A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
find expression in
find fault with
find guilty
find heavy going
finding
finding accommodation
finding again
finding aid
finding aids
Search for:
ä
ö
ü
ß
40 results for
finding
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
discovery
;
finding
Entdeckung
{f}
;
Erkenntnis
{f}
;
Ergebnis
{n}
;
Befund
{m}
(
einer
Untersuchung
)
discoveries
;
finding
s
Entdeckungen
{pl}
;
Erkenntnise
{pl}
;
Ergebnisse
{pl}
;
Befunde
{pl}
scientific
finding
s
wissenschaftliche
Erkenntnisse
Surveys
conducted
in
other
countries
reported
similar
finding
s
.
Untersuchungen
im
Ausland
kamen
zu
ähnlichen
Ergebnissen
.
searching
;
finding
Suche
{f}
;
Suchen
{n}
file
searching
Suchen
{n}
einer
Datei
declaration
;
finding
Feststellung
{f}
;
Befund
{m}
;
Wahrspruch
{m}
[jur.]
finding
of
facts
;
fact-
finding
Tatsachenfeststellung
{f}
declaration
/recognition
of
a
claim
Feststellung
eines
Anspruchs
declaration
that
a
contract
is
void
;
avoidance
of
a
contract
Feststellung
der
Nichtigkeit
eines
Vertrags
finding
of
the
facts
Feststellung
des
Sachverhalts
finding
;
find
Fund
{m}
;
Fundstück
{n}
finding
s
;
finds
Funde
{pl}
;
Fundstücke
{pl}
to
make
a
find
einen
Fund
machen
archaeological
finds
archäologische
Fundstücke
closed
find
geschlossener
Fund
associated
find
vergesellschafteter
Fund
finding
aid
Findbuch
{n}
;
Repertorium
{n}
finding
aids
Findbücher
{pl}
;
Repertorien
{pl}
finding
of
justice
Rechtsfindung
{f}
finding
Befundung
{f}
(
Automobilindustrie
)
[techn.]
diagnosing
Befundung
{f}
(
med
.,
Auswertung
von
Röntgenbildern
,
etc
.)
finding
Auffindung
{f}
[techn.]
investigative
;
investigatory
;
fact-
finding
detektivisch
;
kriminalistisch
;
Ermittlungs
...;
Untersuchungs
...
{adj}
investigative
skills
detektivischer/kriminalistischer
Spürsinn
fact-
finding
body
Untersuchungsgremium
{n}
fact-
finding
mission
Erkundungsreise
{f}
;
Erkundungsbesuch
{m}
fact-
finding
missions
Erkundungsreisen
{pl}
;
Erkundungsbesuche
{pl}
committee
of
inquiry
[Br.]
;
fact-
finding
committee
[Am.]
Ermittlungsausschuss
{m}
[pol.]
committees
of
inquiry
;
fact-
finding
committees
Ermittlungsausschüsse
{pl}
error
search
;
fault-
finding
[Br.]
;
trouble-shooting/troubleshooting
[Am.]
;
service
diagnosis
Fehlersuche
{f}
research
result
;
research
finding
Forschungsergebnis
{n}
results
of
research
;
research
finding
s
Forschungsergebnisse
{pl}
direction
finding
Funkpeilung
{f}
coastal
direction
finding
station
Küstenpeilstation
{f}
[techn.]
coastal
direction
finding
stations
Küstenpeilstationen
{pl}
fault-
finding
;
censoriousness
;
carping
;
finickiness
Mäkelei
{f}
;
Nörgelei
{f}
to
have
difficulty
in
finding
young
talent
Nachwuchssorgen
haben
direction
finding
radar
;
DF
radar
Ortungsradar
{n}
direction
finding
transmitter/station
;
DF
transmitter/station
Ortungsstation
{f}
radio
direction
finding
Peilfunk
{m}
direction
finding
transmitter/station
;
DF
transmitter
;
DF
station
Peilfunksender
{m}
;
Peilsender
{m}
direction
finding
transmitters/stations
;
DF
transmitters
;
DF
stations
Peilfunksender
{pl}
;
Peilsender
{pl}
fault-
finding
nörglerisch
;
nörgelnd
{adj}
locality
;
finding
place
;
collecting
place
;
source
of
discovery
;
point
of
discovery
Fundort
{m}
;
Fundstelle
{f}
localities
;
finding
places
;
collecting
places
;
sources
of
discovery
;
points
of
discovery
Fundorte
{pl}
;
Fundstellen
{pl}
point
of
discovery
;
finding
place
; (type)
locality
;
prospect
Fundpunkt
{m}
excuse
Ausrede
{f}
;
Ausflucht
{f}
;
Entschuldigung
{f}
;
Vorwand
{m}
excuses
Ausreden
{pl}
;
Ausflüchte
{f}
;
Entschuldigungen
{pl}
to
make
excuses
Ausflüchte
machen
lame
excuse
;
blind
excuse
faule
Ausrede
to
think
up
an
excuse
eine
Ausrede
erfinden
to
be
glib
in
finding
excuses
schnell
Entschuldigungen
bei
der
Hand
haben
to
use
sth
.
as
an
excuse
etw
.
vorschieben
finding
s
;
result
;
results
Befund
{m}
(
Diagnose
)
[med.]
finding
s
;
results
Befunde
{pl}
negative
;
results
negative
ohne
Befund
/o
.B./
incidental
finding
;
chance
finding
;
secondary
finding
;
auxiliary
finding
Zufallsbefund
{m}
;
Nebenbefund
{m}
clinical
report
Befund
eines
Krankenhauses
[med.]
acquisition
of
ownership
Eigentumserwerb
{m}
acquisition
of
title/ownership
by
finding
Eigentumserwerb
des
Finders
[jur.]
parking
space
;
parking
spot
[coll.]
Parklücke
{f}
;
Parkbox
{f}
; (
einzelner
)
Parkplatz
{m}
;
Abstellplatz
{m}
;
Parkfeld
{n}
[auto]
parking
spaces
;
parking
spots
;
parkings
Parklücken
{pl}
;
Parkboxen
{pl}
;
Abstellplätze
{pl}
;
Parkfelder
{pl}
in
a
parking
space
in
einer
Parklücke
;
auf
einem
Parkfeld/Parkplatz
to
find
a
place
to
park
einen
Parkplatz
finden
Finding
a
place
to
park
is
becoming
increasingly
difficult
.
Die
Parkplatzsuche
gestaltet
sich
immer
schwieriger
.
Motorists
in
search
of/seeking
a
place
to
park
are
going
round
and
round
.
Die
Autofahrer
kreisen
auf
der
Suche
nach
einem
Parkplatz
.
There's
a
parking
space
in
front
of
that
house
.
Vor
dem
Haus
dort
ist
ein
Parkplatz
frei
.
to
find
sb
. (in a
place
)
jdn
. (
an
einem
Ort
)
antreffen
;
vorfinden
{vt}
finding
antreffend
;
vorfindend
found
angetroffen
;
vorgefunden
When
can
she
be
found
at
home
?
Wann
ist
sie
zu
Hause
anzutreffen
?
I
hope
to
find
you
in
good
health
.
Ich
hoffe
,
Sie
bei
guter
Gesundheit
anzutreffen
.
You
can
meet
me
there
tomorrow
.
Du
kannst
mich
morgen
dort
antreffen
.
to
come
to
life
again
;
to
find
a
new
lease
on
life
wieder
aufleben
{vi}
coming
to
life
again
;
finding
a
new
lease
on
life
wieder
auflebend
come
to
life
again
;
found
a
new
lease
on
life
wieder
aufgelebt
to
find
out
ausfindig
machen
{vt}
finding
out
ausfindig
machend
found
out
ausfindig
gemacht
to
find
out
(about) {
found
;
found
}
erfahren
{vt}
(
über
)
finding
out
erfahrend
found
out
erfahren
he/she
finds
out
er/sie
erfährt
I/he/she
found
out
ich/er/sie
erfuhr
he/she
has/had
found
out
er/sie
hat/hatte
erfahren
to
find
out
sth
.
new
from
sb
.
von
jdm
.
etw
.
Neues
erfahren
There'll
be
trouble
if
she
finds
out
.
Wenn
sie
das
erfährt
,
gibt
es
Ärger
.
to
find
out
sth
. {
found
;
found
};
to
determine
sth
.
etw
.
eruieren
;
feststellen
;
ermitteln
{vt}
finding
out
;
determining
eruierend
;
feststellend
;
ermittelnd
found
out
;
determined
eruiert
;
festgestellt
;
ermittelt
to
find
{
found
;
found
}
finden
;
vorfinden
;
auffinden
{vt}
finding
findend
;
vorfindend
;
auffindend
found
gefunden
;
vorgefunden
;
aufgefunden
he/she
finds
er/sie
findet
I/he/she
found
ich/er/sie
fand
he/she
has/had
found
er/sie
hat/hatte
gefunden
I/he/she
would
find
ich/er/sie
fände
to
find
a
ready
market
guten
Absatz
finden
to
find
out
{
found
;
found
}
herausfinden
{vt}
finding
out
herausfindend
found
out
herausgefunden
finds
out
findet
heraus
found
out
fand
heraus
to
renew
sth
. (begin
it
again
after
an
interruption
)
etw
.
neuerlich/erneut
tun
;
etw
.
erneuern
{vt}
to
renew
your
vow
sein
Gelübde
erneuern
to
renew
efforts
to
achieve
sth
.
sich
neuerlich
bemühen/erneute
Anstrengungen
unternehmen
,
etw
.
zu
erreichen
The
troops
renewed
their
assault
on
the
capital
.
Die
Truppen
griffen
die
Hauptstadt
erneut
an
.
This
meeting
has
renewed
my
hope
of
finding
a
solution
.
Dieses
Treffen
lässt
mich
wieder
hoffen
,
dass
eine
Lösung
gefunden
werden
kann
.
The
Chancellor
renewed
her
promise
to
abolish
this
statutory
provision
altogether
.
Die
Kanzlerin
hat
ihr
Versprechen
erneuert
,
diese
Gesetzesbestimmung
ganz
abzuschaffen
.
Experts
have
renewed
calls
for
a
ban
on
financial
speculation
on
food
.
Experten
haben
neuerlich
ein
Verbot
von
Finanzspekulationen
mit
Lebensmitteln
gefordert
.
The
incident
has
renewed
hostilities
between
the
groups
.
Der
Vorfall
hat
die
Feindseligkeiten
wieder
aufleben
lassen
.
I
renewed
my
acquaintance
with
this
music
.
Ich
habe
diese
Musik
wieder
neu
(
für
mich
)
entdeckt
.
High
oil
prices
have
renewed
interest
in
wood-burning
stoves
.
Die
hohen
Ölpreise
haben
das
Interesse
an
Holzheizungen
wieder
geweckt
.
to
find
accommodation
{
found
;
found
}
unterkommen
{vi}
(
eine
Unterkunft
finden
)
finding
accommodation
unterkommend
found
accommodation
untergekommen
to
find
sth
.
again
etw
.
wiederfinden
{vt}
finding
again
wiederfindend
found
again
wiedergefunden
to
find
one's
way
sich
zurechtfinden
{vr}
finding
one's
way
sich
zurechtfindend
found
one's
way
sich
zurechtgefunden
to
find
one's
way
back
;
to
find
the
way
back
(
den
Weg
)
zurückfinden
{vt}
finding
one's
way
back
zurückfindend
found
one's
way
back
zurückgefunden
Search further for "finding":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien