|
|
|
2502 similar results for 96-12-8 |
|
|
English |
German |
|
to open ![open [listen]](/pics/s1.png) |
eröffnen {vt} ![eröffnen [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
opening ![opening [listen]](/pics/s1.png) |
eröffnend | ![](/pics/v.png) |
|
opened |
eröffnet | ![](/pics/v.png) |
|
opens |
eröffnet | ![](/pics/v.png) |
|
opened |
eröffnete | ![](/pics/v.png) |
|
to open the game |
das Spiel eröffnen | ![](/pics/v.png) |
|
I hereby declare the conference officially open. |
Ich erkläre die Konferenz hiermit für offiziell eröffnet. | ![](/pics/v.png) |
|
of (used to express affiliation) ![of [listen]](/pics/s1.png) |
von {prp; +Dat.} (als Ausdruck der Zugehörigkeit) ![von [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
a slice of the cake |
ein Stück vom Kuchen | ![](/pics/v.png) |
|
a friend of his |
ein Freund von ihm | ![](/pics/v.png) |
|
a photo of Doris |
ein Foto von Doris; ein Foto mit Doris; ein Foto, auf dem Doris drauf ist | ![](/pics/v.png) |
|
of; from (used to refer to a past point in time) ![from [listen]](/pics/s1.png) |
von {prp; +Dat.} (vergangener Zeitpunkt) ![von [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
a hit song of/from 1985 |
ein Musikhit von 1985 | ![](/pics/v.png) |
|
a painting from 1521 |
ein Gemälde von 1521 | ![](/pics/v.png) |
|
your message of/dated 18.3.2016 |
Ihre Mitteilung vom 18.3.2016 | ![](/pics/v.png) |
|
at; for ![for [listen]](/pics/s1.png) |
zu {prp; +Dat.} (zeitlich) ![zu [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
at Christmas ![at Christmas [listen]](/pics/s1.png) |
zu Weihnachten | ![](/pics/v.png) |
|
at the beginning of the year |
zu Jahresbeginn; zum (= zu dem) Jahresanfang | ![](/pics/v.png) |
|
to go away for Easter |
zu Ostern verreisen | ![](/pics/v.png) |
|
for your information |
zu Ihrer Information; zu Ihrer Kenntnisnahme [adm.] | ![](/pics/v.png) |
|
for ![for [listen]](/pics/s1.png) |
für {prp; +Akk.} ![für [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
to fight for peace |
für den Frieden kämpfen | ![](/pics/v.png) |
|
to buy sth. for 20 Euro |
etw. für 20 Euro kaufen | ![](/pics/v.png) |
|
For Paul (book dedication) |
Für Paul (Buchwidmung) | ![](/pics/v.png) |
|
than ![than [listen]](/pics/s1.png) |
als {conj} ![als [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
better than nothing |
besser als nichts | ![](/pics/v.png) |
|
nothing else than |
nichts anderes als | ![](/pics/v.png) |
|
The new model is more expensive than the old one. |
Das neue Modell ist teurer als das alte. | ![](/pics/v.png) |
|
The journal is more interesting than would have been expected. |
Die Zeitschrift ist interessanter als erwartet. | ![](/pics/v.png) |
|
on {prp} ![on [listen]](/pics/s1.png) |
an {prp; wann? +Dat.} ![an [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
on a given day |
an einem bestimmten Tag | ![](/pics/v.png) |
|
on my birthday |
an meinem Geburtstag | ![](/pics/v.png) |
|
on Sunday |
am (an dem) Sonntag | ![](/pics/v.png) |
|
It was purchased on or about the 20.7.2012. |
Es wurde am oder um den 20.7.2012 gekauft. | ![](/pics/v.png) |
|
after; past; beyond ![beyond [listen]](/pics/s1.png) |
nach {prp; +Dat.} (zeitlich) ![nach [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
after the breakfast |
nach dem Frühstück | ![](/pics/v.png) |
|
after ten minutes |
nach zehn Minuten | ![](/pics/v.png) |
|
after four months |
nach vier Monaten | ![](/pics/v.png) |
|
just beyond 8:00 |
kurz nach 8.00 Uhr | ![](/pics/v.png) |
|
immediately after receiving; immediately upon receiving |
gleich nach Erhalt | ![](/pics/v.png) |
|
After you, please! |
Nach Ihnen (, bitte)! | ![](/pics/v.png) |
|
You can call me after six o'clock / after six pm. |
Sie können mich nach sechs (Uhr) anrufen. | ![](/pics/v.png) |
|
After you with the pen, please. [Br.] |
Ich melde mich für deinen Stift an.; Borgst du mir dann den Stift (wenn du fertig bist)? | ![](/pics/v.png) |
|
for ![for [listen]](/pics/s1.png) |
aus; vor {prp; +Dat.} ![vor [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
for obvious reasons |
aus nahe liegenden Gründen | ![](/pics/v.png) |
|
for joy |
vor Freude | ![](/pics/v.png) |
|
at; around ![around [listen]](/pics/s1.png) |
um {prp; +Akk.} (zeitlich) ![um [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
at 5; at 5 o'clock |
um 5; um 5 Uhr | ![](/pics/v.png) |
|
around midday |
um die Mittagszeit (herum) | ![](/pics/v.png) |
|
over; for ![for [listen]](/pics/s1.png) |
über {prp; +Akk.} (zeitlich) ![über [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
over lunchtime |
über Mittag | ![](/pics/v.png) |
|
for weeks |
über Wochen | ![](/pics/v.png) |
|
over Christmas |
über Weihnachten | ![](/pics/v.png) |
|
over the winter |
den Winter über | ![](/pics/v.png) |
|
to go home for the weekend |
übers (= über das) Wochenende nach Hause fahren | ![](/pics/v.png) |
|
to hold; to have {had; had}; to own; to possess sth. [formal]; to have possession of sth. [formal] ![own [listen]](/pics/s1.png) |
besitzen; innehaben; haben [ugs.] {vt} ![haben [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
holding; having; owning; possessing; having possession of ![having [listen]](/pics/s1.png) |
besitzend; innehabend; habend | ![](/pics/v.png) |
|
held; had; owned; possessed; had possession of ![possessed [listen]](/pics/s1.png) |
besitzt; innegehabt; gehabt | ![](/pics/v.png) |
|
to have and to hold [Am.] (real property conveyance contracts) |
besitzen; innehaben ![besitzen [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
to hold/own shares |
Aktien besitzen | ![](/pics/v.png) |
|
to possess oneself of sth. |
von etw. Besitz ergreifen | ![](/pics/v.png) |
|
to hold/have information about sth. |
Informationen über etw. besitzen/haben | ![](/pics/v.png) |
|
He's a lovely dog - how long have you had him? |
Das ist ein lieber Hund - wie lange hast du ihn schon? | ![](/pics/v.png) |
|
such ![such [listen]](/pics/s1.png) |
so; solch; derartig {adv} ![so [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
such a long time ago |
so lange her | ![](/pics/v.png) |
|
to experience ![experience {verb} [listen]](/pics/s1.png) |
feststellen; bemerken; haben {vt} ![haben [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
experiencing ![experiencing [listen]](/pics/s1.png) |
feststellend; bemerkend; habend | ![](/pics/v.png) |
|
experienced ![experienced [listen]](/pics/s1.png) |
festgestellt; bemerkt; gehabt ![bemerkt [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
if; should ![should [listen]](/pics/s1.png) |
wenn; falls; sollte {conj} ![sollte [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
if ... then |
wenn ..., dann ... | ![](/pics/v.png) |
|
if so |
wenn ja; wenn das zutrifft [geh.]; zutreffendenfalls [adm.] | ![](/pics/v.png) |
|
If undelivered, return to ... |
Falls unzustellbar, bitte zurück an ... | ![](/pics/v.png) |
|
If so, please explain below. |
Wenn ja, erläutern Sie das bitte nachstehend. | ![](/pics/v.png) |
|
If it rains, we'll stay at home.; Should it rain, we'll stay at home. |
Wenn/Falls es regnet, bleiben wir zu Hause.; Sollte es regnen, bleiben wir zu Hause. | ![](/pics/v.png) |
|
If you need money, I can lend you some. |
Wenn du Geld brauchst, kann ich dir welches borgen. | ![](/pics/v.png) |
|
If you have any questions regarding this, we will be glad to discuss them. |
Falls Sie dazu Fragen haben, können wir sie gerne besprechen. | ![](/pics/v.png) |
|
then (in these circumstances) ![then [listen]](/pics/s1.png) |
dann; dann also {adv} (unter diesen Umständen) ![dann [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
even then |
und selbst dann | ![](/pics/v.png) |
|
Your mind is made up, then? |
Dann steht dein Entschluss also fest? | ![](/pics/v.png) |
|
What's this meeting in aid of, then? [Br.] |
Wozu dann dieses Treffen? | ![](/pics/v.png) |
|
OK then, we've covered everything on the agenda. |
Gut, dann haben wir alle Tagesordnungspunkte abgehandelt. | ![](/pics/v.png) |
|
'I really have to go.' 'OK. Bye, then.' |
"Ich muss jetzt wirklich gehen." "Gut, dann Ciao." | ![](/pics/v.png) |
|
then (temporal) ![then [listen]](/pics/s1.png) |
dann {adv} (zeitlich) ![dann [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
now and then ![now and then [listen]](/pics/s1.png) |
dann und wann | ![](/pics/v.png) |
|
She ate a chocolate, then another and then another. |
Sie aß eine Praline, dann noch eine und dann eine weitere. | ![](/pics/v.png) |
|
time ![time {noun} [listen]](/pics/s1.png) |
Zeit {f} ![Zeit [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
times ![times [listen]](/pics/s1.png) |
Zeiten {pl} ![Zeiten [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
in due time |
zur rechten Zeit | ![](/pics/v.png) |
|
in good season |
zur rechten Zeit | ![](/pics/v.png) |
|
indicated time; time indicated |
angegebene Zeit | ![](/pics/v.png) |
|
some time soon; in the near future |
in nächster Zeit | ![](/pics/v.png) |
|
most of the year |
die meiste Zeit des Jahres | ![](/pics/v.png) |
|
most of my/his/her/our/their time |
die meiste Zeit | ![](/pics/v.png) |
|
to take time |
Zeit brauchen | ![](/pics/v.png) |
|
to give sb. time |
jdm. Zeit lassen | ![](/pics/v.png) |
|
to take up time |
sich Zeit lassen | ![](/pics/v.png) |
|
to set time and place |
Zeit und Ort bestimmen | ![](/pics/v.png) |
|
to kill time ![kill time [listen]](/pics/s1.png) |
die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben | ![](/pics/v.png) |
|
to spend the time |
die Zeit verbringen | ![](/pics/v.png) |
|
to fritter away time; to faff [slang] |
die Zeit vertrödeln | ![](/pics/v.png) |
|
to have a nice time |
eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben | ![](/pics/v.png) |
|
to have a whale of a time [fig.] [coll.] |
eine tolle Zeit haben; sich großartig amüsieren | ![](/pics/v.png) |
|
in a little while |
in kurzer Zeit | ![](/pics/v.png) |
|
a short time ago |
vor kurzer Zeit | ![](/pics/v.png) |
|
to have a good time; to have a blast [coll.] |
eine schöne Zeit haben | ![](/pics/v.png) |
|
to waste time |
Zeit vergeuden | ![](/pics/v.png) |
|
to spend much/little time on sth. |
viel/wenig Zeit für etw. aufwenden / auf etw. verwenden [geh.] | ![](/pics/v.png) |
|
to play for time |
Zeit zu gewinnen suchen; Zeit schinden | ![](/pics/v.png) |
|
a long spell of fine weather |
eine lange Zeit schönen Wetters | ![](/pics/v.png) |
|
the ravages of time |
der Zahn der Zeit | ![](/pics/v.png) |
|
seasonable ![seasonable [listen]](/pics/s1.png) |
zur rechten Zeit | ![](/pics/v.png) |
|
absolute time |
absolute Zeit | ![](/pics/v.png) |
|
when my time allows (it) |
wenn ich Zeit finde; (immer) wenn es mir meine Zeit erlaubt [geh.] | ![](/pics/v.png) |
|
as soon as I have time |
sobald ich Zeit habe | ![](/pics/v.png) |
|
It's high time to go to bed. |
Es ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen. | ![](/pics/v.png) |
|
All in good time! |
Alles zu seiner Zeit! | ![](/pics/v.png) |
|
throughout a period (of time); for a time |
eine Zeit hindurch | ![](/pics/v.png) |
|
I guess it's time to ... |
Es wird wohl langsam Zeit zu ... | ![](/pics/v.png) |
|
Time presses.; Time is pressing.; Time is short. |
Die Zeit drängt. | ![](/pics/v.png) |
|
That's still some time away.; That's still a long time away.; That's still a long way off. |
Bis dahin ist noch lange Zeit.; Da ist es noch lange hin. [ugs.] | ![](/pics/v.png) |
|
It is high time. |
Es ist höchste Zeit.; Es ist höchste Eisenbahn. [humor.] | ![](/pics/v.png) |
|
It's more than high time that the manager made a decision.; It's more than high time for the manager to make a decision. |
Es ist allerhöchste Zeit / Eisenbahn [ugs.], dass der Direktor eine Entscheidung trifft. | ![](/pics/v.png) |
|
Time is on his side. |
Die Zeit arbeitet für ihn. | ![](/pics/v.png) |
|
Time will take care of that. |
Das kommt schon mit der Zeit. | ![](/pics/v.png) |
|
Only time will take care of that. |
Das braucht einfach seine Zeit. | ![](/pics/v.png) |
|
How time flies! |
Wie die Zeit vergeht! | ![](/pics/v.png) |
|
Time is a great healer. [prov.] |
Die Zeit heilt alle Wunden. [Sprw.] | ![](/pics/v.png) |
|
The time is up.; Time's up. |
Die Zeit ist um.; Die Zeit ist vorbei. | ![](/pics/v.png) |
|
Time is slipping away. |
Die Zeit rinnt dahin. | ![](/pics/v.png) |
|
The time flashed past. |
Die Zeit verflog im Nu. | ![](/pics/v.png) |
|
It is about time! |
Es ist an der Zeit! | ![](/pics/v.png) |
|
The time has come to ... |
Es ist an der Zeit, ... | ![](/pics/v.png) |
|
for ![for [listen]](/pics/s1.png) |
seit {prp; +Dat.} (Zeitspanne) ![seit [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
for many years |
seit vielen Jahren | ![](/pics/v.png) |
|
for a long time |
seit langem; seit längerem | ![](/pics/v.png) |
|
for more than |
seit mehr als | ![](/pics/v.png) |
|
for some time past |
seit einiger Zeit | ![](/pics/v.png) |
|
for more than six months |
seit mehr als sechs Monaten | ![](/pics/v.png) |
|
I've been here for five days. |
Ich bin seit fünf Tagen hier. | ![](/pics/v.png) |
|
end; close (of sth.) ![end [listen]](/pics/s1.png) |
Schluss {m}; Ende {n} (von etw.) ![Ende [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
to put/bring sth. to an end/a close; to put/bring an end/a close to sth. |
etw. beenden | ![](/pics/v.png) |
|
to come/draw to an end/a close |
zu Ende gehen; sich dem Ende zuneigen | ![](/pics/v.png) |
|
at the end of sth. |
am Ende/Schluss von etw. | ![](/pics/v.png) |
|
end of January |
Ende Januar | ![](/pics/v.png) |
|
fag end; tag end |
letztes Ende; kümmerlicher Rest | ![](/pics/v.png) |
|
at the end of one's tether |
am Ende seiner Kraft | ![](/pics/v.png) |
|
at the end of the story |
am Ende der Geschichte | ![](/pics/v.png) |
|
at the head |
am oberen Ende | ![](/pics/v.png) |
|
to put an end to |
ein Ende machen | ![](/pics/v.png) |
|
to be running on empty |
am Ende sein | ![](/pics/v.png) |
|
to put a stop to sth. |
einer Sache ein Ende machen; einer Sache einen Riegel vorschieben | ![](/pics/v.png) |
|
to wind to a close |
sich dem Ende zuneigen | ![](/pics/v.png) |
|
the end of the story |
das Ende vom Lied | ![](/pics/v.png) |
|
endwise; endways |
mit dem Ende nach vorne; mit dem Ende zuerst | ![](/pics/v.png) |
|
end to end; endwise |
mit den Enden aneinander | ![](/pics/v.png) |
|
in his declining days |
gegen Ende seiner Tage | ![](/pics/v.png) |
|
All comes to an end. |
Alles hat ein Ende. | ![](/pics/v.png) |
|
That will bring this matter to a close. |
Damit ist die Sache dann erledigt. | ![](/pics/v.png) |
|
And this brings us to the end. |
Und damit kommen wir zum Schluss. (Vortrag) | ![](/pics/v.png) |
|
The party's over. |
(Jetzt ist) Schluss mit lustig. | ![](/pics/v.png) |
|
I'm at my wits' end. |
Ich bin mit meiner Kunst am Ende. | ![](/pics/v.png) |
|
just then; then ![then [listen]](/pics/s1.png) |
da; in diesem Augenblick {adv} ![da [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Just then there was a knock at the door. |
In diesem Moment klopfte es an der Tür. | ![](/pics/v.png) |
|
It was then that he realized how thirsty he was. |
Da merkte er, wie durstig er war. | ![](/pics/v.png) |
|
ourselves ![ourselves [listen]](/pics/s1.png) |
selbst; uns; uns selbst {pron} ![uns [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
We don't know ourselves. |
Wir wissen es selbst nicht. | ![](/pics/v.png) |
|
shall; should ![should [listen]](/pics/s1.png) |
sollen {v} ![sollen [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
I should; I shall |
ich soll | ![](/pics/v.png) |
|
you should; you shall |
du sollst | ![](/pics/v.png) |
|
he/she/it should; he/she shall ![shall [listen]](/pics/s1.png) |
er/sie/es soll ![soll [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
he/she/it shouldn't; he/she/it shall not; he/she/it shan't |
er/sie/es soll nicht | ![](/pics/v.png) |
|
I/he/she/it should ![should [listen]](/pics/s1.png) |
ich/er/sie/es sollte ![sollte [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
I/he/she/it shouldn't |
ich/er/sie/es sollte nicht | ![](/pics/v.png) |
|
we/they should ![should [listen]](/pics/s1.png) |
wir/sie sollten | ![](/pics/v.png) |
|
he/she should have/had |
er/sie hat/hatte gesollt | ![](/pics/v.png) |
|
I/he/she should; I/he/she ought to ![ought to [listen]](/pics/s1.png) |
ich/er/sie sollte ![sollte [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
I ought to go. |
Ich sollte gehen. | ![](/pics/v.png) |
|
How would that work? |
Wie soll denn das gehen? | ![](/pics/v.png) |
|
You should have seen it! |
Das hättest du sehen sollen! | ![](/pics/v.png) |
|
The game shows its age, but what of it? It's fun. |
Das Spiel ist nicht mehr ganz taufrisch, aber was soll's? Es macht Spaß. | ![](/pics/v.png) |
|
shalt [obs.] |
sollst | ![](/pics/v.png) |
|
The clause is not included in the text as it should be. |
Die Klausel ist nicht, wie vorgesehen, im Text enthalten. | ![](/pics/v.png) |
|
only; not until; not till (past event); not before (future event) ![only [listen]](/pics/s1.png) |
erst; nicht vor ![erst [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
only when |
erst als | ![](/pics/v.png) |
|
only then; not (un)till then |
erst dann | ![](/pics/v.png) |
|
not until after his performance |
erst nach seinem Auftritt | ![](/pics/v.png) |
|
Only now do we know ...; Not until now did we know ... |
Erst jetzt wissen wir ... | ![](/pics/v.png) |
|
It was only when she started to cry that I understood ... |
Erst als sie zu weinen anfing, begriff ich ... | ![](/pics/v.png) |
|
He came to notice only in 2005. |
Er trat erst wieder 2005 in Erscheinung. | ![](/pics/v.png) |
|
not until next week |
erst nächste Woche | ![](/pics/v.png) |
|
not until 8 o'clock; only at 8 o'clock |
erst um 8 Uhr | ![](/pics/v.png) |
|
only three days ago |
erst vor drei Tagen | ![](/pics/v.png) |
|
only yesterday |
erst gestern | ![](/pics/v.png) |
|
You really didn't notice that until now? |
Du hast das wirklich erst jetzt / jetzt erst bemerkt? | ![](/pics/v.png) |
|
He did not come until ... |
Er kam erst, als ... | ![](/pics/v.png) |
|
Only then can a decision be made on whether ... |
Erst dann kann eine Entscheidung darüber getroffen werden, ob ... | ![](/pics/v.png) |
|
I heard nothing of it until five minutes ago. |
Ich habe erst vor fünf Minuten davon gehört. | ![](/pics/v.png) |
|
They didn't start until we arrived. |
Sie fingen erst an, als wir ankamen. | ![](/pics/v.png) |
|
I won't believe it till I see it. |
Ich glaube es erst, wenn ich es sehe. | ![](/pics/v.png) |
|
There's no rush. We don't have to be at the station until 10. |
Wir haben Zeit. Wir müssen erst um 10 am Bahnhof sein. | ![](/pics/v.png) |
|
The next bus won't come for 12 minutes. |
Der nächste Bus kommt erst in 12 Minuten. | ![](/pics/v.png) |
|
It was not until the 1900s that the cause of pellagra was determined. |
Erst in den 1900er Jahren konnte die Ursache für Pellagra festgestellt werden. | ![](/pics/v.png) |
|
Not until he was told a second time did he start eating. |
Erst nach der zweiten Aufforderung begann er zu essen. | ![](/pics/v.png) |
|
A friend in need is a friend indeed. [prov.] |
Der wahre Freund zeigt sich erst in der Not. [Sprw.] | ![](/pics/v.png) |
|
time of (the) day; time ![time {noun} [listen]](/pics/s1.png) |
Uhrzeit {f}; Zeit {f} ![Zeit [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
to ask the time |
nach der Uhrzeit fragen | ![](/pics/v.png) |
|
to learn to tell the time [Br.] / to tell time [Am.] |
die Uhr lesen lernen; die Uhr lernen [school] | ![](/pics/v.png) |
|
At what time of (the) day? |
Um welche Uhrzeit?; Um welche Zeit?; Um wie viel Uhr? | ![](/pics/v.png) |
|
What time is it?; What's the time?; How late is it? [coll.] |
Wie spät ist es?; Wieviel Uhr ist es? [ugs.] | ![](/pics/v.png) |
|
Could you tell me the time, please?; Could you please tell me what time it is?; What time do you make it? [Br.]; What time do you have? [Am.]; Have you got the (correct) time? [Br.]; Do you have the time? [Am.] |
Haben Sie die genaue Uhrzeit?; Können Sie mir (bitte) sagen, wie spät es ist? | ![](/pics/v.png) |
|
Today we're learning times of day / expressions for telling (the) time / how to tell (the) time in English. |
Heute lernen wir die Uhrzeiten auf Englisch. | ![](/pics/v.png) |
|
'What time is it?' 'It's three. / It's half past two. / It's half two. [Br.]' |
"Wie spät ist es?" "Es ist drei (Uhr). / Es ist halb drei." | ![](/pics/v.png) |
|
I'll be here until seven in the evening. |
Ich bin heute bis neunzehn Uhr hier. | ![](/pics/v.png) |
|
The train is scheduled at 11 o'clock. |
Planmäßige Abfahrt ist 11 Uhr. | ![](/pics/v.png) |
|
It's just after eleven (o'clock).; It's just gone eleven. |
Es war soeben elf Uhr.; Es ist elf Uhr vorbei. | ![](/pics/v.png) |
|
time; times; days ![days [listen]](/pics/s1.png) |
Zeit {f}; Zeiten {pl} (persönlicher Lebensabschnitt / geschichtlicher Zeitabschnitt) ![Zeiten [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
hard times |
schwere/harte Zeiten ![Zeiten [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
in times of scarceness |
in schlechten Zeiten | ![](/pics/v.png) |
|
in my time at school |
zu meiner Schulzeit | ![](/pics/v.png) |
|
to keep up with the times |
mit der Zeit gehen | ![](/pics/v.png) |
|
to be ahead of the times; to b ahead of your times |
seiner Zeit voraus sein | ![](/pics/v.png) |
|
Times have changed. |
Die Zeiten haben sich geändert. | ![](/pics/v.png) |
|
Those were the days! |
Das waren noch Zeiten! | ![](/pics/v.png) |
|
end (furthest part) ![end [listen]](/pics/s1.png) |
Ende {n} (äußerstes Stück) ![Ende [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
from end to end |
von einem Ende zum anderen | ![](/pics/v.png) |
|
city ![city [listen]](/pics/s1.png) |
Stadt {f}; Großstadt {f} ![Stadt [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
cities ![cities [listen]](/pics/s1.png) |
Städte {pl}; Großstädte {pl} | ![](/pics/v.png) |
|
giant city; gigantic city; megalopolis |
Riesenstadt {f} | ![](/pics/v.png) |
|
"in-between" city |
Zwischenstadt {f} | ![](/pics/v.png) |
|
the city of Prague |
die Stadt Prag | ![](/pics/v.png) |
|
at first; first; first of all ![first of all [listen]](/pics/s1.png) |
zunächst einmal; zuerst; erst [ugs.] {adv} ![erst [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
First of all I'm going home. |
Ich gehe erst nach Hause. | ![](/pics/v.png) |
|
First of all I'm going for a ride. |
Erst gehe ich reiten. | ![](/pics/v.png) |
|
That's not what he said first. |
Erst hat er aber etwas anderes gesagt. | ![](/pics/v.png) |
|
You should have asked me first. |
Du hättest mich zuerst fragen sollen. | ![](/pics/v.png) |
|
Business before pleasure. [prov.] |
Erst die Arbeit, dann das Vergnügen. [Sprw.] | ![](/pics/v.png) |
|
Before you run you must learn to walk. |
Erst gehen, dann laufen. | ![](/pics/v.png) |
|
Put mind in gear, before opening mouth! /PMIGBOM/ |
Erst denken, dann reden! | ![](/pics/v.png) |
|
alternative; alternate [Am.] ![alternate [listen]](/pics/s1.png) |
alternativ; Alternativ...; abweichend; andere {adj} ![andere [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
alternative methods |
alternative Methoden | ![](/pics/v.png) |
|
alternative payee |
abweichender Zahlungsempfänger | ![](/pics/v.png) |
|
an alternative route; an alternate route [Am.] |
eine andere Route, eine Alternativroute | ![](/pics/v.png) |
|
on alternate days |
jeden zweiten Tag | ![](/pics/v.png) |
|
alternate keypad mode |
alternative numerische Tastenblockbelegung [comp.] | ![](/pics/v.png) |
|
to have alternative plans / alternate plans [Am.] |
andere Pläne haben | ![](/pics/v.png) |
|
to land at an alternative / alternate airport [Am.] |
auf einem anderen Flughafen landen | ![](/pics/v.png) |
|
other ![other [listen]](/pics/s1.png) |
andere; anderer; anderes {adj} ![anderes [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Some ..., others ... and still others ... |
Manche ..., andere ... und wiederum andere/wieder andere ... | ![](/pics/v.png) |
|
many; a lot of; a lotta [coll.]; lots of [coll.]; a heap of [coll.]; scads of [coll.]; a heap of [Br.] [coll.]; heaps of [Br.] [coll.]; wads of [Br.] [coll.]; squads of [Am.] [Austr.] [coll.] ![many [listen]](/pics/s1.png) |
viele; eine Menge; jede Menge [ugs.]; ein Haufen [ugs.] {pron} ![viele [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
a lot of people |
viele Leute; eine Menge Leute | ![](/pics/v.png) |
|
as many as ![as many as [listen]](/pics/s1.png) |
so viel wie | ![](/pics/v.png) |
|
a good many |
ziemlich viele | ![](/pics/v.png) |
|
very many; a great many; a great deal ![a great deal [listen]](/pics/s1.png) |
sehr viele | ![](/pics/v.png) |
|
one drink too many |
ein Glas zu viel | ![](/pics/v.png) |
|
one word among many |
ein Wort unter vielen | ![](/pics/v.png) |
|
500 inside and as many again outside |
500 drinnen und noch einmal so viele draußen | ![](/pics/v.png) |
|
A lot of people feel that way. |
Viele denken so. | ![](/pics/v.png) |
|
Many people were hurt. |
Viele Leute wurden verletzt. | ![](/pics/v.png) |
|
Every life lost is one life too many. |
Jeder Tote ist ein Toter zu viel. | ![](/pics/v.png) |
|
In the end, it was one risk too many. |
Am Ende war es ein Risiko zu viel. | ![](/pics/v.png) |
|
Not many people can do that.; Not a lot of people can do that. |
Es gibt nicht viele, die das können. | ![](/pics/v.png) |
|
fine ![fine {adj} [listen]](/pics/s1.png) |
gut {adj} ![gut [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
That's fine by me. |
Das passt mir gut. | ![](/pics/v.png) |
|
That's all fine, but ... |
Das ist schön und gut, aber ... | ![](/pics/v.png) |
|
husband ![husband [listen]](/pics/s1.png) |
Ehemann {m}; Mann {m} ![Mann [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
husbands |
Ehemänner {pl}; Männer {pl} ![Männer [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
my husband |
mein Mann | ![](/pics/v.png) |
|
soon-to-be ex-husband; future ex-husband |
Noch-Ehemann {m} | ![](/pics/v.png) |
|
ex-husband |
Exmann {m}; ehemaliger Ehemann | ![](/pics/v.png) |
|
hubby [coll.] |
Ehemann {m}; Ehemännchen {n}; Männe {m} [ugs.] ![Ehemann [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
country (in the international community) ![country [listen]](/pics/s1.png) |
Land {n}; Staat {m} (in der Staatengemeinschaft) [pol.] ![Staat [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
countries ![countries [listen]](/pics/s1.png) |
Länder {pl}; Lande {pl} [poet.]; Staaten {pl} ![Länder [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
agrarian country |
Agrarland {n}; landwirtschaftlich geprägtes Land | ![](/pics/v.png) |
|
country of designation (patent law) |
Bestimmungsland {n} (Patentrecht) | ![](/pics/v.png) |
|
recipient country |
Empfängerland {n}; Empfängerstaat {m} | ![](/pics/v.png) |
|
industrial country; industrialized country; developed country |
Industrieland {n}; Industriestaat {m}; industrialisiertes Land | ![](/pics/v.png) |
|
tourist country; holiday country [Br.]; vacation country [Br.] |
Urlaubsland {n}; Reiseland {n} | ![](/pics/v.png) |
|
to leave the country |
außer Landes gehen | ![](/pics/v.png) |
|
yes; yea/yeah [coll.] (phonetic spelling); yep [coll.] (phonetic spelling); yup [coll.] (phonetic spelling); yus [coll.] (phonetic spelling) ![yes [listen]](/pics/s1.png) |
ja; jo [ugs.] (Ausspracheschreibung); jau [Dt.] [ugs.] (Ausspracheschreibung) {adv} ![ja [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Are you going to do this, yes or no? |
Machst du es nun, ja oder nein? | ![](/pics/v.png) |
|
Come on, say yes! |
Komm schon, sag ja! | ![](/pics/v.png) |
|
'Can you manage it?' 'Yes, I think so. / I believe so.' |
"Schaffst du das?" "Ich glaube ja. / Ich glaube schon." | ![](/pics/v.png) |
|
Yes you're right, but remember ... |
Ja schon, aber vergiss nicht, dass ... | ![](/pics/v.png) |
|
'Are you going to help me?' 'Yes, you I'll help, but not your brother.' |
"Hilfst du mir?" " Dir ja / Dir schon, deinem Bruder nicht." | ![](/pics/v.png) |
|
'Thomas!' 'Yes, Vivian?' |
"Thomas!" "Ja, Viviana?" | ![](/pics/v.png) |
|
Yes?; Hello? (answering the phone) |
Ja, bitte?; Ja? (Sich-Melden am Telefon) | ![](/pics/v.png) |
|
'Do you take Sylvia to be your lawfully wedded wife?' 'I do.' (wedding phrase) |
"Wollen Sie Silvia zu Ihrer rechtmäßig angetrauten Frau nehmen?" "Ja." (Trauungsformel) | ![](/pics/v.png) |
|
during; for; throughout ![throughout [listen]](/pics/s1.png) |
während {prp; +Gen.} ![während [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
during the business hours |
während der Geschäftszeit | ![](/pics/v.png) |
|
We meet several times throughout the year. |
Wir treffen uns mehrmals während des Jahres | ![](/pics/v.png) |
|
to lie {lay; lain} (within) ![lie {verb} [listen]](/pics/s1.png) |
liegen {vi} (in) ![liegen [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
lying ![lying [listen]](/pics/s1.png) |
liegend | ![](/pics/v.png) |
|
lain |
gelegen ![gelegen [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
he/she lies ![lies [listen]](/pics/s1.png) |
er/sie liegt ![liegt [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
I/he/she lay |
ich/er/sie lag | ![](/pics/v.png) |
|
he/she has/had lain |
er/sie hat/hatte gelegen | ![](/pics/v.png) |
|
I/he/she would lie |
ich/er/sie läge | ![](/pics/v.png) |
|
to lie next to each other |
aneinander liegen | ![](/pics/v.png) |
|
to lie uncomfortably |
unbequem liegen | ![](/pics/v.png) |
|
to lie with sb. |
bei jdm. liegen | ![](/pics/v.png) |
|
to lie head-to-head with sb. |
mit jdm. Kopf an Kopf liegen | ![](/pics/v.png) |
|
first; 1st ![first [listen]](/pics/s1.png) |
erste; erster; erstes (1.) {num} ![erster [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
the first day |
der erste Tag | ![](/pics/v.png) |
|
particle ![particle [listen]](/pics/s1.png) |
Teil {m,n} ![Teil [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
particles |
Teile {pl} ![Teile [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
even ![even {adj} [listen]](/pics/s1.png) |
gerade {adj} [math.] ![gerade [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
even number |
gerade Zahl {f} | ![](/pics/v.png) |
|
12 is an even number. |
12 ist eine gerade Zahl. | ![](/pics/v.png) |
|
kind; sort; species; type (of sth.) ![type {noun} [listen]](/pics/s1.png) |
Art {f} (von etw.); Sorte {f} ![Sorte [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
of all sorts |
aller Art | ![](/pics/v.png) |
|
something of the sort |
so etwas in der Art | ![](/pics/v.png) |
|
a kind of; some kind of |
eine Art (von); irgendeine Art (von) | ![](/pics/v.png) |
|
something of the kind |
(so) etwas in dieser Art; so etwas Ähnliches | ![](/pics/v.png) |
|
some kind of sickness |
irgendeine Art von Krankheit | ![](/pics/v.png) |
|
the same kind |
von derselben Sorte | ![](/pics/v.png) |
|
style ![style {noun} [listen]](/pics/s1.png) |
Stil {m}; Art {f}; Fasson {f} ![Stil [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
art style |
Kunststil {m} | ![](/pics/v.png) |
|
every; each ![each [listen]](/pics/s1.png) |
jede; jeder; jedes; jedwede [obs.] {pron} ![jedes [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
every time; each time |
jedes Mal; jedesmal {adv} | ![](/pics/v.png) |
|
every other |
jeder Zweite | ![](/pics/v.png) |
|
in every way |
in jeder Hinsicht | ![](/pics/v.png) |
|
Each to his own.; To each (man) his own. |
Jedem das Seine. | ![](/pics/v.png) |
|
first; first of all; in the first place; for one thing (when listing things) ![first of all [listen]](/pics/s1.png) |
erstens; zunächst {adv} (bei Aufzählungen) ![zunächst [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
in the first place, ..., and in the second place, ...; for one thing, ... and for another, ... |
erstens ... und zweitens ... | ![](/pics/v.png) |
|
To begin with he's too old. |
Erstens ist er zu alt. | ![](/pics/v.png) |
|
as ![as [listen]](/pics/s1.png) |
da; weil; obgleich {conj} ![obgleich [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
approximately ![approximately [listen]](/pics/s1.png) |
annähernd; etwa {adv} ![etwa [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
perhaps ![perhaps [listen]](/pics/s1.png) |
etwa; vielleicht {adv} ![vielleicht [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
space ![space {noun} [listen]](/pics/s1.png) |
Platz {m} ![Platz [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
allocated space |
vorgesehener Platz | ![](/pics/v.png) |
|
to save space |
Platz sparen | ![](/pics/v.png) |
|
to lack space |
nicht genug Platz haben | ![](/pics/v.png) |
|
to rank 3rd |
den dritten Platz belegen | ![](/pics/v.png) |
|
nowadays; these days; today; at the present time; in this day and age ![today [listen]](/pics/s1.png) |
heutzutage; in der heutigen Zeit; heute {adv} [hist.] ![heute [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
Translation contains vulgar or slang words. Show them
|
More results ![>>>](/pics/aopen.png)
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|