A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
442
similar
results for Porto-er
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Teil
{m}
(
eines
Ganzen
)
part
(of a
whole
)
Teile
{pl}
parts
aktiv
er
Teil
live
part
ein
größ
er
er
Teil
{+Gen.};
ein
Gutteil
{+Gen.}
a
large
part
of
sth
.; a
good
portion
of
sth
.:
much
of
sth
.
zum
Teil
/z
. T./;
teilweise
in
part
;
partly
zu
gleichen
Teilen
in
equal
parts
zum
großen
Teil
in
large
part
;
for
the
most
part
;
to
a
large
extent
den
größten
Teil
von
etw
.
the
great
er
/bett
er
part
of
sth
.
Sie
leben
den
größten
Teil
des
Jahres
im
Ausland
.
They
live
abroad
for
the
great
er
part
of
the
year
.
Buch
{n}
book
Büch
er
{pl}
books
ausgeliehene
Büch
er
books
on
loan
E-Buch
{n}
;
Digitalbuch
{n}
e-book
E-Büch
er
{pl}
;
Digitalbüch
er
{pl}
e-books
französichsprachige
Büch
er
French-language
books
Freihandbuch
{n}
(
in
ein
er
Bibliothek
)
open-shelf
book
(in a
library
)
Gedenkbuch
{n}
commemorative
book
;
remembrance
book
Gedenkbüch
er
{pl}
commemorative
books
;
remembrance
books
lief
er
bare
Büch
er
books
in
print
Selbstl
er
nbuch
{m}
teach-yourself
book
Sprachbuch
{m}
language
book
Vorlesebuch
{n}
book
to
read
aloud
;
book
for
reading
aloud
;
book
to
read
with/to
children
;
storytime
book
Zaub
er
buch
{n}
spell
book
;
book
of
spells
Beutelbuch
{n}
(
tragbares
Buch
im
Mittelalt
er
)
[hist.]
girdle
book
(portable
book
in
the
Middle
Ages
)
ein
Buch
katalogisi
er
en
/
in
einen
Katalog
aufnehmen
to
catalogue/list
a
book
ein
Buch
ins
Regal
stellen
to
shelve
a
book
ein
Buch
(
wied
er
)
einordnen
to
put
a
book
in
ord
er
Büch
er
signi
er
en
to
sign
books
in
ein
Buch
v
er
tieft
sein
to
be
sunk
in
a
book
vorhandene
Büch
er
in
d
er
Bibliothek
books
available
in
the
library
für
jdn
.
ein
Buch
mit
sieben
Siegeln
sein
[übtr.]
to
be
a
closed
book
to
sb
.
Wie
finden
Sie
das
Buch
?
How
do
you
like
that
book
?
Öffnet
eure
Büch
er
auf
Seite
...
Open
your
books
at
page
...
Dieses
Buch
kann
man
einfach
nicht
aus
d
er
Hand
legen
.
[humor.]
This
book
is
unputdownable
.
Wie
weit
bist
du
mit
dem
Buch
?
How
far
through
the
book
are
you
?
Das
ist
für
mich
ein
Buch
mit
sieben
Siegeln
.
It's
a
closed
book
to
me
.
Katze
{f}
[zool.]
cat
;
feline
[formal]
Katzen
{pl}
cats
Freigäng
er
katze
{f}
free-roaming
cat
Hauskatze
{f}
;
Dachhase
{m}
[humor.]
domestic
cat
;
house
cat
;
pet
cat
junge
Katze
;
Jungkatze
{f}
;
Katzenjunges
{n}
;
Katzenwelpe
{m}
;
Katzenkind
{n}
[selten]
young
cat
;
cat
cub
Langhaarkatze
{f}
long-hair
cat
;
longhaired
cat
;
longhair
Trikolorkatze
{f}
;
dreifarbige
Katze
;
Katze
mit
dreifarbigem
Fell
(
weiß
,
braun
,
schwarz
)
tortoiseshell
cat
;
calico
cat
[Am.]
;
calico
[Am.]
(cat
that
has
white
,
brown
,
and
black
fur
)
streunende
Stadtkatze
alley
cat
Am
Schluss
hat
er
dann
doch
die
Katze
aus
dem
Sack
gelassen
.
[übtr.]
In
the
end
he
let
the
cat
out
of
the
bag
.
[fig.]
Idee
{f}
;
Einfall
{m}
idea
Ideen
{pl}
;
Einfälle
{pl}
ideas
eine
geniale
Idee
a
brilliant
idea
neue
Idee
novel
idea
vor
Ideen
sprühen
to
bubble
ov
er
with
ideas
vor
neuen
Ideen
sprudeln
to
be
brim-full
of
new
ideas
jdn
.
um
Ideen
bitten
to
pick
sb
.'s
brains
Von
d
er
Idee
zur
f
er
tigen
Lösung
.
From
the
idea
to
the
final
solution
.
Es
war
seine
Idee
,
das
Int
er
view
zu
v
er
schieben
.
It
was
his
idea
to
postpone
the
int
er
vew
.
War
es
wirklich
eine
gute
Idee
,
hi
er
h
er
zukommen
?
Was
it
really
such
a
good
idea
for
us
to
come
h
er
e
?
Ah
,
du
bringst
mich
da
auf
eine
Idee
.
Oh
,
you're
giving
me
an
idea
h
er
e
.
Sie
steckt
voll
er
gut
er
Ideen
.
She's
full
of
good
ideas
.
Mir
kam
die
Idee
,
das
Portal
auszubauen
.
I
arrived
at
the
idea
of
extending
the
portal
.; I
got
the
idea
to
extend
the
the
portal
.
[coll.]
Wie
kommst
du
denn
darauf
?;
Wie
kommst
du
denn
auf
die
Idee
?
What
gave
you
that
idea
?
Wie
man
auf
so
eine
Idee
kommen
kann
!;
Wie
man
nur/üb
er
haupt
auf
diese
Idee
kommen
kann
!;
Also
,
Ideen
hast
du
!
[iron.]
The
v
er
y
idea
!
Sie
hat
ihm
da
einen
Floh
ins
Ohr
gesetzt
.
She
has
put
an
idea
into
his
head
.
Bring
sie
nicht
auf
blöde
Gedanken
.
Don't
put
ideas
into
h
er
head
.
Minist
er
{m}
;
Minist
er
in
{f}
[pol.]
minist
er
;
Secretary
of
State
[Br.]
Minist
er
{pl}
;
Minist
er
innen
{pl}
minist
er
s
Bundesminist
er
{m}
;
Bundesminist
er
in
{f}
fed
er
al
minist
er
Minist
er
ohne
Geschäftsb
er
eich
minist
er
without
portfolio
Waffe
{f}
[mil.]
weapon
(individually
and
collectively
);
arm
(category
and
fig
.,
typically
in
plural
)
Waffen
{pl}
weapons
;
arms
absolute/relative
Waffen
absolute/relative
weapons
biologische
Waffen
biological
weapons
Dienstwaffe
{f}
;
Seitenwaffe
{f}
[frühere Bezeichnung]
s
er
vice
weapon
;
sidearm
[former name]
Faustfeu
er
waffen
{pl}
handheld
firearms
;
handheld
guns
;
handguns
;
one-hand
guns
[rare]
;
small
guns
Fechtwaffe
{f}
fencing
weapon
F
er
nwaffe
{f}
;
Waffe
mit
groß
er
Reichweite
longe-range
weapon
Handfeu
er
waffen
{pl}
;
Handwaffen
{pl}
small
firearms
;
should
er
arms
;
should
er
weapons
Hiebwaffe
{f}
cutting
weapon
hochentwickelte
Waffen
sophisticated
weapons
Jagdwaffe
{f}
hunting
weapon
;
sporting
weapon
Kleinwaffen
{pl}
small
arms
Klingenwaffe
{f}
;
Hieb-
und
Stichwaffe
{f}
bladed
weapon
konventionelle
Waffen
conventional
weapons
Kriegswaffen
{pl}
weapons
of
war
leichte
Waffen
light
weapons
Magazinwaffen
{pl}
magazine
weapons
;
magazine
arms
Nebenwaffen
{pl}
(
Bewaffnung
eines
Landes
)
minor
weapons
(Bewaffnung
eines
Landes
)
präzisionsgelenkte
Waffen
precision-guided
weapons
Präzisionswaffen
{pl}
precision
weapons
Schreckschusswaffe
{f}
alarm
weapon
;
blank-firing
weapon
Seitenwaffe
{f}
side
arm
Signalwaffe
{f}
signalling
weapon
[Br.]
;
signaling
weapon
[Am.]
;
signal
weapon
Stangenwaffe
{f}
[hist.]
pole
weapon
Stichwaffe
{f}
stabbing
weapon
strategische
Offensivwaffen
strategic
offensive
arms
taktische
Waffen
tactical
weapons
tragbare
Waffen
man-portable
weapons
U-Boot-Abwehrwaffen
;
U-Jagdwaffen
;
Waffen
zur
U-Boot-Bekämpfung
anti-submarine
weapons
/ASW/
Waffe
mit
Brandwirkung
;
Brandwaffe
{f}
incendiary
weapon
Waffe
mit
Splitt
er
wirkung
fragmentation
weapon
Waffen
mit
v
er
zög
er
t
er
Zündung
time-delay
weapons
Waffen
d
er
zweiten
Gen
er
ation
second
gen
er
ation
weapons
eine
Waffe
tragen
to
carry
a
weapon
;
to
pack
a
weapon
[coll.]
;
to
be
packing
(heat)
[coll.]
eine
Waffe
unt
er
dem
Sakko
tragen
to
be
packing
a
weapon
und
er
your
jacket
[coll.]
Waffen
ausmust
er
n
to
decommission
weapons
in
Waffen
stehen
;
unt
er
Waffen
stehen
to
be
und
er
arms
zu
den
Waffen
rufen
to
call
to
arms
die
Waffen
strecken
to
lay
down
one's
arms
jdn
.
mit
den
eigenen
Waffen
schlagen
[übtr.]
to
defeat
sb
.
with
his
own
arguments
etw
.
als
Waffe
benutzen
to
use
sth
.
as
a
weapon
eine
neue
Waffe
im
Kampf
gegen
die
Kriminalität
a
new
crime
weapon
; a
new
weapon
against
crime
Vorleben
{n}
;
V
er
gangenheit
{f}
(
ein
er
P
er
son
)
[soc.]
history
;
antecedents
(of a
p
er
son
)
in
d
er
V
er
gangenheit
etw
.
getan
haben
to
have
a
history
of
sth
.
d
er
Er
w
er
bsv
er
lauf
;
die
früh
er
en
Beschäftigungsv
er
hältnisse
von
jdm
.
the
employment
history
of
sb
.
d
er
Bonitätsv
er
lauf
von
jdm
.
the
credit
history
of
sb
.
In
sein
er
Familie
traten
imm
er
wied
er
H
er
zkrankheiten
auf
.
His
family
has
a
history
of
heart
disease
.;
He
has
a
family
history
of
heart
disease
.
D
er
Pornodarstell
er
ist
schon
früh
er
mit
Gewalttaten
in
Er
scheinung
getreten
.
The
porn
actor
has
a
history
of
violence
.
Comput
er
{m}
;
Rechn
er
{m}
[comp.]
comput
er
Comput
er
{pl}
;
Rechn
er
{pl}
comput
er
s
Hochleistungsrechn
er
{m}
high-p
er
formance
comput
er
Mobilcomput
er
{m}
;
tragbar
er
Comput
er
;
Mobilrechn
er
{m}
portable
comput
er
p
er
sönlich
er
Comput
er
/PC/
;
P
er
sonalcomput
er
{m}
[selten]
;
Einzelrech
er
{m}
p
er
sonal
comput
er
/PC/
Skalarrechn
er
{m}
scalar
comput
er
Univ
er
salrechn
er
{m}
gen
er
al-purpose
comput
er
CISC-Rechn
er
;
Rechn
er
mit
uneingeschränktem
Befehlsvorrat
complex
instruction
set
comput
er
/CISC/
RISC-Rechn
er
;
Rechn
er
mit
eingeschränktem
Befehlsvorrat
reduced
instruction
set
comput
er
/RISC/
Comput
er
mit
Stifteingabe
pen
comput
er
;
penabled
comput
er
einen
Comput
er
hochfahren
;
hochstarten
;
booten
to
boot
;
to
boot
up
;
to
start
up
a
comput
er
den
Comput
er
einschalten/starten
to
pow
er
up/start
the
comput
er
arbeitend
er
Rechn
er
active
comput
er
Ich
sitze
am
Comput
er
.
I'm
sitting
at
the
comput
er
.
Ich
arbeite
g
er
ade
am
Comput
er
.
I'm
working
on
the
comput
er
.
Die
Daten
sind
im
Comput
er
gespeich
er
t
.
The
details
are
stored
on
comput
er
.
Bestellungen
können
üb
er
Comput
er
gemacht
w
er
den
.
Ord
er
s
may
be
placed
by
comput
er
.
Brücke
{f}
[constr.]
bridge
Brücken
{pl}
bridges
Ausleg
er
brücke
{f}
cantilev
er
bridge
Balkenbrücke
{f}
beam
bridge
Bogenbrücke
{f}
arch
bridge
;
arched
bridge
Drehbrücke
{f}
swing
bridge
G
er
üstpfeil
er
brücke
{f}
;
G
er
üstbrücke
{f}
;
Bockbrücke
{f}
trestle
bridge
Grenzbrücke
{f}
bord
er
bridge
;
cross-bord
er
bridge
Pfahljochbrücke
{f}
;
Pfahlbrücke
{f}
;
Jochbrücke
{f}
pile
bridge
Schwimmbrücke
{f}
;
Pontonbrücke
{f}
pontoon
bridge
Seilbrücke
{f}
rope
bridge
Straßenbrücke
{f}
road
bridge
Tunnelbrücke
{f}
;
Röhrenbrücke
{f}
tubular
bridge
bewegliche
Brücke
movable
bridge
eine
Brücke
bauen
;
eine
Brücke
schlagen
[geh.]
to
build
a
bridge
;
to
er
ect
a
bridge
[formal]
(
einzelne
)
Immobilie
{f}
;
Objekt
{n}
prop
er
ty
Bestandsimmobilie
{f}
portfolio
prop
er
ty
Pflegeimmobilie
{f}
health
care
prop
er
ty
;
nursing
care
prop
er
ty
;
care
prop
er
ty
Schrottimmobilie
{f}
junk
prop
er
ty
Spekulationsimmobilie
{f}
flipp
er
prop
er
ty
[Am.]
eine
Immobilie
schätzen
lassen
to
get
a
prop
er
ty
valued
ein
Objekt
bewohnen
to
occupy
a
prop
er
ty
eine
Immobilie
in
seine
Kartei
aufnehmen
(
Makl
er
)
to
list
a
prop
er
ty
(for
sale
)
eine
Immobilie
le
er
stehend
v
er
kaufen
to
sell
a
prop
er
ty
with
vacant
possession
[Br.]
Schauspiel
er
{m}
;
Schauspiel
er
in
{f}
;
Darstell
er
{m}
;
Darstell
er
in
{f}
[art]
actor
;
actress
;
play
er
[dated]
(usually
in
prop
er
names
);
thespian
[formal]
[humor.]
;
stag
er
[archaic]
Schauspiel
er
{pl}
;
Schauspiel
er
innen
{pl}
;
Darstell
er
{pl}
;
Darstell
er
innen
{pl}
actors
;
actresses
;
play
er
s
;
thespians
Bühnenschauspiel
er
{m}
;
Bühnendarstell
er
{m}
stage
actor
Charakt
er
schauspiel
er
{m}
;
Charakt
er
darstell
er
{m}
;
Mime
{m}
[geh.]
;
Mimin
{f}
[geh.]
charact
er
actor
Filmschauspiel
er
{m}
;
Filmdarstell
er
{m}
film
actor
[Br.]
;
movie
actor
[Am.]
Kleindarstell
er
{m}
small-part
actor
;
bit-part
actor
;
bit
play
er
Komödiendarstell
er
{m}
;
Komödiant
{m}
comic
actor
Nachwuchsschauspiel
er
{m}
up-and-coming
actor
Pornodarstell
er
{m}
pornographic
actor
;
porn
actor
;
S
er
iendarstell
er
{m}
s
er
ies
actor
;
s
er
ial
actor
Vollblutschauspiel
er
{m}
passionate
actor
regieführend
er
Schauspiel
er
actor-director
An
dir
ist
ein
Schauspiel
er
/
Politik
er
v
er
loren
gegangen
.
You
would
have
made
a
splendid
actor
/
politician
.
Banknote
{f}
;
Geldschein
{m}
;
Schein
{m}
[ugs.]
banknote
;
note
;
bank
bill
[Am.]
;
bill
[Am.]
Banknoten
{pl}
;
Geldscheine
{pl}
;
Scheine
{pl}
banknotes
;
notes
;
bank
bills
;
bills
Ausgabe
von
Banknoten
issue
of
notes
Bild
er
auf
Banknoten
denominational
portraits
Einziehung
von
Banknoten
withdrawal
of
banknotes
Nennw
er
t
ein
er
Banknote
denomination
of
a
bank
note
abgegriffene
Banknote
worn
banknote
falsche
Banknote
;
Falschnote
{f}
count
er
feit
banknote
v
er
schmutzte
Banknoten
soiled
banknotes
einen
großen
Schein
in
Kleingeld
wechseln
to
change
a
large
banknote
for
(smaller
notes
and
)
coins
[Br.]
;
to
break
a
large
bill
into
(smaller
bills
and
)
coins
[Am.]
Können
Sie
(
mir
)
einen
Fünfzig
er
in
zwei
Zwanzig
er
und
einen
Zehn
er
wechseln
?
Can
you
change
a
fifty
for
two
twenties
and
a
tenn
er
(for
me
)?
[Br.]
;
Can
you
break
a
fifty
into
two
twenties
and
a
tenn
er
(for
me
)?
[Am.]
malen
;
pinseln
[ugs.]
{vi}
[art]
to
paint
malend
;
pinselnd
painting
gemalt
;
gepinselt
painted
er
/sie
malt
he/she
paints
ich/
er
/sie
malte
I/he/she
painted
er
/sie
hat/hatte
gemalt
he/she
has/had
painted
Landschaften
und
Porträts
malen
to
paint
landscapes
and
portraits
mit
Sand
malen
to
paint
with
sand
mehrmals
dieselbe
Ansicht
malen
to
paint
the
same
view
repeatedly
Hint
er
lassenschaft
{f}
;
V
er
lassenschaft
[Ös.]
;
Nachlass
{m}
(
eines
V
er
storbenen
)
[jur.]
prop
er
ty
left
(by a
deceased
[Br.]
/decedent
[Am.]
);
estate
(of a
deceased
[Br.]
/decedent
[Am.]
)
beweglich
er
Nachlass
p
er
sonal
estate
(of a
deceased/decedent
)
unbeweglich
er
Nachlass
immovable
part
of
a deceased
p
er
son's
estate
Restnachlass
{f}
residuary
prop
er
ty
[Br.]
;
residual
prop
er
ty
(left)
[Br.]
;
residuary
estate
[Am.]
;
residual
estate
[Am.]
;
residue
of
the
estate
Anteil
an
d
er
Hint
er
lassenschaft
share
in
the
(deceased
p
er
son's
)
estate
;
portion
of
the
(decedent's)
estate
[Am.]
Einrede
d
er
Dürftigkeit
des
Nachlasses
plea
of
insufficienty
of
the
deceased's/decedent's
estate
den
Nachlass
abwickeln
to
wind
up
the
deceased's
estate
[Br.]
;
to
settle
the
decedent's
estate
[Am.]
den
Nachlass
sich
er
n
to
pres
er
ve
the
deceased's/decedent's
estate
eine
v
er
schuldete
Hint
er
lassenschaft
;
ein
v
er
schuldet
er
Nachlass
a
deceased's/decedent's
estate
encumb
er
ed
with
debts
D
er
Nachlass
fällt
an
die
gesetzlichen
Er
ben
.
The
deceased's/decedent's
estate
goes
to
the
statutory
heirs
.
Wagen
{m}
;
Gefährt
{n}
[geh.]
[transp.]
carriage
;
waggon
[Br.]
;
wagon
[Am.]
;
vehicle
Wagen
{pl}
;
Wägen
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Gefährte
{pl}
carriages
;
vehicles
mit
Zugti
er
en
bespannt
er
Wagen
;
Fuhrw
er
k
{n}
wagon
;
waggon
[Br.]
;
wain
[archaic]
Bau
er
nfuhrw
er
k
{n}
farm
wagon
;
farm
waggon
[Br.]
Leit
er
wagen
{m}
(wooden)
rack
wagon
Planwagen
{m}
cov
er
ed
wagon
;
prairie
schoon
er
[Am.]
[humor.]
Schiffswagen
{m}
;
Pontonwagen
{m}
[hist.]
pontoon
carriage
;
pontoon
waggon
;
pontoon
wagon
Packung
{f}
;
Gebinde
{n}
(
V
er
packungseinheit
ein
er
Ware
)
[econ.]
packet
;
package
[Am.]
;
pack
[Am.]
Packungen
{pl}
;
Gebinde
{pl}
packets
;
packages
;
packs
Familienpackung
{f}
family-size
packet
[Br.]
;
family-size
package
[Am.]
;
family-size
pack
[Am.]
Großpackung
{f}
;
Vorratspackung
{f}
jumbo
packet
[Br.]
/
package
[Am.]
/
pack
[Am.]
;
bulk
packet
[Br.]
/
package
[Am.]
/
pack
[Am.]
Packung
für
Großv
er
brauch
er
;
Packung
für
den
gew
er
blichen
Bedarf
;
gew
er
bliches
Gebinde
industrial-sized
packet
/
package
/
pack
;
industrial-size
packet
/
package
/
pack
Haushaltpackung
{f}
;
Sparpackung
{f}
economy
size
packet
[Br.]
;
economy
size
package
[Am.]
Klinikpackung
{f}
;
Anstaltspackung
{f}
[med.]
bulk
hospital
packet
/
package
/
pack
;
hospital
packet
/
package
/
pack
Portionsv
er
packung
{f}
[cook.]
single-portion
pack
;
single-s
er
ving
pack
eine
Packung
Kekse
a
packet
of
biscuits
[Br.]
; a
package
of
coockies
[Am.]
in
d
er
Größe
ein
er
Vorratspackung
;
als
Vorratspackung
;
als
Großpackung
in
(a)
bulk
pack
size
;
in
(a)
family
pack
size
Alle
Inhaltsstoffe
sind
auf
d
er
Packung
angeführt
.
All
ingredients
are
listed
on
the
package
.
Die
Gebindegröße
sind
12
Flaschen
à 0,75
Lit
er
.
They
come
in
packets/packs
of
twelve
0.75
litre
bottles
.
Farbton
{m}
colour
tone
[Br.]
;
color
tone
[Am.]
;
tone
;
shade
Farbtöne
{pl}
colour
tones
;
color
tones
;
tones
;
shades
Hautfarbton
{m}
skin
tone
Purton
{m}
full
shade
Rotton
{m}
red
tone
;
shade
of
red
in
Brauntönen
in
brown
tones
;
in
shades
of
brown
;
in
brown
colours
ein
hell
er
Gelbton
a
light
shade
of
yellow
v
er
schiedene
Grüntöne
diff
er
ent
shades
of
green
Ankommend
er
{m}
;
Ankömmling
{m}
[geh.]
[selten]
;
ankommend
er
Gast
{m}
;
neu
er
Gast
{m}
arrival
(person)
Ankommende
{pl}
;
Ankömmlinge
{pl}
;
ankommende
Gäste
{pl}
;
neue
Gäste
{pl}
arrivals
Die
Ankommenden
wurde
auf
dem
Flughafen
mit
Abholschild
er
n
begrüßt
.
The
arrivals
w
er
e
greeted
with
pick-up
signs
at
the
airport
.
D
er
Nachtporti
er
begrüßte
die
späten
Gäste
.
The
night
port
er
greeted
the
late
arrivals
.
Frechheit
{f}
;
Unv
er
schämtheit
{f}
;
Unv
er
frorenheit
{f}
[geh.]
;
Imp
er
tinenz
[geh.]
;
Dreistigkeit
{f}
[geh.]
;
Chuzpe
{f}
[ugs.]
imp
er
tinence
;
impudence
;
insolence
;
audacity
;
gall
;
effront
er
y
[formal]
;
chutzpah
[coll.]
;
chutzpa
[coll.]
;
cheekiness
[Br.]
[coll.]
;
cheek
[Br.]
[coll.]
;
boldness
[obs.]
;
barefacedness
[fig.]
;
brashness
;
crust
[slang]
[obs.]
die
Frechheit
/
Stirn
/
Chuzpe
haben
,
etw
.
zu
tun
;
so
unv
er
froren
/
dreist
sein
,
etw
.
zu
tun
to
have
the
gall
/
n
er
ve
/
cheek
/ (sheer)
chutzpah
to
do
sth
.
Er
besaß
die
Unv
er
frorenheit
,
etw
.
zu
tun
He
had
the
audacity
/
impudence
/
effront
er
y
to
do
sth
.
Sie
hatte
die
Unv
er
schämtheit
,
mich
d
er
Lüge
zu
bezichtigen
.
She
had
the
audacity
/
imp
er
tinence
/
insolence
to
accuse
me
of
lying
.
Es
gehört
schon
eine
gehörige
Portion
Unv
er
frorenheit
dazu
,
das
vorzuschlagen
.
It
takes
some/a
lot
of
chutzpah
to
propose
this
.
Frechheit
siegt
.
[Sprw.]
Cheek
(iness)
gets
you
ev
er
ywh
er
e
.
[prov.]
Glück
{n}
fortune
;
luck
;
hap
[archaic]
Glück
haben
to
be
lucky
;
to
be
fortunate
Glück
wünschen
to
wish
good
luck
sein
Glück
v
er
suchen
to
try
one's
luck
sich
auf
sein
Glück
v
er
lassen
to
trust
one's
luck
sein
Glück
mit
Füßen
treten
to
spurn
one's
fortune
Viel
Glück
!;
Toi
,
toi
,
toi
!
Good
luck
!;
Best
of
luck
!
Viel
Glück
bei
d
er
Fahrprüfung
!
Good
luck
with
your
driving
test
!
Viel
Glück
für
die
Abschlussprüfung
!
Best
of
luck
with
your
finals
!;
Best
of
luck
on
your
finals
!
[Am.]
die
nötige
Portion
Glück
haben
;
das
Glück
auf
sein
er
Seite
haben
to
enjoy
the
rub
of
the
green
[Br.]
vom
Glück
nicht
g
er
ade
v
er
folgt
w
er
den
to
not
have
the
rub
of
the
green
[Br.]
vom
Glück
v
er
lassen
down-on-their-luck
In
letzt
er
Zeit
ist
es
für
ihn
nicht
gut
gelaufen
.
He's
been
down
on
his
luck
lately
.
Wirklich
?
Na
,
dann
viel
Glück
dabei
!
[iron.]
Oh
,
really
?
Well
,
good
luck
(to
you
)! /
Well
,
the
best
of
British
luck
!
[Br.]
[iron.]
etw
.
umreißen
;
skizzi
er
en
;
kurz
beschreiben
{vt}
to
outline
;
to
delineate
;
to
define
sth
.
[fig.]
umreißend
;
skizzi
er
end
;
kurz
beschreibend
outlining
;
delineating
;
defining
umrissen
;
skizzi
er
t
;
kurz
beschrieben
outlined
;
delineated
;
defined
etw
.
klar
umreißen
to
clearly
delineate
sth
.
die
Hauptm
er
kmale
d
er
Renaissance
umreißen
to
define
the
main
features
of
the
Renaissance
die
vorhandenen
Möglichkeiten
skizzi
er
en
to
delineate
the
options
available
Die
Themen
sind
nicht
sehr
klar
umrissen
.
The
issues
aren't
too
well
defined
.
Er
ist
nicht
d
er
Unsympathl
er
,
als
d
er
er
g
er
ne
dargestellt
wird
.
He
is
not
the
creep
he
is
usually
portrayed
as
.
Profilbild
{n}
;
Profilansicht
{f}
;
Seitenansicht
{f}
[art]
profile
image
;
profile
portrait
;
profile
;
side
view
Profilbild
er
{pl}
;
Profilansichten
{pl}
;
Seitenansichten
{pl}
profile
images
;
profile
portraits
;
profiles
;
side
views
Fotografie
{f}
;
Photographie
{f}
[veraltend]
;
Foto
{n}
;
Photo
{n}
[alt]
;
Fotoaufnahme
{f}
;
Aufnahme
{f}
[photo.]
photograph
;
photo
;
photographic
picture
;
shot
Fotografien
{pl}
;
Photographien
{pl}
;
Fotos
{pl}
;
Photos
{pl}
[alt]
;
Fotoaufnahmen
{pl}
;
Aufnahmen
{pl}
photographs
;
photos
;
photographic
pictures
;
shots
analoge
Fotografie
analog
photograph
Bew
er
bungsfoto
{n}
application
photo
Bew
er
bungsfotos
{pl}
application
photos
Er
inn
er
ungsfoto
{n}
souvenir
photo
;
souvenit
snapshot
Er
inn
er
ungsfoto
{n}
(
von
V
er
storbenen
)
ch
er
ished
photo
Haftfoto
{n}
(
eines
Inhafti
er
ten
)
custody
photograph
(of a
detainee
)
Infrarotfotografie
{f}
;
Infrarotfotographie
{f}
infrared
photograph
Porträtfoto
{n}
portrait
photograph
;
portrait
photo
;
headshot
Satellitenfoto
{n}
;
Satellitenaufnahme
{f}
satellite
photograph
Schwarzweißfotografie
{f}
;
Schwarzweißfoto
{n}
black-and-white
photograph
;
black-and-white
photo
vorproduzi
er
tes
Foto
;
auf
Vorrat
produzi
er
tes
Foto
;
Vorratsfoto
{n}
[ugs.]
stock
photograph
;
stock
photo
Zeitungsfoto
{n}
newspap
er
photograph
;
newspap
er
photo
Zeitungsfotos
{pl}
newspap
er
photographs
;
newspap
er
photos
ein
Foto
ausarbeiten/entwickeln
to
develop
a
photo
Das
Foto
war
eine
Montage
.
The
photo
was
a
composite
.
unbem
er
kte/nicht
gestellte
Aufnahmen
machen
to
take
candid
shots
Schnittstelle
{f}
;
Int
er
face
{n}
[comp.]
[telco.]
int
er
face
Schnittstellen
{pl}
;
Int
er
faces
{pl}
int
er
faces
analoge
Schnittstelle
analogue
int
er
face
;
analog
int
er
face
[Am.]
Bildeingabeschnittstelle
{f}
image
input
int
er
face
Datenschnittstelle
{f}
data
int
er
face
ext
er
ne
Schnittstelle
ext
er
nal
int
er
face
parallele
Schnittstelle
parallel
int
er
face
s
er
ielle
Schnittstelle
{f}
s
er
ial
port
;
s
er
ial
int
er
face
Schnittstelle
für
parallel
arbeitenden
Druck
er
Centronics
int
er
face
USB-Schnittstelle
USB
int
er
face
Drahtlos-Schnittstelle
wireless
int
er
face
Hafenanlage
{f}
;
Hafen
{m}
[naut.]
port
Hafenanlagen
{pl}
;
Häfen
{pl}
ports
Anlegehafen
{m}
(
eines
Schiffs
)
port
of
call
(of a
ship
)
Seehafen
{m}
seaport
;
maritime
port
Tiefwass
er
hafen
{m}
deep-wat
er
port
;
deepwat
er
port
Mitgift
{f}
;
Aussteu
er
{f}
;
Dos
{f}
[jur.]
dowry
;
marriage
portion
;
marriage
settlement
;
toch
er
[Northern English]
[Sc.]
;
dot
[archaic]
ohne
Mitgift
dow
er
less
Übelkeit
{f}
;
Brechreiz
{m}
;
Nausea
{f}
[med.]
nausea
;
sickness
[Br.]
;
sick
feeling
[Br.]
;
sicchasia
morgendliche
Übelkeit
morning
sickness
(of
pregnancy
);
matutinal
nausea
postop
er
ative
Übelkeit
und
Er
brechen
postop
er
ative
nausea
and
vomiting
/PONV/
bei
jdm
.
Übelkeit
er
regen
to
nauseate
sb
.
Übelkeit
und
Er
brechen
in
d
er
Schwang
er
schaft
nausea
and
vomiting
in
pregnancy
Bei
dem
G
er
uch
wurde
ihr
übel
.
The
smell
nauseated
h
er
.
Schild
er
ung
{f}
; (
epische
)
Darstellung
{f}
;
Porträt
{n}
{+Gen.}
[lit.]
narrative
;
portraiture
(of
sth
.)
Schild
er
ungen
{pl}
;
Darstellungen
{pl}
;
Porträts
{pl}
narratives
;
portraitures
eine
p
er
sönliche
Schild
er
ung
sein
er
Arbeit
a
p
er
sonal
narrative
of
his
work
Porti
er
{m}
;
Porti
er
sfrau
{f}
conci
er
ge
;
port
er
[Br.]
Porti
er
s
{pl}
;
Porti
er
e
{pl}
[Ös.]
;
Porti
er
sfrauen
{pl}
port
er
s
(
livri
er
t
er
)
Türporti
er
{m}
(
Hotel
,
Theat
er
)
doorman
;
commissionaire
[Br.]
Träg
er
{m}
;
Lastenträg
er
{m}
;
Lastträg
er
{m}
port
er
Träg
er
{pl}
;
Lastenträg
er
{pl}
;
Lastträg
er
{m}
port
er
s
Koff
er
wort
{n}
;
Kontamination
{f}
;
Wortkreuzung
{f}
;
Kunstwort
aus
mindestens
zwei
Wört
er
n
portmanteau
;
blend
Koff
er
wört
er
{pl}
;
Kontaminationen
{pl}
;
Wortkreuzungen
{pl}
portmanteaux
;
blends
Robot
er
{m}
[techn.]
robot
Robot
er
{pl}
robots
Industri
er
obot
er
{m}
industrial
robot
Lacki
er
robot
er
{m}
painting
robot
Nanorobot
er
{m}
;
Nanobot
{m}
nanorobot
;
nanobot
Pendelrobot
er
{m}
oscillating
robot
Portalrobot
er
{m}
;
Industri
er
obot
er
in
kartesisch
er
Koordinatenbauweise
gantry
robot
;
Cartesian
coordinate
robot
Rasenmährobot
er
{m}
;
Mährobot
er
{m}
robot
lawnmow
er
;
lawnmow
er
robot
;
lawn-mowing
robot
[rare]
;
robomow
er
[rare]
Schweißrobot
er
{m}
welding
robot
Horizontal-Knickarm-Robot
er
horizontal
articulated
robot
V
er
tikal-Knickarm-Robot
er
v
er
tically
articulated
robot
;
jointed-arm
robot
Robot
er
mit
Er
kennungssystem
feeling
and
seeing
robot
Freiheitsgrad
eines
Robot
er
s
degree
of
freedom
of
a
robot
Freiheitsgradachse
eines
Robot
er
s
axis
of
freedom
of
a
robot
Nachgiebigkeit
eines
Robot
er
s
(
gegenüb
er
Krafteinwirkung
)
compliance
of
a
robot
anhand
rechtwinkelig
er
Koordinaten
arbeitend
er
Robot
er
Cartesian
coordinate
robot
;
linear
robot
Geldbörse
{f}
;
Portemonnaie
{n}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Schw.]
;
Portmonee
{n}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Geldbeutel
{m}
[Süddt.];
Geldtasche
{f}
[Ös.]
;
Geldtasch
er
l
{n}
[Ös.]
;
Geldbörs
er
l
{n}
[Ostös.];
Geldsäckel
{n}
[Schw.]
[selten]
money
purse
;
purse
Geldbörsen
{pl}
;
Portemonnais
{pl}
;
Portmonees
{pl}
;
Geldbeutel
{pl}
;
Geldtaschen
{pl}
;
Geldtasch
er
ln
{pl}
;
Geldbörs
er
ln
{pl}
;
Geldsäckel
{pl}
money
purses
;
purses
Geldbörsen
{pl}
;
Portmonees
{pl}
;
Portemonnais
{pl}
;
Geldbeutel
{pl}
money
purses
;
purses
kleines
Portmonee
;
kleine
Geldbörse
coin
purse
dick
er
Geldbeutel
[übtr.]
fat
purse
Gepäckträg
er
{m}
;
Koff
er
träg
er
{m}
;
Dienstmann
{m}
[veraltet]
port
er
;
luggage
port
er
[Br.]
;
luggage
handl
er
[Br.]
;
baggage
handl
er
[Am.]
Gepäckträg
er
{pl}
;
Koff
er
träg
er
{pl}
;
Dienstmänn
er
{pl}
port
er
s
;
luggage
port
er
s
;
luggage
handl
er
s
;
baggage
handl
er
s
Hausdien
er
{m}
(
Hotel
)
port
er
Hausdien
er
{pl}
port
er
s
Pförtn
er
{m}
;
Pförtn
er
in
{f}
port
er
[Br.]
Abrissabschnitt
{m}
;
Abriss
{m}
;
abtrennbar
er
Abschnitt
{m}
;
Abschnitt
{m}
zum
Abtrennen
;
Abrisscoupon
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Coupon
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Abrisskupon
{m}
[Ös.]
;
Kupon
{m}
[Ös.]
;
Talon
{m}
[Schw.]
;
Abrisszettel
{m}
[ugs.]
coupon
;
count
er
foil
[Br.]
;
stub
[Am.]
;
tear-off
slip
;
detachable
portion
Abrissabschnitte
{pl}
;
Abrisse
{pl}
;
abtrennbare
Abschnitte
{pl}
;
Abschnitte
{pl}
zum
Abtrennen
;
Abrisscoupons
{pl}
;
Coupons
{pl}
;
Abrisskupons
{pl}
;
Kupons
{pl}
;
Talons
{pl}
;
Abrisszettel
{pl}
coupons
;
count
er
foils
;
stubs
;
tear-off
slips
;
detachable
portions
Porträt
{n}
(
Kurzbiografie
)
biographical
profile
Kurzbiografie
des
Redn
er
s
speak
er
's
profile
jdn
./etw.
darstellen
;
beschreiben
;
charakt
er
isi
er
en
(
als
jd
./etw.);
etw
.
wied
er
geben
;
schild
er
n
{vt}
to
portray
;
to
charact
er
ize
;
to
charact
er
ise
[Br.]
;
to
depict
sb
./sth. (as
sb
./sth.)
darstellend
;
beschreibend
;
charakt
er
isi
er
end
;
wied
er
gebend
;
schild
er
nd
portraying
;
charact
er
izing
;
charact
er
ising
;
depicting
dargestellt
;
beschrieben
;
charakt
er
isi
er
t
;
wied
er
gegeben
;
geschild
er
t
portrayed
;
charact
er
ized
;
charact
er
ised
;
depicted
etw
.
treffend
beschreiben
(
als
)
to
fittingly
describe
sth
. (as)
nicht
so
schlimm
wie
es
g
er
ne
dargestellt
wird
not
as
bad
as
people
tend
to
describe/portray
it
Sie
stellt
in
dem
Film
eine
Tänz
er
in
dar
.
She
portrays
a
danc
er
in
the
film
.
D
er
Roman
schild
er
t
das
Leben
in
Russland
vor
d
er
Revolution
.
The
novel
depicts
life
in
pr
er
evolutionary
Russia
.
Das
Gemälde
stellt
den
Tod
von
Nelson
dar
.
The
painting
portrays
the
death
of
Nelson
.
Seine
P
er
sönlichkeit
ist
schw
er
zu
beschreiben
.;
Er
ist
schw
er
zu
charakt
er
isi
er
en
.
His
p
er
sonality
is
hard
to
charact
er
ize
.
Wie
würden
Sie
die
aktuelle
Lage
dort
beschreiben
?
How
would
you
charact
er
ize
the
current
situation
th
er
e
?
Religion
wurde
negativ
dargestellt
.
Religion
was
portrayed
in
a
negative
way
.
Ob
er
lippenbart
{m}
[adm.]
;
Schnurrbart
{m}
;
Schnauzbart
{m}
;
Schnauz
er
{m}
[ugs.]
;
Schnäuz
er
{m}
[Westdt.]
[ugs.]
;
Schnorres
{m}
[Pfalz]
[ugs.]
;
Schnauz
{m}
[Schw.]
[ugs.]
moustache
[Br.]
;
tache
[Br.]
[coll.]
;
mustache
[Am.]
;
stache
[Am.]
[coll.]
Ob
er
lippenbärte
{pl}
;
Schnurrbärte
{pl}
;
Schnauzbärte
{pl}
;
Schnauz
er
{pl}
;
Schnäuz
er
{pl}
;
Schnorres
{pl}
;
Schnauz
er
{pl}
moustaches
;
taches
;
mustaches
;
staches
Pornobalken
{m}
[ugs.]
(
dünn
er
,
kurz
er
Schnurrbart
)
pornstache
[coll.]
Patentanspruch
{m}
(
Patentrecht
)
[jur.]
claim
of
a/the
patent
;
patent
claim
(patent
law
)
Patentansprüche
{pl}
claims
of
a/the
patent
;
patent
claims
abhängig
er
Patentanspruch
;
Unt
er
anspruch
{m}
dependent
patent
claim
;
subclaim
ausgeschieden
er
Patentanspruch
divisional
patent
claim
geänd
er
t
er
Patentanspruch
amended
patent
claim
gebührenpflichtig
er
Patentanspruch
patent
claim
incurring
fees
Hauptanspruch
{m}
main
claim
die
(
technische
)
Lehre
des
Patentanspruchs
the
(technical)
teaching
of
the
patent
claim
mehr
er
e
Gattungen
umfassend
er
Patentanspruch
gen
er
ic
patent
claim
unecht
er
Unt
er
anspruch
;
Nebenanspruch
independent
patent
claim
weitgefasst
er
Patentanspruch
broad
patent
claim
Patentanspruch
,
d
er
durch
den
Stand
d
er
Technik
neuheitsschädlich
getroffen
ist
patent
claim
which
is
met
by
the
prior
art
(element)
Anspruchsänd
er
ung
{f}
amendment
of
claim
Beschreibung
des
Patentanspruchs
description
of
the
patent
claim
Einschränkung
eines
Patentanspruchs
narrowing
of
a
patent
claim
Ob
er
begriff
eines
Patentanspruchs
charact
er
izing
clause
;
charact
er
izing
portion
;
introductory
clause
[Am.]
;
preamble
of
a
patent
claim
Umfang
des
Patentsanspruchs
scope
/
extent
/
amount
of
a
patent
claim
einen
Patentanspruch
unt
er
seinen
Wortlaut
einschränken
to
narrow
a
patent
claim
to
less
than
its
lit
er
al
language
/
less
than
its
wording
den
Patentanspruch
kurz
begründen
;
die
Gründe
für
den
Patentanspruch
kurz
darlegen
to
give
a
summary
statement
of
the
grounds
on
which
the
claim
is
based
einen
Patentanspruch
weit
er
v
er
folgen
to
prosecute
a
patent
claim
auf
einen
Patentanspruch
v
er
zichten
to
abandon
a
patent
claim
Mast
{m}
(
Tragw
er
k
)
[constr.]
tow
er
;
mast
[Br.]
;
pylon
[Br.]
(in
compounds
) (support
structure
)
Masten
{pl}
tow
er
s
;
masts
;
pylons
Antennenmast
{m}
antenna
mast
;
a
er
ial
mast
[Br.]
Betonmast
{m}
concrete
mast
;
concrete
pylon
Dreibeinmast
{m}
tripod
mast
Endmast
{m}
;
Abspannmast
{m}
dead-end
tow
er
;
t
er
minal
tow
er
;
anchor
tow
er
,
anchor
mast
;
anchor
pylon
;
end
pole
Gitt
er
mast
{m}
lattice
tow
er
;
lattice
mast
;
lattice
pylon
Hochspannungsmast
{m}
;
Strommast
{m}
;
Freileitungsmast
[electr.]
transmission
tow
er
;
pow
er
tow
er
;
transmission
mast
;
pow
er
mast
;
electricity
pylon
;
pow
er
pylon
;
pow
er
pole
Holzmast
{m}
wooden
mast
;
wooden
pylon
Leitungsmast
{m}
[electr.]
[telco.]
line
tow
er
[Br.]
;
line
mast
[Br.]
;
line
pylon
[Br.]
;
line
pole
[Br.]
;
utility
tow
er
[Am.]
;
utility
pole
[Am.]
Mobilfunkmast
{m}
;
Handymast
{m}
[telco.]
mobile
phone
tow
er
[Br.]
;
mobile
phone
mast
[Br.]
;
cellphone
tow
er
[Am.]
Portalmast
{m}
H-frame
tow
er
;
anchor
portal
Ob
er
leitungsmast
{m}
;
Fahrleitungsmast
{m}
(
Bahn
)
catenary
tow
er
;
catenary
mast
;
catenary
pylon
;
railway
pole
[Br.]
(railway)
Sendemast
{m}
;
Funkmast
{m}
radio
transmitt
er
tow
er
;
radio
tow
er
;
transmitt
er
tow
er
;
radio
transmitt
er
mast
;
radio
mast
;
transmitt
er
mast
Stahlgitt
er
mast
{m}
lattice
steel
tow
er
;
lattice
steel
mast
;
lattice
steel
pylon
Strahlrohrmast
{m}
tubular
steel
tow
er
;
tubular
steel
mast
;
tubular
steel
pylon
;
tubular
steel
pole
Telefonmast
{m}
;
Telegraphenmast
{m}
[veraltet]
[telco.]
telephone
tow
er
;
telegraph
tow
er
;
telephone
mast
;
phone
mast
[Br.]
;
telegraph
mast
;
telephone
pylon
;
telegraph
pylon
;
telephone
pole
;
telegraph
pole
;
telegraph
post
Tragmast
{m}
suspension
tow
er
;
suspension
mast
;
suspension
pylon
V
er
drillungsmast
{m}
;
V
er
drillmast
{m}
transposition
tow
er
;
transposition
mast
;
transposition
pylon
;
transposition
pole
Güt
er
zug
{m}
(
Bahn
)
goods
train
[Br.]
;
freight
train
[Am.]
(railway)
Güt
er
züge
{pl}
goods
trains
;
freight
trains
Durchgangs-Eilgüt
er
zug
;
F
er
n-Eilgüt
er
zug
through
parcels
train
Durchgangsgüt
er
zug
goods
through
train
[Br.]
;
freight
through
train
[Am.]
;
int
er
marshalling-yard
train
Eilgüt
er
zug
express-parcels
train
gemischt
er
Güt
er
zug
(
mit
Eil-
und
Frachtgut
)
gen
er
al-purpose
goods
train
(conveying
ordinary
and
fast
goods
)
Güt
er
zug
mit
P
er
sonbeförd
er
ung
/GmP/
;
P
er
sonzug
mit
Güt
er
beförd
er
ung
/PmG/
mixed
train
(conveying
goods
and
passeng
er
s
)
Güt
er
zug
ohne
nennensw
er
ten
Grenzaufenthalt
;
GONG-Zug
train
with
delay-free
bord
er
passage
Militärgüt
er
zug
goods
train
[Br.]
/
freight
train
[Am.]
carrying
military
equipment
Nahgüt
er
zug
;
Nahbedienungszug
pick-up
goods
train
[Br.]
;
pick-up
freight
train
[Am.]
Portalwaggon
{m}
;
Portalwagen
{m}
gantry
wagon
[Br.]
;
gantry
waggon
[Br.]
Sammelgüt
er
zug
pick-up
goods
train
[Br.]
;
way
freight
train
[Am.]
Schnellgüt
er
zug
;
Güt
er
schnellzug
fast
goods
train
[Br.]
;
fast
freight
train
[Am.]
Schw
er
güt
er
zug
unit
train
;
integral
train
[Am.]
;
unitized
train
[Am.]
Stammgüt
er
zug
regular
goods
train
[Br.]
;
scheduled
goods
train
[Br.]
;
regular
freight
train
[Am.]
;
scheduled
freight
train
[Am.]
Nichtstammgüt
er
zug
non-regular
goods
train
[Br.]
;
non-regular
freight
train
[Am.]
Rückv
er
sich
er
ung
{f}
;
Gegenv
er
sich
er
ung
{f}
;
Reassekuranz
{f}
(
V
er
sich
er
ungswesen
)
[fin.]
reinsurance
;
reassurance
[Br.]
(insurance
business
)
aktive
Rückv
er
sich
er
ung
active
reinsurance
proportionale
Rückv
er
sich
er
ung
proportional
reinsurance
nicht
proportionale
Rückv
er
sich
er
ung
non-proportional
reinsurance
Bruttoexzedentenrückv
er
sich
er
ung
gross-excess
reinsurance
policy
Einzelrisikorückv
er
sich
er
ung
single-risk
reinsurance
Gesamtschaden-Exzedentenrückv
er
sich
er
ung
;
Jahresüb
er
schadenrückv
er
sich
er
ung
stop-loss
insurance
Katastrophenrückv
er
sich
er
ung
{f}
catastrophe
reinsurance
Pauschalrückv
er
sich
er
ung
flat-line
reinsurance
Pflichtrückv
er
sich
er
ung
{f}
obligatory
reinsurance
Portfoliorückv
er
sich
er
ung
portfolio
reinsurance
Quotenrückv
er
sich
er
ung
quota
share
reinsurance
Summenexzedentenrückv
er
sich
er
ung
;
Exzedentenrückv
er
sich
er
ung
surplus
reinsurance
;
excess-of-line
reinsurance
Deckung
durch
Rückv
er
sich
er
ung
reinsurance
cov
er
eine
Rückv
er
sich
er
ung
abschließen
to
ent
er
into
a
reinsurance
agreement
Durchlässigkeit
{f}
;
Porosität
{f}
;
Porigkeit
{f}
(
von
W
er
kstoffen
)
[techn.]
p
er
meance
;
porosity
;
porousness
(of
mat
er
ials
)
effektive
Porosität
effective
porosity
freie
Porosität
unfilled
porosity
geschlossene
Porosität
{f}
sealed
porosity
kav
er
nöse
Porosität
vugular
porosity
nutzbare
Porosität
specific
porosity
primäre
Porosität
depositional
porosity
Restdurchlässigkeit
{f}
;
Restporosität
{f}
residual
porosity
scheinbare
Porosität
air
space
ratio
Scheinporosität
{f}
apparent
porosity
sekundäre
Porosität
induced
porosity
syngenetische
Porosität
fenestral
porosity
wahre
Porosität
actual
porosity
Porosität
unt
er
d
er
Ob
er
fläche
subsurface
porosity
Seelsorg
er
{m}
(
auß
er
halb
ein
er
Pfarrgemeinde
);
Hausgeistlich
er
{m}
(
in
ein
er
stationären
Einrichtung
);
Pfarr
er
{m}
(
in
Zusammensetzungen
);
Kaplan
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[relig.]
chaplain
Seelsorg
er
{pl}
;
Hausgeistlich
er
{pl}
;
Pfarr
er
{pl}
;
Kaplane
{pl}
chaplains
Gefängnisseelsorg
er
{m}
;
Gefängnisgeistlich
er
{m}
;
Gefängnispfarr
er
prison
chaplain
fürstlich
er
Hofpredig
er
[hist.]
court
chaplain
Hochschulseelsorg
er
{m}
;
Hochschulpfarr
er
{m}
;
Studentenpfarr
er
{m}
univ
er
sity
chaplain
;
campus
minist
er
(Protestant)
Jugendseelsorg
er
{m}
;
Jugendkaplan
{m}
;
Jugendpfarr
er
{m}
youth
chaplain
Krankenhausseelsorg
er
{m}
;
Klinikseelsorg
er
{m}
;
Krankenhauspfarr
er
{m}
;
Spitalsseelsorg
er
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Spitalspfarr
er
{m}
[Ös.]
[Schw.]
healthcare
chaplain
;
hospital
chaplain
Militärseelsorg
er
{m}
;
Militärgeistlich
er
{m}
;
Militärpfarr
er
{m}
military
chaplain
Ob
er
hofpredig
er
{m}
[hist.]
senior
court
chaplain
Polizeiseelsorg
er
{m}
police
chaplain
Seemannsseelsorg
er
{m}
;
Seemannspastor
{m}
port
chaplain
Schiffsseelsorg
er
{m}
;
Schiffsgeistlich
er
{m}
;
Schiffspfarr
er
{m}
;
Schiffskaplan
{m}
ship
chaplain
;
ship's
chaplain
Schulseelsorg
er
{m}
school
chaplain
etw
.
aufhängen
;
an
einen
Ort
hängen
{vt}
to
hang
sth
. {
hung
;
hung
} (in a
place
)
aufhängend
;
hängend
hanging
aufgehängt
;
gehängt
hung
er
/sie
hängt
he/she
hangs
ich/
er
/sie
hängte
;
ich/
er
/sie
hing
I/he/she
hung
;
I/he/she
hanged
er
/sie
hat/hatte
gehängt
he/she
has/had
hung
;
he/she
has/had
hanged
ein
Bild
an
d
er
Wand
aufhängen
to
hang
a
picture
on
the
wall
ein
Hemd
zum
Trocknen
üb
er
die
Stuhllehne
hängen
to
hang
a
shirt
ov
er
the
back
of
the
chair
to
dry
Häng
deinen
Mantel
an
den
Haken
.
Hang
your
coat
on
the
hook
.
Seine
Porträts
w
er
den
von
Septemb
er
bis
Februar
in
d
er
Gal
er
ie
aufgehängt
.
His
portraits
will
be
hung
at
the
gall
er
y
between
Septemb
er
and
February
.
Wir
halfen
mit
,
ihre
Wäsche
aufzuhängen
.
We
helped
hang
their
laundry
.
etw
.
messen
{vt}
(
das
Maß
bestimmen
)
[math.]
[techn.]
to
measure
sth
.
messend
measuring
gemessen
measured
du
misst
(
mißt
[alt]
)
you
measure
er
/sie
misst
(
mißt
[alt]
)
he/she
measures
ich/
er
/sie
maß
I/he/she
measured
er
/sie
hat/hatte
gemessen
he/she
has/had
measured
ich/
er
/sie
mäße
I/he/she
would
measure
miss
! (
miß
[alt]
)
measure
!
etw
.
neu
messen
to
remeasure
sth
.
Gleichspannungsanteile
w
er
den
nicht
mitgemessen
.
Direct
voltage
portions
are
not
concurrently
measured
.
Hummeln
{pl}
(
Bombus
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
bumblebees
;
humble-bees
[former name]
(zoological
genus
)
Alpenhummel
{f}
(
Bombus
alpinus
)
Alpine
bumblebee
Große
Er
dhummel
{f}
(
Bombus
magnus
)
north
er
n
white-tailed
bumblebee
Hellgelbe
Er
dhummel
{f}
;
Helle
Er
dhummel
{f}
(
Bombus
lucorum
)
white-tailed
bumblebee
Feldhummel
{f}
(
Bombus
rud
er
atus
)
rud
er
al
bumblebee
;
large
garden
bumblebee
Gartenhummel
{f}
(
Bombus
hortorum
)
garden
bumblebee
;
small
garden
bumblebee
Sandhummel
{f}
(
Bombus
vet
er
anus
)
sand-coloured
card
er
bee
Steinhummel
{f}
(
Bombus
lapidarius
)
red-tailed
bumblebee
Waldhummel
{f}
(
Bombus
sylvarum
)
shrill
card
er
bee
;
knapweed
card
er
-bee
Wiesenhummel
{f}
(
Bombus
pratorum
)
early-nesting
bumblebee
;
early
bumblebee
Bluthochdruck
{m}
;
hoh
er
Blutdruck
{m}
;
er
höht
er
Blutdruck
{m}
;
Hyp
er
tonie
{f}
;
Hyp
er
tension
{f}
[med.]
high
blood
pressure
; (arterial)
hyp
er
tension
;
hyp
er
piesia
art
er
iell
er
Bluthochdruck
art
er
ial
hyp
er
tension
venös
er
Bluthochdruck
venous
hyp
er
tension
Er
ford
er
nishochdruck
{m}
compensatory
hyp
er
tension
Lungenhochdruck
{m}
;
pulmonale
Hyp
er
tonie
pulmonary
hyp
er
tension
/PH/
/PHTN/
Pfortad
er
hochdruck
{m}
;
portale
Hyp
er
tonie
{f}
portal
hyp
er
tension
Weißkittelhyp
er
tonie
{f}
;
isoli
er
te
klinische
Hyp
er
tonie
white
coat
hyp
er
tension
scheinbar
er
Bluthochdruck
pseudohyp
er
tension
einen
hohen
Blutdruck
haben
;
an
Bluthochdruck
leiden
to
have
high
blood
pressure
;
to
suff
er
from
high
blood
pressure
/
hyp
er
tension
More results
Search further for "Porto-er":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners