DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

333 results for us
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 English  German

shopping [listen] Einkauf {m}; Einkaufen {n}; Erledigung {f} von Einkäufen [listen]

weekend shopping Wochenendeinkauf {m}

on-board shopping; inflight shopping [aviat.] Einkaufen an Bord [aviat.] [naut.]

charity shopping Einkaufen mit Spendencharakter

to do one's shopping Einkäufe machen; Besorgungen machen

Thank you for shopping with us. Danke für Ihren Einkauf.

experience [listen] Erfahrung {f}; Erlebnis {n} [listen] [listen]

experiences [listen] Erfahrungen {pl}; Erlebnisse {pl} [listen]

shopping experience Einkaufserlebnis {n}

experience of others Fremderfahrung {f}

sound experience Klangerlebnis {n}

to know from (one's own) (personal) experience aus (eigener) Erfahrung wissen

the experience of being raped die Erfahrung einer Vergewaltigung

Experience has shown that ... Die Erfahrung hat gezeigt, dass ...

That was a new experience for me! Das war etwas völlig Neues für mich!

We ought to learn from experience. Wir sollten aus der Erfahrung lernen.

That was a painful experience for us. Das war eine schmerzliche Erfahrung für uns.

I speak from personal experience. Ich spreche aus eigener Erfahrung.

They spoke about the experiences they've had there. Sie sprachen über die Erfahrungen, die sie dort gemacht hatten.

Writing a personal experience essay can be a very interesting experience in itself. Einen Erlebnisaufsatz zu schreiben, kann eine sehr interessante Erfahrung sein.

What an experience! Das war vielleicht was!

odds [listen] Erfolgschancen {pl}; Chancen {pl}

What are the odds on ...? Wie stehen die Chancen, dass ...?

The odds are against us. Alles spricht gegen uns.

receipt [listen] Erhalt {m}; Empfang {m}; Erhalten {n} [listen] [listen]

after receipt of nach Erhalt von

receipt of money Erhalt von Geld

receipt of a letter Erhalt eines Schreibens

to be in receipt of a pension/allowance etc. Bezieher einer Pension/Beihilfe usw. sein

to be in receipt of unemployment benefit Arbeitslosenunterstützung erhalten

If you are not in receipt of a questionnaire but would like to complete one, please get in touch with us. Wenn sie keinen Fragebogen erhalten haben, aber einen ausfüllen möchten, setzen Sie sich mit uns in Verbindung.

We are in receipt of your message dated 20 March 2012. Wir haben Ihre Nachricht vom 20. März 2012 erhalten.

upbringing; nurture [formal] [listen] Erziehung {f} [soc.] [listen]

We are all what nature and nurture have made us. Wir sind alle das, was Natur und Erziehung aus uns gemacht haben.

Children have a right to be brought up without violence. Kinder haben ein Recht auf gewaltfreie Erziehung.

query [listen] Frage {f}; Rückfrage {f} [listen]

queries [listen] Fragen {pl}; Rückfragen {pl}

after checking up on the telephone nach telefonischer Rückfrage

If you have any further queries, please do not hesitate to contact us. Für Rückfragen stehen wir gerne zur Verfügung.

hospitality [listen] Gastfreundschaft {f}; Gastfreundlichkeit {f} [soc.]

Thanks for having us. Danke für Ihre Gastfreundschaft

subject [listen] Gegenstand {m} [listen]

individuals who are the subject of judicial proceedings Personen, gegen die ein Gerichtsverfahren anhängig ist

This matter has already been the subject of extensive correspondence between us. Diese Angelegenheit war bereits Gegenstand umfangreicher Korrespondenz zwischen uns.

The affair is now the subject of criminal proceedings. Die Affäre ist jetzt Gegenstand eines Strafverfahrens.

coin [listen] Geldstück {n}; Münze {f} [fin.]

coins Geldstücke {pl}; Münzen {pl}

euro coin Euromünze {f}

1 euro coin; EUR1 coin 1-Euro-Geldstück {n}; 1-Euro-Münze {f}

2 euro coin; EUR2 coin 2-Euro-Geldstück {n}; 2-Euro-Münze {f}

10 cent coin 10-Cent-Geldstück {n}; 10-Cent-Münze {f}

US 10 cent coin; USD 10 cent coin US-10-Cent-Münze {f}

worn coin abgegriffene Münze

error coin; misstrike fehlgeprägte Münze; Fehlprägung {f}

head [listen] Kopf {m} (Seite der Münze, die eine Abbildung zeigt) [listen]

tail [listen] Zahl {f} (Seite der Münze, die den Betrag zeigt) [listen]

abrasion of coin Abnutzung einer Münze

to reed a coin eine Münze rändeln

chance (at/for/of something happening / to do sth.) [listen] Gelegenheit {f} (zu etw.); Möglichkeit {f} {+Gen.}; Chance {f} (auf ein Ereignis) [listen] [listen]

chances Gelegenheiten {pl}; Möglichkeiten {pl}; Chancen {pl} [listen]

better chances at/for/of employment bessere Chancen auf eine Anstellung

not a chance keine Chance

a snowball's chance [fig.] überhaupt keine Chance

not have a dog's chance gar keine Chance haben

a fair crack of the whip eine faire Chance bekommen

not to have/stand the ghost of a chance / not to have a dog's chance/a snowball's chance/Buckley's chance [Austr.] [NZ] / not to have a prayer of achieving sth. nicht die geringste Chance / nicht den Hauch/den Funken/die Spur einer Chance haben, etw. zu erreichen

I've had the chance to talk to her twice. Ich hatte Gelegenheit, zweimal mit ihr zu sprechen.

Any chance of a coffee? Krieg ich einen Kaffee?

They never miss a chance to make an exhibition of themselves. Sie lassen keine Gelegenheit aus, sich zu produzieren.

'She says that she'll get here on time.' - 'Fat chance of that happening!' / 'Fat chance!' / 'Not a chance!' "Sie sagt, sie ist rechtzeitig da." "Nie im Leben!" / "Denkste!" / "Keine Chance!"

They never contacted us nor gave us a chance to comment. Sie haben mit uns nie Verbindung aufgenommen und uns auch keine Gelegenheit zu einer Stellungnahme gegeben.

There's still a slight/slim/outside chance that we can win. Es gibt immer noch eine kleine Chance, dass wir gewinnen.

He doesn't stand a chance against such strong competitors. Gegen so starke Konkurrenten hat er keine Chance.

You don't stand a chance. Du hast keine Chance.

Supreme Court Oberster Gerichtshof {m} [jur.]

Supreme Court of the United States /USSC/ /SCOTUS/ oberster Gerichtshof der Vereinigten Staaten; höchstes US-Bundesgericht

Act (of Parliament) [Br.]; Act (of Congress) [Am.] Gesetz {n} (konkret benanntes Einzelgesetz) [jur.] [listen]

Acts Gesetze {pl} [listen]

Aliens Act Ausländergesetz {n}

the Federal Contagious Diseases Act das Bundesseuchengesetz {n} [Dt.]

Climate Change Act [Br.] britisches Klimaschutzgesetz {n}

US Climate Bill [Am.] US-Klimaschutzgesetz {n}

Mass Media Act; Media Act; Press and Media Act [Br.] Mediengesetz {n}

German Weights and Measures Act Mess- und Eichgesetz [Dt.]

Maternity Protection Act Mutterschutzgesetz {n}

the Emergency Act; the Emergency Powers Act [Br.] das Notstandsgesetz {n}

to amend an Act ein Gesetz novellieren

to pass the Adoption of Children Act das Adoptionsgesetz verabschieden

to execute an Act ein Gesetz vollziehen

the execution of an Act der Vollzug eines Gesetzes

the Higher Education Act 2002 das Hochschulgesetz 2002

the Nursing Act, the Act on Nursing Care das Krankenpflegegesetz

the new Education Act das neue Bildungsgesetz

the Telecommunications Act das Telekommunikationsgesetz

the Acts of Union [Br.] die Unionsgesetze

the Act of Parliament governing patients' rights in psychiatric services das Gesetz über Patientenrechte in psychiatrischen Anstalten

The Suicide Act became law in 1961. Das Suizidgesetz trat 1961 in Kraft.

cause (for sth.) [listen] Grund {m} (für etw.); Veranlassung {f}; Anlass {m} (zu etw.) [listen] [listen]

causes [listen] Gründe {pl}; Veranlassungen {pl}; Anlässe {pl} [listen]

without good/just cause ohne triftigen Grund

to do sth. without any cause whatsoever ohne jede Veranlassung etw. tun

with or without cause mit oder ohne Vorliegen eines Grundes

However, now there is cause for hope. Doch nun besteht Grund zur Hoffnung.

What we see here gives us cause for pessimism. Was wir hier beobachten, gibt Anlass zu Pessimismus.

bunch (of people) [listen] Haufen {m}; Schwung {m} [ugs.] (Personen) [listen]

a whole bunch ein ganzer Schwung

a bunch of schoolkids ein Schwung Schulkinder

They're a pretty wild bunch (of people). Das ist ein ziemlich wilder Haufen.

A bunch of us are going out for lunch. Ein paar von uns gehen zu Mittag essen.

home address; address in (one's/their) home country Heimatadresse {f}

home addresses; addresses in (one's/their) home country Heimatadressen {pl}

They gave us their home/home-country/home-town addresses. Sie gaben uns ihre Heimatadressen.

challenge (for sb.) [listen] Herausforderung {f} (für jdn.) (schwierige, aber verlockende Aufgabe) [listen]

challenges [listen] Herausforderungen {pl}

This job is a real challenge. Diese Arbeit ist eine wirkliche Herausforderung.

the challenges that lie in store for us die Herausforderungen, die auf uns zukommen

the challenge of the unknown der Reiz des Unbekannten

I am willing to face/respond to new challenges. Ich bin bereit, mich neuen Herausforderungen zu stellen.

I see this examination as a challenge. Ich sehe diese Prüfung als Herausforderung.

We will rise to/meet the challenges of the next few years. Wir werden die Herausforderungen der nächsten Jahre meistern/bewältigen.

I relish the challenge of rebuilding the club. Mich reizt die Aufgabe, den Club wieder aufzubauen.

The next major challenge for the company is to improve its distribution capabilities. Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten.

Teaching adolescents can be quite a challenge. Beim Unterrichten von Jugendlichen wird man oft ziemlich gefordert.

My brother faces/is faced with/is facing the biggest challenge of his career. Mein Bruder steht vor der größten Herausforderung seiner Laufbahn.

The ski slope offers a high degree of challenge. Der Schihang bietet einen hohen Schwierigkeitsgrad.

The challenge now is to find enough qualified staff for it. Jetzt gilt es, genügend qualifiziertes Personal dafür zu finden.

With larger classes there is a lack of challenge for the more gifted students. In größeren Klassen sind die begabteren Schüler unterfordert.

It is a world full of surprises to anyone open to the challenge. Es ist eine Welt voller Überraschungen für jeden, der sich darauf einlässt.

hushpuppy (cornbread roll) Hushpuppy {m} (frittierte Bälle aus Maismehl, Beilage in den US-Südstaaten) [cook.]

hushpuppies Hushpuppys {pl}

idea [listen] Idee {f}; Einfall {m} [listen]

ideas [listen] Ideen {pl}; Einfälle {pl}

a brilliant idea eine geniale Idee

novel idea neue Idee

to bubble over with ideas vor Ideen sprühen

to be brim-full of new ideas vor neuen Ideen sprudeln

to pick sb.'s brains jdn. um Ideen bitten

From the idea to the final solution. Von der Idee zur fertigen Lösung.

It was his idea to postpone the intervew. Es war seine Idee, das Interview zu verschieben.

Was it really such a good idea for us to come here? War es wirklich eine gute Idee, hierherzukommen?

Oh, you're giving me an idea here. Ah, du bringst mich da auf eine Idee.

She's full of good ideas. Sie steckt voller guter Ideen.

I arrived at the idea of extending the portal.; I got the idea to extend the the portal. [coll.] Mir kam die Idee, das Portal auszubauen.

What gave you that idea? Wie kommst du denn darauf?; Wie kommst du denn auf die Idee?

The very idea! Wie man auf so eine Idee kommen kann!; Wie man nur/überhaupt auf diese Idee kommen kann!; Also, Ideen hast du! [iron.]

She has put an idea into his head. Sie hat ihm da einen Floh ins Ohr gesetzt.

Don't put ideas into her head. Bring sie nicht auf blöde Gedanken.

to beguile sb. [poet.] jdn. in die Irre leiten [poet.]; jdn. uschen {vt}

Let us not be beguiled by these arguments. Lassen wir uns durch diese Argumente nicht in die Irre leiten.

wog [Br.] [Austr.]; wop (Mediterranean); greaser [Am.]; beaner [Am.] (Mexican); wetback [Am.] (Mexican living in the US) [slang] [pej.] (offensive word) Kanake {m}; Kanacke {m}; Kanaker {m} [slang] [pej.] (Schimpfwort für Südländer) [soc.]

wogs; wops; greasers; beaners; wetbacks Kanaken {pl}; Kanacken {pl}; Kanaker {pl}

statement of claim; statement of case; complaint [Am.] [listen] Klageschrift {f}; Klagsschrift {f} [Ös.] [jur.]

statements of claim; statements of case; complaints [listen] Klageschriften {pl}; Klagsschriften {pl}

libel writ (in ecclesiastical and US maritime law) Klageschrift; Klagsschrift (im Kirchenrecht und US-Seerecht)

to file/lodge a complaint eine Klageschrift einreichen

to serve a complaint properly and timely eine Klageschrift ordnungsgemäß und zeitgerecht zustellen

to bank with a financial institution sein Konto bei einem Geldinstitut haben; Kunde bei einem Geldinstitut sein; bei einem Geldinstitut sein [ugs.] {v} [fin.]

Like my parents, I've always banked with Barclays. Ich bin, wie meine Eltern, seit jeher bei der Barclays-Bank.

We have a special offer for families who have banked with us for years. Wir haben ein spezielles Angebot für Familien, die langjährige Kunden bei uns sind.

to copy sb. in; to cc sb. (electronic correspondence) jdn. in Kopie anschreiben; jdn. nachrichtlich anschreiben [adm.] (elektronischer Schriftverkehr) {vt}

I've copied my case handler in. So, she's in the picture. Ich habe meine Sachbearbeiterin in Kopie angeschrieben. Sie ist also im Bilde.

The message was sent to the company president and cc'ed to us. Die Mitteilung wurde an den Firmenchef geschickt und in Kopie / nachrichtlich an uns.

Please don't cc me on your emails. Schreiben Sie mich bitte in Ihren E-Mails nicht in Kopie an.

to have/hold in store (for sb.) (für jdn.) auf Lager haben; bereithalten; bringen {vi} [listen]

We have a big surprise in store for you. Wir haben eine große Überraschung für dich auf Lager.

We don't know what the future holds in store (for us). Wir wissen nicht, was (uns) die Zukunft bringt.

labour of love [Br.]; labor of love [Am.] (reine) Liebhaberei {f}; Herzensprojekt {n}; Arbeit {f}, in der viel Liebe / Herzblut steckt

The film is a labour of love. Der Film ist reine Liebhaberei.

The themed area for children has been a labour of love for us. Die Kindererlebniswelt ist für uns ein Herzensprojekt.

pack of lies [coll.]; tissue of lies [Br.] Lügenmärchen {n}

The article is nothing but a pack of lies. Der ganze Artikel ist erstunken und erlogen.

He told/fed us a pack of lies. Er hat uns ein Lügenmärchen aufgetischt.; Er hat uns die Hucke vollgelogen. [Norddt.] [Mitteldt.] [ugs.]

air force Luftwaffe {f} [mil.]

German Air Force Deutsche Luftwaffe

US Air Force /USAF/; United States Air Force US-Luftwaffe

Royal Air Force /RAF/ Britische Luftwaffe

power broker; powerbroker [Am.] Machtfaktor {m}; graue Eminenz {f}; jemand, der die politischen Fäden zieht [pol.]

power brokers; powerbrokers Machtfaktoren {pl}

the US's role as a power broker in the Middle East die Rolle der USA als Machtfaktor im Nahen Osten

navy Marine {f} [mil.]

blue-water navy Hochseemarine {f}

US Navy US-Marine

Royal Navy /RN/ Britische Marine

the German Navy die Deutsche Marine

to join the navy zur Marine gehen

marines Marineinfanterie {f} [mil.]

US Marine Corps /USMC/ US-Marineinfanterie

Royal Marines Britische Marineinfanterie

handmaid; stooge (of sb./sth.) [fig.] Marionette {f}; Vasall {m}; Lakai {m} (von jdm./etw.) [übtr.]

handmaids; stooges Marionetten {pl}; Vasallen {pl}; Lakaien {pl}

a US stooge eine Marionette der USA [pol.]

Here, the music is the handmaid of the text. Die Musik ist hier dem Text völlig untergeordnet.

majority leader; leader of the majority group in Parliament Mehrheitsführer {m}; Vorsitzender der Mehrheitsfraktion im Parlament [pol.]

House majority leader; majority leader in the House of Representatives [Am.] Mehrheitsführer im US-Repräsentantenhaus

to bother; to care; to trouble [Br.] [formal] to do sth. [listen] sich die Mühe machen, etw. zu tun {v}

without caring to examine whether ... ohne sich die Mühe zu machen, zu prüfen, ob ...

Care to explain? Würdest du mir das bitte mal erklären?

The information is there for anyone who cares enough to find it. Die Informationen sind vorhanden, wenn man sich die Mühe macht, danach zu suchen.

They didn't even bother / care to let us know beforehand. Sie haben es nicht einmal der Mühe wert gefunden, (uns) vorher Bescheid zu sagen.

She didn't trouble to hide her disgust.; She didn't take the trouble to hide her disgust. Sie machte sich nicht die Mühe, ihre Abscheu zu verbergen.

They never troubled to ask me what I would like. Sie haben es nie der Mühe wert gefunden, mich nach meinen Wünschen zu fragen.

Don't bother! Lass nur!; Bemüh dich nicht! [geh.]

I don't know why I bother! Ich weiß nicht, warum ich mir überhaupt die Mühe mache. / warum ich mir das überhaupt antue. [Ös.].

offspring; progeny [listen] [listen] Nachwuchs {m}; Sprössling {m} [humor.]; Sprösslinge {pl} [humor.] [soc.] [listen]

offspring; son [listen] [listen] Filius {m} (jugendlicher Sohn) [humor.]

My sister came to visit us last weekend with her numerous offspring/progeny. Meine Schwester kam voriges Wochenende mit ihrem zahlreichen Nachwuchs zu Besuch.

Parents often expect too much from their offspring. Eltern erwarten oft zu viel von ihren Sprösslingen.

to acknowledge sb. von jdm. Notiz nehmen {vi}

They acknowledged us by waving their hands. Sie gaben uns mit einem Winken zu verstehen, dass sie uns gesehen hatten.

He walked right by me without even acknowledging me. Er marschierte neben mir ohne von mir Notiz zu nehmen.

She refuses to acknowledge my existence/presence. Sie nimmt mich nicht zu Kenntnis.

Oh yes! (emphasized) Oh ja! (betont) {interj}

Oh yes, I know how much he's done for us! Oh ja, ich weiß, wie viel er für uns getan hat!

lot [Br.] (group of people) [listen] Partie {f}; Pack {n}; Bande {f} [pej.] (Personengruppe)

the (whole) lot of you/us/them alle miteinander; allesamt

Get out, the lot of you! Raus, alle miteinander!

One day I'll show the lot of you! Eines Tages werde ich's Euch allen zeigen!

So the lot of us were curious, and asked him why. Wir waren also alle gespannt und fragten ihn nach dem Grund.

They are criminals the lot of them. Die sind alle miteinander/allesamt Verbrecher.

the high ground [fig.] die bessere (strategische) Position [übtr.]; die besseren Argumente

to have the high ground in a confrontation bei einer Konfrontation in der besseren Position sein

to claim the high ground in a debate für sich beanspruchen, in einer Debatte die besseren Argumente zu haben

to occupy the moral high ground die Moral auf seiner Seite haben

to proclaim ownership of the moral high ground moralische Autorität für sich beanspruchen

to take / claim / seize / assume the intellectual high ground ins Theoretische abgleiten; mit theoretischen Argumenten kommen [ugs.]

to take / claim / seize / assume the moral high ground ins Moralische abgleiten; mit der Moralkeule arbeiten / kommen [ugs.]

to hold the moral high ground over sb. sich jdm. gegenüber moralisch überlegen fühlen (können)

This gave him the moral high ground to treat us in this way. So konnte er sich moralisch im Recht fühlen, uns in dieser Weise zu behandeln.

postal note Postvermerk {m}

postal notes Postvermerke {pl}

The parcel came back to us with the postal note 'not claimed'. Das Päckchen kam mit dem Postvermerk "nicht abgeholt" zurück.

first time; first [listen] Premiere {f} (erstmalige Erfahrung)

This is a first time for me too. Das ist auch für mich eine Premiere.

We went on a cruise, a first for both of us. Wir haben eine Kreuzfahrt gemacht, eine Premiere für uns beide.

to stump sb.; to baffle sb.; to mystify sb.; to puzzle sb. jdn. vor ein Rätsel stellen; jdn. ratlos machen {vt}

stumping; baffling; mystifying; puzzling vor ein Rätsel stellend; ratlos machend

stumped; baffled; mystified; puzzled [listen] [listen] vor ein Rätsel gestellt; ratlos gemacht

to be stumped/baffled/mystified/puzzled [listen] mit seinem Latein/seiner Weisheit am Ende sein

to be stumped for sth. um etw. verlegen sein

This phenomenon had us stumped/baffled/mystified/puzzled. Dieses Phänomen stellte uns vor ein Rätsel.

The investigators are stumped/baffled/mystified. Die Ermittler stehen vor einem Rätsel

She was stumped/baffled/mystified by his strange behaviour. Sein seltsames Benehmen war ihr ein Rätsel.

Scientists are stumped by this mystery virus. Die Wissenschaftler sind angesichts dieses mysteriösen Virus ratlos.

The girl was stumped for words. Das Mädchen fand keine Worte.

glory [listen] Ruhm {m}; Ehre {f} [soc.] [listen] [listen]

to bring honour and glory to your nation seinem Volk Ruhm und Ehre bringen

to fight for the glory of your native land für die Ehre des Vaterlands kämpfen

to cover yourself in/with glory Furore machen; von sich reden machen

to return covered in/with glory als strahlender Held/Sieger zurückkehren

Let us give glory to God. Erweisen wir Gott die Ehre.

Glory be to God. Ehre sei Gott.

Glory to God in the highest and peace on earth to men of good will. Ehre sei Gott in der Höhe und Friede auf Erden den Menschen, die guten Willens sind.

cul-de-sac [fig.]; blind alley; impasse; stymie [listen] Sackgasse {f} [übtr.]; ausweglose Situation {f}

He has reached a blind alley. Er ist in eine Sackgasse gekommen.

These ideas lead us into a philosophical cul-de-sac. Diese Vorstellungen führen uns in eine philosophische Sackgasse.

Negotiations are currently at an impasse. Die Verhandlungen stecken derzeit in einer Sackgasse

The false witness statement led the investigation up a blind alley. Die falsche Zeugenaussage führte die Ermittlungen in eine Sackgasse.

till doomsday bis zum Sankt-Nimmerleinstag {m}

It is just putting us off until Doomsday. Wir werden bis zum Sanktnimmerleinstag vertröstet.

to outshine sb./sth. {outshined/outshone; outshined/outshone}; to outshadow sb./sth.; to put sb./sth. in the shade, to put sb. to shame; to eclipse sb./sth. [listen] jdn./etw. in den Schatten stellen; jdn. in die Tasche stecken; jdn. blass aussehen lassen {vt}

The new players outshone the veterans. Die neuen Spieler stellten die altgedienten in den Schatten.

She outshines all the other actors in the film. Sie spielt in dem Film alle anderen Schauspieler an die Wand.

Her energy puts the rest of us to shame. Ihre Energie lässt uns alle blass aussehen.

end; close (of sth.) [listen] Schluss {m}; Ende {n} (von etw.) [listen] [listen]

to put/bring sth. to an end/a close; to put/bring an end/a close to sth. etw. beenden

to come/draw to an end/a close zu Ende gehen; sich dem Ende zuneigen

at the end of sth. am Ende/Schluss von etw.

end of January Ende Januar

fag end; tag end letztes Ende; kümmerlicher Rest

at the end of one's tether am Ende seiner Kraft

at the end of the story am Ende der Geschichte

at the head am oberen Ende

to put an end to ein Ende machen

to be running on empty am Ende sein

to put a stop to sth. einer Sache ein Ende machen; einer Sache einen Riegel vorschieben

to wind to a close sich dem Ende zuneigen

the end of the story das Ende vom Lied

endwise; endways mit dem Ende nach vorne; mit dem Ende zuerst

end to end; endwise mit den Enden aneinander

in his declining days gegen Ende seiner Tage

All comes to an end. Alles hat ein Ende.

That will bring this matter to a close. Damit ist die Sache dann erledigt.

And this brings us to the end. Und damit kommen wir zum Schluss. (Vortrag)

The party's over. (Jetzt ist) Schluss mit lustig.

I'm at my wits' end. Ich bin mit meiner Kunst am Ende.

closure [listen] Schlussstrich {m}; Abschließen {n}; Abschluss {m} [psych.] [listen]

to bring closure to a matter (of a thing) einen Schlussstrich unter eine Sache ziehen (Sache)

It will give us closure. Das hilft uns, damit abzuschließen.

textbook example (of sth.); copybook example (of sth.); object lesson (in sth.) Schulbeispiel {n} (für etw.); Lehrstück {n} (in Sachen)

textbook examples; copybook examples; object lessons Schulbeispiele {pl}; Lehrstücke {pl}

a textbook example of a ... ein/eine ..., wie er/sie/es im Buche steht

a textbook example of/an object lesson in Wall Street influence on Washington ein Schulbeispiel für den Einfluss der Wall Street auf Washington

an object lesson in media manipulation ein Lehrstück in Sachen Medienmanipulation

It is a text-book example of how/ an object lesson in how dangerous it is when ... Es ist ein Lehrstück dafür, wie gefährlich es ist, wenn ...

They responded to the emergency in a way that was an object lesson to us all. Sie haben auf den Notfall in einer Weise reagiert, die ein Lehrstück für uns alle ist.

fault; fall (fall of men) [listen] [listen] Schuld {f} (Sündenfall) [relig.] [listen]

O happy fault that earned for us so great, so glorious a redeemer! O glückliche Schuld, welch großen Erlöser hast du gefunden!

intentions; wishes; philosophy; interest; terms (of sb.) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Sinn {m} (Intentionen) (von jdm.) [listen]

pure pacifists in Gandhi's tradition echte Pazifisten im Sinne Gandhis

a settlement on Russia's terms eine Einigung im Sinne Russlands

to act as sb. would have wished in jds. Sinne handeln

to be (very) much in line with the philosophy of sb. ganz im Sinne von jdm. sein

These activities fit in very well with the school's philosophy. Diese Aktivitäten sind ganz im Sinne der Schule.

This is what the deceased would have wanted.; This would be in accordance with the intentions of the deceased. Das wäre im Sinne des Verstorbenen.

This is not really what was intended. Das ist nicht im Sinne des Erfinders.

This is also in the interest of the other stakeholders. Das ist auch im Sinne der anderen Beteiligten.

Can the conflict be resolved in a manner favourable to us/to our interests? Kann dieser Konflikt in unserem Sinn gelöst werden?

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners