A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5767
similar
results for u-pile
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
U
nters
u
ch
u
ngsgefängnis
{n}
prison
(for
people
await
u
ng
trial
);
remand
center
U
nters
u
ch
u
ngsgefängnisse
{pl}
prisons
U
nters
u
ch
u
ngsgefängnis
für
J
u
gendliche
detention
center
;
remand
home
[Br.]
Visier
{n}
(
Zielvorricht
u
ng
einer
Sch
u
sswaffe
)
[mil.]
g
u
nsight
;
sight
Visiere
{pl}
g
u
n
sights
;
sights
Bombenvisier
{n}
bomb
sight
Dioptervisier
{n}
;
Diopter
{n}
ring-and-bead
sight
;
peep
sight
Drillingsvisier
{n}
three-barrel
g
u
n
sight
Federvisier
{n}
spring-leaf
sight
Fliegervisier
{n}
aerial
sight
Fliegervisier
{n}
;
Flakvisier
{n}
anti-aircraft
sight
Fl
u
chtvisier
{n}
wide-open
V
rear
sight
Visier
mit
Halbr
u
ndkimme
U
-notch
rear
sight
Klappvisier
{n}
;
Klappenvisier
{n}
;
Blattklappvisier
{n}
m
u
ltiple
leaf
rear
sight
;
folding
leaf
sight
;
folding
sight
;
leaf
sight
(
militärisches
)
Leitervisier
{n}
military
leaf
sight
Visier
mit
Libellena
u
fsatz
spirit
level
sight
Mikrometervisier
{n}
;
Mikrometerdiopter
{n}
micrometer
sight
offenes
Visier
iron
sight
;
open
sight
;
apert
u
re
sight
optisches
Visier
optical
sight
Q
u
adrantenvisier
{n}
q
u
adrant
sight
Visier
mit
Rechteckkimme
sq
u
are
notch
rear
sight
einstellbares
Visier
mit
Rechteckkimme
sq
u
are-notched
movable
rear
sight
Reflexvisier
{n}
;
Kollimatorvisier
{n}
reflex
sight
;
reflector
sight
Rotp
u
nktvisier
{n}
;
Le
u
chtp
u
nktvisier
{n}
;
Le
u
chtp
u
nktzielgerät
{n}
red
dot
sight
Schiebevisier
{n}
;
K
u
rvenvisier
{n}
sliding
sight
;
c
u
rve
sight
;
tangent
sight
;
rampsight
Schwebekreisvisier
{n}
pivoted
ring
sight
selbsttätiges
Visier
;
a
u
tomatisches
Visier
(
Drilling
)
a
u
tomatic
sight
(triple-barrelled
rifle-shotg
u
n
)
Standvisier
{n}
fixed
sight
;
standing
sight
Stangenvisier
{n}
bar
sight
Treppenvisier
{n}
step
sight
;
Rocky
Mo
u
ntain
sight
U
mlegdiopter
{n}
tang
sight
nicht
z
u
rückla
u
fendes
Visier
non-recoiling
sight
mit
Visier
versehen
sighted
erforderlich
;
nötig
;
geboten
{adj}
req
u
ired
;
needed
;
called
for
;
d
u
e
mit
der
gebotenen
Vorsicht
with
all
d
u
e
ca
u
tion
mit
der
gebotenen
Eile
[econ.]
[jur.]
with
all
d
u
e
dispatch
;
with
all
d
u
e
despatch
[Br.]
;
with
s
u
fficient
u
rgency
mit
der
nötigen/gebotenen
Sorgfalt
u
nd
Sachkenntnis
with
d
u
e
care
and
skill
dringend
nötig
sein
;
dringend
geboten
sein
to
be
critically
needed
im
Sinne
der
Kostendämpf
u
ng
geboten
sein
to
be
called
for
in
the
interest
of
cost
control
Es
ist
erforderlich
...
It
is
req
u
ired
...
Bei
der
Verabreich
u
ng
von
Betablockern
ist
besondere/ä
u
ßerste
Vorsicht
geboten
.
Partic
u
lar/extreme
ca
u
tion
is
called
for
when
administering
beta-blockers
.
J
u
stizvollz
u
gsanstalt
{f}
/JVA/
[adm.]
;
Strafvollz
u
gsanstalt
{f}
;
Vollz
u
gsanstalt
{f}
;
Strafanstalt
{f}
;
Haftanstalt
{f}
;
J
u
stizanstalt
{f}
[Ös.]
;
Gefangenenha
u
s
{n}
[Ös.]
;
Kotter
{m}
[Norddt.]
[veraltet]
penal
instit
u
tion
;
correctional
instit
u
tion
[Am.]
;
prison
;
jail
;
penitentiary
[Am.]
;
pen
[Am.]
[coll.]
;
big
ho
u
se
[Am.]
[coll.]
;
calaboose
[Am.]
[coll.]
J
u
stizvollz
u
gsanstalten
{pl}
;
Strafvollz
u
gsanstalten
{pl}
;
Vollz
u
gsanstalten
{pl}
;
Strafanstalten
{pl}
;
Haftanstalten
{pl}
;
J
u
stizanstalten
{pl}
;
Gefangenenhä
u
ser
{pl}
;
Kotter
{pl}
penal
instit
u
tions
;
correctional
instit
u
tions
;
prisons
;
jails
;
penitentiaries
;
pens
;
big
ho
u
ses
;
calabooses
JVA
für
Fra
u
en
;
Fra
u
enstrafanstalt
{f}
;
Fra
u
engefängnis
{n}
female
offenders
instit
u
tion
[Br.]
;
women
detention
centre
[Br.]
/
center
[Am.]
;
women's
prison
JVA
für
J
u
gendliche
;
J
u
gendstrafanstalt
{f}
;
J
u
gendgefängnis
{n}
yo
u
ng
offenders
instit
u
tion
[Br.]
;
yo
u
th
detention
center
[Am.]
;
j
u
venile
detention
centre
[Austr.]
;
j
u
venile
hall
;
j
u
venile
prison
Z
u
chtha
u
s
{n}
(
Strafanstalt
für
Gefängnisstrafen
mit
Zwangsarbeit
)
[hist.]
prison
for
penal
labour
[Br.]
/labor
[Am.]
convicts
;
prison
for
penal
servit
u
de
convicts
[Br.]
(
geschlossene
)
Anlage
{f}
; (
geschlossenes
)
Gelände
{n}
;
Komplex
{m}
[arch.]
compo
u
nd
;
complex
(enclosed
area
containing
a
gro
u
p
of
str
u
ct
u
res
)
Botschaftsgelände
{n}
,
das
von
einer
Ma
u
er
u
mgeben
ist
walled
embassy
compo
u
nd
Gefängniskomplex
{m}
prison
compo
u
nd
Gr
u
benanlage
{f}
(
Archäologie
)
pit
complex
(archaeology)
Lagerkomplex
{m}
für
Kriegsgefangene
;
Kriegsgefangenenlager
prisoner-of-war
compo
u
nd
;
POW
compo
u
nd
Schlosskomplex
{m}
castle
complex
Sch
u
lgelände
{n}
school
compo
u
nd
Tempelanlage
{f}
[relig.]
temple
compo
u
nd
;
temple
complex
mächtig
;
Macht
...
{adj}
[pol.]
[soc.]
powerf
u
l
reiche
u
nd
mächtige
Le
u
te
rich
and
powerf
u
l
people
ein
mächtiger
Verbündeter
a
powerf
u
l
ally
Straßenverkehr
{m}
[adm.]
;
A
u
toverkehr
{m}
;
Verkehr
{m}
[auto]
road
traffic
;
street
traffic
(in
towns
);
traffic
on
p
u
blic
roads
;
traffic
im
Straßenverkehr
in
normal
sit
u
ations
on
p
u
blic
roads
abbiegender
Verkehr
t
u
rning
traffic
ankommender
Verkehr
in
coming
traffic
a
u
sfahrender
Verkehr
emerging
traffic
dichter
Verkehr
heavy
traffic
;
dense
traffic
d
u
rchschnittlicher
täglicher
Verkehr
average
daily
traffic
/ADT/
einfädelnder
Verkehr
merging
traffic
einsp
u
riger
Verkehr
single
lane/file
traffic
fließender
Verkehr
;
Fließverkehr
moving
traffic
flüssiger
Verkehr
moving
traffic
gewerblicher
Straßenverkehr
commercial
road
traffic
internationaler
Straßenverkehr
international
road
transport
Nahverkehr
{m}
short-distance
traffic
;
local
traffic
Rücksichtnahme
im
Verkehr
co
u
rtesy
on
the
road
etw
.
für
den
Verkehr
freigeben
to
open
sth
.
to
traffic
den
Verkehr
regeln
to
reg
u
late
the
traffic
;
to
reg
u
late
the
flow
of
traffic
eine
wenig
freq
u
entierte
Straße
a
low-traffic
road
den
Verkehr
z
u
m
Stehen
bringen
to
bring
traffic
to
a
standstill
den
Verkehr
a
u
fhalten
to
block/hold
u
p
(the)
traffic
den
Verkehr
behindern
to
obstr
u
ct/tie
u
p
(the)
traffic
für
den
Verkehr
gesperrt
sein
to
be
closed
to
(all)
traffic
etw
.
dem
Verkehr
übergeben
to
open
sth
.
to
(the)
traffic
den
Verkehr
u
mleiten
to
divert
[Br.]
/detour
[Am.]
(the)
traffic
Es
herrscht
starker
Verkehr
.
There
is
heavy
traffic
.;
The
traffic
is
heavy
.
Abflach
u
ng
{f}
;
flache
Stelle
{f}
flattening
;
flat
s
u
rface
;
flat
part
;
flat
Abflach
u
ng
für
Schra
u
benschlüssel
(
an
einem
Rohrst
u
tzen
u
sw
.)
wrench
flat
(on a
pipe
socket
etc
.)
u
nerwartet
;
merkwürdig
;
seltsam
{adv}
u
nlikely
(only
before
no
u
n
)
ein
Verbündeter
von
u
nerwarteter
Seite
an
u
nlikely
ally
ein
merkwürdiges
Gespann
an
u
nlikely
co
u
ple
Im
Innenhof
des
Hotels
hätte
man
ein
K
u
nstj
u
wel
a
u
s
dem
Barock
nicht
verm
u
tet
.
The
co
u
rtyard
of
the
hotel
was
an
u
nlikely
place
to
find
an
artistic
gem
of
the
Baroq
u
e
period
.
In
dem
verschlafenen
Ort
hätte
man
mit
so
einem
Verbrechen
nicht
gerechnet
.
The
q
u
iet
village
was
an
u
nlikely
setting
for
s
u
ch
a
crime
.
u
ngeeignet
;
u
npassend
;
u
nmöglich
[ugs.]
;
nicht
der/die/das
richtige
{adj}
u
nlikely
(only
before
no
u
n
)
ein
u
ngeeigneter
Kandidat
für
die
Stelle
an
u
nlikely
candidate
for
the
position
Sie
haben
an
den
u
nmöglichsten
Orten
Hotels
geba
u
t
.
They
have
b
u
ilt
hotels
in
the
most
u
nlikely
places
.
Literat
u
r
u
nd
Technik
passen
nicht
z
u
sammen
.
Literat
u
re
and
technology
are
an
u
nlikely
co
u
ple
.
erst
,
wenn
;
erst
(
n
u
r
dann
)
only
when
,
not
...
u
nless
Sie
kommt
erst
,
wenn
d
u
sie
einlädst
.
She
won't
come
u
nless
yo
u
invite
her
.
Der
Mensch
nimmt
statische
Entlad
u
ngen
erst
ab
einer
Spann
u
ng
von
3.000
Volt
wahr
.
People
are
aware
of
electrostatic
discharges
only
when
the
voltage
exceeds
3,000V.
Erst
wenn
d
u
weißt
,
was
d
u
t
u
st
,
kannst
d
u
t
u
n
,
was
d
u
willst
. (
Feldenkrais
)
When
yo
u
know
what
yo
u
do
,
yo
u
can
do
what
yo
u
want
. (Feldenkrais)
Bestandteil
{m}
;
Komponente
{f}
constit
u
ent
part
;
constit
u
ent
element
;
constit
u
ent
;
component
part
;
component
Bestandteile
{pl}
;
Komponenten
{pl}
constit
u
ent
parts
;
constit
u
ent
elements
;
constit
u
ents
;
component
parts
;
components
u
nerwünschte
Beimeng
u
ng
[chem.]
u
ndesirable
constit
u
ent
Interoperabilitätskomponente
{f}
interoperability
constit
u
ent
Comp
u
terprogramm
{n}
;
Programm
{n}
[comp.]
comp
u
ter
program
;
program
absol
u
tes
Programm
absol
u
te
program
Archivier
u
ngsprogramm
{n}
archiving
program
a
u
sführbares
Programm
object
program
;
exec
u
table
Bla
u
es-Band-Programm
{n}
(
a
u
f
Anhieb
fehlerfrei
)
bl
u
e-ribbon
program
(works
properly
on
first
try
)
Comp
u
terprogramm
mit
einer
einzigen
Befehlszeile
one-liner
diagnostisches
Programm
diagnostic
program
Fehlerprüfprogramm
{n}
error
checking
program
Packprogramm
{n}
packing
program
;
packer
program
ein
Comp
u
terprogramm
a
u
fr
u
fen
{vt}
to
call/call
in/invoke
a
comp
u
ter
program
ein
Programm
u
nter
Windows
betreiben
to
r
u
n
a
program
in
Windows
z
u
Gast
sein
;
a
u
ftreten
{vi}
(
bei
einer
Veranstalt
u
ng
)
[soc.]
to
g
u
est
(on
an
event
)
Sie
trat
während
ihres
U
SA-A
u
fenthalts
in
mehreren
Talkshows
a
u
f
.
She
g
u
ested
on
several
talk
shows
while
visiting
the
U
SA
.
Gründ
u
ng
{f}
(
u
nterster
F
u
ndamentteil
)
[constr.]
footing
;
fo
u
ndation
abgest
u
fte
Gründ
u
ng
;
abgetreppte
Gründ
u
ng
bench
footing
eingelassene
Gründ
u
ng
s
u
nk
fo
u
ndation
Einzelgründ
u
ng
{f}
;
P
u
nktgründ
u
ng
{f}
isolated
footing
;
pad
footing
;
non-contin
u
o
u
s
footing
Flachgründ
u
ng
{f}
shallow
footing
frostfreie
Gründ
u
ng
footing
below
frostline
Gründ
u
ng
a
u
f
Beton
u
nd
Pfahlrost
concrete
and
pile
fo
u
ndation
Plattengründ
u
ng
{f}
raft
footing
;
mat
footing
Senkkastengründ
u
ng
{f}
;
Br
u
nnengründ
u
ng
{f}
caisson
footing
,
box
footing
;
well
footing
schwimmende
Pfahlgründ
u
ng
{f}
;
schwebende
Pfahlgründ
u
ng
{f}
friction
pile
footing
Spreizf
u
ndament
{n}
spread
footing
;
spread
fo
u
ndation
Streifengründ
u
ng
{f}
strip
footing
;
contin
u
o
u
s
wall
footing
;
wall
footing
Tiefgründ
u
ng
{f}
deep-seated
footing
;
deep
footing
U
nterscheid
u
ng
{f}
;
U
nterschied
{m}
(
zwischen
etw
.)
distinction
(between
sth
.)
de
u
tlicher
U
nterschied
clear/sharp
distinction
z
u
r
U
nterscheid
u
ng
for
distinction
;
by
way
of
distinction
eine
rein
formale
U
nterscheid
u
ng
a
distinction
witho
u
t
a
difference
ohne
U
nterschied
der
Rasse
,
des
Geschlechts
oder
der
Religion
witho
u
t
distinction
as
to
race
,
sex
,
or
religion
eine
U
nterscheid
u
ng
zwischen
etw
.
treffen
;
zwischen
etw
.
u
nterscheiden
;
einen
U
nterschied
zwischen
etw
.
machen
to
make/draw
a
distinction
between
sth
.
U
nterschiede
verwischen
to
bl
u
r
distinctions
Das
Gericht
u
nterschied/traf
eine
U
nterscheid
u
ng
zwischen
seinen
Vorstrafen
u
nd
den
ne
u
en
Ansch
u
ldig
u
ngen
.
The
co
u
rt
drew
a
distinction
between
his
previo
u
s
convictions
and
the
new
charges
.
Diese
H
u
nde
sind
verschiedene
Rassen
,
aber
diese
U
nterscheid
u
ng
geht
an
den
meisten
Le
u
ten
vorbei
.
These
dogs
are
different
breeds
,
b
u
t
this
distinction
is
lost
on
most
people
.
Es
gibt
keine
offensichtlichen
U
nterschiede
zwischen
den
beiden
Versionen
.
There
are
no
obvio
u
s
distinctions
between
the
two
versions
.
u
nter
;
u
nterhalb
(
von
) {prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
beneath
[formal]
;
u
nderneath
u
nter
aller
Kritik
beneath
contempt
Der
Körper
war
u
nter
einem
Blätterha
u
fen
begraben
.
The
body
was
b
u
ried
beneath
a
pile
of
leaves
.
Einige
Dächer
brachen
u
nter
dem
Gewicht
der
großen
Schneemenge
ein
.
Some
roofs
collapsed
beneath
the
weight
of
so
m
u
ch
snow
.
Ich
genoss
das
Gefühl
des
warmen
Sandes
u
nter
meinen
Füßen
.
I
enjoyed
feeling
the
warm
sand
beneath
my
feet
.
Ihre
Knie
gaben
u
nter
ihr
nach
.
Her
knees
were
beginning
to
give
way
beneath
her
.
Gebra
u
ch
{m}
;
Ben
u
tz
u
ng
{f}
;
Anwend
u
ng
{f}
;
Verwend
u
ng
{f}
;
Einsatz
{m}
u
se
Ben
u
tz
u
ngen
{pl}
;
Anwend
u
ngen
{pl}
u
ses
der
effiziente
Einsatz
von
Arbeitskräften
the
efficient
u
se
of
labo
u
r
z
u
Ihrer
persönlichen
Verwend
u
ng
for
yo
u
r
own
u
se
Gebra
u
ch
eines
Werkes
u
se
of
the
works
Gebra
u
ch
machen
von
;
anwenden
to
make
u
se
of
;
to
p
u
t
to
u
se
Einsatz
von
noch
nicht
z
u
gelassenen
Medikamenten
im
begründeten
Einzelfall
compassionate
u
se
of
dr
u
gs
a
u
sgiebigen
Gebra
u
ch
machen
von
to
make
f
u
ll
u
se
of
bestimm
u
ngsgemäße
Verwend
u
ng
intended
u
se
n
u
r
für
den
Gebra
u
ch
in
...
bestimmt
intended
only
for
u
se
in
...
in
Ben
u
tz
u
ng
sein
;
ben
u
tzt
werden
to
be
in
u
se
nicht
in
Gebra
u
ch
sein
;
nicht
in
Betrieb
sein
to
be
o
u
t
of
u
se
Der
Einsatz
von
verdeckten
Ermittlern
ist
mitterweile
Ro
u
tine
.
The
u
se
of
u
ndercover
investigators
has
become
ro
u
tine
.
Vielleicht
hast
d
u
Verwend
u
ng
dafür
.
Yo
u
might
have
some
u
se
for
it
.
selten
;
rar
[geh.]
;
nicht
sehr
hä
u
fig
{adj}
rare
;
infreq
u
ent
;
scarce
[formal]
seltener
;
rarer
rarer
seltenst
;
rarst
rarest
ein
seltenes
Exemplar
einer
r
u
nden
Tabaksdose
a
scarce
example
of
a
ro
u
nd
tobacco
tin
sich
rar
machen
;
sich
ka
u
m
sehen
lassen
[Ös.]
;
sich
ka
u
m
anscha
u
en
lassen
[Ös.]
[ugs.]
not
to
show
yo
u
r
face
often
;
not
to
be
aro
u
nd
m
u
ch
inzwischen
;
u
nterdessen
[geh.]
;
indessen
[geh.]
;
indes
[poet.]
;
derweil
[altertümlich]
;
derweilen
[obs.]
;
dieweil
[obs.]
;
alldieweil
[obs.]
{adv}
meanwhile
;
in
the
meanwhile
;
in
the
meantime
;
in
the
interim
;
in
the
interval
;
in
the
intervening
period
leider
;
leider
Gottes
[ugs.]
;
beda
u
erlicherweise
;
fatalerweise
;
u
nerfre
u
licherweise
;
u
nglücklicherweise
;
u
nseligerweise
[geh.]
;
z
u
meinem
Leidwesen
[geh.]
;
Gott
sei's
geklagt
[poet.]
(
Einsch
u
b
)
{adv}
sadly
;
sad
to
say
;
sad
to
relate
;
u
nfort
u
nately
;
u
nhappily
;
regrettably
;
lamentably
(used
for
states
of
affairs
);
alas
[archaic]
[humor.]
(used
as
a
parenthesis
)
sein
viel
z
u
früher
Tod
;
sein
ach
so
früher
Tod
[poet.]
his
lamentably
early
death
man
m
u
ss
es
leider
sagen
(
Einsch
u
b
)
sad
to
relate
(used
as
a
parenthesis
)
erfre
u
licherweise
oder
u
nerfre
u
licherweise
, /
glücklicherweise
oder
u
nglücklicherweise
,
je
nachdem
,
wie
man
es
betrachtet
happily
or
u
nhappily
,
depending
on
which
way
yo
u
view
it
Leider
ja
.;
Beda
u
erlicherweise
ja
[geh.]
Sadly
yes
.;
I'm
afraid
so
.;
U
nfort
u
nately
yes
Leider
nein
.;
Beda
u
erlicherweise
nein
.
[geh.]
Sadly
not
.;
I'm
afraid
not
.;
U
nfort
u
nately
no
.
Ich
vers
u
chte
z
u
helfen
,
aber
leider
war
nichts
z
u
machen
.
I
tried
to
help
b
u
t
,
sadly
,
nothing
co
u
ld
be
done
.
Fatalerweise
sprang
seine
negative
Einstell
u
ng
a
u
f
die
anderen
Teilnehmer
über
.
Sadly
,
his
negative
attit
u
de
began
to
spread
to
the
other
participants
.
U
nerfre
u
licherweise
ist
das
an
manchen
Arbeitsplätzen
so
.
Sad
to
say
,
this
is
how
it
is
in
some
workplaces
.
U
nglücklicherweise
w
u
rden
viele
Passagiere
seekrank
.
U
nhappily
,
many
of
the
passengers
got
seasick
.
Leider
hatte
ich
nie
Gelegenheit
,
sie
persönlich
kennenz
u
lernen
.
Lamentably
, I
never
got
the
opport
u
nity
to
meet
her
myself
.
Ronaldo
ist
leider
Gottes
vor
zwei
Monaten
gestorben
.
Ronaldo
,
alas
,
died
two
month's
ago
.
einzeln
{adj}
;
als
Einzelteile
u
nattached
A
u
to
{n}
;
Wagen
{m}
;
A
u
tomobil
{n}
[geh.]
(
in
Z
u
sammensetz
u
ngen
,
sonst
veraltet
)
[auto]
car
;
a
u
tomobile
[Am.]
A
u
tos
{pl}
;
Wagen
{pl}
;
A
u
tomobile
{pl}
cars
;
a
u
tomobiles
Bestatt
u
ngswagen
{m}
;
Leichenwagen
{m}
f
u
neral
car
;
hearse
Gebra
u
chtwagen
{m}
;
Occasionswagen
{m}
[Schw.]
;
Occasion
{f}
[Schw.]
u
sed
car
;
second-hand
car
;
pre-owned
car
[Am.]
;
pre-owned
a
u
tomobile
[Am.]
Gebra
u
chtwagen
{pl}
;
Occasionswagen
{pl}
;
Occasionen
{pl}
u
sed
cars
;
second-hand
cars
;
pre-owned
cars
;
pre-owned
a
u
tomobiles
Jahreswagen
{m}
one
year-old
car
selbstfahrendes
A
u
to
;
Robotera
u
to
self-driving
car
;
self-driven
car
[rare]
;
robot
car
To
u
renwagen
{m}
to
u
ring
car
ein
richtiges
A
u
to
a
car
with
a
capital
C
mit
dem
A
u
to
fahren
;
mit
dem
Wagen
fahren
to
go
by
car
;
to
travel
by
car
Ich
fahre
mit
dem
A
u
to
.
I'm
going
by
car
.
Anfertig
u
ng
;
Verfertig
u
ng
{f}
[geh.]
;
Herstell
u
ng
{f}
;
Prod
u
ktion
{f}
;
Erze
u
g
u
ng
{f}
[Ös.]
(
in
kleinem
Maßstab
)
making
;
prod
u
ction
(on a
small
scale
)
Anfertig
u
ng
einer
Sicher
u
ngskopie
making
of
a
back-
u
p
copy
Herstell
u
ng
von
K
u
chen
cake
making
Herstell
u
ng
von
Waffen
making
of
weapons
Herstell
u
ng
von
Wein
making
of
wine
Garnherstell
u
ng
{f}
yarn
prod
u
ction
Videoprod
u
ktion
{f}
making
of
videos
Das
war
nicht
mein
Werk
.
It
was
not
of
my
making
.
Kohärenz
{f}
;
Z
u
sammenhang
{m}
;
Z
u
sammengehörigkeit
{f}
(
mehrerer
Teile
)
coherence
;
u
nity
(of
several
parts
)
Z
u
sammenhänge
{pl}
coherences
Der
Rede
fehlte
der
Z
u
sammenhang
.
The
speech
lacked
coherence
.
Menge
{f}
;
Masse
{f}
;
P
u
lk
{m}
pile
eine
Menge
Arbeit
a
great
pile
of
work
jede
Menge
Ärger
pile
s
of
tro
u
ble
mahnen
;
dringend
a
u
ffordern
{vt}
to
u
rge
mahnend
;
dringend
a
u
ffordernd
u
rging
gemahnt
;
dringend
a
u
fgefordert
u
rged
jdn
.
z
u
etw
.
mahnen
;
jdn
.
mahnen
,
etw
.
z
u
t
u
n
to
u
rge
sb
.
to
do
sth
.
jdn
.
z
u
r
Eile
mahnen
to
u
rge
sb
.
to
h
u
rry
jdn
.
z
u
r
Ged
u
ld/Vorsicht
mahnen
to
u
rge
sb
.
to
be
patient/caref
u
l
Die
D
u
nkelheit
mahnte
u
ns
z
u
r
Eile
.
The
darkness
u
rged
u
s
to
h
u
rry
u
p
.
gelegentlich
;
hin
u
nd
wieder
;
hie
u
nd
da
;
ab
u
nd
z
u
/an
;
fallweise
;
zeitweise
;
von
Zeit
z
u
Zeit
;
immer
wieder
mal
;
mit
u
nter
[geh.]
;
bisweilen
[geh.]
{adv}
occasionally
;
now
and
then
;
every
now
and
again
;
every
so
often
; (every)
once
in
a
while
;
from
time
to
time
fre
u
ndlich
;
liebenswürdig
{adj}
(
Person
)
friendly
;
amiable
;
affable
;
genial
;
pleasant-nat
u
red
(of a
person
)
ein
fre
u
ndliches
Lächeln
a
genial
smile
z
u
jedem
fre
u
ndlich
sein
to
be
genial
to/toward
everyone
übertrieben
fre
u
ndlich
;
allz
u
fre
u
ndlich
;
katzenfre
u
ndlich
[veraltend]
overfriendly
die
Fre
u
ndlichkeit
in
Person
sein
;
lammfromm
sein
;
u
nerwartet
fre
u
ndlich
sein
to
be
(as)
nice
as
pie
;
to
be
(as)
sweet
as
pie
Satz
{m}
;
Schicht
{f}
(
Papierherstell
u
ng
,
Dr
u
ck
)
[print]
batch
;
pile
(papermaking;
printing
)
Medikamenten
u
nempfindlichkeit
{f}
;
Arzneimittelresistenz
{f}
;
Resistenz
{f}
(
von
Krankheitserregern
)
[med.]
dr
u
g
resistance
;
resistance
(of
pathogenic
agents
)
Mehrfachfesistenz
{f}
;
M
u
ltiresistenz
{f}
m
u
ltiple
dr
u
g
resistance
;
m
u
lti
dr
u
g
resistance
/MDR/
U
mweltresistenz
{f}
environmental
resistance
tolles
Gefühl
{n}
;
Kitzel
{m}
;
Kick
{m}
[ugs.]
kick
;
b
u
zz
[coll.]
etw
.
a
u
s
Spaß
am
Vergnügen
/
a
u
s
(
reiner
)
Abente
u
erl
u
st
t
u
n
to
do
sth
. (just)
for
kicks
Es
ist
ein
tolles
Gefühl
,
wenn
einen
das
Personal
kennt
.
It's
a
kick/b
u
zz
to
have
the
staff
know
yo
u
.
Es
macht
mir
(
u
nheimlich
)
Spaß
,
mein
Wissen
weiterz
u
geben
.
I
get
(such) a
kick/b
u
zz
o
u
t
of
passing
on
my
knowledge
.
Ich
finde
es
a
u
fregend
,
gleichgesinnte
Le
u
te
z
u
treffen
.
It
gives
me
a
kick/b
u
zz
to
meet
like-minded
people
.
Sie
delektiert
sich
daran
,
ihre
St
u
dienkollegen
in
Verlegenheit
z
u
bringen
.
It
gives
her
a
kick
to
embarrass
her
fellow
st
u
dents
.
Tr
u
ppenkörper
{m}
;
Tr
u
ppenteil
{m}
;
Einheit
{f}
[mil.]
body
of
troops
;
military
u
nit
Tr
u
ppenkörper
{pl}
;
Tr
u
ppenteile
{pl}
;
Einheiten
{pl}
bodies
of
troops
;
military
u
nits
Teppich
{m}
;
Bodenteppich
{m}
[textil.]
carpet
Teppiche
{pl}
;
Bodenteppiche
{pl}
carpets
Doppelst
u
hlteppich
;
Doppelteppich
face-to-face
carpet
Knüpfteppich
{m}
knotted
pile
carpet
gewebter
Teppich
;
Webteppich
woven
carpet
ohne
Teppich
u
ncarpeted
Teppich
mit
Melange-Effekt
heather
mix
carpet
fliegender
Teppich
magic
carpet
a
u
f
dem
Teppich
bleiben
[übtr.]
to
keep
one's
feet
on
the
gro
u
nd
jmd
.
den
Teppich
u
nter
den
Füßen
wegziehen
[übtr.]
to
p
u
ll
the
r
u
g
(out)
from
u
nder
sb
.
[fig.]
einen
La
u
bteppich
bilden
to
form
a
carpet
of
leaves
Statistik
{f}
(
von
etw
.);
statistische
Angaben
{pl}
(
z
u
etw
.)
[statist.]
statistics
;
stat
[coll.]
(on
sth
.) (used
with
pl
u
ral
verb
forms
)
Statistiken
{pl}
stats
angewandte
Statistik
applied
statistics
Anzeigenstatistik
{f}
(
Kriminologie
)
crime
report
statistics
(criminology)
eine
akt
u
elle
Statistik
c
u
rrent
statistics
eine
amtliche
Statistik
official
statistics
eine
saisonbereinigte
Statistik
seasonally
adj
u
sted
statistics
Fehlerstatistik
{f}
error
statistics
Gemeinschaftsstatistiken
{pl}
(
E
U
)
Comm
u
nity
statistics
Meldestatistik
{f}
statistics
of
reported
data
Tagesstatistik
{f}
daily
statistics
Wochenstatistik
{f}
weekly
statistics
Monatsstatistik
{f}
monthly
statistics
Jahresstatistik
{f}
ann
u
al
statistics
u
nterjährige
Statistik
infra-ann
u
al
statistics
Bevölker
u
ngsstatistik
{f}
pop
u
lation/demographic
statistics
;
vital
statistics
la
u
t
Statistik
according
to
(the)
statistics
wie
(
ein
Blick
a
u
f
)
die
Statistik
zeigt
...
as
statistics
show/s
u
ggest
...
eine
Statistik
von
etw
.
erstellen
to
com
pile
(a
set
of
)
statistics
on
sth
.;
to
make
a
statistical
s
u
rvey
of
sth
.
Tra
u
keiner
Statistik
,
die
d
u
nicht
selbst
gefälscht
hast
.
[Sprw.]
Lies
,
damned
lies
,
and
statistics
.
[prov.]
Tabelle
{f}
;
tabellarisches
Verzeichnis
{n}
table
Tabellen
{pl}
;
tabellarische
Verzeichnisse
{pl}
tables
eine
Tabelle
erstellen
to
com
pile
a
table
;
to
draw
u
p
a
table
Mülldeponie
{f}
;
Abfalldeponie
{f}
;
Deponie
{f}
;
Müllabladeplatz
{m}
;
Müllhalde
{f}
;
Müllkippe
{f}
;
Müllplatz
{m}
[ugs.]
;
Abfallhalde
{f}
;
Abfallkippe
{f}
;
Kippe
{f}
;
Abfallplatz
{m}
[ugs.]
;
Entsorg
u
ngsplatz
{m}
[geh.]
[envir.]
waste
disposal
site
;
waste
d
u
mp
;
d
u
mp
;
d
u
mpsite
;
d
u
mping
gro
u
nd
;
d
u
mping
yard
;
waste
tip
[Br.]
;
r
u
bbish
tip
[Br.]
;
tip
[Br.]
;
r
u
bbish
d
u
mp
[Br.]
;
garbage
d
u
mp
[Am.]
;
trash
d
u
mp
[Am.]
Mülldeponien
{pl}
;
Abfalldeponien
{pl}
;
Deponien
{pl}
;
Müllabladeplätze
{pl}
;
Müllhalden
{pl}
;
Müllkippen
{pl}
;
Müllplätze
{pl}
;
Abfallhalden
{pl}
;
Abfallkippen
{pl}
;
Kippen
{pl}
;
Abfallplätze
{pl}
;
Entsorg
u
ngsplätze
{pl}
waste
disposal
sites
;
waste
d
u
mps
;
d
u
mps
;
d
u
mpsites
;
d
u
mping
gro
u
nds
;
d
u
mping
yards
;
waste
tips
;
r
u
bbish
tips
;
tips
;
r
u
bbish
d
u
mps
;
garbage
d
u
mps
;
trash
d
u
mps
Deponien
{pl}
landfills
;
d
u
mpsites
;
disposals
Ba
u
sch
u
ttdeponie
{f}
;
Sch
u
ttabladeplatz
{m}
;
Sch
u
ttabladestelle
{f}
;
Sch
u
tthalde
{f}
;
Sch
u
ttplatz
{m}
[ugs.]
b
u
ilding
waste
d
u
mp
;
r
u
bble
d
u
mping
gro
u
nd
;
r
u
bble
disposal
site
;
r
u
bble
d
u
mpsite
[rare]
;
landfill
site
for
b
u
ilding
waste
;
landfill
for
constr
u
ction
waste
;
r
u
bble
d
u
mp
;
constr
u
ction
waste
tip
[Br.]
;
r
u
bble
tip
[Br.]
;
r
u
bble
heap
[Am.]
;
r
u
bble
pile
[Am.]
geordnete
Mülldeponie
{f}
;
geordnete
Abfalldeponie
{f}
landfill
site
[Br.]
;
sanitary
landfill
[Am.]
;
landfill
u
ngeordnete
Mülldeponie
;
wilde
Deponie
;
wilde
Müllkippe
u
ncontrolled
disposal
site
;
open
d
u
mp
;
u
ncontrolled
d
u
mp
;
fly
d
u
mp
;
fly
tip
[Br.]
Werksdeponie
{f}
factory
landfill
a
u
f
dem
Müllha
u
fen
der
Geschichte
[übtr.]
on
the
r
u
bbish
d
u
mp
of
history
Post
{f}
(
Poststücke
)
mail
;
post
[Br.]
(mail
items
)
Fanpost
{f}
fan
mail
Geschäftspost
{f}
b
u
siness
mail
böse
Briefe
;
gehässige
Briefe
hate
mail
seine
Post
öffnen
to
open
yo
u
r
mail
/post
[Br.]
die
Post
d
u
rchsehen
to
sort
thro
u
gh
the
mail/post
[Br.]
etw
.
mit
der
Post
erhalten
to
receive
sth
.
by
post
[Br.]
/
by
mail
[Am.]
seine
Post
an
eine
Adresse
seiner
Wahl
bekommen
to
receive
yo
u
r
mail
at
an
address
of
yo
u
r
choice
Es
liegt
da
ein
Ha
u
fen
Post
a
u
f
dem
Tisch
.
There's
a
pile
of
mail/post
[Br.]
on
the
table
.
Ist
he
u
te
Post
gekommen
?
Did
we
get
any
mail
today
?
Ist
die
Post
schon
da
?
Has
the
mail
come/arrived
yet
?
War
die
Rechn
u
ng
he
u
te
in
der
Post
?;
War
die
Rechn
u
ng
he
u
te
bei
der
Post
dabei
?
Was
the
invoice
in
today's
mail
?
Das
B
u
ch
kam
gestern
mit
der
Post
.
The
book
came
in
yesterday's
mail
.
verrückt
;
wahnsinnig
;
übergeschnappt
;
d
u
rchgeknallt
;
behämmert
;
bekloppt
[Dt.]
;
besche
u
ert
[Dt.]
;
nicht
bei
Verstand
;
nicht
ganz
bei
Trost
;
nicht
ganz
dicht
;
plemplem
;
mesch
u
gge
{adj}
[ugs.]
(
Person
)
crazy
;
mad
;
bonkers
;
c
u
ckoo
;
not
all
there
;
off
yo
u
r
rocker
;
o
u
t
of
yo
u
r
head
;
b
u
ggy
[Am.]
[slang]
;
batty
[Br.]
;
off
yo
u
r
head
[Br.]
;
off
yo
u
r
n
u
t
[Br.]
;
u
p
the
pole
[Br.]
[coll.]
;
ro
u
nd
the
twist
[Br.]
;
ro
u
nd
the
bend
.
[Br.]
;
aro
u
nd
the
bend
[Am.]
;
potty
[Br.]
[coll.]
[becoming dated]
(of a
person
)
verrückter
crazier
;
madder
am
verrücktesten
craziest
;
maddest
völlig
bekloppt
;
völlig
besche
u
ert
batshit
;
batshit
crazy
[Am.]
[vulg.]
verrückt
werden
;
d
u
rchdrehen
to
go
crazy
;
to
go
c
u
ckoo
;
to
go
potty
[Br.]
völlig
verrückt
sein
;
d
u
rchgeknallt
sein
to
be
(as)
mad
as
a
hatter
[coll.]
wie
verrückt
like
crazy
jdn
.
ganz
verrückt
machen
;
jdn
.
wahnsinnig
machen
to
drive
sb
.
crazy
/
batty
[Br.]
/
ro
u
nd
the
twist
[Br.]
/
ro
u
nd
the
bend
[Br.]
/
aro
u
nd
the
bend
[Am.]
einen
Knall
/
Klescher
[Ös.]
/
H
u
scher
[Ös.]
/
haben
;
einen
an
der
Klatsche
/
Waffel
haben
[Dt.]
to
be
ro
u
nd
the
bend
.
[Br.]
;
to
be
aro
u
nd
the
bend
[Am.]
Er
ist
besche
u
ert
.
He's
gone
of
f
his
n
u
t
.
Bist
d
u
verrückt
?;
Bist
d
u
wahnsinnig
?;
D
u
bist
wohl
nicht
ganz
bei
Trost
/
nicht
ganz
richtig
im
Kopf
!
Are
yo
u
crazy
?
Bist
D
u
noch
bei
Trost
?
Have
yo
u
lost
yo
u
r
mind
?
D
u
bist
nicht
ganz
dicht
,
wenn
d
u
gla
u
bst
,
dass
ich
das
t
u
.
Yo
u
m
u
st
be
off
yo
u
r
rocker
if
yo
u
think
I'm
going
to
do
that
!
Er
sah
mich
an
,
als
wäre
ich
nicht
ganz
dicht
.
He
looked
at
me
as
if
I
was
off
my
n
u
t
.
R
u
f
{m}
;
Rep
u
tation
{f}
[geh.]
;
Le
u
m
u
nd
{m}
[adm.]
rep
u
tation
;
rep
u
te
der
schlechte
R
u
f
der/des
...
the
poor
rep
u
tation
of
...
einen
g
u
ten/schlechten
R
u
f
haben
to
have
a
good/bad
rep
u
tation
;
to
have
a
good/bad
name
;
to
be
held
in
good/bad
rep
u
te
ein
makelloser
R
u
f
an
impeccable
rep
u
tation
einen
g
u
ten
R
u
f
haben
;
g
u
t
bele
u
m
u
ndet
sein
[geh.]
[adm.]
to
have
a
good
rep
u
tation
;
to
be
of/in
good
rep
u
te
;
to
be
held
in
good
rep
u
te
;
to
have
a
good
name
einen
schlechten
R
u
f
haben
;
übel
/
schlecht
bele
u
m
u
ndet
sein
[geh.]
[adm.]
to
have
a
bad
rep
u
tation
;
to
be
of/in
ill
rep
u
te
;
be
held
in
bad
rep
u
te
;
to
have
a
bad
name
dafür
bekannt
sein
,
dass
...
to
have
a
rep
u
tation
for
...
dafür
berüchtigt
sein
,
dass
...
to
have
a
bad
rep
u
tation
for
...
als
gewalttätig
verschrien
sein
to
have
a
bad
rep
u
tation
as
a
violent
man
ein
Fahrlehrer
,
dem
Ged
u
ld
nachgesagt
wird
a
driving
instr
u
ctor
with
a
rep
u
tation
for
patience
seinem
R
u
f
gerecht
werden
to
live
u
p
to
yo
u
r
rep
u
tation
sich
den
R
u
f
eines
vielseitigen
Jo
u
rnalisten
erworben
haben
to
have
earned/established/acq
u
ired/developed
a
rep
u
tation
as
a
versatile
jo
u
rnalist
sich
den
R
u
f
einer
Firma
erhalten
,
die
der
Gesellschaft
etwas
z
u
rückgibt
to
maintain
a
rep
u
tation
as
a
company
that
gives
back
to
society
Dieser
Lehrer
hat
den
R
u
f
,
streng
,
aber
gerecht
z
u
sein
.
This
teacher
has
a
rep
u
tation
for
being
strict
b
u
t
fair
.
Der
schlechte
K
u
ndendienst
hat
den
R
u
f
der
Firma
beschädigt/r
u
iniert
.
Poor
c
u
stomer
service
has
damaged/r
u
ined
the
company's
rep
u
tation
.
Sie
soll
sehr
schwer
z
u
friedenz
u
stellen
sein
.
She
is
,
by
rep
u
tation
,
very
diffic
u
lt
to
please
.
Sein
R
u
f
ist
angeschlagen
.;
Sein
Renommee
ist
angekratzt
.
His
rep
u
tation
is
tarnished
.
Küchenspüle
{f}
;
Spüle
{f}
;
Abwäsche
{f}
[Ös.]
;
Abwasch
{f}
[Ös.]
[ugs.]
kitchen
sink
;
sink
u
nit
;
sink
Küchenspülen
{pl}
;
Spülen
{pl}
;
Abwäschen
{pl}
;
Abwaschen
{pl}
kitchen
sinks
;
sink
u
nits
;
sinks
Doppelspüle
{f}
do
u
ble-bowl
sink
Edelstahlspüle
{f}
stainless
steel
kitchen
sink
Lenk
u
ng
{f}
(
eines
Geräts/Fl
u
gkörpers
u
sw
.
z
u
r
Navigation
)
[techn.]
g
u
idance
(of a
device/missile
etc
.
for
navigation
)
Marschphasenlenk
u
ng
{f}
(
eines
Fl
u
gkörpers
)
[mil.]
in-flight
g
u
idance
;
midco
u
rse
g
u
idance
(of a
missile
)
Geschick
{n}
;
Schicksal
{n}
fort
u
ne
Glück
{n}
good
fort
u
ne
U
nglück
{n}
bad
fort
u
ne
z
u
m
Glück
;
glücklicherweise
{adv}
by
good
fort
u
ne
eine
glückliche
Füg
u
ng
a
stroke
of
good
fort
u
ne
der
Kriegsverla
u
f
;
die
Kriegsereignisse
the
fort
u
nes
of
war
im
La
u
fe
ihres
wechselvollen
Lebens
d
u
ring
her
changing
fort
u
nes
Das
war
ein
u
ngla
u
blicher
Glücksfall
.
It's
the
darnedest
stroke
of
good
fort
u
ne
.
Das
Kriegsglück
wendete
sich
gegen
das
Kaiserreich
.
The
fort
u
nes
of
war
t
u
rned
against
the
empire
.
empfindlich
;
schreckhaft
;
zimperlich
[veraltend]
{adj}
nervo
u
s
;
easily
agitated
;
easily
alarmed
;
trepidatio
u
s
[coll.]
überempfindlich
;
hochsensibel
highly
nervo
u
s
;
highly
str
u
ng
Der
Film
ist
für
Le
u
te
,
die
schreckhaft
veranlagt
sind
,
u
ngeeignet
.
The
film
is
u
ns
u
itable
for
people
of
a
nervo
u
s
disposition
.
Geschoss
{n}
;
Geschoß
[Ös.]
[mil.]
projectile
;
b
u
llet
(small-calibre);
shell
(large-calibre)
Geschosse
{pl}
projectiles
;
b
u
llets
;
shells
Bleimantelgeschoss
{n}
lead-coated
projectile
;
lead-covered
projectile
[rare]
Hochgeschwindigkeitsgeschoss
{n}
high-velocity
projectile
Hohllad
u
ngsgeschoss
z
u
r
Panzerabwehr
high
explosive
anti-tank
shell
;
HEAT
shell
kleinkalibriges
Geschoss
small-calibre
projectile
leitwerkstabilisiertes
Geschoss
fin-stabilized
projectile
Le
u
chtgeschosse
{pl}
;
Le
u
chtm
u
nition
{f}
ill
u
minating
projectiles
;
star
shells
Panzerabwehrsprenggeschoss
{n}
high-explosive
anti-tank
projectile
;
HEAT
projectile
Panzergeschoss
{n}
tank
shell
Raketenstartgeschoss
{n}
rocket-assisted
projectile
/RAPS/
Splittergeschoss
{n}
fragmentation
shell
Sprenggeschoss
{n}
explosive
projectile
;
high-explosive
shell
Tatgeschoss
{n}
(
Kriminaltechnik
)
crime
b
u
llet
(forensics)
Teilmantelgeschoss
{n}
;
Deformationsgeschoss
{n}
;
D
u
md
u
m-Geschoss
{n}
expanding
b
u
llet
;
m
u
shroom
b
u
llet
;
d
u
md
u
m
b
u
llet
;
d
u
md
u
m
u
nterkalibriges
Geschoss
;
U
nterkalibergeschoss
s
u
b-calibre
shell
Vergleichsgeschoss
{n}
(
Kriminaltechnik
)
test
b
u
llet
(forensics)
verirrtes
Geschoss
stray
projectile
Wachsgeschoss
{n}
paraffine
b
u
llet
;
wax
b
u
llet
Abgang
{m}
eines
Geschosses
discharge
of
a
projectile
(
dünnwandiges
)
Rohr
{n}
;
Schla
u
ch
{m}
t
u
be
Rohre
{pl}
;
Schlä
u
che
{pl}
t
u
bes
Gelenkrohr
{n}
;
Schwenkrohr
{n}
artic
u
lated
t
u
be
geplatztes
Rohr
b
u
rst
pipe
geriffeltes
Rohr
corr
u
gated
t
u
be
q
u
adratisches
Rohr
sq
u
are
t
u
be
rechteckiges
Rohr
;
Rechteckrohr
{n}
rectang
u
lar
t
u
be
Rohre
in
Lagerlänge
t
u
bes
in
mill
lengths
Leiter
{m}
;
Leit
u
ng
{f}
;
stromleitender
Draht
{m}
(
in
einem
Kabel
)
[electr.]
electrically
cond
u
cting
wire
;
wire
;
cond
u
ctor
(in a
cable
)
Erd
u
ngsleiter
{m}
;
Erd
u
ngsleit
u
ng
{f}
;
Sch
u
tzleiter
{m}
;
Sch
u
tzleit
u
ng
{f}
earth
wire
[Br.]
;
earth
[Br.]
[coll.]
;
gro
u
nding
wire
[Am.]
;
gro
u
nd
wire
[Am.]
;
gro
u
nding
cond
u
ctor
[Am.]
Lahnlitzenleiter
{m}
;
Lahnleiter
{m}
;
Lahnlitze
{f}
[ugs.]
tinsel
wire
;
tinsel
cond
u
ctor
Ne
u
tralleiter
{m}
;
Ne
u
tralleit
u
ng
{f}
;
N
u
llleiter
{m}
;
N
u
lleit
u
ng
{f}
;
Rückleiter
{m}
ne
u
tral
wire
;
ne
u
tral
cond
u
ctor
;
ne
u
tral
;
ret
u
rn
wire
mehrdrähtiger
Leiter
;
mehrdrähtige
Leit
u
ng
;
feindrähtiger
Leiter
;
feindrähtige
Leit
u
ng
;
Litzenleiter
{m}
;
Litzenleit
u
ng
{f}
;
Litze
{f}
[ugs.]
stranded
wire
;
stranded
cond
u
ctor
stromführender
Leiter
;
stromführende
Leit
u
ng
;
A
u
ßenleiter
{m}
;
A
u
ßenleit
u
ng
{f}
;
Phasenleiter
{m}
;
Phasenleit
u
ng
{f}
;
Phase
{f}
[ugs.]
;
Polleiter
[Schw.]
live
wire
;
live
cond
u
ctor
;
line
cond
u
ctor
;
phase
wire
;
phase
cond
u
ctor
;
pole
cond
u
ctor
[former name]
Der
Draht
steht
u
nter
Spann
u
ng
/
Strom
.
That's
a
live
wire
.
Dossier
{n}
;
Akte
{f}
;
Vorgang
{m}
[Dt.]
[adm.]
dossier
;
file
Dossiers
{pl}
;
Akten
{pl}
;
Vorgänge
{pl}
dossiers
;
files
über
jdn
.
ein
Dossier
anlegen
to
com
pile
a
dossier
on
sb
.
graben
;
b
u
ddeln
[ugs.]
{vt}
to
dig
{
d
u
g
;
d
u
g
}
grabend
;
b
u
ddelnd
digging
gegraben
;
geb
u
ddelt
d
u
g
;
digged
[archaic]
er/sie
gräbt
he/she
digs
ich/er/sie
gr
u
b
I/he/she
d
u
g
er/sie
hat/hatte
gegraben
he/she
has/had
d
u
g
ich/er/sie
grübe
I/he/she
wo
u
ld
dig
1848
kamen
viele
Menschen
nach
Kalifornien
,
u
m
nach
Gold
z
u
graben
.
In
1848
,
many
people
came
to
California
to
dig
for
gold
.
Mord
{m}
(
an
jdm
.) (
Straftatbestand
)
[jur.]
m
u
rder
(of
sb
.) (criminal
of
fence)
Morde
{pl}
m
u
rders
A
u
ftragsmord
{m}
proxy
m
u
rder
;
contract
killing
A
u
ftragsmorde
{pl}
proxy
m
u
rders
;
contract
killings
Dreifachmord
{m}
triple
m
u
rder
Dreifachmorde
{pl}
triple
m
u
rders
Fra
u
enmord
{m}
;
Femizid
{n}
[geh.]
femicide
J
u
denmord
{m}
m
u
rder
of
Jews
Kindermord
des
/
d
u
rch
Herodes
;
Kindermord
in
Bethlehem
[hist.]
Herod's
m
u
rder
of
(innocent)
children
;
Herod's
m
u
rder
of
infants
;
infanticide
in
Bethlehem
Kindesmord
{m}
;
Kindstöt
u
ng
{f}
child
m
u
rder
;
infanticide
Kindesmorde
{pl}
;
Kindstöt
u
ngen
{pl}
child
m
u
rders
;
infanticides
Rit
u
almord
{m}
rit
u
al
m
u
rder
Rit
u
almorde
{pl}
rit
u
al
m
u
rders
Vert
u
sch
u
ngsmord
{m}
;
Verdeck
u
ngsmord
{m}
[Dt.]
cover-
u
p
m
u
rder
vorsätzlicher
Mord
;
vorsätzliche
Töt
u
ng
[Dt.]
premeditated
m
u
rder
;
first
degree
m
u
rder
[Am.]
Mord
im
Affekt
m
u
rder
of
passion
;
second
degree
m
u
rder
[Am.]
Die
Kripo
ermittelt
wegen
Mordes
.
Detectives
have
la
u
nched
a
m
u
rder
inq
u
iry/investigation
.
Die
Sonne
bringt
es
ans
Licht
.
M
u
rder
will
o
u
t
.
Sie
lässt
den
Kindern
alles
d
u
rchgehen
.
She
lets
those
children
get
away
with
m
u
rder
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "u-pile":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners