A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
38459
similar
results for Bi-bi
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
bi
eten
;
an
bi
eten
{vt}
to
offer
bi
etend
;
an
bi
etend
offering
geboten
;
angeboten
offered
er/sie
bi
etet
;
er/sie
bi
etet
an
he/she
offers
wir
bi
eten
;
wir
bi
ete
an
we
offer
ich/er/sie
bot
;
ich/er/sie
bot
an
I/he/she
offered
er/sie
hat/hatte
geboten
;
er/sie
hat/hatte
angeboten
he/she
has/had
offered
ich/er/sie
böte
;
ich/er/sie
böte
an
I/he/she
would
offer
jdm
.
etw
.
an
bi
eten
to
offer
sb
.
sth
.
nicht
geboten
unoffered
fest
an
bi
eten
to
offer
firm
freibleibend
an
bi
eten
to
offer
subject
to
confirmation
ein
Preisangebot
machen
to
offer
a
price
Wer
bi
etet
mehr
?
Will
anyone
offer
more
?
Bi
ldung
{f}
(
systematische
Wissensvermittlung
)
[school]
[stud.]
formal
education
;
education
(systematic
instruction
)
Schul
bi
ldung
{f}
academic
education
höhere
Schul
bi
ldung
(further)
education
beyond
compulsory
schooling
Volks
bi
ldung
{f}
popular
education
Bi
t
{n}
(
Bi
närzeichen
)
[comp.]
bi
t
(binary
digit
)
Bi
ts
{pl}
bi
ts
Paritäts
bi
t
{n}
parity
bi
t
Quanten
bi
t
{n}
;
Qu
bi
t
{n}
quantum
bi
t
;
qu
bi
t
Bi
t
mit
dem
höchsten
Stellenwert
[comp.]
most
significant
bi
t
/MSB/
Bi
t
mit
dem
niedrigsten
Stellenwert
[comp.]
least
significant
bi
t
/LSB/
niedrigstwertiges
Bi
t
[comp.]
lowest-order
bi
t
Bi
ts
pro
Sekunde
(
Übertragungsrate
)
/BPS/
[comp.]
bi
ts
per
second
Bi
ts
pro
Zoll
(
Aufzeichnungsdichte
)
/BPI/
[comp.]
bi
ts
per
inch
Kilo
bi
t
{n}
(
k
Bi
t
)
kilo
bi
t
(kbit)
Mega
bi
t
{n}
(
M
Bi
t
)
mega
bi
t
(Mbit)
Giga
bi
t
{n}
(
G
Bi
t
)
giga
bi
t
Tera
bi
t
{n}
(
T
Bi
t
)
tera
bi
t
Bi
ld
{n}
(
visuelle
Darstellung
)
picture
Bi
lder
{pl}
pictures
Bi
ldchen
{n}
little
picture
;
small
picture
Unterwasser
bi
ld
{n}
underwater
picture
ein
Bi
ld
malen
to
paint
a
picture
Ein
Bi
ld
sagt
mehr
als
tausend
Worte
.
A
picture
is
worth
a
thousand
words
.
Bi
ssen
{m}
;
Stückchen
{n}
bi
t
bi
tte
;
wenn
Sie
so
nett
sind/wären
[geh.]
{adv}
please
;
if
you
please
[formal]
;
if
you
would
be
so
good
[formal]
;
if
you
would
,
Sir
/
Madam
[formal]
;
if
you
wouldn't
mind
[formal]
"Möchten
Sie
noch
ein
Stück
?"
"Ja
,
bi
tte
."
'Would
you
like
another
piece
?'
'Yes
,
please
.'
Können
wir
auch
eines
haben
?
Bi
tte
,
bi
tte
!
Can
we
have
one
,
too
?
Please
,
pretty
please
!
Aber
bi
tte
,
bi
tte
,
bleibt
vom
Auto
weg
.
Please
,
pretty
please
.
Just
stay
off
the
car
.
Wenn
Sie
mir
bi
tte
folgen
wollen
.
Follow
me
,
if
you
please
.
Er
möchte
,
dass
ich
20
Seiten
in
zwei
Tagen
übersetze
,
also
bi
tte
!
He
wants
me
to
translate
20
pages
in
two
day
,
if
you
please
!
Einen
Augenblick
bi
tte
!;
Einen
Moment
bi
tte
!
One
moment
,
please
!;
Just
a
moment
,
please
!
Wie
bi
tte
?
Pardon
?;
Pardon
me
?;
Sorry
?
[Br.]
;
Excuse
me
?
[Am.]
Nochmal
bi
tte
!;
Wie
bi
tte
?
Come
again
?;
Come
again
,
please
.
Bi
tte
nicht
!
Please
don't
!
Bi
tte
sehr
!;
Bi
tte
schön
!;
Gern
geschehen
!
You're
welcome
!;
Welcome
!
[coll.]
;
No
worries
!
[Austr.]
Das
habe
ich
/
haben
wir
gern
gemacht
.
You're
welcome
in
advance
.
/YWIA/
Bi
tte
schön(,
hier
haben
Sie
es/sie
)!
Here
you
are
!
Na
bi
tte
!
There
you
are
!
ein
bi
sschen
;
bi
ßchen
[alt]
;
bi
ssel
;
bi
sserl
[Süddt.]
[Ös.]
{adv}
a
bi
t
; a
little
ein
bi
sschen
...
a
bi
t
of
...
ein
bi
sschen
Geld
a
little
money
ein
kleines
bi
sschen
;
ein
kleinwenig
a
little
bi
t
; a
wee
bi
t
;
halfpennyworth
[Br.]
[dated]
Es
war
alles
ein
bi
sschen
viel
für
Kylie
.
It
was
all
a
little
much
for
Kylie
.
bi
s
spätestens
;
bi
s
{prp}
;
spätestens
{adv}
(+
Zeitangabe
als
Ende
einer
Frist
)
by
;
no
later
than
;
at
the
latest
(postpositive)
spätestens
um
10
at
ten
at
the
latest
bi
s
spätestens
Donnerstag
by
Thursday
at
the
latest
Lieferung
bi
s
(
spätestens
)
delivery
by
spätestens
dann
,
wenn
...
at
the
latest
when
...
allerspätestens
morgen
Mittag
at
the
very
latest
tomorrow
noon
Kannst
du
mit
der
Arbeit
bi
s
fünf
Uhr
fertig
sein
?
Can
you
finish
the
work
by
five
o'clock
?
Bi
s
morgen
habe
ich
es
fertig
.
I'll
have
it
done
by
tomorrow
.;
I'll
get
it
done
by
tomorrow
.
Sie
sollte
jetzt
schon
da
sein
.
She
ought
to
have
arrived
by
now
/
by
this
time
.
Nächste
Woche
um
diese
Zeit
bi
n
ich
schon
im
Urlaub
.
By
this
time
next
week
I'll
be
on
holiday
.
Wenn
Sie
dieses
Schreiben
erreicht
,
werde
ich
das
Land
bereits
verlassen
haben
.
By
the
time
(that)
this
letter
reaches
you
I
will
have
left
the
country
.
Spätestens
da
wurde
uns
klar
,
dass
...
It
was
then
,
if
not
before
,
that
we
realized
...
Spätestens
seit
seinem
Fernsehauftritt
ist
er
in
aller
Munde
.
He
has
been
the
talk
of
the
town
since
he
appeared
on
TV
,
if
not
earlier
.
bi
s
auf
{prp;
+Akk
.};
außer
{prp;
+Dat
.};
ausgenommen
{prp; +
Fall
des
jeweiligen
Bezugsworts}
[geh.]
;
nur
nicht
;
exklusive
{prp}
{prp;
+Gen
.}
[geh.]
(
Ausnahme
von
einem
Phänomen
)
except:
excepting
;
with
the
exception
of
;
if
there
is/are
no
;
but
;
but
for
;
short
of
;
barring
;
bar
[Br.]
;
excluding
[formal]
;
save
[formal]
;
save
for
[formal]
;
saving
[rare]
;
outside
of
[Am.]
[coll.]
(exception
from
a
phenomenon
)
alle
bi
s
auf
einen
;
alle
außer
einem
all
but
one
;
all
except
one
;
all
excepting
one
;
all
save
one
aller
außer
einigen
wenigen
all
but
a
few
Außer
mir
war
niemand
da
.
Nobody
was
there
but
me
.
Unsere
Kinder
sind
alle
aus
dem
Haus
,
bi
s
auf
eines
/
außer
einem
/
ausgenommen
eines
.
Our
children
have
all
left
home
now
,
but
/
except
/
bar
one
.
Die
Bühne
war
bi
s
auf
ein
paar
Stühle
leer
.
The
stage
was
bare
but
for
/
save
for
a
couple
of
chairs
.
Bi
s
auf
diesen
einen
Tippfehler
waren
keine
Fehler
drin
.
Except
for
that
one
typo
,
there
were
no
mistakes
.
Die
Geschäfte
sind
täglich
außer
sonntags
/
exklusive
sonntags
geöffnet
.
The
shops
will
be
open
daily
except
Sundays
/
excluding
Sundays
/
outside
of
Sundays
[Am.]
.
Außer
zwei
Schülern
/
Mit
Ausnahme
von
zwei
Schülern
konnte
niemand
die
letzte
Frage
richtig
beantworten
.
Excepting
two
students
/
With
the
exception
of
two
students
,
no
one
could
answer
the
last
question
correctly
.
Bi
s
auf
einen
Motortausch
/
Außer
einem
Motortausch
habe
ich
alles
versucht
,
um
das
Auto
wieder
flott
zu
bekommen
.
Short
of
replacing
the
engine
, I
have
tried
everything
to
fix
the
car
.
Außer
ihr
brauchte
das
niemand
zu
wissen
.
No
one
needed
to
know
save
herself
/
outside
herself
[Am.]
.
Wenn
es
keine
Unfälle
gibt
,
müssten
wir
gewinnen
.
Barring
accidents
,
we
should
win
.
Short
of
accidents
,
we
should
win
.;
If
there
are
no
accidents
,
we
should
win
.
Bi
bliothek
{f}
library
Bi
bliotheken
{pl}
libraries
Bücherei
{f}
small
public
library
Freihand
bi
bliothek
{f}
;
Freihandbücherei
{f}
open-access
library
;
open-shelf
library
;
open-stack
library
Großraum
bi
bliothek
{f}
open-plan
library
Leih
bi
bliothek
{f}
;
Leihbücherei
{f}
lending
library
;
rental
library
[Am.]
;
circulating
library
[hist.]
öffentliche
Bi
bliothek
{f}
public
library
Pflichtexemplar-
Bi
bliothek
{f}
depository
library
;
copyright
library
Privat
bi
bliothek
{f}
private
library
;
personal
library
Schul
bi
bliothek
{f}
school
library
Stadtteil
bi
bliothek
{f}
district
library
Stadtteil
bi
bliotheken
{pl}
district
libraries
Universal
bi
bliothek
{f}
universal
library
Wander
bi
bliothek
{f}
;
Wanderbücherei
{f}
;
Fahr
bi
bliothek
{f}
;
Fahrbücherei
{f}
;
mo
bi
le
Bi
bliothek
{f}
traveling
library
;
mo
bi
le
library
wissenschaftliche
Bi
bliothek
{f}
academic
library
;
research
library
;
scientific
library
Zweig
bi
bliothek
{f}
branch
library
Bi
bliothek
mit
angeschlossener
Mediathek
hybrid
library
bi
tten
(
um
);
fragen
(
nach
);
erfragen
;
fordern
{vt}
to
ask
(for)
bi
ttend
;
fragend
;
erfragend
;
fordernd
asking
gebeten
;
gefragt
;
erfragt
;
gefordert
asked
er/sie
bi
ttet
he/she
asks
ich/er/sie
bat
I/he/she
asked
wir/sie
baten
we/they
asked
er/sie
hat/hatte
gebeten
he/she
has/had
asked
ich/er/sie
bäte
I/he/she
would
ask
um
Erlaubnis
bi
tten
to
ask
for
permission
sich
etw
.
erfragen
{vr}
to
gather
sth
.
by
asking
around
Er
hat
(
selbst
)
darum
gebeten
.
He
was
asking
for
it
.
Ich
soll
Ihnen
sagen
,
dass
...
I've
been
asked
to
tell
you
that
...
Bi
tten
Sie
Frau
X
herauf
.
Please
ask
Ms
. X
to
come
up
.
bi
nnen
{prp;
+Gen
.;
+Dat
.}
within
bi
nnen
Jahresfrist
within
a
year
bi
nnen
drei
Monaten
;
bi
nnen
dreier
Monate
within
three
months
groß
;
schwer
;
wichtig
{adj}
bi
g
größer
;
schwerer
;
wichtiger
bi
gger
am
größten
;
am
schwersten
;
am
wichtigsten
bi
ggest
so
groß
wie
as
bi
g
as
zweimal
so
groß
twice
as
bi
g
zu
groß
too
bi
g
Das
Loch
ist
groß
genug
.
The
hole
is
bi
g
enough
.
Hummeln
sind
größer
als
Bi
enen
.
Bumblebees
are
bi
gger
than
bees
.
bi
sher
;
bi
s
jetzt
;
bi
slang
[geh.]
{adv}
(
in
verneinten
Aussagen
und
mit
Superlativ
)
as
of
yet
;
as
yet
;
yet
[formal]
(usually
used
in
negative
statements
and
with
superlative
)
der
heißeste
bi
sher
entdeckte
Planet
the
hottest
planet
yet
found
Bi
s
jetzt
sind
noch
nicht
viele
Leute
da
.
Not
many
people
have
arrived
yet
.
Niemand
hat
es
bi
slang
geschafft
,
über
den
Fluss
zu
kommen
.
No
one
has
as
yet
managed
to
get
across
the
river
.
schwärmen
;
einen
Schwarm
bi
lden
{vi}
to
school
bi
s
{prp;
+Akk
.} (+
Zeitangabe
,
bi
s
wann
etw
.
andauert
)
until
;
till
[coll.]
;
'til
[coll.]
;
up
until
;
up
till
;
up
to
bi
s
jetzt
;
bi
sher
until
now
;
till
now
;
up
until
now
;
up
to
now
bi
s
heute
;
bi
s
zum
heutigen
Tag(e)
until
this
day
;
till
this
day
;
up
until
this
day
;
up
to
this
day
;
up
to
the
present
day/time
bi
s
morgen
till
tomorrow
;
by
tomorrow
bi
s
auf
weiteres
;
bi
s
auf
Widerruf
until
further
notice
;
for
the
time
being
bi
s
auf
(right)
down
to
bi
s
nach
den
Wahlen
until
after
the
elections
bi
s
3
Uhr
warten
to
wait
until
three
o'clock
bi
s
in
den
Tod
till
death
bi
s
dass
der
Tod
uns/euch
scheidet
until/till
death
do
us/you
part
bi
s
wann
?
until
when
;
till
when
Bi
s
vor
einigen
Jahren
war
das
nicht
legal
.
That
was
illegal
up
until
a
few
years
ago
.
bi
llig
;
preiswert
{adj}
cheap
bi
lliger
;
preiswerter
cheaper
am
bi
lligsten
;
am
preiswertesten
cheapest
bi
lligst
kaufen
to
buy
at
cheapest
Produkte
wie
diese
sind
nicht
bi
llig
.
Products
like
these
don't
come
cheap
.
Bi
ld
{n}
[übtr.]
(
Vorstellung
,
Eindruck
)
picture
[fig.]
(idea,
impression
)
Gesamt
bi
ld
{n}
overall
picture
im
Bi
lde
sein
to
be
in
the
picture
ein
vollständiges
Bi
ld
bekommen
to
get
the
full
picture
ein
falsches
Bi
ld
von
jdm
./etw.
bekommen
to
get
the
wrong
picture
of
sb
./sth.
ein
klares
Bi
ld
von
der
aktuellen
Lage
bekommen
;
sich
ein
klares
Bi
ld
von
der
aktuellen
Lage
verschaffen
to
obtain
a
clear
picture
of
the
current
position
ein
differenziertes
Bi
ld
zeigen
/
bi
eten
/
ergeben
(
Sache
)
to
show
/
present
/
reveal
a
varied
picture
(of a
thing
)
ein
düsteres
Bi
ld
von
etw
.
malen
to
paint
a
bleak
picture
of
sth
.
Wenn
man
die
länderspezifische
Literatur
betrachtet
,
dann
ergibt
sich
ein
differenzierteres
Bi
ld
.
When
country-specific
literature
is
considered
, a
more
varied
picture
emerges
.
bi
s
zu
(
Mengenangabe
)
up
to
(expression
of
quantity
)
bi
s
zu
10
Personen
up
to
ten
persons
bi
s
{prp;
+Akk
.} (
Ortsangabe
)
up
to
(expression
of
place
)
Ich
habe
bi
s
Seite
63
gelesen
.
I
read
up
to
page
63
.
Kaufhaus
{n}
;
Warenhaus
{n}
department
store
;
store
[Br.]
;
bi
g
store
[Am.]
Kaufhäuser
{pl}
;
Warenhäuser
{pl}
department
stores
;
stores
;
bi
g
stores
bi
lliges
Kaufhaus
five-and-ten
[Am.]
in
einem
Kaufhaus
at/in
a
department
store
Banknote
{f}
;
Geldschein
{m}
;
Schein
{m}
[ugs.]
banknote
;
note
;
bank
bi
ll
[Am.]
;
bi
ll
[Am.]
Banknoten
{pl}
;
Geldscheine
{pl}
;
Scheine
{pl}
banknotes
;
notes
;
bank
bi
lls
;
bi
lls
Ausgabe
von
Banknoten
issue
of
notes
Bi
lder
auf
Banknoten
denominational
portraits
Einziehung
von
Banknoten
withdrawal
of
banknotes
Nennwert
einer
Banknote
denomination
of
a
bank
note
abgegriffene
Banknote
worn
banknote
falsche
Banknote
;
Falschnote
{f}
counterfeit
banknote
verschmutzte
Banknoten
soiled
banknotes
einen
großen
Schein
in
Kleingeld
wechseln
to
change
a
large
banknote
for
(smaller
notes
and
)
coins
[Br.]
;
to
break
a
large
bi
ll
into
(smaller
bi
lls
and
)
coins
[Am.]
Können
Sie
(
mir
)
einen
Fünfziger
in
zwei
Zwanziger
und
einen
Zehner
wechseln
?
Can
you
change
a
fifty
for
two
twenties
and
a
tenner
(for
me
)?
[Br.]
;
Can
you
break
a
fifty
into
two
twenties
and
a
tenner
(for
me
)?
[Am.]
Bi
tte
{f}
;
Gesuch
{n}
;
Ersuchen
{n}
;
Verlangen
{n}
; (
geäußerter
)
Wunsch
{m}
;
Anliegen
{pl}
request
Bi
tten
{pl}
;
Gesuche
{pl}
;
Ersuchen
{pl}
;
Verlangen
{pl}
;
Wünsche
{pl}
;
Anliegen
{pl}
requests
auf
Bi
tten
von
;
auf
Antrag
von
at
request
of
;
at
the
request
of
auf
Wunsch
;
auf
Anfrage
on
request
;
by
request
auf
meine
Bi
tte
at
my
request
auf
dessen
Verlangen
on
request
from
the
latter
auf
allgemeinen/vielfachen/vielseitigen
Wunsch
by
popular
request
dringende
Bi
tte
{f}
(
an
;
um
)
appeal
(to;
for
)
ein
Ersuchen
stellen
to
make
a
request
ein
Gesuch
bei
der
Behörde
einreichen
to
file
a
request
with
the
authority
;
to
submit
a
request
to
the
authority
bi
sherig
{adj}
(
vorläufig
)
existing
(prepositive);
to
date
;
so
far
;
up
to
now
(postpositive)
die
bi
sherigen
Höhepunkte
in
der
Saison
2010/11
the
key
events
so
far
in
the
2010/11
season
Die
bi
sherigen
Regelungen
reichen
nicht
aus
.
The
existing
regulations
are
not
sufficient
.
Unsere
bi
sherigen
Untersuchungen
haben
ergeben
,
dass
technisches
Versagen
auszuschließen
ist
.
Our
investigations
to
date
have
established
that
mechanical
failure
can
be
ruled
out
.
Mieze
{f}
;
Bi
ene
{f}
[veraltend]
;
Katz
[Süddt.]
[Ös.]
(
junge
Frau
)
[ugs.]
bi
rd
[Br.]
;
chick
[Am.]
;
sheila
[Austr.]
eine
flotte
Bi
ene
;
eine
heiße
Schnitte
[Dt.]
;
eine
fesche
Katz
[Süddt.]
[Ös.]
;
eine
heiße
Braut
[slang]
a
hottie
; a
nice-looking
bi
rd
[Br.]
; a
hot
chick
[Am.]
; a
babe
[Am.]
; a
hornbag
[Austr.]
[NZ]
Bi
lanz
{f}
;
Vermögensübersicht
{f}
[econ.]
[adm.]
balance
sheet
;
balance
;
financial
statement
[Am.]
;
asset
and
lia
bi
lity
statement
[Am.]
berichtigte
Bi
lanz
adjusted
balance
sheet
Eröffnungs
bi
lanz
{f}
opening
balance
finanzwirtschaftliche
Bi
lanz
funds
statement
Fusions
bi
lanz
{f}
post-merger
balance
sheet
geprüfte
Bi
lanz
audited
balance
sheet
Geschäfts
bi
lanz
{f}
business'
balance
sheet
Konzern
bi
lanz
{f}
;
konsolidierte
Bi
lanz
group
balance
sheet
;
consolidated
balance
sheet
;
consolidated
return
[Am.]
Schluss
bi
lanz
{f}
closing
balance
;
final
balance
;
closing
balance
sheet
Übergabe
bi
lanz
{f}
(
bei
Firmenzusammenschluss
)
merger
balance
sheet
die
Bi
lanz
auffrisieren
to
dress
up
the
balance
sheet
vorläufige
Bi
lanz
provisional
balance
sheet
zusammengefasste
Bi
lanz
com
bi
ned
balance
sheet
die
Bi
lanz
erstellen/aufstellen
to
draw
up/make
up/prepare
the
balance
sheet
die
Bi
lanz
prüfen
to
audit/examine
the
balance
sheet
in
der
Bi
lanz
erscheinen/aufscheinen
[Bayr.]
[Ös.]
to
appear
in
the
balance
sheet
Bi
ld
{n}
[übtr.]
sight
Es
gibt
ein
Bi
ld
.
It
is
a
sight
.
bi
s
dahin
(
bi
s
zum
Erzählzeitpunkt
in
der
Vergangenheit
)
until
then
;
till
then
[coll.]
;
as
yet
;
previously
;
hitherto
[formal]
eine
bi
s
dahin
unerreichte
technische
Vollkommenheit
a
technical
perfection
not
achieved
till
then
Über
die
Ursachen
der
Krankheit
war
bi
s
dahin
nur
wenig
bekannt
.
As
yet
little
was
known
of
the
causes
of
the
disease
.
Er
entdeckte
eine
bi
s
dahin
unbekannte
Tierart
He
discovered
a
hitherto
unknown
animal
species
.
Ausstellung
{f}
(
+Gen
./
über
etw
.) (
Veranstaltung
)
exhi
bi
tion
;
exhi
bi
t
[Am.]
(of
sth
. /
on
sth
.;
featuring
sth
.;
devoted
to
sth
.)
Ausstellungen
{pl}
exhi
bi
tions
;
exhi
bi
ts
Fotoausstellung
{f}
exhi
bi
tion
of
photographs
Gemäldeausstellung
{f}
;
Bi
lderausstellung
{f}
exhi
bi
tion
of
paintings
Gruppenausstellung
{f}
group
exhi
bi
tion
Karikaturenausstellung
{f}
;
Karikaturenschau
{f}
exhi
bi
tion
of
caricatures
;
exhi
bi
tion
of
satirical
cartoons
Kunstausstellung
{f}
art
exhi
bi
tion
Wechselausstellungen
{pl}
temporary
exhi
bi
tions
Werkausstellung
{f}
exhi
bi
tion
of
the
artwork
eine
Ausstellung
zeitgenössischer
Bi
ldhauerkunst
an
exhi
bi
tion
of
modern
sculpture
eine
Ausstellung
über
das
Leben
von
Anne
Frank
an
exhi
bi
tion
on
the
life
of
Anne
Frank
eine
Ausstellung
zeigen/veranstalten/präsentieren
to
stage/mount/hold
an
exhi
bi
tion
eine
Ausstellung
eröffnen
to
open
an
exhi
bi
tion
Dolmetschen
{n}
;
Dolmetschung
{f}
;
Verdolmetschung
{f}
[Dt.]
(
aus
einer/in
eine
Sprache
)
[ling.]
interpreting
;
interpretation
(from/into a
language
)
Begleitdolmetschen
{n}
bei
öffentlichen
Einrichtungen
community
interpreting
Ferndolmetschen
{n}
remote
interpreting
;
distance
interpreting
;
remote
interpretation
;
distance
interpretation
Flüsterdolmetschen
{n}
whispered
interpreting
;
chuchotage
Ka
bi
nendolmetschen
{n}
booth
interpreting
Konferenzdolmetschen
{n}
conference
interpreting
Konsekutivdolmetschen
{n}
consecutive
interpreting
Simultandolmetschen
{n}
simultaneous
interpreting
Telefondolmetschen
{n}
telephone
interpreting
Verhandlungsdolmetschen
{n}
liaison
interpreting
;
ad-hoc
interpreting
aktives
Dolmetschen
bei
einer
Zusammenkunft
(
aus
mehreren
Sprachen
wird
in
mehrere
Sprachen
gedolmetscht
)
active
interpreting
at
a
meeting
(interpretation
is
provided
from
several
languages
into
several
languages
)
passives
Dolmetschen
bei
einer
Zusammenkunft
(
aus
mehreren
Sprachen
wird
in
nur
eine
Sprache
gedolmetscht
)
passive
interpreting
at
a
meeting
(interpretation
is
provided
from
several
languages
into
one
language
only
)
schlechtes
Dolmetschen
poor
interpreting
Relaisdolmetschen
{n}
bei
einer
Zusammenkunft
(
kann
eine
ungewöhnliche
Sprachkom
bi
nation
nicht
direkt
abgedeckt
werden
,
nimmt
der
Dolmetscher
die
Simultandolmetschung
eines
Kollegen
als
Ausgangspunkt
)
relay
interpreting
at
a
meeting
(when
an
uncommon
language
com
bi
nation
cannot
be
covered
directly
,
the
interpreter
takes
the
simultaneous
interpretation
of
a
colleague
as
a
starting
point
)
bi
-aktives
Dolmetschen
;
Retourdolmetschen
(
der
Dolmetscher
arbeitet
in
einer
Fremdsprache
und
seiner
Muttersprache
in
beide
Richtungen
)
bi
-active
interpreting
;
retour
interpreting
(the
interpreter
works
both
ways
between
one
foreign
language
and
his
mother
tongue
)
mit
oder
ohne
Dolmetschung
with
or
without
interpretation
services
provided
;
with
or
without
the
provision
of
interpretation
überprüfen
,
ob
die
Dolmetschung
dem
Original
entspricht
to
verify
that
the
interpretation
provided
is
accurate
Dolmetschung
aus
der
und
in
die
Sprache
der
jeweiligen
Organisationseinheit
interpretation
from
and
into
the
language
of
the
respective
unit
of
organization
Der
Verhandlungsdolmetscher
deckt
die
Dolmetschung
in
zwei
Sprachen
ab
.
The
liaison
interpreter
covers
the
interpretation
into
two
languages
.
Beim
Konferenzdolmetschen
kann
sowohl
die
simultane
als
auch
die
konsekutive
Dolmetschvariante
zur
Anwendung
kommen
und
bei
Verhandlungen
ist
auch
eine
Simultandolmetschung
möglich
.
In
conference
interpreting
both
the
simultaneous
and
the
consecutive
interpreting
modes
may
be
used
,
and
simultaneous
interpreting
is
also
possible
in
a
negotiating
situation
.
Bi
llion
{f}
trillion
;
bi
llion
[Br.]
[obs.]
;
million
million
Bi
llionen
{pl}
trillions
;
bi
llions
;
million
millions
Stück
{n}
;
Stückchen
{n}
bi
t
Stück
für
Stück
bi
t
by
bi
t
;
one
by
one
seinen
Teil
(
zu
etw
.)
beitragen
;
seinen
Beitrag
(
zu
etw
.)
leisten
;
seine
Pflicht
tun
to
do
one's
bi
t
bi
nden
;
fest
bi
nden
;
ver
bi
nden
{vt}
to
bi
nd
{
bound
;
bound
}
bi
ndend
;
fest
bi
ndend
;
ver
bi
ndend
bi
nding
gebunden
;
festgebunden
;
verbunden
bound
er/sie
bi
ndet
he/she
bi
nds
ich/er/sie
band
I/he/she
bound
er/sie
hat/hatte
gebunden
he/she
has/had
bound
ich/er/sie
bände
I/he/she
would
bi
nd
Übernahmeangebot
{n}
;
Angebot
{n}
(
an
Aktionäre
)
[econ.]
bi
d
(to
shareholders
)
Übernahmeangebote
{pl}
;
Angebote
{pl}
bi
ds
Pflichtangebot
{n}
mandatory
bi
d
Übernahmeangebot
mit
Aktienaufkauf
all-cash
bi
d
Übernahmeangebot
mit
Aktientausch
all-share
bi
d
;
all-stock
bi
d
[Am.]
Versuch
{m}
;
Bemühen
{n}
bi
d
beim
/
bei
dem
Versuch
;
in
dem
Bemühen
;
im
Bestreben
,
etw
.
zu
erreichen
;
um
etw
.
zu
erreichen
in
a
bi
d
to
achieve
sth
.
nach
der
Macht
greifen
to
make
a
bi
d
for
power
Bi
ldausschnitt
{m}
;
Bi
ld
{n}
(
aufgenommener
Teil
einer
Filmszene
) (
Film
,
TV
,
Video
)
frame
(film,
TV
,
video
)
Bi
ldausschnitte
{pl}
;
Bi
lden
{pl}
frames
Ein
Passant
ist
ins
Bi
ld
gelaufen
.
A
passer-by
has
walked
into
the
frame
.
Geschäftsfeld
{n}
;
Geschäftsbereich
{m}
;
Geschäftssparte
{f}
;
Geschäftssegment
{n}
;
Geschäftszweig
{m}
;
Geschäft
{n}
[in Zusammensetzungen]
[econ.]
line
of
business
;
area
of
business
;
business
area
;
business
sector
;
business
segment
;
branch
of
business
;
business
[in compounds];
bi
z
[coll.]
Geschäftsfelder
{pl}
;
Geschäftsbereiche
{pl}
;
Geschäftssparten
{pl}
;
Geschäftssegmente
{pl}
;
Geschäftszweige
{pl}
;
Geschäfte
{pl}
lines
of
business
;
areas
of
business
;
business
areas
;
business
sectors
;
business
segments
;
branches
of
business
;
businesses
;
bi
zs
das
Musikgeschäft
the
music
bi
z
strategische
Ausrichtung
in
zukunftsorientierten
Geschäftsfeldern
strategic
alignment
with
forward-looking
areas
of
business
Fahrrad
{n}
;
Rad
{n}
;
Radl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Velo
{n}
[Schw.]
;
Stahlross
{n}
[humor.]
bi
cycle
;
pedal
cycle
;
cycle
[coll.]
;
bi
ke
[coll.]
;
push
bi
ke
[Austr.]
Fahrräder
{pl}
;
Räder
{pl}
;
Radl
{pl}
;
Velos
{pl}
;
Stahlrösser
{pl}
bi
cycles
;
pedal
cycles
;
cycles
;
bi
kes
;
push
bi
kes
Damenrad
{n}
;
Damenfahrrad
{n}
;
Frauenrad
{n}
ladies'
bi
cycle
Elektrofahrrad
{n}
;
Elektrorad
{n}
;
E-
Bi
ke
{n}
;
Pedelec
electric
bi
cycle
;
e-
bi
ke
;
pedelec
(pedal
electric
cycle
)
Faltrad
{n}
folding
bi
cycle
;
folding
bi
ke
;
foldaway
bi
ke
geländetaugliches
Fahrrad
;
Geländefahrrad
{n}
;
Geländerad
{n}
;
Mountain
bi
ke
{n}
mountain
bi
cycle
;
mountain
bi
ke
[coll.]
/MTB/
Herrenrad
{n}
;
Herrenfahrrad
{n}
man's
bi
cycle
Lastenfahrrad
{n}
;
Lastenrad
{n}
freight
bi
cycle
Lastenfahrräder
{pl}
;
Lastenräder
{pl}
freight
bi
cycles
Lauffahrrad
{n}
;
Kinderlaufrad
{n}
;
Laufrad
{n}
(
ohne
Pedale
)
balance
bi
cycle
;
balance
bi
ke
;
run
bi
cycle
;
run
bi
ke
;
no-pedal
bi
ke
;
dandy
horse
Liegefahrrad
{n}
;
Liegerad
{n}
recumbent
bi
cycle
;
recumbent
bi
ke
;
recumbent
Mehrpersonenfahrrad
{n}
multi-person
bi
cycle
Stadtfahrrad
{n}
;
Stadtrad
{n}
city
bi
cycle
;
city
bi
ke
traditionelles
Fahrrad
(
ohne
Elektroantrieb
);
Bi
o-
Bi
ke
{n}
[humor.]
bi
o
bi
ke
;
push-
bi
ke
[Br.]
Fahrrad
{n}
mit
Hilfsmotor
motor-assisted
pedal
cycle
[Br.]
sich
auf
sein
Fahrrad
schwingen
to
hop
on
your
bi
cycle
Bi
er
{n}
;
Hopfenbräu
{n}
[ugs.]
;
Gerstensaft
{m}
[humor.]
;
Flüssigbrot
{n}
[humor.]
;
Arbeitersekt
{m}
[humor.]
;
Gerstenkaltgetränk
{n}
[humor.]
;
Gerstenkaltschale
{f}
[humor.]
[cook.]
beer
;
amber
nectar
[Br.]
[Austr.]
[humor.]
;
brew
[Am.]
Bi
ere
{pl}
beers
helles
Bi
er
lager
;
light
beer
dunkles
Bi
er
brown
ale
;
dark
beer
obergäriges/untergäriges
Bi
er
top-fermented/bottom-fermented
beer
leicht/stark
gehopftes
Bi
er
lightly/heavily
hopped
beer
Bi
llig
bi
er
{n}
cheap
beer
Frucht
bi
er
{n}
fruity
beer
Grut
bi
er
{n}
;
Gruit
bi
er
{n}
[hist.]
grut
ale
;
gruit
ale
Grün
bi
er
{n}
green
beer
Handwerks
bi
er
{n}
craft
beer
Hirse
bi
er
{n}
sorghum
beer
Leicht
bi
er
{n}
lite
beer
Rauch
bi
er
{n}
smoked
beer
Stark
bi
er
{n}
high-gravity
beer
;
heavy
[Sc.]
Süß
bi
er
{n}
sweet
beer
Voll
bi
er
{n}
medium-gravity
beer
Wurzel
bi
er
{n}
root
beer
Bi
er
vom
Fass
;
Fass
bi
er
{n}
;
Schank
bi
er
{n}
beer
on
draught
;
draught
beer
;
draft
beer
[Am.]
alkoholfreies
Bi
er
non-alcoholic
beer
;
NA
beer
alkoholarmes
Bi
er
near
beer
Dosen
bi
er
{n}
;
Büchsen
bi
er
{n}
canned
beer
Flaschen
bi
er
{n}
bottled
beer
Weichei
{n}
;
Warmduscher
{m}
;
Softie
{m}
;
Milchbu
bi
{n}
;
Milchbart
{m}
;
Schwächling
{m}
;
Schwachmatiker
{m}
[humor.]
;
Schwachmatikus
{m}
[veraltend]
;
Weichling
{m}
;
Waschlappen
{m}
;
Schlappschwanz
{m}
;
Seicherl
{n}
[Ös.]
;
Milcherl
{n}
[Ös.]
;
Weh
{n}
[Ös.]
[ugs.]
wimp
;
softie
;
softy
;
wuss
;
wussy
;
sissy
;
weakling
;
namby-pamby
;
mollycoddle
;
milquetoast
;
weed
[Br.]
;
wet
[Br.]
;
cissy
[Br.]
;
jessie
[Br.]
;
jessy
[Br.]
;
weenie
[Am.]
;
pussy
[Am.]
;
pantywaist
[Am.]
;
milksop
[dated]
[coll.]
Weicheier
{pl}
;
Warmduscher
{pl}
;
Softies
{pl}
;
Milchbu
bi
s
{pl}
;
Milchbärte
{pl}
;
Schwächlinge
{pl}
;
Schwachmatiker
{pl}
;
Schwachmatikusse
{pl}
;
Weichlinge
{pl}
;
Waschlappen
{pl}
;
Schlappschwänze
{pl}
;
Seicherle
{pl}
;
Milcherle
{pl}
;
Wehen
{pl}
wimps
;
softies
;
softies
;
wusses
;
wussies
;
sissies
;
weaklings
;
namby-pam
bi
es
;
mollycoddles
;
milquetoasts
;
weeds
;
wets
;
cissies
;
jessies
;
jessies
;
weenies
;
pussies
;
pantywaists
;
milksops
Er
ist
ein
Schlappschwanz
.
He's
a
wet
blanket
.
gelegentlich
;
hin
und
wieder
;
hie
und
da
;
ab
und
zu/an
;
fallweise
;
zeitweise
;
von
Zeit
zu
Zeit
;
immer
wieder
mal
;
mitunter
[geh.]
;
bi
sweilen
[geh.]
{adv}
occasionally
;
now
and
then
;
every
now
and
again
;
every
so
often
; (every)
once
in
a
while
;
from
time
to
time
bi
eten
;
reizen
{vi}
to
bi
d
{
bi
d
;
bi
d
}
bi
etend
;
reizend
bi
dding
geboten
;
gereizt
bi
d
bi
etet
bi
ds
bot
bi
d
mehr
bi
eten
;
ein
höheres
Angebot
machen
to
over
bi
d
{
over
bi
d
;
over
bi
d
}
Ha
bi
tus
{m}
[biol.]
ha
bi
tus
;
ha
bi
t
Bi
ndung
{f}
;
Verbundenheit
{f}
(
mit
jdm
./etw.)
[psych.]
[soc.]
bond
;
bonds
;
ties
(with
sb
./sth.)
die
starke/enge
gefühlsmäßige
Verbundenheit
zwischen
Mutter
und
Kind
the
strong/close
emotional
bond
between
mother
and
child
familiäre
Bi
ndungen
;
Familienverbund
{m}
family
ties
bi
tter
;
bi
tter
schmeckend
{adj}
(
Geschmacksempfindung
)
[cook.]
bi
tter
(taste
sensation
)
Geburtstag
{m}
;
Wiegenfest
{n}
[humor.]
bi
rthday
;
natal
day
[formal]
Geburtstage
{pl}
bi
rthdays
seinen
Geburtstag
feiern
to
celebrate
one's
bi
rthday
jdm
.
zum
Geburtstag
gratulieren
to
wish
sb
. a
happy
bi
rthday
zum
100
.
Geburtstag
des
Nobelpreisträgers
to
mark
the
Nobel
laureate's
100th
bi
rthday
;
to
markt
the
100th
anniversary
of
the
Nobel
laureate's
bi
rth
Alles
Gute
zum
Geburtstag
!
Happy
Bi
rthday
!
Herzlichen
Glückwunsch
zum
Geburtstag
!
Happy
bi
rthday
!;
Happy
bi
rthday
to
you
!
Nachträglich
alles
Gute
zum
Geburtstag
!
Happy
belated
bi
rthday
!
Beide
feiern
heute
Geburtstag
.
They
are
both
celebrating
their
bi
rthdays
today
.
Bi
ld
{n}
;
Bi
lddarstellung
{f}
(
im
Gegensatz
zu
Text
oder
Ton
)
visual
Bi
lder
{pl}
;
Bi
lddarstellungen
{pl}
;
Bi
ldmaterial
{n}
visuals
fotorealistische
far
bi
ge
Bi
lddarstellungen
photo-realistic
colour
visuals
Die
Musik
sollte
zu
den
Bi
ldern
passen
.
The
music
should
fit
the
visuals
.
Soll
ich
Bi
lder/
Bi
ldmaterial
in
meine
Präsentation
einbauen
?
Shall
I
include
visuals
in
my
presentation
?
Der
Filmregisseur
ist
für
seine
ausdrucksstarke
Bi
ldsprache
bekannt
.
The
film
director
is
known
for
his
powerful
visuals
.
Rechnung
{f}
;
Abrechnung
{f}
bi
ll
[Br.]
;
check
[Am.]
;
tab
[Am.]
Rechnungen
{pl}
bi
lls
;
checks
Betriebskostenabrechnung
{f}
(
Wohnungswesen
)
utility
bi
ll
;
bi
ll
of
utility
cost
(housing)
Tischrechnung
{f}
table
bi
ll
;
table
check
unbezahlte
Rechnung
;
unbeglichene
Rechnung
;
nichtbeglichene
Rechnung
unpaid
bi
ll
;
back
bi
ll
die
Rechnung
bezahlen
;
die
Rechnung
übernehmen
to
pick
up
the
bi
ll
/
check
/
tab
Die
Rechnung
muss
gleich
bezahlt
werden
.
The
bi
ll
must
be
settled
immediately
.
beißen
{vi}
{vt}
;
zubeißen
{vi}
to
bi
te
{
bi
t
;
bi
tten
}
beißend
;
zubeißend
bi
ting
ge
bi
ssen
;
zuge
bi
ssen
bi
tten
er/sie
beißt
he/she
bi
tes
ich/er/sie
bi
ss
(
bi
ß
[alt]
)
I/he/she
bi
t
er/sie
hat/hatte
ge
bi
ssen
he/she
has/had
bi
tten
ich/er/sie
bi
ss
I/he/she
would
bi
te
jdn
.
in
einen
Körperteil
beißen
to
sink
your
teeth
into
a
body
part
Ich
wurde
durch
einen
Hund
ge
bi
ssen
.
I
was
bi
tten
by
a
dog
.
Literaturverzeichnis
{n}
;
Literaturnachweis
{m}
;
Literatur
{f}
;
Quellenangaben
{pl}
;
Quellennachweis
{m}
;
Quellenverzeichnis
{n}
(
in
einer
wissenschaftlichen
Arbeit
)
[sci.]
list
of
references
;
references
list
;
list
of
sources
;
bi
bliography
(in a
scholarly
work
)
Literaturverzeichnisse
{pl}
;
Literaturnachweise
{pl}
;
Quellenangaben
{pl}
;
Quellennachweise
{pl}
;
Quellenverzeichnisse
{pl}
lists
of
references
;
references
lists
;
lists
of
sources
;
bi
bliographies
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Bi-bi":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners