DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Ladung
Search for:
Mini search box
 

17 results for Ladung
Word division: La·dung
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Ladung {f} [listen] charge [listen]

elektrische Ladung electric charge

elektrostatische Ladung electrostatic charge

ungenügende Ladung undercharge

Munitionsladung {f}; Ladung {f}; Schuss {m} [listen] round; round of ammunition [listen]

ca. 1.000 Schuss/Stück Munition around 1,000 rounds of ammunition

abgegebener Schuss; Munition für einen Schuss round [listen]

eine Ladung Munition abfeuern to fire a round

Die Waffe hat eine Feuergeschwindigkeit von 6.000 Schuss pro Minute. The gun is capable of firing 6,000 rounds per minute.

Der Polizeibeamte gab sechs Schüsse ab. The police officer fired six rounds.

Ladung {f}; Fracht {f} [listen] [listen] transport [Am.] [listen]

Last {f}; Belastung {f}; Ladung {f}; Beladung {f} [listen] [listen] [listen] load; loading [listen] [listen]

kritische Last critical load

statische Last static load

ständige Last dead load

zulässige Last design load

aufgebrachte Last imposed load; superimposed load; additional load

dynamische Belastung dynamic loading

vorgeschriebene Belastung specified load

zulässige Belastung maximum rated load

wenn das Knie/die Mine etc. belastet wird [techn.] when a load is applied to the knee/mine etc.

Last {f}; Ladung {f} [electr.] [listen] [listen] load [listen]

induktive Last; induktive Belastung lagging load

Lastwiderstand {m} load resistance; load resistor

Ladung {f} [listen] cargo; loading; lading [listen] [listen]

Ladungen {pl} cargos; loadings

gefährliche Ladung dangerous cargo

Ladung {f}; Sendung {f} [listen] [listen] batch [listen]

(gerichtliche) Vorladung {f}; Ladung {f} [jur.] [listen] summons

Vorladungen {pl} summonses

Er wurde zum Chef gerufen. He received a summons from the boss.

Ladung {f}; Stauung {f} [listen] stowage

Ladungen {pl}; Stauungen {pl} stowages

Ladung an Bord nehmen to lade {laded; laden, laded} [listen]

Abwerfen {n} (von Ladung vom Schiff im Notfall) [naut.] jettisoning (from ship)

Sprengfalle {f}; versteckte Ladung {f} [mil.] booby trap

Sprengfallen {pl}; versteckte Ladungen booby traps

etw. entladen; ausladen; löschen [naut.]; ableichtern; leichtern {vt} [transp.] [listen] to unload; to discharge; to lighten sth. [listen]

entladend; ausladend; löschend; ableichternd; leichternd unloading; discharging; lightening

entladen; ausgeladen; gelöscht; abgeleichtert; geleichtert unloaded; discharged; lightened [listen]

entlädt; lädt aus; löscht; leichtert ab; leichtert unloads; discharges; lightens

entlud; lud aus; löschte; leichterte ab; leichterte unloaded; discharged; lightened [listen]

eine Ladung löschen/ausschiffen [naut.] to discharge/unload a cargo; to break bulk

einer Sache entsprechen; nachkommen {vi}; etw. befolgen {vt}; sich an etw. halten {vr} [adm.] [listen] to comply with sth.

einer Sache entsprechend; nachkommend; befolgend; sich haltend complying

einer Sache entsprochen; nachgekommen; befolgt; sich gehalten complied

entspricht; kommt nach; befolgt; hält sich [listen] complies

entsprach; kam nach; befolgte; hielt sich complied

eine Vorschrift befolgen to compy with a regulation

sich an die Weisungen halten; den Weisungen entsprechen to comply with the instructions

gesetzeskonform vorgehen to comply with the law

einer Ladung Folge leisten [jur.] to comply with a summons

eine Frist einhalten to comply with a time limit

wunschgemäß complying with your request/desire

Dieser Bitte komme ich gerne nach. I am happy to comply with this request.

Sie war nicht sehr erbaut, aber sie fügte sich. She wasn't too happy but she complied.

den Formvorschriften (eines Gesetzes) entsprechen to comply with the formalities (of a law)

Der Mietvertrag entspricht nicht den gesetzlichen Vorschriften. The rental agreement does not comply with the statutory requirements.

etw. ergehen lassen {vt} [adm.] [jur.] to issue; to publish; to enact sth. [listen]

einen Gerichtsbeschluss ergehen lassen to issue a court order

eine gerichtliche Ladung ergehen lassen to issue a summons

Es ergeht eine richterliche Anordnung / Verfügung. A writ is issued.

sich verlagern {vr} (Ballast; Ladung) to shift [listen]

sich verlagernd shifting [listen]

sich verlagert shifted [listen]

etw. zustellen {vt} [adm.] to serve sth.; to effect service

jdm. eine Ladung zustellen [jur.] to serve a summons on sb.; to serve sb. with a summons

den Schiedsspruch jeder der Parteien zustellen [jur.] to notify each party of the award

ein gerichtliches oder außergerichtliches Schriftstück im Ausland zustellen to serve abroad a judicial or extrajudicial document
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners