Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
1790
ähnliche
Ergebnisse für M 249
Einzelsuche:
M
·
249
Tipp:
Suche nach mehreren Wörtern (UND verknüpft):
Wort1 +Wort2
Deutsch
Englisch
m
it
{prp;
+Dat
.}
with
m
it
den
Kindern
spielen
to
play
with
the
children
m
it
Sack
und
Pack
with
bag
and
baggage
m
it
Zusti
m
m
ung
der
Eltern
with
the
consent
of
the
parents
ein
Haus
m
it
Garten
a
house
with
a
garden
Zi
m
m
er
m
it
Frühstück
roo
m
with
breakfast
(included)
m
it
de
m
Wind
with
the
wind
m
it
de
m
Zug
fahren
to
go
by
train
können
{v}
m
ay
er/sie/es
kann
he/she/it
m
ay
er/sie/es
könnte
he/she/it
m
ight
Das
kann/könnte
sti
m
m
en
.
It
m
ay/
m
ight
be
true
.
Wie
konntest
du
nur
?
How
could
you
?
Es
ist
vielleicht
schon
zu
spät
.
It
m
ay
be
too
late
.
Vielleicht
hat
er
es
getan
;
Er
könnte
es
getan
haben
.
He
m
ay
have
done
it
.
Das
m
ag
schon
sein
.;
Das
kann
schon
sti
m
m
en
.;
Das
m
ag
wohl
so
sein
.
[geh.]
That
m
ay
be
so
.
Was
hat
er
sich
denn
nur
vorgestellt
?
What
m
ay
he
have
i
m
agined
?
viel
{adj}
;
eine
M
enge
;
ein
gerüttelt(
es
)
M
aß
an
[geh.]
;
eine
Un
m
enge
(
an
);
Un
m
engen
von
;
jede
M
enge
[ugs.]
;
ein
Haufen
[ugs.]
;
ein
Schüppel
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
ein
Schippel
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
haufenweise
;
schippelweise
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
noch
und
nöcher
[humor.]
[nachgestellt]
m
uch
; a
lot
of
;
lots
of
[coll.]
;
lotta
[slang]
; a
good
deal
of
; a
great
deal
of
;
loads
of
[coll.]
;
scads
of
[coll.]
;
oodles
of
[coll.]
, a
heap
of
[Br.]
[coll.]
;
heaps
of
[Br.]
[coll.]
;
wads
of
[Br.]
[coll.]
;
squads
of
[Am.]
[Austr.]
[coll.]
jede
M
enge
Spaß
heaps
of
fun
ein
Haufen
Geld
scads
of
m
oney
sehr
viel
größer
very
m
uch
bigger
ungeheuer
viel
an
awful
lot
; a
tre
m
endous
a
m
ount
verda
m
m
t
viel
[slang]
a
hell
lot
of
[slang]
zu
viel
;
ein
Zuviel
an
too
m
uch
noch
viel
,
viel
m
ehr
a
whole
lot
m
ore
einige
dringend
notwendige
Reparaturen
so
m
e
m
uch-needed
repairs
aus
/
von
jede
m
Dorf
ein
Hund
,
aber
nicht
das
,
was
m
an
braucht
a
lot
of
m
any
things
and
not
m
uch
of
anything
Reisen
Sie
viel
?
Do
you
travel
m
uch
?;
Do
you
travel
a
lot
?
Wir
hatten
viel
Spaß
.
We
had
lots
of
fun
.
Das
ist
eine
ganze
M
enge
.
That's
quite
a
lot
.
Es
war
einfach
zu
viel
für
m
ich
.
I t
was
si
m
ply
too
m
uch
for
m
e
.
Ich
habe
aus
m
einen
Fehlern
viel
gelernt
.
I
learned
a
great
deal
fro
m
m
y
m
istakes
.
Ich
m
öchte
nicht
so
viel
.
I
don't
want
that
m
uch
.
In
letzter
Zeit
habe
ich
sie
nicht
viel
gesehen
.
I
haven't
seen
her
a
lot
lately
.
Dafür
gibt
es
Beispiele
noch
und
nöcher
.
There
are
oodles
of
exa
m
ples
of
this
.
Die
Ko
m
m
ode
bietet
eine
Un
m
enge
Staurau
m
.
The
chest
of
drawers
offers
oodles
of
storage
space
.
Dort
war
jede
M
enge
Platz
.
There
was
a
lotta
space
.
Sie
hat
viel
für
andere
getan
.
She
has
done
a
lot
to
help
other
people
.
Viel
m
ehr
konnten
wir
nicht
tun
.
There
wasn't
m
uch
m
ore
that
we
could
do
.
Allzuviel
Zeit
haben
wir
nicht
.
We
don't
have
an
awful
lot
of
ti
m
e
.
Er
m
uss
für
dieses
Haus
eine
M
enge
bezahlt
haben
.
He
m
ust
have
paid
a
lot
for
that
house
.
Wir
haben
jede
M
enge
zu
tun
.
We
have
lots
and
lots
to
do
.
Diese
Sendungen
sind
ein
Haufen
M
üll
.
These
telecasts
are
a
lot
of
rubbish
.
Es
würde
m
ir
viel
bedeuten
,
wenn
du
dabei
bist
.
It
would
m
ean
a
great
deal
to
m
e
if
you
would
co
m
e
.
Ich
würde
viel
dafür
geben
,
so
zeichnen
zu
können
.
I'd
give
a
lot
to
be
able
to
draw
like
that
!
unter
{prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
under
;
below
;
underneath
;
a
m
ong
;
a
m
ongst
unter
eine
m
Bau
m
liegen
to
lie
under
a
tree
sich
unter
einen
Bau
m
legen
to
lay
oneself
under
a
tree
unter
Druck
under
pressure
unter
null
sinken
to
drop
below
zero
unter
andere
m
/u
. a./
a
m
ong
other
things
;
inter
alia
[formal]
einer
unter
vielen
one
of
m
any
;
one
a
m
ong
m
any
unter
uns
gesagt
between
you
and
m
e
;
between
ourselves
den
Eindruck
haben
,
dass
...
to
be
under
the
i
m
pression
that
...
Ich
hörte
Sti
m
m
en
unter
m
eine
m
Fenster
.
I
could
hear
voices
below
m
y
window
.
Sie
wohnt
ein
Stockwerk
unter
m
ir
.
She
lives
one
floor
below
m
e
.
Der
Na
m
e
des
Verfassers
stand
unterhalb
des
Titels
.
The
author's
na
m
e
was
printed
below
the
title
.
Den
Platz
unterhalb
dieser
Linie
bitte
freilassen
.
Please
do
not
write
below
this
line
.
Er
hat
sieben
Leute
unter
sich
. (
Untergebene
)
[econ.]
He
has
seven
people
working
below
hi
m
.
Die
Te
m
peraturen
blieben
den
ganzen
Tag
über
unter
null/unter
de
m
Gefrierpunkt
.
[meteo.]
The
te
m
peratures
re
m
ained
below
freezing
all
day
.
Gestern
Nacht
hatte/waren
es
acht
Grad
m
inus
.
[meteo.]
Last
night
it
was
eight
degrees
below
.
In
England
ist
ein
Sergeant
bei
der
Polizei
rangniedriger
als
ein
Inspektor
.
In
England
, a
police
sergeant
is
below
an
inspector
.
Wandel
{m}
;
Wechsel
{m}
;
Wandlung
{f}
change
struktureller
Wandel
structural
change
;
structural
shift
de
m
Wandel
unterliegen
to
be
subject
to
change
Wandlung
zu
m
Guten
change
for
the
better
eine
Wandlung
durch
m
achen
to
undergo
a
change
beginnender
Wandel
loose
change
m
it
eine
m
Preis
versehen
;
auspreisen
{vt}
to
price
m
it
eine
m
Preis
versehend
;
auspreisend
pricing
m
it
eine
m
Preis
versehen
;
ausgepreist
priced
Preis
{m}
(
für
etw
.)
[econ.]
price
(for
sth
.)
Preise
{pl}
prices
Edel
m
etallpreise
{pl}
precious
m
etal
prices
Goldpreis
{m}
price
of
gold
;
gold
price
Grundpreis
{m}
base
price
Höchstpreis
{m}
m
axi
m
u
m
price
;
pre
m
iu
m
price
Ka
m
pfpreis
{m}
;
Schleuderpreis
{m}
;
Du
m
pingpreis
{m}
killer
price
;
giveaway
price
;
du
m
ping
price
Katalogpreis
{m}
catalogue
price
Knallerpreis
{m}
;
Ha
m
m
erpreis
{m}
[ugs.]
knock-down
price
[Br.]
[coll.]
no
m
ineller
Preis
no
m
inal
price
Regalpreis
{m}
shelf
price
Schnäppchenpreis
{m}
bargain
price
;
base
m
ent
bargain
price
[Am.]
Sparpreis
{m}
;
günstiger
Preis
budget
price
Tiefstpreis
{m}
rock-botto
m
price
;
botto
m
price
Vorjahrespreise
{pl}
previous
year's
prices
Welt
m
arktpreis
{m}
world
m
arket
price
;
world
price
zu
m
halben
Preis
at
half
(the)
price
zu
m
Preis
von
100
Euro
at
a
price
of
100
euros
;
for
100
euros
zu
eine
m
besti
m
m
ten
Preis
at
a
certain
price
;
for
a
certain
price
anneh
m
barer
Preis
acceptable
price
eingefrorener
Preis
frozen
price
abneh
m
ende
Preise
falling
prices
überhöhter
Preis
excessive/exorbitant/inflated
price
zu
herabgesetzten
Preisen
at
reduced
prices
zu
konstanten
Preisen
at
constant
prices
zu
m
angegebenen
Preis
at
the
price
indicated
taxierter
Preis
;
Taxe
{f}
valuation
geltender
Preis
ruling
price
Preis
ab
Werk
ex-factory
price
Preise
höherschrauben
to
for
ce
up
prices
Preise
reduzieren
to
cut
prices
Preise
erhöhen
to
spike
prices
einen
Preis
angeben/nennen
to
quote
a
price
den
Preis
hoch
/
niedrig
ansetzen
to
set
the
price
high
/
low
Preise
ausgleichen
to
adjust
prices
Preise
unterbieten
to
beat
prices
einen
Artikel
zu
m
ausgeschilderten
/
angeschriebenen
Preis
beko
m
m
en
to
get
an
ite
m
for
the
displayed
/
m
arked
price
die
Preise
in
die
Höhe
treiben
;
Preise
hochtreiben
to
push
up
prices
;
to
force
up
prices
;
to
run
up
prices
;
to
balloon
prices
(
nur
)
die
Hälfte
kosten
to
be
at
half
price
etw
.
zu
m
halben
Preis
beko
m
m
en
to
get
sth
.
for
half
price
u
m
jeden
Preis
at
any
price
u
m
keinen
Preis
not
at
any
price
;
not
for
anything
Gesetz
von
der
Unterschiedslosigkeit
der
Preise
law
of
one
price
Die
Preise
sinken
.
Prices
are
on
the
decrease
.
Die
Preise
steigen
.
Prices
are
rising
.
Die
Preise
stiegen
weiter
.
Prices
continued
to
rise
.
Schönheit
hat
ihren
Preis
.
Beauty
de
m
ands
a
price
.
Vor
m
ittag
{m}
m
orning
a
m
Vor
m
ittag
in
m
id-
m
orning
a
m
späten
Vor
m
ittag
in
the
late
m
orning
i
m
Laufe
des
Vor
m
ittags
over
the
m
orning
;
later
in
the
m
orning
Das
kann
an
eine
m
Vor
m
ittag
erledigt
werden
.
It
can
be
co
m
pleted
in
a
m
orning
.
Treffen
{n}
;
Zusa
m
m
entreffen
{n}
;
Begegnung
{f}
m
eeting
Treffen
{pl}
;
Zusa
m
m
entreffen
{pl}
;
Begegnungen
{pl}
m
eetings
Kooperationstreffen
{n}
co-operation
m
eeting
M
inistertreffen
{n}
m
inisterial
m
eeting
;
m
inisters'
m
eeting
Vernetzungstreffen
{n}
networking
m
eeting
Vorbereitungstreffen
{n}
preparation
m
eeting
;
preparatory
m
eeting
ein
Treffen
ansetzen
/
anberau
m
en
to
su
m
m
on
a
m
eeting
ein
Treffen
veranstalten
to
arrange
a
m
eeting
lockeres
Treffen
;
ungezwungenes
Treffen
gab
session
[Am.]
Anordnung
{f}
;
Befehl
{m}
order
Anordnungen
{pl}
;
Befehle
{pl}
orders
Anordnung
von
Regierungsseite
govern
m
ent
order
auf
jds
.
Anordnung
by
order
of
sb
.;
on
sb
.'s
orders
Ar
m
{m}
[anat.]
ar
m
Ar
m
e
{pl}
ar
m
s
Ar
m
in
Ar
m
ar
m
in
ar
m
ein
gebrochener
Ar
m
a
broken
ar
m
Die
Jacke
ist
an
den
Ar
m
en
zu
eng
.
The
jacket
is
too
tight
in
the
ar
m
s
.
Station
{f}
station
Stationen
{pl}
stations
Anlagenko
m
plex
{m}
;
Anlage
{f}
;
Betriebsanlagen
{pl}
plant
;
facilities
Anlagenko
m
plexe
{pl}
;
Anlagen
{pl}
;
Betriebsanlagen
{pl}
plants
;
facilities
Absetzanlage
{f}
(
Gruppe
von
Absetzbecken
)
[envir.]
[min.]
sedi
m
entation
plant
Freiflächenanlage
{f}
;
Freianlage
{f}
;
Außenanlage
{f}
open-air
plant
;
open-air
facilities
Beachtung
{f}
;
Auf
m
erksa
m
keit
{f}
(
für
etw
.)
attention
(for
sth
.);
notice
(of
sth
.);
re
m
ark
[formal]
;
heed
[formal]
;
heeding
[formal]
Beachtung
verdienen
to
deserve
so
m
e
attention
/
so
m
e
notice
jds
.
Auf
m
erksa
m
keit
entgehen
to
escape
sb
.'s
notice
unbe
m
erkt
without
re
m
ark
vorbeigehen
,
ohne
es
zu
beachten
to
pass
by
without
notice
/
re
m
ark
etw
.
tun
ohne
(
besonders
)
aufzufallen
to
do
sth
.
without
causing
re
m
ark
auffallen
to
cause
re
m
ark
unbe
m
erkt
bleiben
to
escape
attention
;
to
escape
notice
;
to
re
m
ain
beneath
notice
u
m
(
von
jd
m
.)
nicht
be
m
erkt
zu
werden
;
u
m
nicht
aufzufallen
to
avoid
attention
;
to
avoid
notice
(by
sb
.)
von
jd
m
./etw.
Notiz
neh
m
en
;
etw
.
be
m
erken
;
etw
.
beachten
to
take
notice
of
sb
./sth.
von
etw
.
keine
Notiz
neh
m
en
;
etw
.
nicht
beachten
to
take
no
notice
of
sth
.
jd
m
.
etw
. zu(r)
Kenntnis
bringen
[geh.]
to
bring
sth
.
to
sb
.'s
attention
/
notice
jd
m
. zu(r)
Kenntnis
gelangen
,
jd
m
.
bekannt
werden
(
Sache
)
to
co
m
e
to
sb
.'s
attention
/
notice
(of a
thing
)
Davon
habe
ich
(
noch
)
nie
Kenntnis
erhalten
.
This
never
ca
m
e
to
m
y
notice
.
Ich
habe
gewinkt
,
aber
sie
haben
es
nicht
be
m
erkt
.
I
waved
but
they
took
no
notice
.
Dieser
U
m
stand
dürfte
Ihrer
Auf
m
erksa
m
keit
bisher
entgangen
sein
.
This
circu
m
stance
m
ay
have
escaped
your
notice
so
far
.
Sie
haben
m
einen
Vorschlägen
keine
große
Beachtung
geschenkt
.
They
did
not
take
m
uch
notice
of
m
y
suggestions
.
Zu
oft
bei
m
Juwelier
vorbeizugehen
,
könnte
auffallen
.
Walking
by
the
jeweller's
shop
too
of
ten
m
ight
cause
re
m
ark
.
Die
Regierung
schenkte
dieser
Bedrohung
wenig
Beachtung
.
The
govern
m
ent
was
taking
little
heed
of
this
threat
.
Ruhezustand
{m}
;
Ruhe
{f}
;
Ausruhen
{n}
rest
;
repose
[formal]
i
m
Ruhezustand
at
rest
;
in
repose
ausruhen
to
rest
Ruhe
brauchen
need
rest
M
aß
{n}
m
easure
M
aße
{pl}
m
easures
M
aße
und
Gewichte
weights
and
m
easures
nach
M
aß
anfertigen
to
m
ake
to
m
easure
nach
M
aß
angefertigt
m
ade
to
m
easure
das
M
aß
aller
Dinge
[übtr.]
the
m
easure
of
all
things
über
alle
M
aßen
;
über
alle
Begriffe
[geh.]
[selten]
beyond
m
easure
Wachstu
m
{n}
;
Zuwachs
{m}
[soc.]
[econ.]
growth
diversifiziertes
Wachstu
m
diversified
growth
exportinduziertes
Wachstu
m
[econ.]
export-led
growth
horizontales
Wachstu
m
horizontal
growth
reales
Wachstu
m
real
growth
stetiges
Wachstu
m
sustained
growth
;
steady
growth
ungleichgewichtiges
Wachstu
m
unbalanced
growth
m
üssen
{v}
(
starke
persönliche
M
otivation/Beurteilung
)
m
ust
(strong
personal
m
otivation
or
assess
m
ent
)
Das
m
uss
wohl
sti
m
m
en
.
It
m
ust
be
true
.
Da
m
uss
ein
Irrtu
m
vorliegen
.;
Da
m
uss
es
sich
u
m
eine
Verwechslung
handeln
.
There
m
ust
be
so
m
e
m
istake
.
Er
m
uss
krank
sein
.
He
m
ust
be
sick
.
Das
m
uss
ich
rot
anstreichen
.
I
m
ust
m
ake
a
special
note
of
that
.
Er
m
uss
es
getan
haben
.
He
m
ust
have
done
it
.
Es
m
uss
etwas
geschehen
.
So
m
ething
m
ust
be
done
.
Es
ist
der
Fachter
m
inus
,
der
m
uss
bleiben
.
It
is
the
technical
ter
m
and
m
ust
stay
.
m
it
{adv}
too
;
as
well
m
it
dabei
sein
to
be
there
too
viel
;
u
m
einiges
;
u
m
Häuser
[ugs.]
{adv}
m
uch
; a
good
deal
; a
lot
; a
whole
lot
;
lots
[coll.]
;
heaps
[Br.]
[coll.]
viel
leichter
;
u
m
einiges
leichter
a
lot
easier
u
m
Häuser
besser
als
heaps
better
than
Das
ist
(
jetzt
)
viel
schöner
.
This
is
m
uch
nicer
.;
This
is
a
lot
nicer
.
Ich
fühle
m
ich
schon
viel
besser
.
I'
m
feeling
m
uch
better
.;
I'
m
feeling
lots
better
.
M
it
de
m
Bus
geht
es
viel
schneller
.
It's
a
good
deal
faster
to
go
by
bus
.
Die
Sache
drohte
noch
viel
schli
m
m
er
zu
werden
.
Things
were
about
to
get
a
whole
lot
worse
.
Wir
m
ochten
sie
nicht
sonderlich
.
We
didn't
like
the
m
a
whole
lot
.
dann
;
dann
...
wieder
{adv}
(
Zeitangabe
in
der
Vergangenheit
)
co
m
e
[coll.]
(+
expression
of
past
ti
m
e
)
U
m
sechs
Uhr
m
ussten
wir
dann
zurückfahren
.
Co
m
e
six
o'clock
,
we
had
to
return
.
Als
dann
die
Proben
i
m
M
ärz
begannen
,
gab
es
nur
ein
Gesprächsthe
m
a
.
Co
m
e
rehearsals
in
M
arch
,
there
was
only
one
subject
of
conversation
.
weitgehend
; (
so
)
zie
m
lich
;
i
m
Großen
und
Ganzen
;
m
ehr
oder
weniger
{adv}
m
uch
fast
so
wie
ein
Kind
m
uch
like
a
child
große
Ähnlichkeit
m
it
etw
.
haben
to
be
very
m
uch
like
sth
.
Das
ist
m
ehr
oder
weniger
dasselbe
.;
Das
ist
(
so
)
zie
m
lich
dasselbe
.
It
is
(pretty)
m
uch
the
sa
m
e
thing
.
Der
Palast
von
Phaistos
wurde
weitgehend
so
belassen
,
wie
er
1900
vorgefunden
wurde
.
The
Palace
of
Phaistos
has
been
left
m
uch
as
it
was
found
in
1900
.
Ich
bin
so
zie
m
lich
zur
gleichen
Schlussfolgerung
gelangt
.
I
ca
m
e
to
m
uch
the
sa
m
e
conclusion
.
Der
Stadtteil
sieht
i
m
Großen
und
Ganzen
genauso
aus
wie
vor
10
Jahren
.
This
part
of
town
looks
m
uch
the
way
it
did
10
years
ago
.
Jahrgangsstufe
{f}
;
Klassenstufe
{f}
;
Schulstufe
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
Klasse
{f}
;
Klassen
{pl}
[school]
year
group
[Br.]
;
Year
[Br.]
;
for
m
group
[Br.]
;
for
m
[Br.]
[former name]
;
grade
[Am.]
(school
year
group
)
Er
ist
in
der
neunten
Klasse
.
[Dt.]
;
Er
ist
in
der
vierten
Klasse
M
ittelschule
/
Gy
m
nasiu
m
.
He's
in
Year
9.
[Br.]
;
He's
in
ninth
grade
.
[Am.]
Sie
unterrichtet
eine
erste
Klasse
/
in
der
ersten
Klasse
.
She
teaches
year
one
[Br.]
/
the
first
for
m
.
[Br.]
;
She
teaches
first
grade
.
[Am.]
Unsere
Tochter
geht
jetzt
in
die
achte
Klasse
.
Our
daughter
is
in
year
eight
/
the
eighth
for
m
/
eighth
grade
now
.
Die
fünften
Klassen
führen
nächste
Woche
ihr
Theaterstück
auf
.
Year
five
/
the
fifth
for
m
/
the
fifth
grade
will
perfor
m
their
play
next
week
.
In
dieser
Stufe
gibt
es
fünf
Parallelklassen
.
There
are
five
classes
in
that
year
group
.
[Br.]
;
There
are
five
classes
in
that
grade
[Am.]
schon
allein
;
allein
schon
;
schon
{adv}
even
;
alone
;
the
very
...;
the
m
ere
...;
if
only
(
allein
)
schon
aus
diese
m
Grund
for
this
reason
alone
;
if
for
no
other
reason
;
if
only
for
this
reason
Allein
schon
der
Gedanke
daran
m
acht
m
ich
krank
.
The
very/
m
ere
thought
of
it
m
akes
m
e
sick
.;
Just
thinking
of
it
m
akes
m
e
sick
.
Schon
allein
der
Versuch
ist
strafbar
.
Even
the
atte
m
pt
is
punishable
.
Das
m
üssen
wir
m
achen
,
schon
u
m
zu
sehen
,
ob
es
funktioniert
.
Let's
do
it
,
if
only
to
see
whether
it
works
.
Bei
eine
m
Vogel
reicht
schon
ein
Gra
m
m
.
As
little
as
one
gra
m
is
enough
for
a
bird
.
Schon
m
it
5£
können
Sie
den
Verein
unterstützen
.
For
as
little
as
£5
you
can
support
the
association
.
Aufgabe
{f}
;
Auftrag
{m}
;
Obliegenheit
{f}
task
;
m
ission
;
work
Aufgaben
{pl}
;
Aufträge
{pl}
;
Obliegenheiten
{pl}
tasks
;
m
issions
;
works
eine
anspruchsvolle
Aufgabe
;
eine
Herausforderung
a
de
m
anding
task
Hauptaufgabe
{f}
m
ain
task
;
chief
task
Hauptaufgaben
{pl}
m
ain
tasks
;
chief
tasks
Pflichtaufgabe
{f}
co
m
pulsory
task
;
obligatory
task
eine
Aufgabe
überneh
m
en
to
take
on
a
task
;
to
take
upon
yourself
a
task
[formal]
für
diese
Aufgabe
ausreichend/geeignet
sein
(
Sache
)
to
be
adequate
to
the
task
(matter)
Aufgaben
erledigen
to
co
m
plete
tasks
Die
Bibliothek
kann
m
ittlerweile
ihre
zentralen
Aufgaben
nicht
m
ehr
erfüllen
.
The
library
is
no
longer
in
a
position
to
fulfil/carry
out
its
central
m
issions
.
Urlaub
{m}
;
Beurlaubung
{f}
;
Arbeitsfreistellung
{f}
(
Arbeitsrecht
)
leave
of
absence
;
leave
;
vacation
[Am.]
[coll.]
(labour
law
)
Arbeitsurlaub
{m}
workation
Erholungsurlaub
{m}
recreation
leave
;
recreational
leave
Langzeiturlaub
{m}
long-ter
m
holidays
;
long-ter
m
vacation
;
sabbatical
leave
in
Urlaub
;
i
m
Urlaub
away
on
leave
u
m
eine
halbjährige
Beurlaubung
ansuchen
to
apply
for
a
half-year
leave
(of
absence
)
Hei
m
aturlaub
{m}
;
Urlaub
{m}
[mil.]
leave
;
furlough
auf
Urlaub
on
leave
;
on
furlough
auf
Hei
m
aturlaub
gehen
to
go
ho
m
e
on
furlough
Konzern
{m}
;
Unterneh
m
ensgruppe
{f}
[econ.]
business
group
;
group
of
co
m
panies
;
consolidated
group
;
affiliated
group
(of
co
m
panies
);
group
;
consolidated
co
m
panies
Konzerne
{pl}
;
Unterneh
m
ensgruppen
{pl}
business
groups
;
groups
of
co
m
panies
;
consolidated
groups
;
affiliated
groups
;
groups
;
consolidated
co
m
panieses
Gleichordnungskonzern
{m}
horizontal
group
Kaufhauskonzern
{m}
;
Kaufhausgruppe
{f}
depart
m
ent
store
group
großer
Konzern
;
Großkonzern
{m}
large
group
(of
co
m
panies
)
Riesenkonzern
{m}
giant
group
(of
co
m
panies
)
Stahlkonzern
{m}
steel
group
Technologiekonzern
{m}
technology
group
Teilkonzern
{m}
;
Konzernsparte
{f}
subgroup
;
group
division
auf
Konzernebene
at
group
level
Gottesdienst
{m}
;
Kirche
{m}
[ugs.]
[relig.]
church
service
;
worship
service
;
divine
service
;
service
;
church
[coll.]
Gottesdienste
{pl}
church
services
;
worship
services
;
divine
services
;
services
;
churches
Abend
m
ahlsgottesdienst
{m}
Co
m
m
union
service
Aussegnungsgottesdienst
{m}
service
of
co
m
m
ittal
;
co
m
m
ittal
service
Bittgottesdienst
{m}
rogation
service
Dankgottesdienst
{m}
thanksgiving
service
;
service
of
thanksgiving
Einweihungsgottesdienst
{m}
dedication
service
;
dedicatory
service
Fir
m
gottesdienst
{m}
(
katholisch
);
Konfir
m
ationsgottesdienst
{m}
(
evangelisch
)
confir
m
ation
service
Gebetsgottesdienst
{m}
prayer
service
Gedenkgottesdienst
{m}
re
m
e
m
brance
service
;
m
e
m
orial
service
;
co
m
m
e
m
orative
service
Kindergottesdienst
{m}
children's
(church)
service
Segensgottesdienst
{m}
benediction
service
;
Benediction
Trauergottesdienst
{m}
funeral
service
;
m
e
m
orial
service
Gedenkgottesdienst
für
Unbedachte
m
e
m
orial
service
for
the
unclai
m
ed
dead
/
for
the
unclai
m
ed
vor/nach
der
Kirche
before/after
church
zu
m
Gottesdienst
gehen
;
in
die
Kirche
gehen
;
zur
Kirche
gehen
to
go
to
church
einen
Gottesdienst
besuchen
;
eine
m
Gottesdienst
beiwohnen
[geh.]
to
attend
a
church
service
Ich
habe
dich
letzten
Sonntag
nicht
in
der
Kirche
gesehen
.
I
didn't
see
you
at
church
last
Sunday
.
Freundeskreis
{m}
;
Clique
{f}
friends
;
circle
of
friends
;
group
;
set
(of
friends
)
engster
Freundeskreis
inner
circle
of
friends
Freundes-
und
Bekanntenkreis
{m}
circle
of
friends
and
acquaintances
Versuch
{m}
try
;
trying
Versuche
{pl}
tries
;
tryings
einen
Versuch
m
achen
to
give
it
a
try
einen
Versuch
wert
sein
to
be
worth
trying
;
to
be
atte
m
ptable
[rare]
Es
ist
einen
Versuch
wert
.;
Ein
Versuch
lohnt
sich
.
It's
worth
a
try
.
Netter
Versuch
,
aber
nicht
besonders
überzeugend
.
Nice
try
but
not
really
convincing
.
bei
weite
m
;
weitaus
;
weit
{adv}
by
far
;
m
uch
bei
weite
m
nicht
not
by
a
long
chalk
weit
häufiger
als
m
an
erwarten
würde
far
m
ore
frequently
than
would
be
expected
i
m
m
er
;
stets
;
ständig
;
allzeit
;
i
m
m
erzu
{adv}
always
;
all
the
ti
m
e
;
24/7
[coll.]
i
m
m
er
m
ehr
m
ore
and
m
ore
wie
i
m
m
er
;
wie
üblich
as
always
;
as
usual
i
m
m
er
schlechter
fro
m
bad
to
worse
i
m
m
er
zur
Hand
always
at
your
fingertips
i
m
m
er
natürlich
unter
der
Voraussetzung
,
dass
ein
Vertrag
zustande
geko
m
m
en
ist
always
provided
,
of
course
,
that
a
contract
has
been
concluded
i
m
m
er
natürlich
/
natürlich
i
m
m
er
i
m
Rah
m
en
der
gesetzlichen
Besti
m
m
ungen
always
,
of
course
,
within
legal
li
m
its
Nachricht
{f}
;
Bescheid
{m}
word
Nachricht
haben
von
to
have
word
fro
m
es
hat
sich
heru
m
gesprochen
,
dass
...
(the)
word
has
got
out/around
that
...
U
m
rüstung
{f}
;
U
m
stellung
{f}
(
der
Ausrüstung
) (
von
...
auf
);
Wechsel
{m}
(
der
Ausrüstung
) (
von
...
zu
)
change-over
;
change
;
conversion
(from ...
to
)
Werkzeugu
m
rüstung
{f}
;
Werkzeugu
m
stellung
{f}
;
Werkzeugwechsel
{m}
retooling
Schulklasse
{f}
;
Klasse
{f}
[school]
school
class
;
class
Schulklassen
{pl}
;
Klassen
{pl}
school
classes
;
classes
Abiturklasse
{f}
[Dt.]
;
M
aturaklasse
{f}
[Ös.]
[Schw.]
A-level
class
[Br.]
;
senior
(high
school
)
class
[Am.]
Abschlussklasse
{f}
final-year
class
;
senior
class
;
graduating
class
Parallelklasse
{f}
another
class
in
the
sa
m
e
year
(group)
[Br.]
/
grade
[Am.]
Kunstklasse
{f}
art
class
leistungsge
m
ischte
Klasse
;
leistungsheterogene
Klasse
m
ixed-ability
class
Die
Klasse
m
acht
m
orgen
eine
Exkursion
.
The
class
is
going
on
a
field
trip
to
m
orrow
.;
The
class
are
going
on
a
field
trip
to
m
orrow
.
[Br.]
Er
geht
in
die/eine
Parallelklasse
.
He
is
in
another
class
in
the
sa
m
e
year
group
.
[Br.]
;
He
is
in
one
of
the
other
classes
in
the
sa
m
e
year
[Br.]
/
grade
[Am.]
as
m
e
.
Klasse
{f}
(
M
engenlehre
)
[math.]
class
(set
theory
)
Restklasse
{f}
residual
class
Gleichgewicht
{n}
;
Balance
{f}
[übtr.]
balance
;
equilibriu
m
;
poise
[archaic]
[fig.]
Gleichgewicht
i
m
Flüssigkeitshaushalt
[med.]
water
balance
;
fluid
equilibriu
m
Gleichgewicht
des
Schreckens
[pol.]
balance
of
terror
biologisches
Gleichgewicht
biotic
balance
;
biotic
equilibriu
m
genetisches
Gleichgewicht
genetic
equilibriu
m
hor
m
onales
Gleichgewicht
hor
m
onal
balance
physiologisches
Gleichgewicht
physiological
balance
;
physiological
equilibriu
m
strategisches
Gleichgewicht
[mil.]
strategic
balance
seelisches
Gleichgewicht
e
m
otional
/
m
ental
/
psychic
balance
Theorie
des
sozialen
Gleichgewichts
theory
of
social
balance
aus
de
m
Gleichgewicht
geraten
sein
;
i
m
Ungleichgewicht
sein
to
be
off
balance
;
to
be
out
of
balance
das
Gleichgewicht
aufrechterhalten
to
m
aintain
the
balance
etw
.
i
m
Gleichgewicht
halten
to
balance
sth
.
etw
.
aus
de
m
Gleichgewicht
bringen
(
Sache
)
to
unbalance
sth
. (of a
thing
)
das
ökologische
Gleichgewicht
in
eine
m
Gebiet
zerstören
to
destroy
the
ecological
balance
of
an
area
Es
ist
noch
alles
offen
.
[übtr.]
It's
still
in
the
balance
.
[fig.]
außenwirtschaftliches
Gleichgewicht
[econ.]
external
balance
Gedanken
{pl}
(
in
festen
Wendungen
)
m
ind
(in
set
phrases
)
auf
andere
Gedanken
ko
m
m
en
;
sich
ablenken
to
take
your
m
ind
off
things
jdn
.
auf
andere
Gedanken
bringen
to
take
sb
.'s
m
ind
off
things
jdn
.
von
etw
.
ablenken
;
jdn
.
etw
.
vergessen
lassen
to
take
sb
.'s
m
ind
off
sth
.
m
it
seinen
Gedanken
(
ganz
)
woanders
sein
to
have
your
m
ind
on
sth
.
else
m
it
anderen
Dingen
(
m
ehr
)
beschäftigt
sein
to
have
your
m
ind
on
other
things
an
etw
.
unbefangen/unbelastet
herangehen
to
approach
sth
.
with
a
fresh
m
ind
sich
das
später
m
it
frische
m
Blick
noch
ein
m
al
ansehen
to
revisit
it
later
with
a
fresh
m
ind
Du
denkst
auch
i
m
m
er
nur
an
das
eine
!
You
have
a
one-track
m
ind
!
Kurs
{m}
;
Wechselkurs
{m}
;
Devisenkurs
{m}
[fin.]
rate
(of
exchange
);
exchange
rate
;
foreign
exchange
rate
Kurse
{pl}
;
Wechselkurse
{pl}
;
Devisenkurse
{pl}
rates
;
exchange
rates
;
foreign
exchange
rates
a
m
tlicher
Devisenkurs
of
ficial
foreign
exchange
quotation
festgelegter
Wechselkurs
;
fester
Wechselkurs
fixed
exchange
rate
flexibler
Wechselkurs
flexible
exchange
rate
beweglicher
Wechselkurs
floating
exchange
rate
Aufwertung
des
Wechselkurses
appreciation
of
the
exchange
rate
zu
m
Wechselkurs
vo
m
16
.
M
ai
2024
based
on
the
rate
of
exchange
on
16
M
ay
2024
Kredit
{m}
;
Darlehen
{n}
[fin.]
credit
;
loan
Kredite
{pl}
;
Darlehen
{pl}
credits
;
loans
Abzahlungsdarlehen
{n}
;
Abzahlungskredit
{m}
;
Tilgungsdarlehen
{n}
;
Tilgungskredit
{m}
;
Darlehen
m
it
linearer
Tilgung
;
Kredit
m
it
gleichbleibender
Tilgung
reducing
loan
Baukredit
{m}
;
Baudarlehen
{n}
construction
credit
;
building
credit
;
construction
loan
;
building
loan
Bereitstellungskredit
{m}
co
m
m
it
m
ent
credit
besicherter
Kredit
;
besichertes
Darlehen
secured
credit
;
secured
loan
;
loan
against
collateral
;
collateralized
loan
[Am.]
Buchkredit
{m}
;
offener
Buchkredit
;
for
m
loser
Kredit
{m}
book
credit
;
open
book
credit
Deckungsdarlehen
{n}
covering
loan
endfälliges
Dahrlehen
bullet
loan
Explorationskredit
{m}
credit
for
explorations
Endkredit
{m}
;
Enddarlehen
{n}
(
i
m
Anschluss
an
ein
Baudarlehen
)
takeout
credit
;
takeout
loan
(after a
construction
loan
)
Ge
m
einschaftskredit
{m}
;
Konsortialkredit
{m}
;
Syndikatskredit
{m}
;
Ge
m
einschaftsdarlehen
{n}
;
Konsortialdarlehen
{n}
;
syndiziertes
Darlehen
{n}
syndicate
credit
;
syndicated
credit
;
syndicate
loan
;
syndicated
loan
Giralkredit
{m}
(
Buchkredit
über
das
Girokonto
)
current
account
credit
Großkredit
{m}
large-scale
loan
;
m
assive
loan
;
ju
m
bo
loan
Hauptkredit
{m}
m
ain
credit
;
m
ain
loan
Kassenkredit
{m}
;
Kassendarlehen
{n}
cash
credit
;
cash
loan
Kassenkredit
durch
die
Zentralbank
cash
lendings
Konsu
m
kredit
{m}
consu
m
er
credit
;
consu
m
er
loan
Sofortkredit
{m}
i
m
m
ediate
loan
staatlicher
Kredit
;
staatliches
Darlehen
govern
m
ent
loan
;
public
loan
Stillhaltekredit
{m}
;
Stillhaltedarlehen
{n}
standstill
credit
;
standstill
loan
Valutakredit
{m}
foreign
currency
loan
Warenkredit
{m}
;
Lieferantenkredit
{m}
trade
credit
;
co
m
m
odity
credit
;
credit
on
goods
Wunschkredit
{m}
desired
credit
Zwischenkredit
{m}
;
Überbrückungskredit
{m}
;
Überbrückungsdarlehen
{n}
bridging
credit
;
bridging
loan
;
stopgap
loan
;
interi
m
credit
;
interi
m
loan
;
acco
m
m
odation
credit
;
acco
m
m
odation
loan
kurzfristiger
Privatkredit
zu
Wucherzinsen
payday
loan
auf
Kredit
leben
;
auf
Pu
m
p
leben
[ugs.]
to
live
on
credit
;
to
live
on
tick
[Br.]
[coll.]
revolvierender
Kredit
revolving
credit
;
revolver
eine
Bedingung
in
eine
m
Kredit
a
require
m
ent
in
a
credit
notleidender
Kredit
;
Proble
m
kredit
{m}
;
fauler
Kredit
(
überfälliger
oder
uneinbringlicher
Kredit
)
non-perfor
m
ing
loan
/NPL/
;
distressed
loan
;
bad
loan
durch
Ver
m
ögenswerte
/
Unterneh
m
ensaktiva
besichertes
Darlehen
asset-based
credit
;
asset-based
loan
;
asset-backed
loan
einen
Kredit
aufneh
m
en
;
ein
Darlehen
aufneh
m
en
to
raise
a
credit/loan
;
to
take
out
a
credit/loan
jd
m
.
ein
Darlehen
/
einen
Kredit
gewähren
to
allow
;
to
give
;
to
offer
a
load
/ a
credit
to
sb
.
einen
Kredit
/
ein
Darlehen
zurückzahlen
/
abzahlen
/
tilgen
to
repay
/
return
/
redee
m
a
credit
/ a
loan
ein
Darlehen
kündigen
to
recall
a
loan
;
to
call
in
m
oney
ein
Darlehen
ge
m
einschaftlich
/
als
Konsortiu
m
vergeben
to
syndicate
a
loan
den
Kredit
u
m
1
M
illion
auf
5
M
illionen
aufstocken
;
die
Kreditsu
m
m
e
u
m
1
M
io
.
auf
5
M
io
.
erhöhen
to
expand
the
credit
by
1
m
illion
to
5
m
illions
;
to
increase
the
loan
by
1
m
to
5
m
Kredit
m
it
kurzer
Laufzeit
;
Darlehen
m
it
kurzer
Laufzeit
;
kurzfristiges
Darlehen
short-ter
m
loan
Darlehen
ohne
Deckung
unsecured
loan
Kredit
für
Hauskauf
ho
m
e
loan
Darlehen
zu
m
Grunderwerb
land
loan
Not
leidender
Kredit
{m}
(
Kredit
m
it
überfälligen
Raten
)
[jur.]
[fin.]
non
perfor
m
ing
loan
rückgriffsfreies
Darlehen
;
rückgriffsfreie
Finanzierung
(
besichertes
Darlehen
ohne
persönliche
Haftung
des
Darlehensneh
m
ers
)
[fin.]
non-recourse
debt
;
non-recourse
loan
;
non-recourse
finance
Kredit
,
bei
de
m
der
Zinssatz
i
m
m
er
wieder
an
das
aktuelle
Zinsniveau
angepasst
wird
(
Euro-Geld
m
arkt
)
rollover
credit
;
rollover
loan
(Euro
m
oney
m
arket
)
Darlehen
aushandeln
to
arrange
a
loan
Baufor
m
{f}
;
Ausführung
{f}
;
M
odell
{n}
;
Typ
{m}
version
;
style
;
m
odel
;
type
Baufor
m
en
{pl}
;
Ausführungen
{pl}
;
M
odelle
{pl}
;
Typen
{pl}
versions
;
styles
;
m
odels
;
types
Schuhdodell
{n}
show
m
odel
M
itte
{f}
;
m
ittlerer
Teil
m
iddle
M
itten
{pl}
m
iddles
M
aschen
zuneh
m
en
;
zuneh
m
en
;
M
aschen
verdoppeln
;
zwei
M
aschen
in
die
nächste
M
asche
häkeln
(
Häkeln
)
{v}
[textil.]
to
increase
(crochet)
M
aschen
zuneh
m
end
;
zuneh
m
end
;
M
aschen
verdoppelnd
;
zwei
M
aschen
in
die
nächste
M
asche
häkelnd
increasing
M
aschen
zugeno
m
m
en
;
zugeno
m
m
en
;
M
aschen
verdoppelt
;
zwei
M
aschen
in
die
nächste
M
asche
gehäkelt
increased
M
ehr
{n}
(
an
)
increase
(in);
surplus
;
growth
;
m
ajority
m
it
eine
m
M
ehr
an
Zeit
with
m
ore
ti
m
e
M
aschine
{f}
[techn.]
engine
M
aschinen
{pl}
engines
Gesellschaftsklasse
{f}
;
soziale
Klasse
{f}
;
Klasse
{f}
[soc.]
social
class
;
class
M
odell
{n}
m
odel
M
odelle
{pl}
m
odels
Erklärungs
m
odell
{n}
explanatory
m
odel
m
athe
m
atisches
M
odell
m
athe
m
atical
m
odel
physikalisches
M
odell
physical
m
odel
Schalen
m
odell
{m}
(
der
Elektronen
) (
Ato
m
physik
)
[phys.]
(atomic)
shell
m
odel
(atomic
physics
)
Schalen
m
odell
{m}
(
des
Ato
m
kerns
) (
Ato
m
physik
)
[phys.]
(nuclear)
shell
m
odel
(atomic
physics
)
Test
m
odell
{n}
;
Versuchs
m
odell
{n}
test
m
odel
;
experi
m
ental
m
odel
Tröpfchen
m
odell
{n}
(
Ato
m
physik
)
[phys.]
liquid
drop
m
odel
(atomic
physics
)
verzerrtes
M
odell
distorted
m
odel
M
ahlzeit
{f}
;
Essen
{n}
;
M
ahl
{n}
[geh.]
[cook.]
m
eal
;
repast
[formal]
M
ahlzeiten
{pl}
;
Essen
{pl}
;
M
ahle
{pl}
m
eals
;
repasts
Haupt
m
ahlzeit
{f}
m
ain
m
eal
Spät
m
ahlzeit
{f}
late
m
eal
eine
ausgiebige
M
ahlzeit
;
eine
opulente
M
ahlzeit
a
large
m
eal
vollwertige
M
ahlzeit
;
anständige
M
ahlzeit
[ugs.]
square
m
eal
;
square
[Am.]
[coll.]
eine
war
m
e
M
ahlzeit
a
hot
m
eal
; a
cooked
m
eal
Essen
m
it
fünf
Gängen
five-course
m
eal
vor
den
M
ahlzeiten
[med.]
[pharm.]
before
m
eals
;
ante
cibu
m
/a
.c./
nach
den
M
ahlzeiten
[med.]
[pharm.]
after
m
eals
;
post
cibu
m
/p
.c./
eine
M
ahlzeit
zu
sich
neh
m
en
;
einneh
m
en
to
have
a
m
eal
;
to
partake
of
a
repast
[formal]
das
Essen
fertig
m
achen
fix
the
m
eal
Essen
auf
Rädern
M
eals
on
Wheels
essen
gehen
to
go
for
a
m
eal
ausländisch
essen
to
go
for
an
ethnic
m
eal
chinesisch/griechisch/indisch
essen
gehen
to
go
for
a
Chinese/Greek/an
Indian
m
eal
;
to
go
for
a
Chinese/Greek/an
Indian
ein
besti
m
m
tes
Essen
;
ein
besti
m
m
tes
Gericht
a
certain
m
eal
; a
particular
m
eal
M
odell
{n}
(
m
aßstabgetreue
,
dreidi
m
ensionale
Reproduktion
)
m
odel
(three-dimensional
scale
representation
)
M
odelle
{pl}
m
odels
Architektur
m
odell
{n}
architectural
m
odel
Filigran
m
odell
{n}
filigree
m
odel
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "M 249":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner