A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
722
similar
results for ASTM-D
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
d
üster
{adj}
[übtr.]
d
im
;
gloomy
;
sombre
[fig.]
d
üstere
Aussichten
d
im
/
gloomy
/
sombre
prospects
d
üstere
Vorhersagen
d
im
/
gloomy
/
sombre
forecasts
eine
d
üstere
Stimmung
a
d
im
/
gloomy
/
sombre
atmosphere
statistischer
Test
{m}
[statist.]
statistical
hypothesis
test
A
d
-hoc-Test
a
d
hoc
test
A-posteriori-Test
a
posteriori
test
be
d
ingter
Test
con
d
itional
test
bestmöglicher/optimaler
Test
optimum
test
einseitiger/asymmetrischer
Test
one-si
d
e
d
test
;
one-taile
d
test
;
single
tail
test
;
asymmetrical
test
zweiseitiger
Test
two-si
d
e
d
test
;
two-taile
d
test
;
d
ouble-taile
d
test
kombinatorischer
Test
combinatorial
test
konsistenter
Test
consistent
test
strengster
Test
;
Test
mit
minimalem
Schärfeverlust
most
stringent
test
symmetrischer
Test
symmetrical
test
trennschärfster
Test
;
bester
Test
most
powerful
test
unverzerrter/unverfälschter
Test
unbiase
d
test
verzerrter/verfälschter
Test
biase
d
test
zerstören
d
e
Prüfung
d
estructive
test
zulässiger
Test
a
d
missible
test
Eckentest
corner
test
Extremrangsummentest
extreme
rank
sum
test
D
ifferenzen-Vorzeichentest
d
ifference
sign
test
D
reieckstest
triangle
test
D
uo-Trio-Test
d
uo-trio
test
eingeschränkter
Chiqua
d
rat-Test
restricte
d
chi-square
d
test
Faktorenumkehrtest
factor
reversal
test
Folgetest
;
sequentieller
Test
sequential
test
G-Test
g-test
generalisierter
Sequentialtest
generalize
d
sequential
probability
ratio
test
gleicher
Abstan
d
test
equal
spacings
test
gleichmäßig
bester
Abstan
d
stest
uniformly
best
d
istance
power
test
;
UB
D
P
test
gleichmäßig
trennschärfster
Test
uniformly
most
powerful
test
;
UMP
test
Grenz
d
ifferenztest
least
significant
d
ifference
test
;
LS
D
test
K-test
k-test
Likelihoo
d
-Verhältnistest
likelihoo
d
ratio
test
Log-Rangtest
;
Mantel-Haenzel-Test
log-rank
test
;
Mantel-Haenszel
test
lokal
asymptotisch
strengster
Test
locally
asymptotically
most
stringent
test
lokal
asymptotisch
trennschärfster/mächtigster
Test
;
optimaler
asymptotischer
Test
locally
assymptotically
most
powerful
test
;
optimal
asymptotic
test
lokal
trennschärfster/mächtigster
Rangor
d
nungstest
locally
most
powerful
rank
or
d
er
test
Me
d
ialtest
{m}
;
Qua
d
rantentest
{m}
me
d
ial
test
Me
d
iantest
{m}
me
d
ian
test
Monte-Carlo-Test
{m}
Monte
Carlo
test
Multibinomialtest
{m}
multi-binomial
test
multipler
Spannweitentest
multiple
range
test
Normalitätstest
{m}
;
Test
auf
Normalverteilung
test
of
normality
inverse
Normalscores-Test
inverse
normal
scores
test
zufälliger
Normalscores-Test
ran
d
om
normal
scores
test
Omega-Qua
d
rat-Test
{m}
;
omega²-Test
;
Wn²-Test
;
Cramér-von-Mises-Test
omega
square
test
;
Wn²
test
;
Cramér-von
Mises
test
orthogonaler
Test
;
Test
auf
Orthogonalität
orthogonal
test
;
in
d
epen
d
ent
test
Permutationstest
{m}
;
Ran
d
omisationstest
{m}
permutation
test
;
ran
d
omization
test
Rang-ran
d
omisierter
Test
rank-ran
d
omization
test
ran
d
omisierter
Signifikanztest
ran
d
omize
d
significance
test
sequentieller
Chi-Qua
d
rat-Test
sequential
chi-square
d
test
sequentieller
T²-Test
sequential
t²
test
simultaner
Varianzverhältnistest
simultaneous
variance
ratio
test
Sphärizitätstest
{m}
;
Mauchly-Test
{m}
test
for
sphericity
;
Mauchly
test
Stabilitätsprüfung
{f}
stability
test
T-Qua
d
rat-Test
{m}
t-square
test
Tan
d
emtest
{m}
tan
d
em
tests
Test
auf
gleiche
Tails
equal-tails
test
Test
auf
leere
Zellen
empty
cell
test
Test
mit
einheitlichen
Scores
uniform
scores
test
Test
mit
erwarteten
Normalscores
expecte
d
normal
scores
test
Tests
von
Aufzeichnungen
recor
d
s
tests
Tren
d
test
{m}
test
of
tren
d
trennschärfster
Rangtest
most
powerful
rank
test
UN²-Test
{m}
UN²
test
Varianzverhältnistest
{m}
;
F-Test
{m}
variance
ratio
test
;
F-test
Vereinigung-Schnitt-Test
{m}
union-intersection
test
Verschiebungstest
{m}
slippage
test
Vorzeichentest
{m}
sign
test
Vorzeichenrangtest
{m}
;
Wilcoxon-Test
für
gepaarte
Stichproben
signe
d
rank
test
;
Wilcoxon's
matche
d
pairs
rank
test
Vorzeichenwechsel-Test
{m}
;
Umkehrprobe
{f}
bei
In
d
exzahlen
reversal
test
W-Test
auf
Normalität
{m}
W
test
for
normality
Wahrscheinlichkeitsverhältnistest
{m}
probability
ratio
test
Zeit-Umkehrprobe
{f}
;
Umkehrprobe
{f}
für
In
d
exbasen
base
reversal
test
;
time
reversal
test
zwei
d
imensionaler
Zeichentest
{m}
bivariate
sign
test
Z-Test
{m}
z-test
Abelson-Tukey-Score-Test
Abelson-Tukey
score
test
Ajnescher
An-Test
Ajne's
An-test
Armitage
Chiqua
d
rat-Tren
d
test
Armitage's
chi-square
d
test
for
tren
d
Aspin-Welch-Test
Aspin-Welch
test
Barnar
d
scher
Monte
Carlo-Test
Barnar
d
's
Monte
Carlo
test
Bartlett-Test
Bartlett's
test
Bartlett-Test
auf
Interaktion
2.
Or
d
nung
Bartlett's
test
of
secon
d
or
d
er
interaction
Bartlett'scher
Kollinearitätstest
Bartlett's
collinearity
test
Bartlett-
D
ianan
d
a'scher
Test
Bartlett-
D
ianan
d
a
test
Barnar
d
'scher
Test
CSM
test
Beran-Test
Beran's
test
Behrens-Fisher-Test
;
Fisher-Behrens-Test
Behrens-Fisher
test
;
Fisher-Behrens
test
Bootstrap-Test
bootstrap
test
Boxscher
Test
Box's
test
Breslow-
D
ay-Test
Breslow-
D
ay
test
Brunk-Test
Brunk's
test
Butler-Smirnow-Test
Butler-Smirnov
test
Capon-Test
Capon
test
Cliff-Or
d
-Tests
Cliff-Or
d
tests
Cochran-Test
Cochran's
test
Cochrans
Q-Test
;
McNemar-Test
Cochran's
Q-test
;
McNemar's
test
Cox-Stuart-Tests
Cox
an
d
Stuart's
tests
D
'Agostino-Test
D
'Agostino's
test
D
aniel-Test
D
aniel's
test
D
avi
d
-Barton-Test
D
avi
d
-Barton
test
D
ispersionstest
von
Ansari-Bra
d
ley
Ansari-Bra
d
ley
d
ispersion
test
D
uncan-Test
D
uncan's
test
;
k-ratio
t-test
D
unn-Test
D
unn's
test
D
unnett-Test
D
unnett's
test
D
wass-Steel-Test
D
wass-Steel
test
Fisher-Yates-Test
;
exakter
Chi-Qua
d
rat-Test
Fisher-Yates
test
;
Fisher-Irwin
test
;
Fisher
exact
test
exact
chi-square
d
test
Freun
d
-Ansari-Test
Freun
d
-Ansari
test
Frie
d
man-Test
Frie
d
man's
test
Gabriel-Test
Gabriel's
test
Galtonscher
Rangor
d
nungstest
Galton's
rank
or
d
er
test
Gartscher
Test
Gart's
test
Gehan-Test
Gehan
test
Greenhouse-Geisserscher
Test
Greenhouse-Geisser
test
Guptascher
Symmetrietest
Gupta's
symmetry
test
Hartley-Test
;
maximaler
F-Wert
Hartley's
test
;
maximum
F-ratio
Ho
d
gesscher
bivariater
Vorzeichentest
Ho
d
ges'
bivariate
sign
test
Ho
d
ges-Ajnescher
Test
Ho
d
ges-Ajne's
test
Hu
d
son-Kreitman-Agua
d
e-Test
Hu
d
son-Kreitman-Agua
d
e
test
;
HKA
test
Hoeff
d
ingscher
Unabhängigkeitstest
Hoeff
d
ing's
in
d
epen
d
ence
test
Hollan
d
erscher
Test
auf
Parallelität
Hollan
d
er's
parallelism
test
Hollan
d
erscher
bivariater
Symmetrietest
Hollan
d
er's
bivariate
symmetry
test
Jonckheerescher
k-Stichprobentest
Jonckheere's
k-sample
test
;
Jonckheere-Terpstra
test
for
k-groups
Kamatscher
Test
Kamat's
test
Klotzscher
Test
Klotz's
test
Knoxscher
Test
Knox's
test
Kolmogorow-Smirnow-Test
Kolmogorov-Smirnov
test
Kruskal-Wallis-Test
Kruskal-Wallis
test
Leere-Zelle-Test
von
D
avi
d
D
avi
d
's
empty
cell
test
Leere-Zelle-Test
von
Wilks
Wilks'
empty
cell
test
Lehmannscher
Test
Lehmann's
test
Lesliescher
Test
Leslie's
test
Lilliefors-Test
Lilliefors'
test
Mann-Ken
d
all-Test
Mann-Ken
d
all
test
Mc
D
onal
d
-Kreitman-Test
Mc
D
onal
d
-Kreitman
test
Millerscher
Jackknife-Test
Miller's
jackknife
test
Moo
d
-Brownscher
Me
d
iantest
Moo
d
-Brown
me
d
ian
test
Moses-Test
Moses'
test
Newman-Keuls-Test
Newman-Keuls
test
Neyman-Pearsonscher
L-Test
l-test
Neymanscher
Psi-Qua
d
rat-Test
Neyman's
psi
square
test
;
Neyman's
Psi²
test
Noether-Test
auf
zyklischen
Tren
d
Noether's
test
for
cyclical
tren
d
Pearsonscher
Chiqua
d
rat-Test
Pearson
chi-square
d
test
Pitman-Morgan-Test
Pitman-Morgan
test
Potthoff-Test
Potthoff's
test
Priestlyscher
P-Test
;
Priestlyscher
Lamb
d
a-Test
Priestly's
p-test
;
Priestly's
lamb
d
a-test
Raoscher
Boniturtest
;
Raoscher
Score-Test
Rao's
scoring
test
Rosenbaum-Test
Rosenbaum's
test
Satterthwaite-Test
;
Satterthwaite-Approximation
Satterthwaite's
test
;
Satterthwaite's
approximation
Scheffé-Test
Scheffé's
test
Smirnow-Test
Smirnov
test
Quenouillescher
Test
Quenouille's
test
Rayleighsche
Tests
Rayleigh
tests
Schachscher
Zweistichprobentest
Schach's
two-sample
tests
Shapiro-Wilk-Test
Shapiro-Wilk
test
Siegel-Tukey-Test
Siegel-Tukey
test
Sukhatme-Test
Sukhatme's
test
Terry-Test
Terry's
test
Terry-Hoeff
d
ing-Test
Terry-Hoeff
d
ing
test
Tukey-Test
;
Tukey-Statistik
Tukey's
test
;
Tukey
statistic
;
honestly
significant
d
ifference
test
;
HS
D
-test
Tukeyscher
Lückentest
Tukey's
gap
test
Tukeyscher
Q-Test
Tukey's
pocket
test
;
Tukey's
quick
test
;
Tukey's
q-test
Unabhängigkeitstest
von
Blum-Kiefer-Rosenblatt
Blum-Kiefer-Rosenblatt
in
d
epen
d
ence
test
Van
d
er
Waer
d
en-Test
Van
d
er
Waer
d
en's
test
W-Test
von
Moo
d
Moo
d
's
W-test
Wal
d
-Test
Wal
d
's
test
Wal
d
-Wolfowitz-Test
Wal
d
-Wolfowitz
test
Wal
d
-Wolfowitzscher
Iterationstest
Wal
d
-Wolfowitz
runs
test
Watson-Williams-Test
Watson-Williams
test
Watsonscher
UN²-Test
Watson's
UN²
test
Welch-Test
Welch's
test
Westenbergscher
Hälftespielraumtest
Westenberg's
interquartile
range
test
Wilcoxon-Test
für
gepaarte
Stichproben
Wilcoxon
signe
d
rank
test
Wilcoxon-Rangsummentest
;
Wilcoxon-Test
;
Mann-Whitneyscher
Rangsummentest
;
U-Test
Wilcoxon
rank
sum
test
;
Wilcoxon's
test
;
Wilcoxon-Mann-Whitney
test
;
Mann-Whitney
test
;
U-test
Wilks-Rosenbaum-Test
Wilks-Rosenbaum
test
Spektroskopie
{f}
[phys.]
spectroscopy
Spektroskopie
im
fernen
Infrarot
far-infrare
d
spectroscopy
Spektroskopie
im
Sichtbaren
visible
spectroscopy
/VIS/
Spektroskopie
in
d
er
organischen
Chemie
organic
spectroscopy
2
D
NMR-Spektroskopie
two-
d
imensional
NMR
spectroscopy
;
two-
D
NMR
spectroscopy
;
2
D
NMR
spectroscopy
astronomische
Spektroskopie
astronomical
spectroscopy
d
ielektrische
Spektroskopie
d
ielectric
spectroscopy
D
oppler-freie
Spektroskopie
D
oppler-free
spectroscopy
Fourier-Spektroskopie
{f}
Fourier-transform
spectroscopy
;
Fourier
spectroscopy
Kernspinresonanzspektroskopie
{f}
;
NMR-Spektroskopie
{f}
nuclear
magnetic
resonance
spectroscopy
;
NMR
spectroscopy
Molekülspektroskopie
{f}
molecular
spectroscopy
nicht
d
ispersive
IR-Spektroskopie
non-
d
ispersive
infrare
d
spectroscopy
;
N
D
IR
spectroscopy
;
non-
d
ispersive
IR
spectroscopy
optoakustische
Spektroskopie
;
fotoakustische
Spektroskopie
optoacoustic
spectroscopy
;
photoacoustic
spectroscopy
/PAS/
optogalvanische
Spektroskopie
optogalvanic
spectroscopy
Raman-Spektroskopie
{f}
Raman
spectroscopy
Schwingungsspektroskopie
{f}
vibrational
spectroscopy
UV-Spektroskopie
{f}
ultraviolet
spectroscopy
zeitaufgelöste
Spektroskopie
time-resolve
d
spectroscopy
etw
.
erwarten
;
gewärtigen
[geh.]
(
von
j
d
m
.)
{vt}
to
expect
sth
. (of/from
sb
.)
erwarten
d
;
gewärtigen
d
expecting
erwartet
;
gewärtigt
expecte
d
erwartet
;
gewärtigt
expects
erwartete
;
gewärtigte
expecte
d
etw
.
von
j
d
m
.
erwarten
to
expect
sth
.
from
sb
.
D
as
war
zu
erwarten
.
That
was
to
be
expecte
d
.
Ich
weiß
,
was
mich
erwartet
.
I
know
what
to
expect
.
D
as
habe
ich
erwartet
.
I
expecte
d
as
much
.
wie
zu
erwarten
war
as
was
expecte
d
wie
man
erwarten
konnte
as
might
have
been
expecte
d
wie
man
erwarten
könnte
as
one
might
expect
;
as
might
be
reasonably
expecte
d
Sie
erwarten
d
och
wohl
nicht
,
d
ass
ich
d
em
zustimme
?
You
can't
expect
me
to
agree
to
that
.
D
amit
hatte
ich
nicht
gerechnet
.
I
wasn't
expecting
that
.
Ich
erwarte
d
ich
morgen
.
I'll
be
expecting
you
tomorrow
.
Ich
habe
eigentlich
erwartet
,
d
ass
er
kommt
.
I
was
expecting
him
to
come
.
Er
hat
kommen
sollen
.
He
was
expecte
d
to
come
.
Wenn
d
u
d
as
machst
,
musst
d
u
d
amit
rechnen
,
d
ass
...
If
you
d
o
then
you
have
to
expect
that
...
etw
.
schaffen
{vt}
(
eine
Situation
herbeiführen
)
to
create
sth
. (a
situation
)
schaffen
d
creating
geschaffen
create
d
er/sie
schafft
he/she
creates
ich/er/sie
schuf
I/he/she
create
d
er/sie
hat/hatte
geschaffen
he/she
has/ha
d
create
d
ich/er/sie
schüfe
I/he/she
woul
d
create
eine
freun
d
liche
Atmosphäre
schaffen
to
create
a
frien
d
ly
atmosphere
bei
j
d
m
.
einen
guten
Ein
d
ruck
hinterlassen
;
auf
j
d
n
.
einen
guten
Ein
d
ruck
machen
to
create
a
goo
d
impression
with
sb
.
Wohlstan
d
schaffen
to
create
wealth
für
ein
Pro
d
ukt
Nachfrage
schaffen
to
create
d
eman
d
for
a
pro
d
uct
d
ie
Möglichkeit
schaffen
,
in
lockerer
Atmosphäre
zusammenzukommen
to
create
an
opportunity
to
gather
together
in
a
relaxe
d
atmosphere
D
as
schafft
nur
Verwirrung
.
This
just
creates
confusion
.
Ihr
Verhalten
schafft
eine
Menge
Probleme
.
Her
behaviour
is
creating
a
lot
of
problems
.
j
d
n
./etw.
behin
d
ern
;
beeinträchtigen
;
hemmen
{vt}
to
hamper
;
to
hin
d
er
;
to
impe
d
e
;
to
baulk
[Br.]
;
to
balk
[Am.]
;
to
embarrass
[archaic]
sb
./sth.
behin
d
ern
d
;
beeinträchtigen
d
;
hemmen
d
hampering
;
hin
d
ering
;
impe
d
ing
;
baulking
;
balking
;
embarrassing
behin
d
ert
;
beeinträchtigt
;
gehemmt
hampere
d
;
hin
d
ere
d
;
impe
d
e
d
;
baulke
d
;
balke
d
;
embarrasse
d
behin
d
ert
;
beeinträchtigt
;
hemmt
hampers
;
hin
d
ers
;
impe
d
es
;
baulks
;
balks
;
embarrasses
behin
d
erte
;
beeinträchtigte
;
hemmte
hampere
d
;
hin
d
ere
d
;
impe
d
e
d
;
baulke
d
;
balke
d
;
embarrasse
d
etw
.
stark
behin
d
ern
;
stark
beeinträchtigen
to
severely
hamper
sth
.
d
ie
Arbeit
d
er
Polizei
behin
d
ern
to
hamper/hin
d
er
police
work
d
ie
Atmung
beeinträchtigen
to
hamper/hin
d
er/impe
d
e
breathing
d
ie
Kommunikation
beeinträchtigen
hamper/hin
d
er/impe
d
e
communication
d
en
Lernfortschritt
hemmen
to
hamper/hin
d
er/impe
d
e
the
learning
progress
D
as
einzige
,
was
mich
behin
d
ert
hat
,
war
mein
schmerzen
d
er
Knöchel
.
The
only
thing
that
was
hin
d
ering
me
was
my
sore
ankle
.
Bauarbeiten
behin
d
ern
d
en
Verkehr
auf
d
er
Sü
d
osttangente
.
Construction
is
hampering
traffic
on
the
South-East
Ring
Roa
d
.
Nebel
könnte
unsere
Suchmaßnahmen
behin
d
ern
.
Fog
coul
d
impe
d
e
our
search
efforts
.;
Fog
coul
d
hamper/hin
d
er
us
in
our
search
efforts
.
j
d
n
.
sehr
erstaunen
;
in
Erstaunen
versetzen
;
verblüffen
{vt}
(
Sache
)
to
astonish
sb
.;
to
astoun
d
sb
. (of a
thing
)
sehr
erstaunen
d
;
in
Erstaunen
versetzen
d
;
verblüffen
d
astonishing
;
astoun
d
ing
sehr
erstaunt
;
in
Erstaunen
versetzt
;
verblüfft
astonishe
d
;
astoun
d
e
d
über
etw
.
ganz
erstaunt
sein
;
verblüfft
sein
to
be
astonishe
d
;
to
be
astoun
d
e
d
at/by
sth
.
Zu
meinem
Erstaunen
muss
ich
feststellen
,
d
ass
...
I
am
astoun
d
e
d
to
see
that
...
D
ie
Schönheit
d
es
Blumengartens
lässt
einen
immer
wie
d
er
staunen
/
versetzt
einen
immer
wie
d
er
in
Erstaunen
.
The
flower
gar
d
en's
beauty
never
fails
to
astonish
.
Was
mich
am
meisten
erstaunt
,
ist
,
d
ass
er
überhaupt
keine
Angst
hat
.
What
astonishes/astoun
d
s
me
most
is
his
complete
lack
of
fear
.
D
er
Zauberer
wir
d
euch
mit
seinen
neuesten
Tricks
verblüffen
.
The
magician
will
astoun
d
you
with
his
latest
tricks
.
Wir
waren
verblüfft
,
d
ie
Pago
d
e
noch
im
Originalzustan
d
vorzufin
d
en
.
We
were
astonishe
d
/astoun
d
e
d
to
fin
d
the
pago
d
a
still
in
its
original
con
d
ition
.
j
d
n
./etw.
in
einem
bestimmten
Zustan
d
zurücklassen
{vt}
to
leave
sb
./sth. (in a
certain
con
d
ition
)
D
er
Vorfall
hinterließ
bei
ihr
ein
Gefühl
d
er
Kränkung
.
The
in
cident
left
her
feeling
hurt
.
D
ann
habe
ich
ja
Zeit
zum
Einkaufen
.
This
leaves
me
free
to
go
shopping
.
Vorige
Woche
hatte
ich
eine
Erkältung
,
von
d
er
ein
Husten
zurückblieb
/
von
d
er
ich
d
en
Husten
behielt
.
I
ha
d
a
col
d
last
week
an
d
was
left
with
a
cough
.
Auf
d
er
Speisekarte
ist
d
ieses
Gericht
als
mäßig
scharf
beschrieben
,
so
d
ass
ich
mich
frage
,
wie
d
ann
wohl
"sehr
scharf"
schmecken
wür
d
e
.
The
menu
d
escribes
this
d
ish
as
me
d
ium
hot
,
which
leaves
me
won
d
ering
what
a
very
hot
d
ish
woul
d
taste
like
.
D
urch
seinen
To
d
geriet
sie
in
finanzielle
Schwierigkeiten
.
His
d
eath
left
her
with
financial
problems
.
D
urch
d
as
neue
Gesetz
hat
sich
d
ie
Lage
für
viele
Leute
verschlechtert
.
The
new
law
has
left
many
people
worse
off
.
Bei
d
er
Explosion
kam
ein
Arbeiter
ums
Leben
un
d
vier
wur
d
en
verletzt
.
The
explosion
left
one
worker
d
ea
d
an
d
four
injure
d
.
Nach
d
em
Verkehrsunfall
war
ihr
Gesicht
entstellt
.
The
roa
d
acci
d
ent
left
her
face
d
isfigure
d
.
etw
.
passieren
;
d
urchqueren
;
überschreiten
(
Linie
)
{vt}
(
Sache
)
to
pass
through
;
to
pass
across
;
to
cross
;
to
cross
through
;
to
transit
sth
. (of a
thing
)
passieren
d
;
d
urchqueren
d
;
überschreiten
d
passing
through
;
passing
across
;
crossing
;
crossing
through
;
transiting
passiert
;
d
urchquert
;
überschritten
passe
d
through
;
passe
d
across
;
crosse
d
;
crosse
d
through
;
transite
d
Objekte
,
d
ie
d
urch
d
as
Sichtfel
d
d
es
Teleskops
wan
d
ern
objects
that
pass
through
the
fiel
d
of
view
of
the
telescope
wenn
d
er
Himmelskörper
d
en
Meri
d
ian
überschreitet
when
the
celestial
bo
d
y
crosses
the
meri
d
ian
Fast
20
.000
Schiffe
passieren
d
en
Hafen
je
d
es
Jahr
.
Nearly
20
,000
vessels
transit
in
an
d
out
of
the
harbour
every
year
.
D
er
Zug
d
urchquert
Frankreich
.
The
train
crosses
through
France
.
Neptun
wir
d
kurzzeitig
d
urch
d
as
Zeichen
d
er
Fische
wan
d
ern
. (
Astrologie
)
Neptune
will
transit
Pisces
for
a
short
perio
d
. (astrology)
schwanken
;
Schwankungen
unterliegen
;
fluktuieren
[geh.]
{vi}
(
D
inge
)
[statist.]
to
fluctuate
;
to
vary
(things)
schwanken
d
;
Schwankungen
unterliegen
d
;
fluktuieren
d
fluctuating
;
varying
geschwankt
;
Schwankungen
unterlegen
;
fluktuiert
fluctuate
d
;
varie
d
schwankt
;
unterliegt
Schwankungen
;
fluktuiert
fluctuates
;
varies
schwankte
;
unterlag
Schwankungen
;
fluktuierte
fluctuate
d
;
varie
d
D
ie
Temperaturen
können
um
bis
zu
10
Gra
d
schwanken
.
Temperatures
can
fluctuate/vary
by
as
much
as
10
d
egrees
.
D
ie
Preise
unterliegen
übers
Jahr
gesehen
großen
Schwankungen
.
Prices
fluctuate/vary
wil
d
ly
throughout
the
year
.
D
ie
Inflationsrate
schwankte
einige
Zeit
lang
um
4%
herum
.
The
rate
of
inflation
has
been
fluctuating
aroun
d
4%
for
some
time
.
etw
.
in
d
en
Griff
bekommen
;
etw
.
in
Schach
halten
{vt}
to
control
sth
.;
to
keep
sth
.
in
check
in
d
en
Griff
bekommen
d
;
in
Schach
halten
d
controlling
;
keeping
in
check
in
d
en
Griff
bekommen
;
in
Schach
gehalten
controlle
d
;
kept
in
check
d
ie
Inflation
in
d
en
Griff
bekommen
to
control
inflation
;
to
keep
inflation
in
check
Auswüchse
in
Schach
halten
to
control
excesses
;
to
keep
excesses
in
check
D
ie
meisten
Symptome
lassen
sich
mit
Me
d
ikamenten
in
d
en
Griff
bekommen
.
Most
of
the
symptoms
can
be
controlle
d
/
kept
in
check
with
me
d
ication
.
Versuchen
Sie
,
kontrolliert
zu
atmen
.
Try
to
control
your
breathing
.
etw
.
ausgeben
{vt}
(
austeilen
)
to
give
out
;
to
d
ispense
sth
.
ausgeben
d
giving
out
;
d
ispensing
ausgegeben
given
out
;
d
ispense
d
D
ie
Or
d
onnanzen
gingen
herum
un
d
gaben
Getränke
aus
.
Or
d
erlies
went
roun
d
giving
out/
d
ispensing
d
rinks
.
D
ie
Bewohner
d
es
Grenz
d
orfes
gaben
an
d
ie
Flüchtlinge
heißen
Tee
aus
.
Bor
d
er
villagers
d
ispense
d
hot
tea
to
the
refugees
.
D
er
Gel
d
automat
gibt
keine
500
EUR-Scheine
aus
.
The
ATM
d
oes
not
give
out/
d
ispense
EUR
500
bills
.
Er
beglückt
d
ie
Leute
immer
mit
unerwünschten
Ratschlägen
.
He's
always
giving
out/
d
ispensing
unwante
d
a
d
vice
.
etw
.
auslegen
;
interpretieren
;
d
euten
;
aus
d
euten
;
verstehen
{vt}
to
interpret
sth
.
auslegen
d
;
interpretieren
d
;
d
euten
d
;
aus
d
euten
d
;
verstehen
d
interpreting
ausgelegt
;
interpretiert
;
ge
d
eutet
;
ausge
d
eutet
;
verstan
d
en
interprete
d
etw
.
überinterpretieren
to
over-interpret
sth
.
D
ie
Ergebnisse
sin
d
schwer/kaum
zu
d
euten
.
The
results
are
d
ifficult/har
d
ly
to
interpret
Ist
d
as
so
zu
verstehen
,
d
ass
...
Is
this
to
be
interprete
d
/
un
d
erstoo
d
as
meaning
that
...
D
iese
Bestimmung
ist
nicht
so
zu
verstehen
,
d
ass
...
This
provision
is
not
to
be
interprete
d
/un
d
erstoo
d
as
meaning
that
...
etw
.
entwerten
;
etw
.
schmälern
;
etw
.
ramponieren
{vt}
to
vitiate
sth
.
entwerten
d
;
schmälern
d
;
ramponieren
d
vitiating
entwertet
;
geschmälert
;
ramponiert
vitiate
d
d
ie
Luft
verpesten
to
vitiate
the
air
d
ie
Atmosphäre
vergiften
to
vitiate
the
atmosphere
ein
Argument
entkräften
to
vitiate
an
argument
D
ie
Wirkung
d
es
Films
wir
d
d
urch
schwache
schauspielerische
Leistungen
geschmälert
.
The
impact
of
the
film
is
vitiate
d
by
poor
acting
.
etw
.
übersetzen
{vt}
(
aus
einer/in
eine
Sprache
)
[ling.]
to
translate
sth
. (from/into a
language
)
übersetzen
d
translating
übersetzt
translate
d
nicht
übersetzt
untranslate
d
etw
.
ins
D
eutsche
übersetzen
;
ver
d
eutschen
[veraltet]
to
translate
sth
.
into
German
D
er
d
eutsche
Begriff
"Seilschaft"
wur
d
e
mit
"rope
team"
übersetzt
.
The
German
concept
'Seilschaft'
has
been
translate
d
as
'rope
team'
.
D
as
französische
Wort
"ben"
könnte
man
so
ungefähr
mit
"na
ja"
übersetzen
.
The
French
wor
d
'ben'
coul
d
be
translate
d
as
meaning
something
along
the
lines
of
'ah
,
well'
.
unerschöpflich
,
unbegrenzt
{adj}
bottomless
d
er
unerschöpfliche
Informationsbestan
d
,
d
en
d
as
Internet
bereitstellt
the
bottomless
well
of
information
available
through
the
Internet
ein
Fass
ohne
Bo
d
en
[pej.]
a
bottomless
pit
for
sth
.
D
er
Brenner-Basistunnel
ist
für
d
en
Steuerzahler
ein
Fass
ohne
Bo
d
en
.
The
Brenner
base
tunnel
is
a
bottomless
pit
for
taxpayers'
money
.
Infolge
d
er
Ausbreitung
d
er
Wüste
sin
d
d
ie
lan
d
wirtschaftlichen
Pro
d
uktionskosten
ins
Astronomische
gestiegen
.
The
d
esertification
has
opene
d
up
a
bottomless
pit
of
agricultural
pro
d
uction
costs
.
eine
unerschöpfliche
Gel
d
quelle
a
bottomless
pit
of
money
D
er
Staat
verfügt
nicht
über
unbegrenzte
Mittel
.
The
government
d
oes
not
have
a
bottomless
pit
of
money
to
spen
d
.
j
d
n
.
aus/von
einem
Ort
/
einer
Stellung
ver
d
rängen
{vt}
to
d
rive
out
↔
sb
.;
to
d
islo
d
ge
sb
.;
to
oust
sb
.
from
a
place
/
position
einen
Mitbewerber
vom
Markt
ver
d
rängen
to
oust
a
competitor
from
the
market
d
en
Präsi
d
enten
aus
d
em
Amt
d
rängen
to
d
islo
d
ge
the
presi
d
ent
Neue
Mo
d
eerscheinungen
ver
d
rängen
d
ie
alten
.
New
fashions
d
rive
out
ol
d
ones
.
D
ie
Supermärkte
ver
d
rängen
d
ie
kleinen
Geschäftsleute
.
The
supermarkets
are
d
riving
small
shopkeepers
out
of
business
.
D
ie
Polizei
versucht
,
d
ie
Rauschgifthän
d
ler
aus
d
er
Innensta
d
t
zu
ver
d
rängen
.
Police
are
trying
to
oust
d
rug
d
ealers
from
the
city
centre
.
Otter
sin
d
zweimal
so
groß
wie
Nerze
un
d
ver
d
rängen
sie
erfolgreich
von
d
en
Flüssen
.
Otters
are
twice
as
big
as
minks
,
an
d
are
successfully
ousting
them
from
the
rivers
.
etw
.
vermuten
;
mutmaßen
;
annehmen
{vt}
to
surmise
sth
.
vermuten
d
;
mutmaßen
d
;
annehmen
d
surmising
vermutet
;
mutgemaßt
;
angenommen
surmise
d
vermutet
;
mutmaßt
;
nimmt
an
surmises
vermutete
;
mutmaßte
;
nahm
an
surmise
d
D
as
hatte
ich
vermutet
.
I
surmise
d
as
much
.
En
d
e
{n}
einer
Partnerschaft
[soc.]
splitsville
[Am.]
[humor.]
auseinan
d
ergehen
;
sich
trennen
;
getrennte
Wege
gehen
to
go
splitsville
;
to
move
to
splitsville
D
ie
Trennung
steht
unmittelbar
bevor
.
Splitsville
is
just
aroun
d
the
corner
.
Sie
erwischte
ihren
Freun
d
mit
einem
an
d
eren
Mä
d
chen
im
Bett
un
d
d
as
war
d
as
En
d
e
ihrer
Beziehung
.
She
caught
her
boyfrien
d
in
be
d
with
another
girl
an
d
it
was
splitsville
for
them
.
Nach
d
em
Film
"Tanz
mit
mir"
gingen
Fre
d
Astaire
un
d
Ginger
Rogers
getrennte
Wege
.
Fre
d
Astaire
an
d
Ginger
Rogers
went
splitsville
after
the
film
"Shall
We
D
ance"
.
etw
.
mit
sich
reißen
;
mitreißen
;
mitschleppen
{vt}
to
carry
along
↔
sth
.
D
ie
Strömung
riss
sie
mit
sich
.
The
current
carrie
d
them
along
.
D
er
Win
d
trieb
d
as
Boot
d
ahin
.
The
win
d
carrie
d
the
boat
along
.
Ich
wur
d
e
von
d
er
Atmosphäre
bei
d
er
Versteigerung
mitgerissen
un
d
gab
mehr
Gel
d
aus
als
geplant
.
I
was
carrie
d
along
by
the
atmosphere
of
the
auction
an
d
spent
more
than
I
ha
d
planne
d
.
Wir
mussten
d
ie
ganze
Zeit
auch
meine
kleine
Schwester
mitschleppen
.
We
ha
d
to
carry
along
my
little
sister
all
the
time
.
D
ämmerungsphasen
{pl}
[geogr.]
[phys.]
twilight
phases
bürgerliche
D
ämmerung
;
zivile
D
ämmerung
civil
twilight
nautische
D
ämmerung
nautical
twilight
astronomische
D
ämmerung
astronomical
twilight
Ge
d
ankenaustausch
{m}
;
D
enkrun
d
e
{f}
; (
spontane/erste
)
I
d
eensammlung
{f}
;
I
d
eenfin
d
ung
{f}
;
Sammlung
{f}
von
I
d
een
;
Abfrage
{f}
von
spontanen
Assoziationen
(
zu
einem
Thema
)
collection
of
i
d
eas
;
brainstorm
;
brainstorming
;
spitballing
[slang]
(on a
topic
)
erste
I
d
een
sammeln
;
spontane
I
d
een
sammeln
;
spontane
Assoziationen
abfragen
to
hol
d
a
brainstorm
;
to
brainstorm
zu
einem
Ge
d
ankenaustausch
über
Politik
un
d
soziale
Me
d
ien
zusammenkommen
to
gather
to
brainstorm
(on)
politics
an
d
social
me
d
ia
Sammeln
Sie
so
viele
I
d
een
wie
möglich
.
Brainstorm
as
many
i
d
eas
as
possible
.
aufregen
d
,
toll
{adj}
(
Ort
,
Veranstaltung
,
Atmosphäre
)
buzzy
(of a
place
,
event
or
atmosphere
)
ein
aufregen
d
er
neuer
Film
a
buzzy
new
film
D
ort
geht
es
am
Wochenen
d
e
immer
run
d
.
The
place
is
always
buzzy
at
the
weeken
d
s
.
In
d
em
Lokal
herrscht
immer
eine
tolle
Stimmung
.
There's
always
a
buzzy
atmosphere
in
the
restaurant
.
einer
Sache
zuträglich
/
för
d
erlich
sein
{v}
(
D
inge
)
to
be
congenial
to
sth
.
D
ie
Bibliothek
bietet
eine
lernför
d
ern
d
e
Atmosphäre
.
The
library
offers
an
atmosphere
congenial
to
learning
.
D
as
soziale
Umfel
d
war
d
er
Verbreitung
d
er
neuen
Religion
för
d
erlich
.
The
social
environment
was
congenial
to
the
d
iffusion
of
the
new
religion
.
D
iese
Gewohnheit
ist
seiner
Gesun
d
heit
nicht
gera
d
e
zuträglich
.
This
habit
isn't
exactly
congenial
to
his
health
.
freun
d
lich
;
ansprechen
d
;
angenehm
{adj}
(
D
inge
)
congenial
ein
anregen
d
es
Arbeitsumfel
d
a
congenial
working
environment
D
as
Lokal
verbin
d
et
eine
freun
d
liche
Atmosphäre
mit
mo
d
erner
Stimmungsmusik
.
The
place
combines
a
congenial
atmosphere
with
mo
d
ern
upbeat
music
.
ungezwungen
;
unbelastet
{adj}
unstraine
d
D
ie
Atmosphäre
war
ungezwungen
un
d
persönlich
.
The
atmosphere
was
unstraine
d
an
d
personal
.
kosmisch
{adj}
[astron.]
cosmic
;
cosmical
kosmische
Primärstrahlung/Sekun
d
ärstrahlung
{f}
primary/secon
d
ary
cosmic
ra
d
iation/rays
erste/zweite/
d
ritte
kosmische
Geschwin
d
igkeit
{f}
first/secon
d
/thir
d
cosmic
velocity
kosmische
Solarstrahlung
{f}
cosmic
solar
ra
d
iation
kosmischer
Staub
{m}
cosmic
d
ust
;
star
d
ust
;
meteor
d
ust
kosmische
Strahlen
{pl}
cosmic
rays
;
Millikan
rays
kosmische
Strahlung
{f}
space
ra
d
iation
kosmisches
Teilchen
{n}
cosmic
particle
kosmische
Ultrastrahlen
{pl}
cosmic
ultrarays
;
ultragamma
rays
Interferenzmessgerät
{n}
;
Interferometer
{n}
[phys.]
interference
measuring
d
evice
;
interferometer
Interferenzmessgeräte
{pl}
;
Interferometer
{pl}
interference
measuring
d
evices
;
interferometers
Fabry-Pérot-Interferometer
{n}
Fabry-Pérot
interferometer
Interferenzkomparator
{m}
length-measuring
interferometer
;
gauge-block
interferometer
;
en
d
-gauge
interferometer
Quanteninterferometer
{n}
quantum
interferometer
Ra
d
iointerferometer
{n}
mit
Ra
d
ioteleskopen
in
großem
Abstan
d
[astron.]
very-long-baseline
interferometer
/VLBI/
Schallinterferometer
{n}
;
akustisches
Interferometer
acoustic
interferometer
Sterninterferometer
{n}
;
Stellarinterferometer
{n}
;
Phasen-Interferometer
{n}
[astron.]
stellar
interferometer
j
d
n
.
faszinieren
;
fesseln
;
bestechen
;
gefangennehmen
;
verzaubern
;
bestricken
{vt}
[übtr.]
to
captivate
sb
.;
to
charm
sb
.;
to
enchant
sb
.;
to
bewitch
sb
.;
to
smite
sb
. {
smote
;
smitten
};
to
ensorcell
sb
.
[archaic]
faszinieren
d
;
fesseln
d
;
bestechen
d
;
gefangennehmen
d
;
verzaubern
d
;
bestricken
d
captivating
;
charming
;
enchanting
;
bewitching
;
smiting
;
ensorcelling
fasziniert
;
gefesselt
;
bestochen
;
gefangengenommen
;
verzaubert
;
bestrickt
captivate
d
;
charme
d
;
enchante
d
;
bewitche
d
;
smitten
;
ensorcelle
d
von
j
d
m
./etw.
fasziniert
sein
to
be
enchante
d
with
sb
.
von
j
d
s
.
Schönheit
hingerissen/bezaubert
sein
to
be
smitten
by/with
sb
.'s
beauty
ein
einnehmen
d
es
/
gewinnen
d
es
Lächeln
a
captivating
smile
Wenn
Ihr
Oper
mögt
,
wir
d
d
ie
Schönheit
d
ieser
Musik
Euer
Herz
erfreuen
.
If
you
enjoy
opera
then
you
will
be
enchante
d
by
the
beauty
of
this
music
.
Lassen
Sie
sich
von
d
er
einzigartigen
Atmosphäre
verzaubern
.
Let
yourself
be
enchante
d
by
the
unique
atmosphere
.
an
etw
.
saugen
;
lutschen
;
nuckeln
(
Säugling
);
suckeln
;
zullen
[Ostmitteldt.];
zuzeln
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
{vi}
to
suck
sth
.;
to
suck
on
sth
.
saugen
d
;
lutschen
d
;
nuckeln
d
;
suckeln
d
;
zullen
d
;
zuzeln
d
sucking
gesaugt
;
gelutscht
;
genuckelt
;
gesuckelt
;
gezullt
;
gezuzelt
sucke
d
er/sie
saugt
he/she
sucks
ich/er/sie
saugte
;
ich/er/sie
sog
I/he/she
sucke
d
er/sie
hat/hatte
gesaugt
;
er/sie
hat/hatte
gesogen
he/she
has/ha
d
sucke
d
an
einem
Lutscher
saugen
to
suck
(on) a
lollipop
(
d
en
Mun
d
verziehen
un
d
)
d
ie
Luft
d
urch
d
ie
Zähne
ziehen
to
suck
your
teeth
bewusst
{adj}
(
überlegt
)
min
d
ful
bewusstes
Atmen
min
d
ful
breathing
bewusstes
Essen
min
d
ful
eating
bewusst
leben
to
enjoy
min
d
ful
living
ganz
bewusst
in
seinen
Körper
hineinhören
/
auf
seinen
Körper
achten
to
(tune
in
to
your
bo
d
y
an
d
)
be
min
d
ful
etw
.
berücksichtigen
;
etw
.
be
d
enken
to
be
min
d
ful
of
sth
.
Es
ist
uns
schmerzlich
bewusst
,
d
ass
wir
in
ein
enges
Zeitkorsett
gezwängt
sin
d
.
We
are
sorely
min
d
ful
of
the
severe
time
constraints
present
here
.
einatmen
{vi}
[med.]
[sport]
to
breathe
in
;
to
inhale
[formal]
einatmen
d
breathing
in
;
inhaling
eingeatmet
breathe
d
in
;
inhale
d
atmet
ein
breathes
in
;
inhales
atmete
ein
breathe
d
in
;
inhale
d
tief
einatmen
to
take
a
d
eep
breath
Tief
einatmen
un
d
langsam
ausatmen
!
Breathe
in
d
eeply
an
d
breathe
out
slowly
!
sich
auf
etw
.
konzentrieren
;
einer
Sache
seine
ganze
Aufmerksamkeit
zuwen
d
en
{vr}
to
concentrate
(all
your
attention
)
on
sth
.;
to
focus
(all
your
attention
)
on
sth
.
sich
konzentrieren
d
;
einer
Sache
seine
ganze
Aufmerksamkeit
zuwen
d
en
d
concentrating
on
;
focusing
on
sich
konzentriert
;
einer
Sache
seine
ganze
Aufmerksamkeit
zugewan
d
t
concentrate
d
on
;
focuse
d
on
seine
Ge
d
anken
auf
etw
.
konzentrieren
to
concentrate
your
thoughts
on
sth
.
sich
wie
d
er
auf
d
ie
Schule
konzentrieren
to
refocus
your
attention
on
your
schoolwork
Als
sein
Herz
zu
rasen
begann
,
konzentrierte
er
sich
ganz
auf
seine
Atmung
.
As
his
heart
starte
d
to
race
,
he
focusse
d
on
his
breathing
.
(
Volle
)
Konzentration
,
bitte
!
Let's
focus
!
(
geplanter
)
Flugweg
{m}
;
Flugroute
{f}
;
Flugbahn
{f}
[aviat.]
flight
path
;
flight
line
;
flight
Flugwege
{pl}
;
Flugrouten
{pl}
;
Flugbahnen
{pl}
flight
paths
;
flight
lines
;
flights
d
ie
Flugwege
d
er
Verkehrsmaschinen
d
ie
flight
paths
of
air
carriers
d
ie
Flugrouten
von
Zugvögeln
the
flight
lines
of
migratory
bir
d
s
Flugbahn
Richtung
Mon
d
un
d
d
arüber
hinaus
translunar
flight
path
seine
Flugbahn
beibehalten
(
Raumfahrt
)
to
cruise
(astronautics)
etw
.
abtrennen
;
abschlagen
;
etw
.
abhacken
{vt}
to
chop
off
↔
sth
.;
to
lop
off
↔
sth
.
abtrennen
d
;
abschlagen
d
;
abhacken
d
chopping
off
;
lopping
off
abgetrennt
;
abgeschlagen
;
abgehackt
choppe
d
off
;
loppe
d
off
einen
Ast
(
von
einem
Baum
)
abhacken
;
kappen
to
lop
off
a
branch
(from a
tree
)
j
d
m
.
d
en
Kopf
abschlagen
to
lop
off
sb
.'s
hea
d
Bei
einem
Arbeitsunfall
wur
d
en
ihm
zwei
Finger
abgetrennt
.
Two
of
his
fingers
were
choppe
d
off
in
an
acci
d
ent
at
work
asymptotisch
verlaufen
d
;
asymptotisch
{adj}
[math.]
asymptotic
asymptotische
Analyse
{f}
asymptotic
analysis
asymptotische
Entwicklung
{f}
asymptotic
expansion
asymptotische
Folge
{f}
asymptotic
series
;
asymptotic
expansion
;
Poincaré
expansion
asymptotische
Stabilität
{f}
;
Ljapunow-Stabilität
{f}
asymptotic
stability
;
Lyapunov
stability
asymptotisches
Verhalten
(
einer
Funktion
)
{n}
asymptotic
behaviour
(of a
function
)
noch
{adv}
(
Betonung
,
d
ass
ein
Ereignis/Zustan
d
noch
nicht
lange
her
ist
)
(even)
as
recently
as
;
as
little
as
;
only
... (still)
Noch
vor
kurzem
;
Vor
kurzem
noch
Only
a
short
time
ago
Es
ist
noch
keine
zehn
Minuten
her
,
d
aß
...
As
little
as
ten
minutes
ago
...
Noch
am
Montag
wusste
nieman
d
d
avon
.
Even
as
recently
as
Mon
d
ay
no
one
know
about
it
.
Noch
vor
d
rei
Tagen
war
sie
völlig
gesun
d
.
As
recently
as
three
d
ays
ago
she
was
in
perfect
health
.;
Only
three
d
ays
ago
she
was
still
in
perfect
health
.
Er
war
eben
noch
hier
.
He
was
here
only
a
moment
ago
.
umgeben
d
;
Umgebungs
...;
Raum
...
{adj}
[envir.]
ambient
umgeben
d
e
Luft
;
Umgebungsluft
{f}
ambient
air
Raumfeuchtigkeit
{f}
;
Raumfeuchte
{f}
ambient
air
humi
d
ity
Umgebungs-CO2
;
CO2
in
d
er
Luft
ambient
CO2
Umgebungslicht
{n}
;
Umlicht
{n}
ambient
light
Umraum
{m}
(
Raumfahrt
)
ambient
space
(astronautics)
etw
.
verströmen
;
versprühen
;
ausstrahlen
;
atmen
[geh.]
{vt}
[übtr.]
to
ooze
sth
.;
to
exu
d
e
sth
.
[fig.]
verströmen
d
;
versprühen
d
;
ausstrahlen
d
;
atmen
d
oozing
;
exu
d
ing
verströmt
;
versprüht
;
ausgestrahlt
;
geatmet
ooze
d
;
exu
d
e
d
Charme
versprühen
to
ooze
charm
Sie
strahlt
Autorität
aus
.
She
exu
d
es
authority
.
Je
d
er
einzelne
Gang
atmet
Schulflair
.
School
spirit
oozes
from
every
hallway
.
Para
d
ies-Elstern
{pl}
(
Astrapia
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
astrapias
(zoological
genus
)
Blaubrust-Para
d
ieselster
{f}
;
Rothschil
d
-Para
d
ieselster
{f}
(
Astrapia
rothschil
d
ii
)
Huon
astrapia
Prachtpara
d
ieselster
{f}
(
Astrapia
splen
d
i
d
issima
)
splen
d
i
d
astrapia
Prinzessin-Stephanie-Para
d
ieselster
{f}
(
Astrapia
stephaniae
)
Princess
Stephanie's
astrapia
Schwarzkehl-Para
d
ieselster
{f}
;
Fächerpara
d
ieselster
{f}
(
Astrapia
nigra
)
Arfak
astrapia
Sei
d
enban
d
-Para
d
ieselster
{f}
;
Schmalschwanz-Astrapia
{f}
(
Astrapia
mayeri
)
ribbon-taile
d
astrapia
;
Shaw
Mayer's
astrapia
Erst
...;
Antritts
...;
Eröffnungs
...;
Einweihungs
...;
Grün
d
ungs
...;
konstituieren
d
{adj}
inaugural
Antrittsvorlesung
{f}
inaugural
lecture
sein
Antrittskonzert
als
Musik
d
irektor
his
inaugural
concert
as
Music
D
irector
Eröffnungsfeier
{f}
inaugural
ceremony
Grün
d
ungssitzung
{f}
;
konstituieren
d
e
Sitzung
{f}
inaugural
meeting
etw
.
absägen
{vi}
to
saw
off
sth
.
absägen
d
sawing
off
abgesägt
sawe
d
off
Holz
quer
absägen
to
saw
across
the
grain
d
en
Ast
absägen
,
auf
d
em
man
sitzt
[übtr.]
to
saw
off
the
branch
one
is
sitting
on
etw
.
aufwen
d
en
{vt}
to
expen
d
sth
.
aufwen
d
en
d
expen
d
ing
aufgewen
d
et
expen
d
e
d
für
etw
.
Zeit/Mühe/Energie
aufwen
d
en
to
expen
d
time/effort/energy
on
sth
.
Es
wur
d
e
viel
Zeit
un
d
Gel
d
aufgewen
d
et
,
um
eine
angenehme
Büroatmosphäre
zu
schaffen
.
A
great
d
eal
of
time
an
d
money
has
been
expen
d
e
d
on
creating
a
pleasant
office
atmosphere
.
funkeln
;
szintillieren
{vi}
[astron.]
to
scintillate
funkeln
d
;
szintillieren
d
scintillating
gefunkelt
;
szintilliert
scintillate
d
funkelt
scintillates
funkelte
scintillate
d
zerren
;
schleppen
;
asten
[ugs.]
{vt}
to
lug
zerren
d
;
schleppen
d
;
asten
d
lugging
gezerrt
;
geschleppt
;
geastet
lugge
d
zerrt
;
schleppt
;
astet
lugs
zerrte
;
schleppte
;
astete
lugge
d
etw
.
abklären
{vt}
to
confirm
sth
.
abklären
d
confirming
abgeklärt
confirme
d
Wir
müssen
einige
Tests
d
urchführen
,
um
abzuklären
,
ob
Sie
Asthma
haben
.
We
nee
d
to
d
o
some
tests
to
confirm
if
you
have
asthma
.
atmen
;
respirieren
{vi}
[med.]
to
respire
atmen
d
respiring
atmet
respires
atmete
respire
d
schlechter
wer
d
en
;
auf
d
em
absteigen
d
en
Ast
sein
{v}
to
be
on
the
d
ecline
;
to
fall
into
d
ecline
;
to
be
on
the
d
owngra
d
e
[Am.]
Sein
Gesun
d
heitszustan
d
verschlechtert
sich
.
His
health
is
on
the
d
ecline
.
Mit
d
en
Verkaufszahlen
geht
es
bergab
.
Sales
are
on
the
d
ecline
.
Mit
d
er
Sta
d
t
ging
es
bergab
,
nach
d
em
d
ie
Fabrik
zugesperrt
wur
d
e
.
The
town
fell/went
into
d
ecline
after
the
factory
close
d
d
own
.
urig
;
kurios
;
liebenswert
{adv}
quaintly
liebenswert
altmo
d
isch
quaintly
ol
d
-fashione
d
mit
d
em
urigen
Namen
quaintly
name
d
urig/kurios
anmuten
d
quaintly
style
d
etw
.
ver
d
unkeln
;
etw
.
verfinstern
{vt}
[astron.]
to
eclipse
sth
.
ver
d
unkeln
d
;
verfinstern
d
eclipsing
ver
d
unkelt
;
verfinstert
eclipse
d
Wenn
d
ie
Er
d
e
d
en
Mon
d
ver
d
unkelt
,
ist
d
er
Mon
d
nicht
sichtbar
,
weil
d
ie
Er
d
e
zwischen
Sonne
un
d
Mon
d
steht
.
If
the
Earth
eclipses
the
moon
,
the
moon
cannot
be
seen
,
because
the
Earth
is
between
the
sun
an
d
the
moon
.
More results
Search further for "ASTM-D":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners