Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
23444
ähnliche
Ergebnisse für El Hor
Einzelsuche:
El
·
Hor
Tipp:
Tastaturkürzel:
Esc
oder
ALT+x
zum Löschen des Suchwortes
Deutsch
Englisch
el
ektrischer
Strom
{m}
;
Strom
{m}
(
der
fließt
)
[electr.]
el
ectric
current
;
current
Ströme
{pl}
currents
Einraststrom
{m}
(
Thyristor
)
latching
current
(thyristor)
El
ementarstrom
{m}
;
Molekularstrom
{m}
molecular
current
Unterstrom
{m}
;
zu
schwacher
Strom
undercurrent
W
el
lenstrom
{m}
;
Mischstrom
{m}
ripple
current
auslaufender
Strom
outgoing
current
einlaufender
Strom
incoming
current
hohe
Ströme
high
currents
hoher
Strom
bei
geringer
Spannung
high
current
at
low
voltage
nacheilender
Strom
lagging
current
nachlaufender
Strom
follow-on
current
unbeeinflusster
Strom
{m}
prospective
current
El
ternteil
{n}
[soc.]
parent
El
tern
{pl}
;
El
ternpaar
{n}
parents
Adoptiv
el
tern
{pl}
;
Wahl
el
tern
{pl}
[Ös.]
adoptive
parents
Gast
el
tern
{pl}
host
parents
minderjährige
El
tern
;
Teenager-
El
tern
{pl}
teenage
parents
biologische
El
tern
biological
parents
nicht-biologische
El
tern
unnatural
parents
Raben
el
tern
{pl}
[pej.]
uncaring
parents
meine
alten
Herrschaften
[humor.]
;
meine
Alten
[slang]
(
El
tern
)
my
aged
parents
;
my
folks
[Am.]
Gott
{m}
[relig.]
God
Götter
{pl}
Gods
Hauptgott
{m}
main
god
;
chief
god
Kriegsgott
{m}
god
of
war
Schutzgott
{m}
guardian
god
;
tut
el
ar
god
;
tut
el
ary
god
;
protective
god
T
hor
;
Donnergott
{m}
(
nordische
Mythologie
)
T
hor
,
god
of
thunder
(Norse
mythology
)
wenn
es
Gott
gefällt
if
it
pleases
God
ein
Bild
für
die
Götter
a
sight
for
the
gods
Gott
sei
mit
dir
!;
Gott
zum
Gruße
!
God
be
with
you
!
Gott
{m}
(
Gottesname
im
Rastafarianismus
)
Jah
(name
of
God
in
Rastafarianism
)
um
Gottes
Willen
;
um
Himm
el
s
Willen
for
heaven's
sake
;
for
Christ's
sake
;
for
Gawd's
sake
;
for
cripes'
sake
[coll.]
Ich
bin
bei
Gott/weiß
Gott
kein
Alkoholverächter
.
God
knows
, I
am
no
enemy
to
alcohol
.
Ein
Freund
von
mir
-
Gott
hab
ihn
s
el
ig
-
hat
einmal
gesagt:
A
friend
of
mine
,
God
rest
his
soul
,
once
said:
So
wahr
mir
Gott
h
el
fe
!
So
h
el
p
me
God
!
Dein
Wort
in
Gottes
Ohr
!
[humor.]
From
your
lips
to
God's
ears
!
Stimmlage
{f}
;
Stimme
{f}
[ugs.]
[mus.]
voice
;
voice
type
W
el
che
Stimme
singst
du
im
C
hor
?
What
voice
do
you
sing
in
the
choir
?
Kurzschluss
{m}
;
Kurzschluß
{m}
[alt]
[electr.]
s
hor
t-circuit
;
s
hor
t
Kurzschlüsse
{pl}
s
hor
t
circuits
satter
Kurzschluss
bolted
fault
einen
Kurzschluss
haben
to
be
s
hor
t-circuited
Beziehung
{f}
(
zu
jdm
. /
bei
Liebesbeziehung:
mit
jdm
.);
Verhältnis
{n}
(
zu
jdm
.)
[soc.]
r
el
ationship
(with
sb
.)
Beziehungen
{pl}
;
Verhältnisse
{pl}
r
el
ationships
El
tern-Kind-Beziehung
{f}
parent-child
r
el
ationship
Fernbeziehung
{f}
[soc.]
long-distance
r
el
ationship
Fernbeziehungen
{pl}
long-distance
r
el
ationships
gleichgeschlechtliche
Beziehung
same-sex
r
el
ationship
Liebesbeziehung
{f}
;
Liebesverhältnis
{n}
love
r
el
ationship
;
sexual
r
el
ationship
Liebesbeziehungen
{pl}
;
Liebesverhältnisse
{pl}
love
r
el
ationships
;
sexual
r
el
ationships
lockere
Beziehung
;
lose
Beziehung
casual
r
el
ationship
;
situationship
sexu
el
le
Nebenbeziehung
secondary
sexual
r
el
ationship
Täter-Opfer-Beziehung
{f}
offender/victim
r
el
ationship
Wochenendbeziehung
{f}
weekend
r
el
ationship
;
5:2
r
el
ationship
[Br.]
Beziehungen
aufbauen
;
Netze
aufbauen
to
build
r
el
ationships
eine
gewaltgeprägte
Beziehung
an
abusive
r
el
ationship
ein
angespanntes
Verhältnis
/
gespanntes
Verhältnis
zu
jdm
.
haben
to
have
a
strained
r
el
ationship
with
sb
.
Er
hat
ein
gestörtes
Verhältnis
zu
seinem
Vater
.
He
has
a
dysfunctional
r
el
ationship
with
his
father
.
Z
el
le
{f}
[biol.]
c
el
l
Z
el
len
{pl}
c
el
ls
Adventitialz
el
le
{f}
;
Rouget'sche
Z
el
le
;
Perizyt
{m}
adventitial
c
el
l
;
Rouget's
c
el
l
;
pericyte
Alphaz
el
le
{f}
alpha
c
el
l
Alzheimer'sche
Z
el
le
Alzheimer
c
el
l
amöboide
Z
el
le
amaeboid
c
el
l
Anitschkow'sche
Z
el
le
caterpillar
c
el
l
;
Anichkov
c
el
l
argentaffine
Z
el
le
argentaffine
c
el
l
Askanazyz
el
le
{f}
;
Onkozyt
{m}
Askanazy
c
el
l
;
oncocyte
Assoziationsz
el
le
{f}
;
Amakrinz
el
le
{f}
;
amakrine
Z
el
le
{f}
association
c
el
l
;
amacrine
c
el
l
;
brachine
c
el
l
;
s
hor
tine
c
el
l
Balgz
el
le
{f}
;
tormogene
Z
el
le
socket-forming
c
el
l
;
tormogen
c
el
l
begeiß
el
te
Z
el
le
flag
el
late
c
el
l
B
el
egz
el
le
{f}
;
Parietalz
el
le
{f}
;
salzsäureproduzierende
Z
el
le
;
säureproduzierende
Z
el
le
acid
c
el
l
;
parietal
c
el
l
;
oxyphilic
c
el
l
;
oxyntic
c
el
l
Cajal'sche
Z
el
le
Cajal's
c
el
l
enterochromaffine
Z
el
le
enterochromaffin
c
el
l
Epith
el
z
el
le
{f}
epith
el
ial
c
el
l
;
epith
el
iocyte
;
epicyte
fettig
degenerierte
Z
el
le
bloated
c
el
l
fettverzehrende
Z
el
le
lipophage
g
el
b
pigmentierte
Z
el
le
xanthocyte
G
el
eitz
el
le
{f}
companion
c
el
l
;
sat
el
lite
c
el
l
Gewebez
el
le
{f}
;
Gewebsz
el
le
{f}
tissue
c
el
l
Hansen'sche
Z
el
le
c
el
l
of
Hansen
Hor
tega'sche
Z
el
le
Hor
tega
c
el
l
Hürthlez
el
le
{f}
Hürthle
c
el
l
;
Hurthle
c
el
l
hyperchromatische
Z
el
le
hyperchromatic
c
el
l
immunokompetente
Z
el
le
immunocompetent
c
el
l
Immunz
el
le
{f}
;
immunologisch
kompetente
Z
el
le
;
Immunozyt
{m}
;
Abwehrz
el
le
{f}
immune
c
el
l
;
immunologically
competent
c
el
l
;
immunocyte
Ins
el
z
el
le
{f}
islet
c
el
l
jugendliche
Z
el
le
juvenile
c
el
l
keratinproduzierende
Z
el
le
keratinocyte
kernlose
Z
el
le
;
Z
el
le
ohne
Kern
c
el
ls
without
a
nucleus
;
non-nucleated
c
el
l
;
akaryote
c
el
l
;
akaryote
;
akaryocyte
kleine
Z
el
le
small
c
el
l
Knochenbildungsz
el
le
{f}
;
osteogene
Z
el
le
osteogenic
c
el
l
Knochenmarkz
el
le
{f}
;
my
el
oische
Z
el
le
my
el
oid
c
el
l
Kokardenz
el
le
{f}
;
Schießscheibenz
el
le
{f}
target
c
el
l
;
hat
c
el
l
;
pessary
corpuscle
Körperz
el
le
{f}
;
somatische
Z
el
le
body
c
el
l
;
somatic
c
el
l
Krebsz
el
le
{f}
;
Tumorz
el
le
{f}
cancer
c
el
l
;
tumour
c
el
l
[Br.]
;
tumor
c
el
l
[Am.]
Merk
el
-Z
el
le
{f}
Merk
el
c
el
l
Mott'sche
Z
el
le
morular
c
el
l
of
Mott
Mutterz
el
le
{f}
parent
c
el
l
pigmentierte
Z
el
le
pigmented
c
el
l
pigmenttragende
Z
el
le
pigmentop
hor
e
Pigmentz
el
le
{f}
;
pigmentbildende
Z
el
le
;
m
el
aninbildende
Z
el
le
;
M
el
anozyt
{m}
pigment
c
el
l
;
chromatop
hor
e
;
naevus
c
el
l
;
m
el
anocyte
;
m
el
anoblast
Pflanzenz
el
le
{f}
plant
c
el
l
Produzentenz
el
le
{f}
producer
c
el
l
Purkinje'sche
Z
el
le
Purkinje
c
el
l
Randz
el
le
{f}
marginal
c
el
l
Rundz
el
le
{f}
round
c
el
l
Reed-Sternberg'sche
Z
el
le
Reed-Sternberg
c
el
l
Retikulumz
el
le
{f}
;
Retikuloendoth
el
z
el
le
{f}
;
retikuloendoth
el
iale
Z
el
le
reticuloendoth
el
ial
c
el
l
schleimig-seröse
Z
el
le
;
mukoseröse
Z
el
le
;
seromuköse
Z
el
le
mucoserous
c
el
l
Sertoli'sche
Z
el
le
Sertoli
c
el
l
tierische
Z
el
le
animal
c
el
l
Verbraucherz
el
le
{f}
consumer
c
el
l
wasserh
el
le
Z
el
le
water-clear
c
el
l
Z
el
le
mit
vi
el
gestaltigem
Kern
;
polymorphkernige
Z
el
le
;
Polymorphozyt
{m}
polymophonuclear
c
el
l
;
polymorphocyte
gerade
(
besonders
) (
Betonung
einer
Konjunktion
)
precis
el
y
;
exactly
(emphasizing a
conjunction
)
Gerade
weil
ich
weiß
,
wie
der
Aktienmarkt
funktioniert
,
lege
ich
s
el
bst
kein
G
el
d
an
.
It's
exactly
because
I
understand
how
the
stock
market
works
that
I
do
not
invest
.
Stimmt
,
und
gerade
deswegen
will
ich
kein
Risiko
eingehen
.
True
,
and
that's
precis
el
y/exactly
why
I
don't
want
to
take
any
risks
.
Während
der
Großen
Depression
legten
die
Frauen
trotz
allem
,
oder
vi
el
leicht
gerade
deswegen
,
großen
Wert
auf
El
eganz
und
Mode
.
During
the
Great
Depression
,
women
,
despite
all
this
,
or
perhaps
precis
el
y
because
of
it
,
attached
great
importance
to
el
egance
and
fashion
.
El
ektronendefektst
el
le
{f}
;
Defekt
el
ektron
{n}
;
Mang
el
el
ektron
{n}
;
El
ektronenlücke
{f}
;
El
ektronenloch
{n}
;
Loch
{n}
(
im
Halbleiter
)
[electr.]
defect
el
ectron
;
el
ectron
hole
;
p-hole
;
hole
(in a
semi-conductor
)
El
ektronendefektst
el
len
{pl}
;
Defekt
el
ektronen
{pl}
;
Mang
el
el
ektronen
{pl}
;
El
ektronenlücken
{pl}
;
El
ektronenlöcher
{pl}
;
Löcher
{pl}
defect
el
ectrons
;
el
ectron
holes
;
p-holes
;
holes
singen
{vi}
[mus.]
to
sing
{
sang
;
sung
}
singend
singing
gesungen
sung
er/sie
singt
he/she
sings
ich/er/sie
sang
I/he/she
sang
wir/sie
sangen
we/they
sang
er/sie
hat/hatte
gesungen
he/she
has/had
sung
ich/er/sie
sänge
I/he/she
would
sing
sauber
singen
;
rein
singen
;
richtig
singen
to
sing
in
tune
falsch
singen
to
sing
out
of
tune
;
to
sing
off-pitch
;
to
sing
off-key
hoch
singen
to
sing
treble
mehrstimmig
singen
to
sing
in
parts
;
to
sing
in
harmony
in
einem
C
hor
singen
/
mitsingen
[ugs.]
to
sing
in
a
choir
Sing
mal
etwas
Schönes
!
Why
don't
you
sing
something
pretty
?
unter
{prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
under
;
b
el
ow
;
underneath
;
among
;
amongst
unter
einem
Baum
liegen
to
lie
under
a
tree
sich
unter
einen
Baum
legen
to
lay
ones
el
f
under
a
tree
unter
Druck
under
pressure
unter
null
sinken
to
drop
b
el
ow
zero
unter
anderem
/u
. a./
among
other
things
;
inter
alia
[formal]
einer
unter
vi
el
en
one
of
many
;
one
among
many
unter
uns
gesagt
between
you
and
me
;
between
ours
el
ves
den
Eindruck
haben
,
dass
...
to
be
under
the
impression
that
...
Ich
hörte
Stimmen
unter
meinem
Fenster
.
I
could
hear
voices
b
el
ow
my
window
.
Sie
wohnt
ein
Stockwerk
unter
mir
.
She
lives
one
floor
b
el
ow
me
.
Der
Name
des
Verfassers
stand
unterhalb
des
Tit
el
s
.
The
aut
hor
's
name
was
printed
b
el
ow
the
title
.
Den
Platz
unterhalb
dieser
Linie
bitte
freilassen
.
Please
do
not
write
b
el
ow
this
line
.
Er
hat
sieben
Leute
unter
sich
. (
Untergebene
)
[econ.]
He
has
seven
people
working
b
el
ow
him
.
Die
Temperaturen
blieben
den
ganzen
Tag
über
unter
null/unter
dem
Gefrierpunkt
.
[meteo.]
The
temperatures
remained
b
el
ow
freezing
all
day
.
Gestern
Nacht
hatte/waren
es
acht
Grad
minus
.
[meteo.]
Last
night
it
was
eight
degrees
b
el
ow
.
In
England
ist
ein
Sergeant
bei
der
Polizei
rangniedriger
als
ein
Inspektor
.
In
England
, a
police
sergeant
is
b
el
ow
an
inspector
.
s
el
ber
;
s
el
bst
{pron}
ones
el
f
;
mys
el
f/yours
el
f/hers
el
f/hims
el
f/its
el
f/ours
el
ves/thems
el
ves
Wenn
man
nicht
alles
s
el
bst
macht
...
If
one
doesn't
do
everything
ones
el
f
...
Das
muss
ich
mir
s
el
ber
ansehen
.
I'll
have
to
see
that
for
mys
el
f
.
Nach
der
Definition
,
die
du
s
el
bst
zitiert
hast
,
bedeuten
die
zwei
Termini
das
Gegenteil
.
According
to
the
definition
you
yours
el
f
have
cited
,
the
two
terms
mean
the
opposite
.
Der
Autor
was
s
el
bst
anwesend
.
The
aut
hor
was
there
hims
el
f
.
el
ektrisches
Rauschen
{n}
;
Rauschen
{n}
[electr.]
[telco.]
el
ectric
noise
;
noise
atmosphärisches
Rauschen
atmospheric
radio
noise
Bildrauschen
{n}
;
verrauschtes
Bild
;
Schnee
{m}
[ugs.]
;
Ameisenkrieg
{m}
[humor.]
(
Video
)
picture
noise
;
snowy
picture
;
snow
[coll.]
(video)
Eigenrauschen
{n}
inherent
noise
;
intrinsic
noise
eingangsbezogenes
äquivalentes
Rauschen
equivalent
noise
referred
to
input
Funkfrequenzrauschen
{n}
;
Funkrauschen
{n}
radiofrequency
noise
;
radio
noise
modales
Rauschen
(
Glasfaseroptik
)
modal
noise
;
specle
noise
(fibre
optics
)
Phasenrauschen
{n}
phase
noise
Restrauschen
{n}
residual
noise
schmalbandiges
Rauschen
narrow-band
noise
Wärmerauschen
{n}
;
Temperaturrauschen
{n}
;
thermisches
Zufallsrauschen
{n}
;
thermisches
Rauschen
{n}
;
Widerstandsrauschen
{n}
;
Nyquist-Rauschen
{n}
thermal
agitation
noise
;
thermal
noise
;
resistance
noise
;
circuit
noise
;
output
noise
;
Johnson
noise
;
Nyquist
noise
weißes
Rauschen
(
fehlender
Bild-
oder
Tonempfang
)
white
noise
(audio,
video
)
zufällig
verteiltes
Rauschen
random
noise
;
fluctuation
noise
G
el
d
{n}
[fin.]
money
;
g
el
d
[obs.]
Buchg
el
d
{n}
;
Giralg
el
d
{n}
;
Depositeng
el
d
{n}
bank
money
;
deposit
money
digitales
G
el
d
el
ectronic
money
;
e-money
;
e-cash
;
digital
cash
geborgtes
G
el
d
credit
money
Naturalg
el
d
{n}
;
Wareng
el
d
{n}
commodity
money
Wägeg
el
d
{n}
;
Hackg
el
d
{n}
[hist.]
weigh-money
Westg
el
d
{n}
[Dt.]
[fin.]
West
German
money
öffentliche
G
el
der
public
money
;
public
monies
;
public
moneys
leichtverdientes/leicht
verdientes
G
el
d
easy
money
vormünzliches
G
el
d
pre-coinage
money
G
el
d
auf
der
Bank
haben
to
keep
money
in
the
bank
G
el
d/G
el
der
auftreiben
to
raise
money/funds
mehr
G
el
d/G
el
der
auftreiben
als
jdn
.
to
outraise
sb
.
G
el
d
ausgeben
to
spend
money
etw
.
auf
den
Kopf
hauen
[übtr.]
to
spend
money
wildly
G
el
d
ausleihen
to
make
advances
to
G
el
d
verdienen
to
make
money
G
el
d
vorschießen
to
advance
money
G
el
d
zur
Seite
legen
(
ansparen
)
to
put/lay
money
aside
;
to
lay
up
money
(save
money
)
G
el
d
zurückbehalten
to
retain
money
G
el
d
zurückerstatten
to
refund
money
zu
G
el
d
kommen
to
come
into
money
G
el
d
auf
Abruf
money
at
call
and
s
hor
t
notice
G
el
d
wie
Heu
[übtr.]
pots
of
money
G
el
d
wie
Heu
haben
[übtr.]
to
have
money
to
burn
G
el
d
auf
die
hohe
Kante
legen
to
save
money
for
a
rainy
day
schmutziges
G
el
d
[übtr.]
(
G
el
d
aus
Straftaten
)
dirty
money
[fig.]
(money
from
crimes
)
G
el
d
einbringen
;
G
el
d
bringen
[ugs.]
to
be
a
money
maker;
to
be
a
money-spinner
[Br.]
G
el
d
verlieren
;
Verluste
machen
to
be
out
of
pocket
Mit
G
el
d
lässt
sich
alles
reg
el
n
.
With
money
you
can
arrange
anything
.
Das
kann
(
ganz
schön
)
ins
G
el
d
gehen
.
This
can
run
into
money
.
Das
G
el
d
rinnt
ihm
nur
so
durch
die
Finger
.
Money
just
runs
through
his
fingers
.
Er
hat
G
el
d
wie
Heu
.
He's
rolling
in
money
.
Ich
habe
kein
G
el
d
.
I
haven't
any
money
.
Er
hatte
kein
G
el
d
bei
sich
.
He
had
no
money
on
him
.
Er
warf
das
G
el
d
zum
Fenster
hinaus
.
He
poured
the
money
down
the
drain
(down a
rat
hole
).
Ich
habe
doch
nicht
G
el
d
wie
Heu
.
I
don't
have
pots
of
money
.
Aspekt
{m}
;
Seite
{f}
;
Sicht
{f}
(
einer
Sache
)
spin
(of a
matter
)
[fig.]
einen
neuen
Blick
auf
eine
alte
Sache
werfen/eröffnen
;
eine
alte
Sache
in
neuem
Licht
erscheinen
lassen
to
put
a
new
spin
on
an
old
thing
die
Sache
positiv
sehen
;
die
Sache
in
einem
positiven
Licht
erscheinen
lassen
;
die
positive
Seite
der
Sache
herausstreichen
to
put
a
positive/favorable
spin
on
things
Jeder
Autor
vermitt
el
t
eine
andere
Sicht
auf
diese
Geschichte
.
Each
aut
hor
puts
a
different
spin
on
the
story
.
Die
M
el
dung
hat
aber
auch
etwas
Positives
.
However
,
there
is
a
positive
spin
to
this
news
item
.
Verknüpfungsschaltung
{f}
;
Verknüpfungsglied
{n}
;
Verknüpfungsbaustein
{m}
;
logisches
El
ement
{n}
;
logische
Schaltung
{f}
;
logisches
Gatter
{n}
;
Logikgatter
{n}
[comp.]
[electr.]
gate
;
logical
circuit
;
logical
el
ement
Verknüpfungsschaltungen
{pl}
;
Verknüpfungsglieder
{pl}
;
Verknüpfungsbausteine
{pl}
;
logische
El
emente
{pl}
;
logische
Schaltungen
{pl}
;
logische
Gatter
{pl}
;
Logikgatter
{pl}
gates
;
logical
circuits
;
logical
el
ements
ODER-Schaltung
;
ODER-Glied
;
ODER-Baustein
;
ODER-Gatter
OR
circuit
;
OR
gate
verdrahtetes
ODER
wired-or
Antikoinzidenzschaltung
;
Ausschließende-ODER-Schaltung
;
Antivalenzglied
;
Ausschließendes-ODER-Glied
;
Ausschließender-ODER-Baustein
;
Ausschließendes-ODER-Gatter
exclusive-OR
circuit
;
exclusive-OR
gate
;
EX-OR
gate
;
EXOR
gate
;
XOR
gate
UND-Schaltung
;
UND-Glied
;
UND-Baustein
;
UND-Gatter
AND
circuit
;
AND
gate
NAND-Gatter
{n}
NAND
gate
;
Negated
AND
gate
Nicht-Gatter
{n}
;
Komplement-Gatter
{n}
NOT
gate
;
inverter
NOR-Gatter
{n}
NOR
gate
Steuer
el
ektrode
{f}
(
beim
Tyristor
und
F
el
deffekttransistor
)
[electr.]
gate
el
ectrode
;
gate
(of a
thyristor
or
fi
el
d
effect
transistor
)
Steuer
el
ektroden
{pl}
gate
el
ectrodes
;
gates
sonst
;
sonst
noch
;
anders
{adv}
el
se
sonstwas
{adv}
something
el
se
Sonst
noch
jemand
?;
Noch
jemand
?;
Sonst
noch
wer
?
[ugs.]
Anyone
el
se
?;
Anybody
el
se
?
alle
anderen
everybody
el
se
sonst
niemand
nobody
el
se
Was
noch
?;
Was
noch
?
What
el
se
?
Noch
etwas
,
bitte
?
Anything
el
se
?
aber
sonst
ist
nicht
vi
el
bekannt
but
not
much
el
se
is
known
Ich
weiß
nicht
,
wie
ich
es
sonst
sagen
soll
.
I
don't
know
how
el
se
to
say
it
.
Exemplar
{n}
;
Stück
{n}
(
einer
Publikation
/
eines
Mediums
)
copy
(of a
publication
or
a
medium
)
Exemplare
{pl}
;
Stücke
{pl}
copies
B
el
egexemplar
{n}
einer
Werbeeinschaltung
/
Zeitungsanzeige
voucher
copy
of
an
advertisement
or
notice
B
el
egexemplar
{n}
(
für
den
Autor
);
Autorenexemplar
{n}
aut
hor
's
copy
B
el
egexemplar
{n}
(
für
den
Künstler
)
performer's
copy
einz
el
nes
Exemplar
;
gesondertes
Exemplar
single
copy
Freiexemplar
{n}
;
Gratisexemplar
{n}
free
copy
Geschenkexemplar
{n}
gift
copy
Gratisexemplar
{n}
(
als
B
el
ohnung
oder
Zusatzleistung
in
einer
Geschäftsbeziehung
)
complementary
copy
;
courtesy
copy
Leihexemplar
{n}
lending
copy
Leseexemplar
{n}
;
Lesekopie
{f}
reading
copy
Präsentationsexemplar
{n}
presentation
copy
Probeexemplar
{n}
sample
copy
;
specimen
copy
Widmungsexemplar
{n}
;
Exemplar
mit
Widmung
;
Dedikationsexemplar
[geh.]
{n}
dedication
copy
Zusatzexemplar
{n}
additional
copy
ein
signiertes
Exemplar
des
Buches
a
signed
copy
of
the
book
digitale
Exemplare
audiovisu
el
ler
Werke
anfertigen
to
make
digital
copies
of
audiovisual
works
Von
der
Platte
wurden
über
eine
Million
Exemplare
/
Stück
verkauft
.;
Die
Platte
hat
sich
mehr
als
eine
Million
Mal
verkauft
.
The
record
has
sold
more
than
a
million
copies
.
Zur
freien
Entnahme
. (
Aufschrift
)
[adm.]
Please
take
a
free
copy
. /
H
el
p
yours
el
f
to
a
free
copy
. (displayed
notice
)
Schraubenmutter
{f}
;
Mutter
{f}
[techn.]
screw-nut
;
nut
Schraubenmuttern
{pl}
;
Muttern
{pl}
screw-nuts
;
nuts
Annietmutter
{f}
anc
hor
nut
Blindnietmutter
{f}
;
Nietmutter
{f}
;
Einnietmutter
{f}
blind
rivet
nut
;
rivet
nut
;
riv-nut
Hülsenmutter
{f}
sleeve
nut
Hydraulikmutter
{f}
;
hydraulische
Spannmutter
{f}
hydraulic
nut
;
hydraulic
clamping
nut
Kneb
el
mutter
{f}
tommy
nut
Kneb
el
mutter
mit
losem
Kneb
el
tommy
nut
with
moveable
clamping
bolt
lockere
Mutter
loose
nut
Rundschweißmutter
{f}
round
w
el
d
nut
Schweißmutter
{f}
w
el
d
nut
Spannmutter
{f}
clamping
nut
;
adjusting
nut
Trapezmutter
{f}
;
Mutter
mit
Trapezgewinde
acme
nut
Tüllenmutter
{f}
grommet
nut
Überwurfmutter
{f}
lock
nut
;
half
nut
unverlierbare
Mutter
{f}
captive
nut
Muttern
kontern
to
lock
nuts
Höhenlage
{f}
;
Höhe
{f}
(
in
Bezug
auf
den
Meeresspieg
el
)
[aviat.]
[geogr.]
altitude
;
el
evation
;
height
(in
r
el
ation
to
sea
lev
el
)
geopotenti
el
le
Höhe
geopotential
altitude
;
geopotential
el
evation
;
geopotential
height
in
größeren
Höhen
at
higher
altitudes
Wahl
{f}
[pol.]
(
Vorgang
und
Ergebnis
)
el
ection
(process
and
result
)
Wahlen
{pl}
el
ections
geheime
Wahl
secret
el
ection
;
el
ection
by
secret
ballot
Richtungswahl
{f}
;
Schicksalswahl
{f}
watershed
el
ection
Wahlen
zum
Europäischen
Parlament
el
ections
to
the
European
Parliament
Wahlen
mit
mehreren
Kandidaten
multi-candidate
el
ections
Wahl
ohne
Gegenkandidaten
unopposed
el
ection
Wahlen
unter
Beteiligung
mehrerer
Parteien
multi-party
el
ections
Wahlen
durchführen/abhalten
to
hold
el
ections
Wahlen
ausrufen/ansetzen/anberaumen
to
call
a
general
el
ection
eine
Wahl
anfechten
;
das
Wahlergebnis
anfechten
to
challenge
/
contest
the
result
of
an
el
ection
eine
Wahl
annullieren
to
annul
an
el
ection
die
Wahl
gewinnen
to
win
the
el
ection
Ihre
Wahl
in
den
Senat
kam
für
vi
el
e
überraschend
.
Her
el
ection
to
the
Senate
was
a
surprise
to
many
.
Der
Skandal
könnte
seine
Chancen
schmälern
,
gewählt
zu
werden
.
The
scandal
may
reduce
his
chances
for
el
ection
.
1992
hat
die
Konservative
Partei
die
Wahl
gewonnen
.
The
Conservative
Party
won
the
el
ection
in
1992
.
ansonsten
;
sonst
;
anderenfalls
;
andernfalls
;
widrigenfalls
{adv}
{conj}
otherwise
;
or
el
se
;
failing
which
Du
musst
reservieren
,
sonst
bekommst
du
keinen
Sitzplatz
.
You
have
to
book
,
otherwise
you
will
not
get
a
seat
.
Beeil
dich
,
sonst
kommst
du
zu
spät
.
Hurry
up
or
el
se
you'll
be
late
.
zumindest
;
immerhin
{adv}
if
nothing
el
se
Ich
hatte
zumindest
gehofft
,
dass
...
If
nothing
el
se
, I
hoped
that
...
Sie
ist
zumindest
höflich
.;
Immerhin
ist
sie
höflich
.
If
nothing
el
se
,
she's
polite
.
Das
Essen
war
zumindest/immerhin
warm
.
The
food
was
hot
,
if
nothing
el
se
.
zwölf
(
12
)
{num}
tw
el
ve
Es
ist
schon
fünf
vor
zwölf
!
It's
almost
too
late
!;
It's
the
el
eventh
hour
already
!
Mast
{m}
(
Tragwerk
)
[constr.]
tower
;
mast
[Br.]
;
pylon
[Br.]
(in
compounds
) (support
structure
)
Masten
{pl}
towers
;
masts
;
pylons
Antennenmast
{m}
antenna
mast
;
aerial
mast
[Br.]
Betonmast
{m}
concrete
mast
;
concrete
pylon
Dreibeinmast
{m}
tripod
mast
Endmast
{m}
;
Abspannmast
{m}
dead-end
tower
;
terminal
tower
;
anc
hor
tower
,
anc
hor
mast
;
anc
hor
pylon
;
end
pole
Gittermast
{m}
lattice
tower
;
lattice
mast
;
lattice
pylon
Hochspannungsmast
{m}
;
Strommast
{m}
;
Freileitungsmast
[electr.]
transmission
tower
;
power
tower
;
transmission
mast
;
power
mast
;
el
ectricity
pylon
;
power
pylon
;
power
pole
Holzmast
{m}
wooden
mast
;
wooden
pylon
Leitungsmast
{m}
[electr.]
[telco.]
line
tower
[Br.]
;
line
mast
[Br.]
;
line
pylon
[Br.]
;
line
pole
[Br.]
;
utility
tower
[Am.]
;
utility
pole
[Am.]
Mobilfunkmast
{m}
;
Handymast
{m}
[telco.]
mobile
phone
tower
[Br.]
;
mobile
phone
mast
[Br.]
;
c
el
lphone
tower
[Am.]
Portalmast
{m}
H-frame
tower
;
anc
hor
portal
Oberleitungsmast
{m}
;
Fahrleitungsmast
{m}
(
Bahn
)
catenary
tower
;
catenary
mast
;
catenary
pylon
;
railway
pole
[Br.]
(railway)
Sendemast
{m}
;
Funkmast
{m}
radio
transmitter
tower
;
radio
tower
;
transmitter
tower
;
radio
transmitter
mast
;
radio
mast
;
transmitter
mast
Stahlgittermast
{m}
lattice
ste
el
tower
;
lattice
ste
el
mast
;
lattice
ste
el
pylon
Strahlrohrmast
{m}
tubular
ste
el
tower
;
tubular
ste
el
mast
;
tubular
ste
el
pylon
;
tubular
ste
el
pole
T
el
efonmast
{m}
;
T
el
egraphenmast
{m}
[veraltet]
[telco.]
t
el
ephone
tower
;
t
el
egraph
tower
;
t
el
ephone
mast
;
phone
mast
[Br.]
;
t
el
egraph
mast
;
t
el
ephone
pylon
;
t
el
egraph
pylon
;
t
el
ephone
pole
;
t
el
egraph
pole
;
t
el
egraph
post
Tragmast
{m}
suspension
tower
;
suspension
mast
;
suspension
pylon
Verdrillungsmast
{m}
;
Verdrillmast
{m}
transposition
tower
;
transposition
mast
;
transposition
pylon
;
transposition
pole
bedeutend
;
namhaft
;
wichtig
(
wegen
etw
.)
{adj}
notable
(for
sth
.)
ein
namhafter
Autor
a
notable
aut
hor
mit
einer
wichtigen
Ausnahme
with
one
notable
exception
für
etw
.
bekannt
sein
to
be
notable
for
sth
.
Die
Gärten
sind
für
ihre
Sammlung
s
el
tener
Pflanzen
bekannt
.
The
gardens
are
notable
for
their
collection
of
rare
plants
.
Schriftst
el
ler
{m}
;
Schriftst
el
lerin
{f}
;
Autor
{m}
;
Autorin
{f}
;
Literat
{m}
;
Literatin
{f}
[lit.]
(professional)
writer
; (professional)
aut
hor
;
aut
hor
ess
(rare
and
slightly
affected
); (professional)
penman
; (professional)
penwoman
;
man
of
letters
;
woman
of
letters
;
littérateur
Schriftst
el
ler
{pl}
;
Schriftst
el
lerinnen
{pl}
;
Autoren
{pl}
;
Autorinnen
{pl}
;
Literaten
{pl}
;
Literatinnen
{pl}
writers
;
aut
hor
s
;
aut
hor
esses
;
penmen
;
penwomen
;
men
of
letters
;
women
of
letters
;
littérateurs
Comicautor
{m}
comic
writer
Erfolgsautor
{m}
;
Bests
el
lerautor
{m}
best-s
el
ling
aut
hor
;
best-s
el
ler
autor
Kinderbuchautor
{m}
;
Kinderbuchautorin
{f}
children's
book
aut
hor
;
children's
aut
hor
Reiseschriftst
el
ler
{m}
trav
el
book
writer
;
trav
el
writer
;
trav
el
book
aut
hor
;
trav
el
aut
hor
Romanschriftst
el
ler
{m}
;
Romanautor
{m}
;
Romancier
{m}
nov
el
ist
Autor
von
Kurzgeschichten
s
hor
t
story
writer
;
writer
of
s
hor
t
stories
ein
Schriftst
el
ler
von
Rang
a
writer
of
distinction
Verfasser
{m}
;
Schreiber
{m}
[oft
pej
.];
Autor
{m}
;
Verfasserin
{f}
;
Schreiberin
{f}
;
Autorin
{f}
(
eines
Textes
)
[ling.]
writer
;
aut
hor
;
aut
hor
ess
(rare
and
slightly
affected
) (of a
text
)
Verfasser
{pl}
;
Schreiber
{pl}
;
Autoren
{pl}
;
Verfasserinnen
{pl}
;
Schreiberinnen
{pl}
;
Autorinnen
{pl}
writers
;
aut
hor
s
;
aut
hor
esses
der
Artik
el
schreiber
the
writer
of
the
article
der
Verfasser
des
Briefes
the
writer
of
the
letter
;
the
aut
hor
of
the
letter
der
Autor
der
vorliegenden/gegenständlichen
[Ös.]
Arbeit/Abhandlung
the
present
aut
hor
Wettbewerb
{m}
;
Konkurrenz
{f}
(
Wirtschaftsmechanismus
)
[econ.]
competition
(economic
mechanism
)
Autorenwettbewerb
{m}
aut
hor
's
competition
Preiswettbewerb
{m}
price
competition
;
pricing
competition
gesunder
Wettbewerb
fair
competition
harte/scharfe
Konkurrenz
;
harter
Wettbewerb
stiff
competition
Konkurrenz
auf
dem
Arbeitsmarkt
job
competition
Wettbewerb
der
Marken
brand
competition
lauterer
Wettbewerb
fair
trading
potenzi
el
ler
,
latenter
Wettbewerb
potential
competition
unvollkommene
Konkurrenz
imperfect
competition
vollständige
Konkurrenz
perfect
competition
wirksamer
Wettbewerb
workable
competition
Wettbewerb
auf
den
Produktmärkten
competition
in
product
markets
in
Konkurrenz
zu
jdm
.
stehen
;
eine
Konkurrenz
für
jd
.
sein
to
be
in
competition
with
sb
.
El
fmeter
{m}
[sport]
penalty
kick
;
penalty
(from
el
even
meters
)
El
fmeter
{pl}
penalty
kicks
;
penalties
Hand
el
fmeter
{m}
penalty
for
handball
Foul
el
fmeter
{m}
penalty
for
a
foul
einen
El
fmeter
verursachen
to
concede
a
penalty
einen
El
fmeter
geben
/
verhängen
;
auf
El
fmeter
erkennen
to
give
a
penalty
;
to
award
a
penalty
einen
El
fmeter
nicht
geben
to
refuse
to
give
a
penalty
einen
El
fmeter/auf
El
fmeter
reklamieren
to
appeal
for
a
penalty
einen
El
fmeter
verwand
el
n
to
convert
a
penalty
einen
El
fmeter
verschießen
to
miss
a
penalty
einen
El
fmeter
halten
to
save
a
penalty
Der
Mannschaft
wurde
in
den
letzten
Minuten
ein
El
fmeter
vorenthalten
.
The
team
was
denied
a
penalty
in
the
dying
minutes
.
etw
.
hervorheben
;
hochheben
;
erheben
;
erhöhen
{vt}
to
el
evate
sth
.
hervorhebend
;
hochhebend
;
erhebend
;
erhöhend
el
evating
hervorgehoben
;
hochgehoben
;
erhoben
;
erhöht
el
evated
hebt
hervor
;
hebt
hoch
;
erhebt
;
erhöht
el
evates
hob
hervor
;
hob
hoch
;
erhob
;
erhöhte
el
evated
s
el
bsttätig
;
S
el
bst
...;
automatisch
{adj}
[techn.]
s
el
f-acting
;
automatic
s
el
bstschaltendes
R
el
ais
{n}
[electr.]
s
el
f-acting
r
el
ay
S
el
bstschalter
{m}
;
S
el
bstunterbrecher
{m}
[electr.]
s
el
f-acting
switch
;
s
el
f-acting
circuit
breaker
s
el
bsttätige
Zuführvorrichtung
{f}
s
el
f-acting
feed
apparatus
automatisches
Schützentor
{n}
s
el
f-acting
shutter
Reg
el
ungssystem
{n}
ohne
Hilfsenergie
s
el
f-acting
control
system
eine
vollautomatische
Maschine
a
s
el
f-acting
machine
Stromkreis
{m}
[electr.]
el
ectric
circuit
;
circuit
Stromkreise
{pl}
el
ectric
circuits
Gleichstromkreis
{m}
direct
current
circuit
;
DC
circuit
Türkreis
{m}
door
circuit
Verbraucherstromkreis
{m}
;
B
el
astungsstromkreis
{m}
;
Laststromkreis
{m}
load
circuit
Wechs
el
stsromkreis
{m}
alternating
current
circuit
;
AC
circuit
angekopp
el
te
Stromkreise
coupled
circuits
eigensicherer
Stromkreis
intrinsically
safe
circuit
geschlossener
Stromkreis
closed
circuit
/cc/
Unterbrechung
im
Stromkreis
discontinuity
in
the
circuit
einen
el
ektrischen
Stromkreis
schließen
to
close
an
el
ectrical
circuit
eine
Induktanz
usw
.
in
den
Stromkreis
schalten
/
legen
to
place
an
inductance
etc
.
in
the
circuit
Präsentation
{f}
; (
Vermittlung
einer
)
Botschaft
{f}
;
Statement
{n}
[econ.]
[pol.]
advocacy
pitch
;
pitch
;
advocacy
spi
el
[coll.]
;
spi
el
[coll.]
Kurzpräsentation
{f}
;
Schn
el
lpräsentation
{f}
;
Blitzpräsentation
{f}
lift
pitch
[Br.]
;
el
evator
pitch
[Am.]
Podiumspräsentation
{f}
podium
pitch
Verkaufsmonolog
{m}
;
Verkaufsbotschaft
{f}
;
Marketingtext
{m}
;
Marketingbotschaft
{f}
sales
pitch
;
marketing
pitch
;
pitch
;
sales
spi
el
Werbepräsentation
{f}
;
Werbebotschaft
{f}
;
Werbestatement
{n}
advertising
pitch
;
advertising
spi
el
sein
Anliegen
/
sich
45
Minuten
lang
präsentieren
to
make
a
45
minute
pitch
Der
Verkäufer
begann
,
seinen
Monolog
/
seinen
Text
abzuspulen
.
The
salesman
started
making
/
d
el
ivering
his
pitch
.
Seine
Botschaft
ist
einfach:
Eine
Stimme
für
die
Partei
und
eine
Vorzugsstimme
für
ihn
.
His
pitch
is
straightforward:
one
vote
for
the
party
and
a
preference
vote
for
him
.
Ausgabe
{f}
;
Edition
{f}
/Ed
./ (
eines
Buches
) (
oft
fälschlich:
Auflage
)
edition
/ed
./
Ausgaben
{pl}
;
Editionen
{pl}
editions
aktualisierte
Ausgabe
updated
edition
ältere
Ausgabe
earlier
edition
broschierte
Ausgabe
eines
Buches
paper
edition
of
a
book
digitale
Ausgabe
digital
edition
Gesamtausgabe
{f}
complete
edition
Jubiläumsausgabe
{f}
anniversary
edition
;
jubilee
edition
kritische
Ausgabe
;
kritische
Edition
;
wissenschaftliche
Ausgabe
critical
edition
Liebhaberausgabe
{f}
booklover's
edition
limitierte
Ausgabe
;
limitierte
Edition
limited
edition
mehrsprachige
Ausgabe
polyglot
edition
Nachdruckausgabe
{f}
reproduction
edition
Neuausgabe
{f}
;
neue
Ausgabe
;
neue
Edition
re-edition
;
new
edition
Taschenbuchausgabe
{f}
pocket
edition
;
paperback
edition
;
paperbacked
edition
;
softback
edition
;
softcover
edition
überarbeitete
Ausgabe
revised
edition
unveränderte
Ausgabe
unrevised
edition
Werkausgabe
{f}
complete
edition
of
an
aut
hor
in
der
Online-Ausgabe
von
in
the
online
edition
of
Ausgabe
mit
Schuber
slip-cased
edition
Leiter
{m}
;
Leitung
{f}
;
stromleitender
Draht
{m}
(
in
einem
Kab
el
)
[electr.]
el
ectrically
conducting
wire
;
wire
;
conductor
(in a
cable
)
Erdungsleiter
{m}
;
Erdungsleitung
{f}
;
Schutzleiter
{m}
;
Schutzleitung
{f}
earth
wire
[Br.]
;
earth
[Br.]
[coll.]
;
grounding
wire
[Am.]
;
ground
wire
[Am.]
;
grounding
conductor
[Am.]
Lahnlitzenleiter
{m}
;
Lahnleiter
{m}
;
Lahnlitze
{f}
[ugs.]
tins
el
wire
;
tins
el
conductor
Neutralleiter
{m}
;
Neutralleitung
{f}
;
Nullleiter
{m}
;
Nulleitung
{f}
;
Rückleiter
{m}
neutral
wire
;
neutral
conductor
;
neutral
;
return
wire
mehrdrähtiger
Leiter
;
mehrdrähtige
Leitung
;
feindrähtiger
Leiter
;
feindrähtige
Leitung
;
Litzenleiter
{m}
;
Litzenleitung
{f}
;
Litze
{f}
[ugs.]
stranded
wire
;
stranded
conductor
stromführender
Leiter
;
stromführende
Leitung
;
Außenleiter
{m}
;
Außenleitung
{f}
;
Phasenleiter
{m}
;
Phasenleitung
{f}
;
Phase
{f}
[ugs.]
;
Polleiter
[Schw.]
live
wire
;
live
conductor
;
line
conductor
;
phase
wire
;
phase
conductor
;
pole
conductor
[former name]
Der
Draht
steht
unter
Spannung
/
Strom
.
That's
a
live
wire
.
Dichter
{m}
;
Dichterin
{f}
;
Poet
{m}
(
Verfasser
sprachlicher
Kunstwerke
)
[lit.]
poet
;
poetess
(rare
and
slightly
affected
)
Dichter
{pl}
;
Dichterinnen
{pl}
;
Poeten
{pl}
poets
;
poetesses
Barockdichter
{m}
Baroque
poet
britischer
Hofdichter
;
britischer
Hofpoet
poet
laureate
[Br.]
Mundartdichter
{m}
dialect
poet
;
dialect
aut
hor
Nationaldichter
{m}
;
Dichterfürst
{m}
poet
laureate
[Am.]
Tragödiendichter
{m}
;
Tragiker
{m}
[selten]
tragic
poet
;
tragedian
Volksdichter
{m}
popular
poet
Wahlkampf
{m}
;
Wahlf
el
dzug
{m}
[pol.]
el
ection
campaign
;
el
ectioneering
Wahlkämpfe
{pl}
;
Wahlf
el
dzüge
{pl}
el
ection
campaigns
Bundestagswahlkampf
{m}
German
national
el
ection
campaign
;
el
ection
campaign
for
the
Bundestag
Europawahlkampf
{m}
European
el
ection
campaign
;
campaign
for
the
European
el
ections
einen
Wahlkampf
führen
to
run
an
el
ection
campaign
schmutziger
Wahlkampf
;
Wahlkampf-Untergriffe
[Ös.]
dirty
campaigning
Politiker
auf
Wahlkampftour
politicians
on
a
whistle-stop
el
ection
campaign
stattfinden
;
abgehalten
werden
{v}
(
Veranstaltung
)
to
take
place
;
to
be
h
el
d
(of a
planned
event
)
stattfindend
;
abgehalten
werdend
taking
place
;
being
h
el
d
stattgefunden
;
abgehalten
worden
taken
place
;
been
h
el
d
Die
Hochzeit
soll
dieses
Jahr
im
Juni
stattfinden
.
The
wedding
is
set
to
take
place
this
June
.
Die
Wahl
wird
am
4.
August
abgehalten
.
The
el
ection
will
be
h
el
d
on
4
August
.
Derzeit
finden
Verhandlungen
zwischen
den
beiden
Gruppierungen
statt
.
Negotiations
are
now
taking
place
between
the
two
groups
.
Erste
Gespräche
zwischen
den
beiden
Parteien
haben
bereits
stattgefunden
.
Pr
el
iminary
talks
have
already
taken
place
between
the
two
parties
.
Ansteigen
{n}
;
Anstieg
{m}
{+Gen.}
[med.]
[phys.]
increase
;
rise
;
el
evation
[formal]
(of
sth
.)
Anstieg
des
Meeresspieg
el
s
;
Meeresspieg
el
anstieg
{m}
[envir.]
sea-lev
el
rise
ein
plötzlicher
Anstieg
des
Blutdrucks
a
sudden
increase/rise
in
blood
pressure
; a
sudden
el
evation
of
blood
pressure
(
bei
jdm
.)
etw
.
hervorrufen
;
auslösen
;
wecken
;
jdm
.
etw
.
entlocken
{vt}
to
el
icit
sth
. (from
sb
.)
[formal]
hervorrufend
;
auslösend
;
weckend
;
entlockend
el
iciting
hervorgerufen
;
ausg
el
öst
;
geweckt
;
entlockt
el
icited
eine
Reaktion
auslösen
to
el
icit
a
reaction/response
beim
Publikum
große
Anteilnahme
auslösen
to
el
ict
great
sympathy
from
the
audience
jdm
.
ein
Läch
el
n
entlocken
to
el
icit
a
smile
from
sb
.
Druck
ausüben
,
um
ein
Geständnis
zu
erhalten
to
use
pressure
to
el
icit
a
confession
Die
Ausst
el
lung
hat
großes
öffentliches
Interesse
geweckt
.
The
exhibition
has
el
icited
widespread
public
interest
.
Ihre
Frage/Ihr
Klopfen
blieb
ohne
Antwort
.
Her
question/Her
knock
el
icited
no
response
.
Ich
versuchte
vergeblich
,
auf
diese
Frage
eine
differenziertere
Antwort
zu
erhalten
.
I
tried
,
in
vain
,
to
el
icit
a
more
nuanced
answer
to
this
question
.
Auf
so
eine
Frage
wird
keine
Antwort
erwartet
.
Such
a
question
is
not
meant
to
el
icit
an
answer
.
Diese
Frage
ist
immer
wieder
gest
el
lt
und
nie
zufriedenst
el
lend
beantwortet
worden
.
That
question
has
been
asked
time
and
time
again
,
and
has
never
el
icited
a
satisfying
answer
.
Wähler
{m}
;
Wählerin
{f}
;
Stimmbürger
{m}
[Schw.]
;
Aktivbürger
{n}
[Schw.]
[pol.]
voter
;
el
ector
;
constituent
Wähler
{pl}
;
Wählerinnen
{pl}
;
Stimmbürger
{pl}
;
Aktivbürger
{pl}
;
Stimmvolk
{n}
[Schw.]
;
Stimmbevölkerung
{f}
[Schw.]
;
Souverän
{m}
[Schw.]
voters
;
el
ectors
;
constituents
Frühwähler
{m}
early
voter
etw
.
zurückholen
;
rückholen
; (
wieder
)
holen
;
wiederbeschaffen
{vt}
to
retrieve
sth
.
zurückholend
;
rückholend
;
holend
;
wiederbeschaffend
retrieving
zurückgeholt
;
rückgeholt
;
geholt
;
wiederbeschafft
retrieved
den
Ball
aus
dem
Nachbargarten
zurückholen
to
retrieve
the
ball
from
the
neighbour's
garden
den
Anker
einholen
[naut.]
to
retrieve
the
anc
hor
einen
umg
el
eiteten
Anruf
zurückholen
[telco.]
to
retrieve
a
redirected
call
Hoffentlich
kann
die
Polizei
die
gestohlenen
Fahrräder
wiederbeschaffen
.
Hopefully
the
police
will
be
able
to
retrieve
the
stolen
bikes
.
geeignet
;
in
Frage
kommend
;
infrage
kommend
{adj}
el
igible
geeigneter
more
el
igible
am
geeignetsten
most
el
igible
Ich
komme
als
Blutspender
nicht
in
Frage
.
I
am
not
el
igible
as
a
blood
donor
.
Sinnbild
{n}
;
Symbol
{n}
(
für
etw
. /
+Gen
.)
symbol
;
metap
hor
(of
sth
.)
Sinnbilder
{pl}
;
Symbole
{pl}
symbols
;
metap
hor
s
ein
Sinnbild
des
Friedens
;
ein
Symbol
für
den
Frieden
;
ein
Friedenssymbol
a
symbol
of
peace
; a
peace
symbol
die
Farbe
Grün
als
Sinnbild
der
Hoffnung
the
colour
green
as
a
symbol
of
hope
Das
zweischneidige
Schwert
ist
ein
Sinnbild
für
göttliches
Wissen
,
wo
die
scharfen
Schneiden
Wahrheit
von
Falschheit
trennen
.
The
double-edged
sword
is
a
metap
hor
of
divine
knowledge
,
its
sharp
edges
cleaving
truth
from
falsehood
.
Palette
{f}
;
Vi
el
falt
{f}
;
Skala
{f}
;
Klaviatur
{f}
[übtr.]
range
;
gamut
eine
breite
Palette
an
etw
.
[übtr.]
a
wide
range
of
sth
.
eine
bunte
Palette
an
etw
.
[übtr.]
a
mixed
bag
of
sth
.
die
ganze
Palette
[übtr.]
the
whole
gamut
/
panoply
eine
vi
el
fältige
Nutzung
;
vi
el
fältige
Anwendungsmöglichkeiten
;
ein
breites
Einsatzgebiet
a
wide
range
of
uses
die
ganze
Klaviatur
der
Gefühle
durchmachen
to
run
the
(whole)
gamut
of
emotions
Der
Autor
spi
el
t
auf
der
Klaviatur
des
Schreckens
.
The
aut
hor
runs
the
gamut
of
hor
ror
.
Er
beherrscht
die
gesamte
Klaviatur
des
Marketings
.
He
masters
the
full
gamut
of
marketing
.
Hupe
{f}
[auto]
hor
n
;
hooter
[Br.]
Hupen
{pl}
hor
ns
;
hooters
el
ektronische
Hupe
el
ectronic
hor
n
Vorstoß
{m}
(
in
ein
neues
Tätigkeitsf
el
d
)
[übtr.]
foray
;
sortie
(into a
new
fi
el
d
of
activity
)
[fig.]
Vorstoß
auf
einen
fremden
Markt
[econ.]
foray
into
a
foreign
market
der
Vorstoß
des
Autors
in
die
W
el
t
der
Videospi
el
e
the
aut
hor
's
foray
into
the
world
of
videogames
Sein
erster
Vorstoß
in
die
Politik
war
nicht
erfolgreich
.
His
first
sortie
into
politics
was
unsuccessful
.
Eignung
{f}
;
Qualifikation
{f}
(
von
Personen
)
el
igibility
(of
persons
)
Qualifikation
für
ein
Amt
el
igibility
for
(an)
of
fice
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "El Hor":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner