A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Bedenken haben
bedenkenlos
bedenklich
Bedenklichkeit
bedeuten
bedeutende Leistung
bedeutsam
Bedeutsamkeit
Bedeutung
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for
bedeutend
Word division: be·deu·tend
Tip:
You may adjust several search options.
Show:
All
Adjectives
Adverbs
German
English
groß
;
bedeutend
{adj}
great
größer
;
bedeutend
er
greater
am
größten
;
am
bedeutend
sten
greatest
größer
als
[math.]
greater
than
bedeutend
;
bedeutsam
;
beachtlich
;
wichtig
{adj}
significant
ein
bedeutend
er
Beitrag
zu
a
significant
contribution
to
eine
beachtliche
Verbesserung
des/der
a
significant
improvement
of
beachtlicher
Teil/Anteil
significant
part
ein
deutlicher
Unterschied
a
significant
difference
der
beträchtliche
Anstieg
the
significant
increase
berühmt
;
groß
;
bedeutend
;
gewaltig
{adj}
grand
geschichtlich
bedeutend
;
historisch
wichtig
;
epochemachend
{adj}
historic
weniger
;
kleiner
;
geringer
;
weniger
bedeutend
lesser
in
geringerem
Maße
to
a
lesser
extent
beträchtlich
;
bedeutend
{adj}
handsome
unbeträchtlich
;
un
bedeutend
unhandsome
bedeutend
;
namhaft
;
wichtig
(
wegen
etw
.)
{adj}
notable
(for
sth
.)
ein
namhafter
Autor
a
notable
author
mit
einer
wichtigen
Ausnahme
with
one
notable
exception
für
etw
.
bekannt
sein
to
be
notable
for
sth
.
Die
Gärten
sind
für
ihre
Sammlung
seltener
Pflanzen
bekannt
.
The
gardens
are
notable
for
their
collection
of
rare
plants
.
wesentlich
;
beträchtlich
;
bedeutend
{adj}
substantive
mit
bedeutend
;
bedeutend
{adv}
connotatively
bedeuten
;
heißen
;
bezeichnen
{vt}
to
mean
{
meant
;
meant
}
bedeutend
;
heißend
;
bezeichnend
meaning
bedeutet
;
geheißen
;
bezeichnet
meant
es
bedeutet
;
es
heißt
it
means
es
bedeutete
;
es
hieß
it
meant
es
hat/hatte
bedeutet
;
es
hat/hatte
geheißen
it
has/had
meant
auf
Englisch
heißt
das
in
English
it
means
...
Was
heißt
das
?;
Was
bedeutet
das
?
What
does
that
mean
?;
What
is
that
?;
What's
that
?
Was
heißt
das
auf
Englisch/Deutsch
?
What's
this
in
English/German
?
Was
soll
das
heißen
?
What's
the
meaning
of
this
?
jdm
.
alles
bedeuten
to
mean
everything
to
sb
.
jdm
.
wenig
bedeuten
to
mean
little
to
sb
.
Es
bedeutet
mir
viel
.
It
means
a
lot
to
me
.
Heißt
es
nicht
,
Vertraulichkeit
erzeugt
Geringschätzung
?
Is
the
saying
not
/
Isn't
the
saying
(that)
familiarity
breeds
contempt
?
bedeuten
;
nötig
machen
;
erfordern
{vt}
to
involve
bedeutend
;
nötig
machend
;
erfordernd
involving
bedeutet
;
nötig
gemacht
;
erfordert
involved
bedeuten
{vt}
to
stand
for
bedeutend
standing
for
bedeutet
stood
for
etw
.
zu
bedeuten
haben
;
bedeuten
{vi}
(
für
jdn
.)
to
signify
(for
sb
.) (formal)
zu
bedeuten
habend
;
bedeutend
signifying
zu
bedeuten
gehabt
;
bedeutet
signified
Die
versperrte
Türe
muss
nicht
unbedingt
etwas
zu
bedeuten
haben/
etwas
bedeuten
.
The
locked
door
doesn't
necessarily
signify
.
Ob
sie
zustimmen
oder
nicht
hat
keine
Bedeutung
.
Whether
they
agree
or
not
does
not
signify
.
Es
ist
faszinierend
,
was
Tanz
bei
den
Patienten
auslösen
und
für
sie
bedeuten
kann
.
It's
fascinating
to
see
what
dance
can
unleash
in
the
patients
and
signify
for
them
.
etw
.
implizieren
;
besagen
;
bedeuten
{vt}
;
auf
etw
.
schließen
lassen
{vi}
to
imply
sth
.
implizierend
;
besagend
;
bedeutend
;
schließen
lassend
implying
impliziert
;
besagt
;
bedeutet
;
schließen
lassen
implied
impliziert
;
besagt
;
bedeutet
;
lässt
schließen
implies
implizierte
;
besagte
;
bedeutete
;
ließ
schließen
implied
Daraus
ergibt
sich
,
dass
...
This
implies
that
...
Hohe
Gewinne
bedeuten
nicht
unbedingt
hohe
Qualität
.
High
profits
do
not
necessarily
imply
high
quality
.
Die
Beschaffenheit
des
Felsens
lässt
auf
einen
vulkanischen
Ursprung
schließen
.
The
nature
of
the
rock
implies/suggests
that
it
is
volcanic
in
origin
.
Daraus
kann
kein
Verzicht
meinerseits
abgeleitet
werden
.
No
waiver
by
me
can
be
implied
from
this
.
Search further for "bedeutend":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien