The
business
group
has
taken
the
lead
in
developing
this
new
technology
.
Die
EU-Kommission
hat
eine
führende
Rolle
in
der
Klimapolitik
eingenommen
.
The
EU
Commission
has
taken
the
lead
in
climate
policy
.
Die
Kommission
übernimmt
jetzt
die
Federführung
bei
der
Untersuchung
.
The
Commission
is
now
taking
the
lead
in
the
inquiry
.
Danke
,
dass
Sie
die
Initiative
ergriffen
haben
und
(
mit
gutem
Beispiel
)
vorangegangen
sind
.
Thank
you
for
taking
the
lead
.
Geschäftsjahr
{n}
;
Wirtschaftsjahr
{n}
[econ.]
[adm.]
business
year
;
financial
year
[Br.]
;
fiscal
year
[Am.]
/FY/
;
tra
din
g
year
Geschäftsjahre
{pl}
;
Wirtschaftsjahre
{pl}
business
years
;
financial
years
;
fiscal
years
;
tra
din
g
years
abgelaufenes/vergangenes
Geschäftsjahr
last/past
business
year
laufendes
Geschäftsjahr
current
business
year
Rumpfgeschäftsjahr
{n}
incomplete
business
year
das
dann
zu
Ende
gegangene
Geschäftsjahr
(
Rechnungswesen
)
financial
year
then
ended
[Br.]
;
fiscal
year
then
ended
[Am.]
(accountancy)
im
letzten
Quartal
des
vorangegangenen
Wirtschaftsjahres
in
the
last
quarter
of
the
previous
business
year
Wir
blicken
auf
ein
erfolgreiches
Geschäftsjahr
zurück
.
We
have
had
a
successful
business
year
.
im
Normalfall
;
normalerweise
;
im
Regelfall
;
in
der
Regel
/i
.d.R./;
in
aller
Regel
;
üblicherweise
;
für
gewöhnlich
{adv}
normally
;
usually
;
or
din
arily
;
typically
Normalerweise
plane
ich
ein
bis
zwei
Tage
im
Voraus
.
Normally
, I
plan
one
or
two
days
ahead
.
Im
Normalfall
akzeptieren
wir
dies
nicht
als
gültigen
Ausweis
,
aber
in
diesem
Fall
machen
wir
eine
Ausnahme
.
Or
din
arily
,
we
don't
accept
this
as
a
valid
form
of
identification
,
but
we'll
accept
it
this
time
.
Normalerweise
ist
sie
am
Mittwoch
nicht
im
Haus
,
aber
heute
schon
.
She's
not
or
din
arily
in
on
Wednesdays
,
but
she's
here
today
.
Die
Krankheit
äußert
sich
üblicherweise
durch
Halsschmerzen
und
einen
rötlichen
Ausschlag
.
The
illness
usually
presents
with
a
sore
throat
and
a
rosy
rash
.
Die
Einstufungstests
dauern
für
gewöhnlich
eine
Stunde
.
These
placement
tests
typically
last
one
hour
.
Ist
dein
Freund
immer
so
ungehobelt
?
Is
your
friend
usually
so
rude
?
Die
Kapazität
einer
Batterie
wird
üblicherweise
in
Milliamperestunden
ausgedrückt
.
The
capacity
of
a
battery
is
typically
expressed
in
milliamp-hours
.
Strangpresse
{f}
;
Fließdruckpresse
{f}
;
Extruder
{m}
[techn.]
extrusion
press
;
extru
din
g
press
;
extru
din
g
machine
;
extruder
Strangpressen
{pl}
;
Fließdruckpressen
{pl}
;
Extruder
{pl}
extrusion
presses
;
extru
din
g
presses
;
extru
din
g
machines
;
extruders
Begasungsextruder
{m}
gas-injection
extruder
Doppelschneckenextruder
{m}
double-screw
extruder
Einschneckenextruder
{m}
single-screw
extruder
Entgasungsextruder
{m}
degassing
extruder
Kaskadenextruder
{m}
cascade
extruder
Schneckenstrangpresse
{f}
;
Schneckenextruder
{m}
screw-type
extru
din
g/extrusion
machine
absteigend
;
deszendierend
{adj}
[med.]
descen
din
g
;
descendible
absteigende
Arterie
(
Arteria
descendens
)
descen
din
g
artery
absteigende
Körperschlagader
(
Aorta
descendens
)
descen
din
g
aorta
absteigendes
Dickdarmgekröse
(
Mescolon
descendens
)
descen
din
g
mesocolon
absteigender
Schenkel
der
Henle'schen
Schleife
descen
din
g
limb
Held'schs
Bündel
(
Tractus
vestibulo-spinalis
)
descen
din
g
vestibular
root
(tract)
efferente
Nervenbahn
descen
din
g
tract
Aneurysma
der
absteigenden
Körperschlagader
(
Aorta-descendens-Aneurysma
)
descen
din
g
thoracic
aortic
aneurysm
Außenstände
{pl}
;
ausstehende/aushaftende
[Ös.]
Forderungen
{pl}
;
Debitoren
{pl}
(
Bilanzposten
)
[econ.]
[adm.]
outstan
din
g
accounts/amounts/debts
;
accounts
receivable
/A/cs/
;
receivables
/Rec
./;
debtors
[Br.]
(balance
sheet
item
)
Kreditkartenforderungen
{pl}
credit
card
receivables
Teilzahlungsforderungen
{pl}
instalment
debtors
[Br.]
Außenstände
einziehen
to
collect
outstan
din
g
debts
Außenstände
auf
gerichtlichem
Weg
eintreiben
to
recover/call
in
outstan
din
g
amounts
by
court
action
Forderungen
aus
Warenlieferungen
und
Leistungen
[fin.]
trade
accounts
receivable
;
trade
receivables
;
trade
debtors
[Br.]
Forderungen
gegenüber
leitenden
Angestellten
und
Aktionären
accounts
receivable
from
officers
directors
and
stockholders
Befund
{m}
(
Untersuchungsergebnis
)
[med.]
fin
din
gs
;
result
;
results
Befunde
{pl}
fin
din
gs
;
results
Erstbefund
{m}
initial
fin
din
gs
Laborbefund
{m}
laboratory
fin
din
gs
;
lab
fin
din
gs
;
laboratory
results
;
lab
results
ohne
Befund
/o
. B./;
Negativbefund
{m}
negative
;
results
negative
;
negative
result
Zufallsbefund
{m}
;
Nebenbefund
{m}
incidental
fin
din
g
;
chance
fin
din
g
;
secondary
fin
din
g
;
auxiliary
fin
din
g
ohne
pathologischen
Befund
/opB/
no
abnormality
detected
/NAD/
Sondenernährung
{f}
;
künstliche
Ernährung
{f}
;
Hyperalimentation
{f}
[med.]
tube
fee
din
g
;
hyperalimentation
Sondenfütterung
eines
Neugeborenen
gavage
fee
din
g
of
a
newborn
enterale
Sondenernährung
enteral
tube
fee
din
g
intravenöse
Sondenernährung
intravenous
hyperalimentation
Magensondenernährung
{f}
alimentation
via
stomach
tube
;
gavage
fee
din
g
;
gastrogavage
parenterale
Hyperalimentation
parenteral
hyperalimentation
hyperkalorische
Sondenernährung
;
Hyperalimentation
mittels
Sonde
;
parenterale
Tropfernährung
hypercaloric
tube
fee
din
g
;
superalimentation
via
stomach
tube
;
drip
gavage
Untersuchungshaft
{f}
;
U-Haft
{f}
[jur.]
remand
in
custody
(before
trial
);
detention
awaiting/pen
din
g
trial
;
pre-trial
detention
[Am.]
jdn
.
in
Untersuchungshaft
nehmen
to
commit
sb
.
for
trial
über
jdn
.
die
Untersuchungshaft
verhängen
to
impose
detention
pen
din
g
trial
on
sb
.
jdn
.
in
Untersuchungshaft
behalten
to
remand
sb
.
in
custody
in
Untersuchungshaft
sein/sitzen
to
be
detained
pen
din
g
trial
;
to
be
held
on
remand
[Br.]
jdn
.
gegen
Kaution
aus
der
Untersuchungshaft
entlassen
to
admit
sb
.
to
bail
;
to
remand
sb
.
on
bail
[Br.]
Die
Untersuchungshaft
wurde
vom
Gericht
verhängt/aufgehoben
.
The
detention
pen
din
g
trial
was
imposed/lifted
by
the
court
.
Verständigung
{f}
;
Abrede
{f}
understan
din
g
eine
geheime
Vereinbarung
mit
jdm
.
haben
to
have
a
secret
understan
din
g
with
sb
.
sich
mit
jdm
.
verständigen
to
reach
an
understan
din
g
with
sb
.
das
gute
Einverständnis
zwischen
ihnen
the
good
understan
din
g
between
them
ein
gutes
Einverständnis
wahren
to
keep
a
good
understan
din
g
unter
der
ausdrücklichen
Be
din
gung
,
dass
...
on
the
clear/distinct
understan
din
g
that
...
Sie
haben
sich
nie
besonders
gut
vertragen
.
There
has
never
been
much
understan
din
g
between
them
.
anhängig
[Dt.]
[Ös.]
;
hängig
[Schw.]
;
pendent
[Schw.]
{adj}
(
bei
einer
Behörde
)
[adm.]
[jur.]
pen
din
g
(with
an
authority
)
gerichtsanhängig
sein
to
be
pen
din
g
before
a
court
;
to
be
pen
din
g
in
court
Gesetzesentwürfe
,
die
im
Parlament
anhängig
sind
/
im
Parlament
liegen
[ugs.]
draft
bills
pen
din
g
in
Parliament
eine
gleichzeitig
anhängige
Patentanmeldung
a
co-pen
din
g
patent
application
anhängiger
Rechtsstreit
(
lis
pendens
)
pen
din
g
lawsuit
;
pen
din
g
litigation
solange
ein
Gerichtsverfahren
anhängig
ist
while
court
procee
din
gs
are
pen
din
g
;
while
litigation
is
pen
din
g
;
pendente
lite
einen
Streitfall
bei
Gericht
anhängig
machen
to
refer
a
dispute
to
the
court
(s)
entscheidend
;
ausschlaggebend
;
maßgeblich
{adj}
(
für
etw
.)
decisive
;
deci
din
g
;
crucial
;
critical
;
key
(to
sth
.)
kritischer
Bereich
[phys.]
critical
range
kritische
Temperatur
critical
temperature
eine
entscheidende
Rolle
bei
etw
.
spielen
to
play
a
crucial/critical
role
in
sth
.
an
einem
kritischen
Punkt
angelangt
sein
to
be
at
a
critical
point
Diese
Gespräche
sind
für
die
Zukunft
des
Friedensprozesses
entscheidend
.
These
talks
are
crucial/critical
to
the
future
of
the
peace
process
.
Die
richtige
Drehrichtung
des
Motors
ist
entscheidend
/
funktionswichtig
für
eine
einwandfreie
Arbeitsweise
.
The
correct
rotational
direction
of
the
engine
is
crucial
for
proper
operation
.
ungeachtet
;
unbeschadet
einer
Sache
[jur.]
;
unabhängig
von
etw
.;
trotz
{prp;
+Gen
.}
notwithstan
din
g
sth
.;
regardless
of
sth
.;
without
affecting
sth
.
etw
.
zeit-
und
ortsunabhängig
tun
to
do
sth
.
regardless
of
time
and
place
ungeachtet
dessen
,
dass
...
notwithstan
din
g
that
...
ungeachtet
der
Einwände
notwithstan
din
g
the
objections
unbeschadet
etwaiger
gegenteiliger
Bestimmungen
notwithstan
din
g
any
provision
to
the
contrary
abweichend
davon
notwithstan
din
g
this
in
Abweichung
von
den
Bestimmungen
der
Klausel
11
notwithstan
din
g
the
provisions
of
clause
11
Dauerauftrag
{m}
;
Auftrag
{m}
zu
einer
Dauerüberweisung
[fin.]
stan
din
g
order
mandate
;
bank
stan
din
g
order
[Br.]
;
stan
din
g
order
[Br.]
;
stan
din
g
instruction
[Br.]
;
banker's
order
[Br.]
;
automatic
bill
payment
[Am.]
;
automatic
bill
pay
[Am.]
Daueraufträge
{pl}
;
Aufträge
{pl}
zu
einer
Dauerüberweisung
stan
din
g
order
mandates
;
bank
stan
din
g
orders
;
stan
din
g
orders
;
stan
din
g
instructions
;
banker's
orders
;
automatic
bill
payments
;
automatic
bill
pays
Zahlung
per
Dauerauftrag
payment
by
stan
din
g
order
ein
Dauerauftrag
bis
auf
Widerruf
a
banker's
order
until
cancelled
einen
Dauerauftrag
erteilen
to
place
a
stan
din
g
order
;
to
give
a
stan
din
g
instruction
;
to
set
up
an
automatic
bill
payment
;
to
establish
an
automatic
bill
pay
per
Dauerauftrag
zahlen
to
pay
by
stan
din
g
order
;
to
pay
by
automatic
bill
pay
Grundstock
{m}
(
an
Wissen/Fertigkeiten
),
grundlegende
Kenntnisse/Fertigkeiten
{pl}
;
Vorkenntnisse
{pl}
(
in
einem
Fachgebiet
);
Grundverständnis
{n}
(
für
ein
Fachgebiet
)
groun
din
g
(in a
subject
)
ohne
grundlegende
Kenntnisse
in
Biochemie
without
a
basic
groun
din
g
in
biochemistry
grundlegende
Erfahrungen
und
Kenntnisse
a
groun
din
g
of
experience
and
knowledge
ein
solider
Grundstock
an
Strickkenntnissen
a
solid
groun
din
g
in
the
basics
of
knitting
einen
hervorragenden
Grundstock
in
Mathematik
/
an
mathematischem
Verständnis
vermittelt
bekommen
to
receive
an
excellent
groun
din
g
in
mathematics
Der
durchschnittliche
Leser
hat
Vorkenntnisse
auf
diesem
Gebiet
/
ein
Grundverständnis
für
dieses
Gebiet
.
The
readers
have
a
groun
din
g
in
that
subject
.
Klageweg
{m}
;
Klagsweg
{m}
[Ös.]
[jur.]
bringing/taking
of
legal
action
;
bringing/taking
of
legal
procee
din
gs
den
Klageweg
beschreiten
to
resort
to
legal
action/legal
procee
din
gs
im
Klageweg
by
way
of
legal
action/legal
procee
din
gs
im
Klageweg
geltend
machen
,
dass
...
to
bring
legal
action/legal
procee
din
gs
claiming
...
im
Klageweg
durchsetzbare
Parteirechte
party
rights
which
are
enforceable
by
bringing
procee
din
gs
die
im
Klageweg
in
Anspruch
zu
nehmende
Partei
the
party
against
whom
legal
action
will
be
brought
Schutzgasschweißen
{n}
[techn.]
gas-shielded
wel
din
g
;
shielded
arc
wel
din
g
Metallschutzgasschweißen
{n}
;
MSG-Schweißen
{n}
gas
metal-arc
wel
din
g
/GMAW/
;
GMA
wel
din
g
Metallaktivgasschweißen
{n}
;
MAG-Schweißen
{n}
metal
active
gas
wel
din
g
;
MAG
wel
din
g
Metallinertgasschweißen
{n}
;
MIG-Schweißen
{n}
metal
inert-gas
wel
din
g
;
MIG
wel
din
g
SIGMA-Schweißen
{n}
;
SIGMA-Schweißung
{f}
[selten]
;
SIGMA-Verfahren
{n}
(
mit
Edelgas/Mischgas
als
Schutzgas
)
shielded
inert-gas
metal
arc
wel
din
g
;
SIGMA
wel
din
g
;
inert-gas
shielded
consumable
metal-arc
wel
din
g
;
inert-gas
shielded
metal-arc
wel
din
g
;
SIGMA
process
Wolframschutzgasschweißen
{n}
;
Wolfram-Inertgas-Schweißen
{n}
;
WIG-Schweißen
{n}
;
Argonarc-Schweißen
{n}
tungsten
inert-gas
wel
din
g
;
TIG
wel
din
g
Verstand
{m}
;
Intellekt
{m}
;
Nus
{n}
[hist.]
;
Nous
{n}
[hist.]
[phil.]
faculty
of
understan
din
g
;
intellect
;
nous
[hist.]
archetypischer
Verstand
archetypal
intellect
;
archetypical
intellect
selbständiger
Verstand
;
tätiger
Verstand
;
handelnder
Intellekt
;
tätiger
Logos
;
intellectus
agens
acting
intellect
;
active
intellect
;
agent
intellect
;
acting
logos
der
Verstand
als
Urteilsfähigkeit
intellect
as
faculty
of
judgement
der
Verstand
als
Vermögen
der
Begriffe
understan
din
g
as
the
faculty
of
concept
der
Gebrauch
seines
Verstandes
the
use
of
your
intellect
aufsteigend
;
aszendierend
{adj}
[med.]
ascen
din
g
aufsteigende
Arterie
(
Arteria
ascendens
)
ascen
din
g
artery
aufsteigende
Körperschlagader
(
Aorta
ascendens
)
ascen
din
g
aorta
aufsteigendes
Dickdarmgekröse
;
aszendierendes
Mesokolon
(
Mesocolon
ascendens
)
ascen
din
g
mesocolon
aufsteigender
Dickdarmschenkel
;
aszendierendes
Kolon
(
Colon
ascendens
)
ascen
din
g
colon
aufsteigender
Schenkel
(
im
Nierentubulus
)
ascen
din
g
limb
sich
mit
etw
.
kombinieren
lassen
;
zu
etw
.
passen
{vi}
to
coor
din
ate
with
sth
.
kombinieren
lassend
;
passend
coor
din
ating
kombinieren
lassen
;
gepasst
coor
din
ated
aufeinander
abgestimmte
Muster
coor
din
ating
patterns
Dieser
Farbton
lässt
sich
mit
einer
ganzen
Reihe
anderer
Farben
kombinieren
.
This
shade
coor
din
ates
with
a
wide
range
of
other
colours
.
Der
Herd
ist
grün
,
damit
er
zur
Küche
passt
.
The
cooker
is
green
,
to
co-or
din
ate
with
the
kitchen
.
rostfrei
;
rostbeständig
;
nichtrostend
{adj}
rustless
;
rust-proof
;
rust-resistant
;
stainless
(steel);
non-corrosive
;
non-corro
din
g
rostfreies
Blech
für
den
Bau
architectural
stainless
steel
sheet
rostfreier
Chromstahl
stainless
chromium
steel
rostfreier
Federstahl
spring
stainless
steel
rostfreies
Terneblech
terne-coated
stainless
steel
etw
.
rostbeständig
machen
to
rustproof
sth
.
streichend
{adj}
[geol.]
along/on
the
strike
;
longitu
din
al
streichender
Ausbau
[min.]
support
at
right
angles
to
the
face
streichende
Baulänge
[min.]
life
of
face
streichender
Stollen
;
Vortriebsstrecke
[min.]
headway
streichender
Streb
[min.]
strike
face
streichende
Strecke
[min.]
dip
hea
din
g
;
downcast
diagonal
road/gate
übertrieben
;
unverhältnismäßig
{adv}
impossibly
;
inor
din
ately
übertrieben
hohe
Erwartungen
impossibly
high
expectations
;
inor
din
ately
high
expectations
eine
unverhältnismäßig
kurze
Frist
an
impossibly
short
deadline
eine
fast
nicht
zu
bewältigende
Aufgabe
;
eine
Mammutaufgabe
an
impossibly
difficult
task
;
an
inor
din
ately
difficult
task
kaum
zu
erraten
sein
to
be
impossibly
difficult
to
guess
jdn
.
unverhältnismäßig
lange
warten
lassen
to
make
sb
.
wait
an
inor
din
ately
long
time
Verschiebung
{f}
[geol.]
thrusting
;
shifting
;
sli
din
g
;
thrust
;
shift
;
fault
;
break
;
displacement
(e.g.
within
crystals
)
Verschiebung
der
Wasserscheiden
shifting
of
divides
;
migration
of
divides
Verschiebung
im
Bezugspunkt
lag
Verschiebung
im
Streichen
strike
shift
räumliche
Verschiebung
space
log
transversale
Verschiebung
heave
fault
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "DIN VDE":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner