DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

70 similar results for ice-water
Tip: You may adjust several search options.

 English  German

likewise; just as; just like; as is/was/does/did; and so is/was/does/did [listen] [listen] ebenso; desgleichen [geh.] {adv} [listen]

the men together, likewise the women; the men together, the women likewise die Männer beisammen und die Frauen ebenso; die Männer beisammen, desgleichen die Frauen

Water this plant once a week, and likewise the one in the dining room. Gieße diese Pflanze einmal die Woche und ebenso die im Esszimmer.

She is an artist, as is her husband. Sie ist Künstlerin, desgleichen ihr Mann.

Ich took a bow, and so did my companion. Ich verneigte mich, und mein Begleiter tat desgleichen.

fear (of sth.) [listen] Angst {f}; Furcht {f} (vor etw.) [psych.] [listen] [listen]

awful fear; terrible fear [listen] schreckliche Angst; Höllenangst {f} [ugs.]

for fear of aus Angst/Furcht vor

to spread fear and terror Angst und Schrecken verbreiten

fear of missing out /FOMO/ Angst, etwas zu verpassen

to tingle with fear vor Angst beben

to reduce the general fear of crime die allgemeine Kriminalitätsangst reduzieren

Don't worry! Keine Angst!

He's scared of the water. Er traut sich nicht ins Wasser.

No fear! [Br.] [iron.] Da besteht keine Gefahr!; Ich werde mich hüten!

loss [listen] Verlust {m} (Verlorengehen) [adm.] [übtr.] [listen]

the loss of your identification documents der Verlust seiner Ausweise

job loss Verlust des Arbeitsplatzes

soil loss Bodenverlust {pl}

information loss; loss of information Informationsverlust {m}

mass loss; loss in mass Massenverlust {m}

reflection loss Reflexionsverlust {m}

loss in transit Verlust auf dem Transportweg

conversion losses Umwandlungsverluste {pl}

water loss; loss of water Wasserverlust {m}

to report the loss to the police den Verlust bei der Polizei melden/anzeigen

demand (for sth.) (on a market) [listen] Nachfrage {f} (nach etw.); Bedarf {m} (an etw.) (auf einem Wirtschaftsmarkt) [econ.] [listen] [listen]

demands [listen] Nachfragen {pl}; Bedarfe {pl}

water demand Wasserbedarf {m}

great/big/high demand [listen] große/starke Nachfrage; hoher Bedarf [listen]

low demand geringe/schwache Nachfrage; geringer Bedarf [listen]

in line with demand der Nachfrage entsprechend

to be in great demand stark nachgefragt werden; sehr gefragt sein

to be in little demand wenig nachgefragt werden; kaum gefragt sein

to check the demand die Nachfrage drosseln

to create demand for sth. Nachfrage nach etw. schaffen

to accommodate the demand die Nachfrage befriedigen

to supply the demand die Nachfrage decken

to anticipate demand die Nachfrage beschleunigen

market demand; market demands Marktnachfrage {f}; Nachfrage am Markt

increase in demand Erhöhung der Nachfrage

increasing demand for steigende Nachfrage nach; zunehmende Nachfrage nach

derived demand abgeleitete Nachfrage; abgeleiteter Bedarf

adaptable demand anpassungsfähige Nachfrage

dynamic demand dynamische Nachfrage

effective demand effektive Nachfrage; tatsächliche Nachfrage

elastic demand elastische Nachfrage

increased demand erhöhte Nachfrage

anticipated demand; expected demand erwartete Nachfrage

slack demand flaue Nachfrage

accumulated demand geballte Nachfrage

joint demand gekoppelte Nachfrage

induced demand induzierte Nachfrage

active demand; keen demand; lively demand; rush lebhafte Nachfrage; starke Nachfrage

seasonal demand saisonbedingte Nachfrage

rush demand schnell auftretende Nachfrage; Ansturm

poor demand schwache Nachfrage

unsatisfied demand unbefriedigte Nachfrage

inelastic demand unelastische Nachfrage

effective demand wirksame Nachfrage

economic demand wirtschaftliche Nachfrage

deferred demand; delayed demand verzögerte Nachfrage

additional demand zusätzliche Nachfrage; zusätzlicher Bedarf

decrease in demand; falling demand Rückgang der Nachfrage

shift in demand Verlagerung der Nachfrage; Verschiebung der Nachfrage

increase in demand Zunahme der Nachfrage

in excess of demand größer als die Nachfrage; im Verhältnis zur Nachfrage überdimensioniert

The courses are in great demand. Die Kurse werden stark nachgefragt.

handling; management (of) [listen] [listen] Umgang {m} (mit); Handhabung {f} (von) [listen] [listen]

handling of technical systems Umgang mit technischen Systemen

management of operation procedures Umgang mit Betriebsabläufen

management of certain problem cases Umgang mit bestimmten Problemfällen

rainwater management Umgang mit Regenwasser

management of a (incurable) disease; disease mangagement Umgang mit einer (unheilbaren) Krankheit

cell [listen] Zelle {f} [biol.] [listen]

cells Zellen {pl}

adventitial cell; Rouget's cell; pericyte Adventitialzelle {f}; Rouget'sche Zelle; Perizyt {m}

alpha cell Alphazelle {f}

Alzheimer cell Alzheimer'sche Zelle

amaeboid cell amöboide Zelle

caterpillar cell; Anichkov cell Anitschkow'sche Zelle

argentaffine cell argentaffine Zelle

Askanazy cell; oncocyte Askanazyzelle {f}; Onkozyt {m}

association cell; amacrine cell; brachine cell; shortine cell Assoziationszelle {f}; Amakrinzelle {f}; amakrine Zelle {f}

socket-forming cell; tormogen cell Balgzelle {f}; tormogene Zelle

flagellate cell begeißelte Zelle

acid cell; parietal cell; oxyphilic cell; oxyntic cell Belegzelle {f}; Parietalzelle {f}; salzsäureproduzierende Zelle; säureproduzierende Zelle

Cajal's cell Cajal'sche Zelle

enterochromaffin cell enterochromaffine Zelle

epithelial cell; epitheliocyte; epicyte Epithelzelle {f}

bloated cell fettig degenerierte Zelle

lipophage fettverzehrende Zelle

xanthocyte gelb pigmentierte Zelle

companion cell; satellite cell Geleitzelle {f}

tissue cell Gewebezelle {f}; Gewebszelle {f}

cell of Hansen Hansen'sche Zelle

Hortega cell Hortega'sche Zelle

Hürthle cell; Hurthle cell Hürthlezelle {f}

hyperchromatic cell hyperchromatische Zelle

immunocompetent cell immunokompetente Zelle

immune cell; immunologically competent cell; immunocyte Immunzelle {f}; immunologisch kompetente Zelle; Immunozyt {m}; Abwehrzelle {f}

islet cell Inselzelle {f}

juvenile cell jugendliche Zelle

keratinocyte keratinproduzierende Zelle

cells without a nucleus; non-nucleated cell; akaryote cell; akaryote; akaryocyte kernlose Zelle; Zelle ohne Kern

small cell kleine Zelle

osteogenic cell Knochenbildungszelle {f}; osteogene Zelle

myeloid cell Knochenmarkzelle {f}; myeloische Zelle

target cell; hat cell; pessary corpuscle Kokardenzelle {f}; Schießscheibenzelle {f}

body cell; somatic cell Körperzelle {f}; somatische Zelle

cancer cell; tumour cell [Br.]; tumor cell [Am.] Krebszelle {f}; Tumorzelle {f}

Merkel cell Merkel-Zelle {f}

morular cell of Mott Mott'sche Zelle

parent cell Mutterzelle {f}

pigmented cell pigmentierte Zelle

pigmentophore pigmenttragende Zelle

pigment cell; chromatophore; naevus cell; melanocyte; melanoblast Pigmentzelle {f}; pigmentbildende Zelle; melaninbildende Zelle; Melanozyt {m}

plant cell Pflanzenzelle {f}

producer cell Produzentenzelle {f}

Purkinje cell Purkinje'sche Zelle

marginal cell Randzelle {f}

round cell Rundzelle {f}

Reed-Sternberg cell Reed-Sternberg'sche Zelle

reticuloendothelial cell Retikulumzelle {f}; Retikuloendothelzelle {f}; retikuloendotheliale Zelle

mucoserous cell schleimig-seröse Zelle; mukoseröse Zelle; seromuköse Zelle

Sertoli cell Sertoli'sche Zelle

animal cell tierische Zelle

consumer cell Verbraucherzelle {f}

water-clear cell wasserhelle Zelle

polymophonuclear cell; polymorphocyte Zelle mit vielgestaltigem Kern; polymorphkernige Zelle; Polymorphozyt {m}

(pair of) trousers [Br.]; (pair of) pants [Am.]; trews [Br.] [coll.]; strides [Br.] [coll.]; kecks [Br.] [coll.]; daks [Austr.] [coll.]; rammies [Austr.] [coll.]; reach-me-downs [dated]; britches [Am.] [coll.] [dated] [listen] [listen] lange Hose {f}; Hose {f} [textil.] [listen]

trousers; pants [listen] [listen] Hosen {pl}

cotton trousers [Br.]; cotton pants [Am.] Baumwollhose {f}

pleat-front trousers [Br.]; pleated trousers [Br.]/pants [Am.]; trousers [Br.]/pants [Am.] with front pleats Bundfaltenhose {f}

Capri trousers [Br.]; Capri pants [Am.] Caprihose {f}

cargo trousers [Br.]; cargo pants [Am.]; cargoes [coll.]; combat trousers [Br.]; combat pants [Am.]; combats [coll.] Cargohose {f}; Kampfhose {f}

3/4 length trousers [Br.]; 3/4 length pants [Am.] Dreiviertelhose {f}

slacks; chinos; chino trousers [Br.]; chino pants [Am.] Freizeithose {f}; Chinohose {f}; Chino {f}

high-water trousers [Br.]; high-water pants [Am.]; floods [Am.] Hochwasserhose {f} [humor.]

low-rise trousers [Br.]; low-rise pants [Am.]; hip-huggers; hipsters [Br.] Hüfthose {f}; tiefgeschnittene Hose {f}

peg-top trousers; peg-top pants [Am.] Karottenhose {f}

wedge-shaped trousers [Br.]; wedge pants [Am.] Keilhose {f}

knee breeches; breeches; britches [Am.] [coll.] (enganliegende) Kniebundhose {f}; Kniehose {f}

knickerbockers; knickers (lockere) Kniebundhose {f}; Kniehose {f}; Knickerbocker {pl}

corduroy trousers [Br.]; corduroy pants [Am.] Kordhose {f}; Cordhose {f}; Manchester-Hose {f} [Nordwestdt.]; Schnürlsamthose {f} [Ös.]

leather shorts (with H-shaped braces); lederhosen kurze Trachtenlederhose {f}; kurze Lederhose {f}; Lederne {f} [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; Seppelhose {f} [Norddt.] [ugs.] (mit H-Trägern)

leather trousers [Br.]; leather pants [Am.] (modische) Lederhose {f}

pantaloons Pantalons {pl} [hist.]

bloomers Pluderhose {f}; Pumphose {f}; Flatterhose {f}

harem pants; yoga pants; pantaloons Pluderhose {f} für Damen [textil.]

splash trousers [Br.]; splash pants [Am.] Regenhose {f}; Matschhose {f} (bei Kindern)

horse riding breeches; riding breeches; riding britches [Am.] [coll.] Reithose {f}; Stiefelhose {f}

jodhpur trousers [Br.]; jodhpur pants [Am.]; jodhpurs lange Reithose {f}; Jodhpur-Reithose {f}

satin trousers; satin pants Satinhose {f}

baggy trousers [Br.]; baggy pants [Am.] Schlabberhose {f}; schlotternde Hose {f}

bell-bottom trousers [Br.]; bell-bottomed trousers [Br.]; bell-bottomed plants [Am.]; bell-bottoms; flares Schlaghose {f}; Glockenhose {f} [Ös.]; ausgestellte Hose {f}

ski trousers [Br.]; ski pants [Am.] Skihose {f}

ski salopettes Skihose / Schihose mit Hosenträgern; Schneehose mit Hosenträgern

stirrup trousers [Br.]; stirrup pants [Am.] Steghose {f} [sport]

tracksuit bottoms [Br.]; jogging bottoms [Br.]; sweatpants [Am.]; tracksuit pants [Am.]; jogging pants [Am.] Trainingshose {f}; Trainerhose {f} [Schw.]; Jogginghose {f}

all-weather trousers; all-weather pants wetterfeste Hose

yoga pants Yogahose {f}

all-season trousers; all-season pants Hose für jede Jahreszeit

to find a pair of trousers that fit perfectly [Br.] eine Hose finden, die wie angegossen sitzt

the ideal pair of pants for golfers [Am.] die ideale Hose für Golfer

mortar (building material) [listen] Mörtel {m}; Mauerspeise {f} [Mittelwestdt.] [Süddt.]; Speise {f} [Mittelwestdt.] [Süddt.]; Speis {m} [Mittelwestdt.] [Süddt.] [ugs.] (Baustoff) [constr.]

water-repellent mortar admixture; water-repellent mortar; waterproofing mortar Abdichtungsmörtel {m}; Abdichtmörtel {m}; Dichtungsmörtel {m}

basecoat mortar Armierungsmörtel {m}

barium mortar Bariummörtel {m}

plugging mortar Füllmörtel {m}

bonding mortar Klebemörtel {m}

ready-to-use mortar Fertigmörtel {m}

fire-resistant mortar feuerfester Mörtel; Feuerfestmörtel {m}

pointing mortar (for masonry) Fugenmörtel {m}; Fugmörtel {m} (für Mauersteine)

gypsum mortar; plaster mortar Gipsmörtel {m}; Baugips {m}

plaster of Paris mortar Kalkputzmörtel {m}

lime mortar Kalkzementmörtel {m}

gauged mortar Kalkzementmörtel nach Vorschrift gemischt

ceramic mortar keramischer Mörtel

heat-setting mortar keramisch erhärtender Mörtel

bricklaying mortar; stone-laying mortar; bedding mortar Mauermörtel {m}

lightweight mortar Leichtmörtel {m}

plastering mortar Putzmörtel {m}

pozzolanic mortar; trass mortar Puzzolanmörtel {m}; Trassmörtel {m}

heavy mortar Schwermörtel {m}

surkhi mortar Surkhi-Mörtel {m}

semi-finished factory mortar Werkvormörtel {m}

factory mortar Werkmörtel {m}

cement mortar; compo [Br.] Zementmörtel {m}

cement-lime mortar verlängerter Zementmörtel; Zementkalkmörtel {m}

to contain sth. etw. enthalten {vt}

containing [listen] enthaltend

contained [listen] enthalten [listen]

he/she/it contains [listen] er/sie/es enthält [listen]

I/he/she/it contained [listen] ich/er/sie/es enthielt

he/she/it has/had contained er/sie/es hat/hatte enthalten

contained in enthalten in

a wallet containing cash and ID documents eine Brieftasche mit Bargeld und Ausweisen

some of the provisions contained in the bill einige Bestimmungen in dem Gesetzesentwurf

the stories contained within these pages die Geschichten auf diesen Seiten

a sample containing water eine mit Wasser versetzte Probe [chem.]

This drink doesn't contain any alcohol. Dieses Getränk enthält keinen Alkohol.

This section contains useful information about ... Dieser Abschnitt enthält nützliche Angaben zu ...

The fish were found to contain traces of mercury. In den Fischen fand man Spuren von Quecksilber.

navigation; shipping [listen] [listen] die Schifffahrt {f}; die Schiffahrt {f} [alt] [naut.]

inland navigation; inland waterway traffic die Binnenschifffahrt; Binnenschiffsverkehr {m}; der Schiffsverkehr auf Binnengewässern

steam navigation die Dampfschifffahrt

river navigation; river traffic die Flussschifffahrt; der Schiffsverkehr auf Flüssen

commercial navigation; merchant shipping die Handelsschifffahrt

deep-sea navigation; deep-sea shipping; ocean shipping; maritime shipping die Hochseeschifffahrt; der Schiffsverkehr auf hoher See

chain-boat navigation; chain-ship navigation Kettenschifffahrt {f} [hist.]

short-sea navigation, short-sea shipping; coastal shipping; coastal traffic; coasting die Küstenschifffahrt; der Schiffsverkehr an der Küste

liner shipping; shipping line services die Linienschifffahrt

towing; towage; tugging [listen] die Schleppschifffahrt; die Bugsierschifffahrt

the navigation on the Rhine die Rheinschifffahrt

pleasure boating die Vergnügungsschifffahrt

still-water navigation; slack-water navigation die Kanalschifffahrt; der Schiffsverkehr auf gestautem Wasser

to feel good; to feel comfortable; to be comfortable, to be comfy [coll.] sich wohlfühlen; jdm. wohl sein; Sicherheit haben {v}

feeling good; feeling comfortable; being comfortable, to be comfy sich wohlfühlend; wohl seiend; Sicherheit habend

felt good; felt comfortable; been comfortable, to be comfy sich wohlgefühlt; wohl gewesen; Sicherheit gehabt

a place where you feel good / comfortable ein Ort, an dem man sich wohlfühlt

to feel most comfortable; to feel like a fish in the water sich pudelwohl fühlen; sich wie ein Fisch im Wasser fühlen

I would not be comfortable in any other clothes. In anderer Kleidung würde ich mich nicht wohl fühlen.

I felt comfortable with her as soon as I met her. Ich habe mich bei ihr auf Anhieb wohl gefühlt.

I never feel very comfortable in his presence. In seiner Gegenwart fühle ich mich einfach nicht wohl.

I didn't feel comfortable about accepting the money. Mir war nicht wohl dabei, das Geld anzunehmen.

The patient is comfortable after his operation. Dem Patienten geht es nach seiner Operation gut.

Students will become more comfortable in expressing their ideas. Die Schüler bekommen mehr Sicherheit beim Ausdrücken ihrer Ideen.

He's more comfortable with computers than with people. Er fühlt sich bei Computern sicherer als unter Menschen.

to slip [listen] gleiten {vi}

slipping [listen] gleitend

slipped [listen] geglitten

he/she slips er/sie gleitet

I/he/she slipped [listen] ich/er/sie glitt

he/she has/had slipped er/sie ist/war geglitten

to slide through the water durch das Wasser gleiten

It beats me ...; Beats me ...; It's beyond me ... Es ist mir schleierhaft ...; Es ist mir ein Rätsel ...

It beats me how they managed to survive (for) five days without drinking water. Es ist mir schleierhaft/ein Rätsel, wie sie fünf Tage ohne Trinkwasser überleben konnten.

It beats me how you manage to work in this heat. Es ist mir schleierhaft, wie du bei dieser Hitze arbeiten kannst.

Beats me why he bought such a big car. Es ist mir schleierhaft, warum er sich so ein großes Auto gekauft hat.

It beats me/It's beyond me how she got the job. Es ist mir ein Rätsel, wie sie die Stelle bekommen hat.

What beats me is why she stays with him. Was ich nicht kapiere, ist, wieso bleibt sie bei ihm?

'What's he saying?' 'Beats me.'/'It's beyond me.' "Was sagt er?" "Das frage ich mich auch."

themed venue; themed location; themed area (touristische) Erlebniswelt {f}

themed venues; themed locations; themed areas Erlebniswelten {pl}

themed indoor area Indoor-Erlebniswelt

themed outdoor area Freiluft-Erlebniswelt

water-themed area Erlebniswelt Wasser

urban entertainment center [Br.]/center [Am.] /UEC/ Einkaufs- und Erlebniswelt

divine judgement; trial by ordeal; ordeal [listen] Gottesurteil {n}; Gottesgericht {n} [hist.]

ordeal by water Wasserprobe {f}

ordeal by fire Feuerprobe {f}

ordeal by battle Gottesurteil durch Zweikampf

I hope I will be spared this ordeal. Ich hoffe, dass dieser Kelch an mir vorübergeht. [übtr.]

to mirror sth.; to reflect sth. [rare] das Spiegelbild von etw. zurückwerfen; etw. widerspiegeln {vt} [phys.]

The water's still surface mirrored her face. Die unbewegte Oberfläche des Wassers warf das Spiegelbild ihres Gesichts zurück.

The clear water mirrored the blue sky.; The blue sky was mirrored in the clear water. Der blaue Himmel spiegelte sich im klaren Wasser.

The old church is reflected in the glass facade of the office building. Die alte Kirche spiegelt sich in der Glasfassade des Bürogebäudes.

I could see her face reflected in the car's windscreen. Ich sah ihr Gesicht im Spiegel der Windschutzscheibe.

(perhaps) revealingly; (perhaps) significantly; (perhaps) tellingly [listen] bezeichnenderweise; was (wohl) bezeichnend ist {adv}

perhaps more revealingly und was vielleicht noch aufschlussreicher ist

There was, perhaps significantly/tellingly, no mention of the problems with drinking water. Die Trinkwasserprobleme blieben unerwähnt, was wohl bezeichnend ist.

Significantly, she has refused to give a straight answer to this question. Bezeichnenderweise hat sie sich um eine klare Antwort auf diese Frage gedrückt.

But, perhaps more significantly, it was the first time I had ever travelled on my own. Aber was vielleicht noch wichtiger war, ich war zum ersten Mal alleine auf Reisen.

to sail a body of water ein Gewässer befahren {vt} [naut.]

sailing a body of water ein Gewässer befahrend

sailed a body of water ein Gewässer befahren

to sail the oceans die Weltmeere befahren

to ice over; to ice up (water body, road, wings) vereisen; überfrieren {vi} (Gewässer, Straße, Tragflächen)

icing over vereisend; überfrierend

iced over vereist; überfroren

to be iced over vereist sein; überfroren sein

ceratopteris ferns (botanical genus) Wasserhornfarne {pl} (Ceratopteris) (botanische Gattung) [bot.]

oriental water-fern; water horn-fern; swamp fern; water sprite Feinblättriger Wasserhornfarn {m}; Feinblättriger Hornfarn {m}; Sumatrafarn {m}; Wasserstern {m} (Ceratopteris thalictroides)

floating antler-fern; floating water-sprite; giant floating-fern Schwimmender Wasserhornfarn {m}; Schwimmender Hornfarn {m} (Ceratopteris pteridoides)

ice-skater Eisläufer {m}; Eisläuferin {f} [sport]

ice-skaters Eisläufer {pl}; Eisläuferinnen {pl}

ice water; ice-cold water Eiswasser {n}; eiskaltes Wasser {n}

melting water; melt water; meltwater; melted snow and ice Schmelzwasser {n} [meteo.]

snowmelt water Schneeschmelzwasser {n}

ice-cold; stone-cold eiskalt {adj}

when swimming in ice-cold water beim Schwimmen im eiskalten Wasser

water of imbibition; inerstitial water; quarry water Bergfeuchte {f} [min.]

maple trees; maples (botanical genus) Ahornbäume {pl}; Ahorne {pl} (Acer) (botanische Gattung) [bot.]

sycamore maple; plane-tree maple; false plane-tree; great maple; Scottish maple Bergahorn {m} (Acer pseudoplatanus)

Indian maple Bläulicher Ahorn {m}; Indischer Ahorn {m} (Acer caesium)

ivy-leaved maple; vine-leafed maple, vineleaf maple Cissusblättriger Ahornm; Jungfernahorn {m} (Acer cissifolium)

trident maple; three-toothed maple Dreispitzahorn {m}; Dreizahnahorn {m} (Acer trifidum / Acer buergerianum)

ash-leaved maple; ash-leaf maple [Br.]; maple ash; boxelder maple; boxelder Eschenblättriger Ahorn {m}; Eschenahorn {m} (Acer negundo)

smooth Japanese maple; Japanese maple; full-moon maple; palmate maple Japanischer Fächerahorn {m}; Japanischer Ahorn {m}; Fächerahorn {m} (Acer palmatum)

pointed-leaf maple Feinzähniger Ahorn {m}; Spitzblättriger Ahorn {m} (Acer argutum)

field maple; hedge maple Feldahorn {m}; Maßholder {m} (Acer campestre)

French maple; Montpellier maple Französischer Ahorn {m}; Französischer Maßholder {m}; Dreilappiger Ahorn {m}; Felsenahorn {m}; Burgenahorn {m} (Acer monspessulanum)

candle-shape maple Geschwänzter Ahorn {m} (Acer caudatum)

hornbeam-leaved maple; hornbeam maple Hainbuchenblättriger Ahorn {m}; Hainbuchenahorn {m} (Acer carpinifolium)

Cappadocian maple; Caucasian maple Kolchischer Ahorn {m} (Acer cappadocicum)

Italian maple Schneeballblättriger Ahorn {m}; Schneeballahorn {m}; Frühlingsahorn {m}; Italienischer Ahorn {m}; Schweizer Ahorn {m} (Acer opalus)

silverleaf maple; silver maple; white maple; water maple; creek maple; swamp maple Silberahorn {m} (Acer saccharinum)

black sugar maple; black maple Schwarzer Zuckerahorn {m}; Schwarzahorn {m} (Acer saccharum subsp. nigrum / Acer nigrum)

Norway Maple Spitzahorn {m}; Spitzblättriger Ahorn (Acer platanoides)

vine maple Weinblattahorn {m}; Weinahorn {m}; Rundblättriger Ahorn {m} (Acer circinatum)

hawthorn-leaved maple; hawthorn-leaf maple; hawthorn maple; uri maple Weißdornblättriger Ahorn {m} (Acer crataegifolium)

Chinese paperbark maple; paperbark maple Zimtahorn {m} (Acer griseum)

dwarf maple; mountain maple; rock maple Zwergahorn {m}; Kahler Ahorn {m} (Acer glabrum)

sugar maple; hard maple; rock maple Zuckerahorn {m}; Honigahorn {m} (Acer saccharum)

ecosystem Ökosystem {n} [envir.]

ecosystems Ökosysteme {pl}

the soil ecosystem das Ökosystem Boden

dependent ecosystem abhängiges Ökosystem

anthropogenic ecosystem anthropogenes Ökosystem

aquatic ecosystem aquatisches/hydrisches Ökosystem

arid-zone ecosystem arides Ökosystem; Ökosystem der ariden Zone

fragile ecosystem empfindliches Ökosystem

woodland/forest ecosystem forstliches Ökosystem

temperate-zone ecosystem Ökosystem der gemäßigten Zone

global/world ecosystem globales Ökosystem

non-equilibrium ecosystem labiles Ökosystem

marine ecosystem Ökosystem des Meeres; marines Ökosystem

natural/wild ecosystem natürliches Ökosystem

semi-natural ecosystem naturnahes Ökosystem

open-ocean ecosystem Ökosystem des offenen Ozeans

oceanic ecosystem ozeanisches Ökosystem

city/urban ecosystem städtisches/urbanes Ökosystem; Ökosystem Stadt

terrestrial/land ecosystem terrestrisches Ökosystem

standing-water ecosystem Ökosystem der stehenden Gewässer

tropical-zone ecosystem Ökosystem der Tropenzone

regime shift of an ecosystem Zustandswechsel eines Ökosystems

to seek sth. {sought; sought} (try to obtain or achieve) etw. anstreben {vt}; sich um etw. bemühen {vr}; etw. betreiben {vt}

seeking [listen] anstrebend; sich bemühend; betreibend

sought [listen] angestrebt; sich bemüht; betrieben

to seek to do sth. sich bemühen, etw. zu tun

to seek revenge auf Rache sinnen

to seek sb.'s life jdm. nach dem Leben trachten

to seek damages Schadensersatz fordern

The governor of California seeks re-election. Der Gouverneur von Kalifornien strebt eine Wiederwahl an.

My present position is not of my seeking. Ich habe meine derzeitige Stellung nicht angestrebt.

This controversy is not of my seeking. Diese Kontroverse geht nicht von mir aus.

The dissidents were seeking refuge from persecution in the embassy. Die Dissidenten suchten in der Botschaft Schutz vor Verfolgung.

They are openly seeking his being sacked. Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss.

Water seeks its own level. Wasser strebt immer nach Ausgleich.

They sought to reassure the public. Sie bemühten sich, die Öffentlichkeit zu beruhigen.

Schools are seeking to reduce the dropout rate. Die Schulen bemühen sich, die Abbruchrate zu verringern.

The present review seeks to provide a comprehensive comparison of the causes, effects and aftermaths of past flooding events. Die vorliegende Studie will einen umfassenden Vergleich der Ursachen, Auswirkungen und Nachwirkungen der vergangenen Hochwasserereignisse anstellen.

to smell {smelled / smelt [Br.]; smelled / smelt [Br.]} (emit a particular odour or scent) [listen] riechen {vi} (einen bestimmten Geruch verströmen) [listen]

smelling riechend

smelled; smelt gerochen

he/she/it smells er/sie/es riecht

I/he/she/it smelled / smelt [Br.] ich/er/sie/es roch

he/she/it has/had smelled / smelt [Br.] er/sie/es hat/hatte gerochen

I/he/she would smell ich/er/sie röche

to smell good / nice gut riechen

to smell bad / awful schlecht / furchtbar riechen

That tea smells good. Der Tee riecht gut.

The water smells funny. Das Wasser riecht komisch.

I can smell burning. Es riecht brenzlig.

fauna Fauna {f}; Tierwelt {f} (Bestand eines Tiertaxons oder alle Tierarten in einer bestimmten Region/Umgebung/Epoche) [zool.] [geogr.]

fish fauna Fischfauna {f}

fossil fauna Fossilfauna {f}

groundwater fauna Grundwasserfauna {f}

wild fauna wildlebende Tiere

decomposer fauna Zersetzerfauna {f}

avifauna Avifauna {f} (alle Vogelarten einer Region)

entomofauna Entomofauna {f}; Insektenfauna {f} (alle Insektenarten einer Region)

herpetofauna Herpetofauna {f} (alle Amphibien- und Reptilienarten einer Region)

ichthyofauna Ichthyofauna {f} (alle Fischarten einer Region)

per cent [Br.]; percent [Am.] / % / Prozent {n} / % /; Hundertstel {n}; hundertster Teil; vom Hundert /v. H./ [math.]

percents Prozente {pl}

20 per cent more than the amount 20 Prozent über dem Betrag

10 per cent less than 10 Prozent unter

in 90 per cent of cases in 90 Prozent aller Fälle

more than 50 per cent mehr als 50 Prozent; mehr als 50 v. H.

one tenth percent ein Zehntelprozent

The earth consists of 70 percent water and 30 percent land mass. Die Erde besteht zu 70 Prozent aus Wasser und zu 30 Prozent aus Landmasse.

Ten percent of the substance is excreted unchanged in the urine. 10 Prozent der Substanz wird unverändert mit dem Urin ausgeschieden.

Fewer than 20 per cent of the participants were taking medications. Weniger als 20 Prozent der Teilnehmer nahmen Medikamente ein.

to tread {trod; trodden, trod} on/in sth. auf/in etw. treten {vi}

treading tretend

trodden; trod getreten

he/she treads er/sie tritt

I/he/she trod ich/er/sie trat

he/she has/had trodden er/sie ist/war getreten

to tread on sb.'s toes jdm. auf die Füße treten

to tread water [fig.] auf der Stelle treten; in einer Sackgasse stecken

The town council has been treading water / has been getting nowhere on this issue. Der Stadtrat tritt in dieser Frage auf der Stelle / kommt nicht vom Fleck [ugs.].

vacuum cleaner; Hoover ® [Br.]; vacuum [Am.] [coll.] [listen] [listen] Staubsauger {m} [listen]

vacuum cleaners Staubsauger {pl} [listen]

battery-operated vacuum cleaner Akku-Staubsauger {m}

bagless vacuum cleaner beutelloser Staubsauger

cylinder vacuum cleaner; canister vacuum cleaner Bodenstaubsauger {m}

water vacuum cleaner Wasserstaubsauger {m}

central vacuum cleaner Zentralstaubsauger {m}

up to par (with what you would expect); up to the mark; up to scratch; up to snuff [coll.]; good enough (den Anforderungen/Erwartungen) entsprechend; auf dem gewünschten Niveau {adj} [listen]

not to be up to the mark; not to be required standard nicht den Erwartungen/dem gewünschten Niveau entsprechen; nicht die gewohnte Qualität haben

The annual report doesn't come up to the mark; The annual report fails to come up to scratch. Der Jahresbericht entspricht nicht den Anforderungen.

If the water quality isn't up to par, algae grow in abundance. Wenn die Wasserqualität nicht entsprechend ist, dann wachsen die Algen im Übermaß.

It is acceptable but not up to par with what others are doing. Es ist annehmbar, liegt aber nicht auf dem Niveau der anderen.

The light must be bright, standard lighting is not up to scratch. Das Licht muss hell sein, die Standardbeleuchtung reicht dafür nicht aus.

I still don't feel up to the mark/up to snuff. Ich bin immer noch nicht ganz auf der Höhe.

wastewater treatment; sewage treatment; effluent treatment Abwasseraufbereitung {f}; Abwasserbehandlung {f} [envir.]

primary sewage treatment Abwasservorreinigung {f}; mechanische Abwasserbehandlung

biochemical sewage treatment biochemische Nachklärung {f}

tertiary treatment dritte Abwasserbehandlungsstufe für weitergehende Anforderungen

central sewage treatment zentrale Abwasseraufbereitung {f}

oxygen-activated-sludge wastewater treatment Abwasserbehandlung nach dem Reinsauerstoffverfahren

to strain sth. (separate solid from liquid) etw. abseihen; durchseihen; absieben; durchsieben; ableeren [Schw.] {vt} (fest von flüssig trennen)

straining abseihend; durchseihend; absiebend; durchsiebend; ableerend

strained [listen] abgeseiht; durchgeseiht; abgesiebt; durchgesiebt; abgeleert

to strain the pasta die Nudeln durchseihen

to strain the water from / off the vegetables das Wasser vom Gemüse abgießen

I strain the juice off the pineapple and use it in another recipe. Ich gieße den Saft der Ananas ab und verwende ihn für ein anderes Rezept.

to pump sth. (into/out of sth.) etw. (in etw./aus etw.) pumpen {vt}

pumping pumpend

pumped gepumpt

pumps pumpt

pumped pumpte

to pump water out of the cellar Wasser aus dem Keller pumpen

to question sth.; to query sth. etw. in Frage stellen; infrage stellen; in Zweifel ziehen; bezweifeln; beanstanden {vt}

questioning; querying in Frage stellend; infrage stellend; in Zweifel ziehend; bezweifelnd; beanstandend

questioned; queried in Frage gestellt; infrage gestellt; in Zweifel gezogen; bezweifelt; beanstandet

It is not for us to question/query his decisions. Es steht uns nicht zu, seine Entscheidungen in Frage zu stellen.

Experts are questioning/querying whether a fresh start is possible. Experten bezweifeln, dass ein Neustart möglich ist.

I rang the water company to question/query my bill. Ich habe die Wasserwerke angerufen und meine Rechnung beanstandet.

to swill out (a container) [Br.] (einen Behälter) ausspülen; auswaschen {vt} [listen] [listen]

swilling out ausspülend; auswaschend

swilled out ausgespült; ausgewaschen

He handed me a glass of water to swill my mouth out with. Er reichte mir ein Glas Wasser, damit ich mir den Mund ausspülen konnte.

to mess about manschen; rummanschen {vi} [ugs.]

messing about manschend; rummanschend

messed about gemanscht; rumgemanscht

As a child, I liked to mess about with water and sand. Als Kind habe ich gern mit Wasser und Sand gemanscht.

electric kettle; kettle; water boiler; electric water jug [listen] (elektrischer) Wasserkocher {m}

electric kettles; kettles; water boilers; electric water jugs Wasserkocher {pl}

I'll put the kettle on. [Br.] Ich werde einmal Wasser aufsetzen / Wasser kochen.

water kingfishers (zoological family) Wasser-Eisvögel {pl}; Fischer-Eisvögel {pl}; Langschwanzfischer {pl} (Cerylidae) (zoologische Familie) [ornith.]

cenote (limestone cave on Yucatan open towards the sky and filled with water) Cenote {f} (nach oben offene, wassergefüllte Kalksteinhöhle auf Yucatan) [geol.]

cut water; ice apron; ice guard; ice breaker Eisbrecher {m} (Brücke) [constr.]

iced water; water with ice Eiswasser {n} (Getränk) [cook.]

to dice silicon wafers; to cut wafers into single units; to cut silicon dies; to singulate dice (from a wafer) Halbleiterscheiben in Würfel zerteilen; Halbleiterwürfel vereinzeln {v} [electr.]

mass transport (by wind, water or ice) Massentransport {m} (durch Wind, Wasser oder Eis) [geol.] [meteo.]

sea water; ocean water Meerwasser {n}

ammonia solution; liquid ammonia; ammonia water; ammoniacal liquor; ammonia liquor; aqua ammonia; aqueous ammonia; ammonium hydroxide Salmiakgeist {m}; Ammoniakwasser {n}; Ammoniaklösung {f}; Ammoniumhydroxid {n}; 25%iger Ammoniak {m} [chem.]

to please sb. jdm. eine Freude machen; jdn. zufriedenstellen; jdm. gefallen; es jdm. recht machen {v}

pleasing [listen] eine Freude machend; zufriedenstellend; gefallend; recht machend [listen]

pleased [listen] eine Freude gemacht; zufriedengestellt; gefallen; recht gemacht [listen]

pleases macht eine Freude; stellt zufrieden; gefällt; macht recht [listen]

pleased [listen] machte eine Freude; stellte zufrieden; gefiel; machte recht

They arranged a weekend trip to the mountains to please their daughter. Sie organisierten einen Wochenendausflug in die Berge, um ihrer Tochter eine Freude zu machen.

He finished his apprenticeship to please his father. Er schloss die Lehre ab, um seinem Vater zu gefallen.

She enjoys pleasing others. Es macht sie glücklich, wenn sie anderen eine Freude machen kann.

He's a hard man to please. Er ist kaum zufriedenzustellen.; Man kann es ihm kaum recht machen.

It pleases me. Es gefällt mir.; Es ist mir angenehm.

It pleased me somehow to be weathered by this wind. Ich habe es irgendwie als angenehm empfunden, diesem Wind ausgesetzt zu sein.

It pleases me to know that you like the gift. Es freut mich, dass dir das Geschenk gefällt.

His parents were pleased by his decision. Seine Eltern waren von seiner Entscheidung sehr angetan.

All is permitted that pleases. Erlaubt ist, was gefällt.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners