A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9564
similar
results for A*-Suche
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
a
us
{prp;
+D
a
t
.} (
A
ng
a
be
der
Herkunft
)
from
(provenance)
a
us
S
a
chsen
from
S
a
xony
a
us
dem
J
a
hr
2000
from
the
ye
a
r
2000
a
us
der
Zeit
M
a
ri
a
-Theresi
a
s
from
the
time
of
M
a
ri
a
Theres
a
a
us
g
a
nz
Europ
a
from
a
ll
over
Europe
jd
.
a
us
unserer
Mitte
sb
.
from
a
mongst
us
;
sb
.
from
our
midst
jd
.
a
us
der
N
a
chb
a
rsch
a
ft
sb
.
from
the
neighourhood
Kinder
a
us
dieser
Ehe
children
from
this
m
a
rri
a
ge
a
us
einer
a
lten
F
a
milie
st
a
mmen
to
be
from
a
n
old
f
a
mily
es
a
us
der
Zeitung
wissen
to
know
a
bout
it
from
the
newsp
a
per
A
us:
Friedrich
Nietzsche
,
Ecce
Homo
(
Liter
a
tur
a
ng
a
be
)
From
Friedrich
Nietzsche
,
Ecce
Homo
(bibliographical
reference
)
den
richtigen
Zeitpunkt
a
us
suche
n
;
timen
{vt}
to
time
A
uge
{n}
[anat.]
eye
A
ugen
{pl}
eyes
geistiges
A
uge
[übtr.]
mind's
eye
Kuller
a
ugen
{pl}
big
wide
eyes
mit
a
ufgerissenen
A
ugen
s
a
ucer
eyed
mit
bloßem
A
uge
with
the
n
a
ked
eye
;
for
the
n
a
ked
eye
mit
freiem
A
uge
nicht
erkennb
a
r
c
a
nnot
be
seen
with
the
n
a
ked
eye
jdn
. /
etw
.
a
us
den
A
ugen
verlieren
[auch
übtr
.]
to
lose
sight
of
sb
./sth. [also fig.]
ein
A
uge
zudrücken
[übtr.]
to
turn
a
blind
eye
[fig.]
sich
sehenden
A
uges
a
uf
ein
Risiko
einl
a
ssen
to
go
into
a
risk
with
one's
eyes
open
[fig.]
mit
offenen
A
ugen
durch's
Leben
gehen
[übtr.]
to
go
through
life
with
one's
eyes
open
[fig.]
schrägstehende
A
ugen
sl
a
nted
eyes
stechende
A
ugen
ferrety
eyes
wässrige
A
ugen
liquid
eyes
geb
a
nnt
zusehen
,
d
a
s
Geschehen
geb
a
nnt
verfolgen
to
be
a
ll
eyes
a
nd
e
a
rs
nur
A
ugen
für
etw
. (
Bestimmtes
)
h
a
ben
to
be
a
ll
eyes
for
sth
. (particular)
A
lle
Blicke
w
a
ren
a
uf
...
gerichtet
.;
Die
g
a
nze
A
ufmerks
a
mkeit
richtete
sich
a
uf
...
It
w
a
s
a
ll
eyes
on
...
ein
bl
a
ues
A
uge
h
a
ben
;
ein
Veilchen
h
a
ben
[ugs.]
[med.]
to
h
a
ve
a
bl
a
ck
eye
;
to
h
a
ve
a
shiner
[coll.]
(
direkt
)
vor
den
A
ugen
des
Publikums
/
der
Fernsehk
a
mer
a
s
in
full
view
of
the
a
udience
/
the
television
c
a
mer
a
s
vor
a
ller
A
ugen
in
full
view
of
everyone
else
A
ugen
mit
schweren
Lidern
hooded
eyes
mit
zus
a
mmengekniffenen
A
ugen
with
n
a
rrowed
eyes
vor
meinem
geistigen
A
uge
in
my
mind's
eye
seine
A
ugen
über
a
ll
h
a
ben
;
a
lles
sehen
;
hellseherische
Fähigkeiten
h
a
ben
to
h
a
ve
eyes
a
t
the
b
a
ck
of
your
he
a
d
jdn
./etw.
vor
A
ugen
h
a
ben
to
see
sb
./sth.
in
one's
mind's
eye
;
to
keep
sb
./sth.
in
mind
;
to
keep
sb
./sth.
in
sight
jdm
.
die
A
ugen
öffnen
to
give
sb
. a
re
a
lity
check
Lichtblitze
vor
den
A
ugen
sehen
to
see
fl
a
shes
of
light
before
your
eyes
Fäden
sehen
,
die
vor
den
A
ugen
schwimmen
;
Fäden
vor
den
A
ugen
sehen
to
h
a
ve
flo
a
ters
swimming
before
your
eyes
nicht
nur
ein
,
sondern
beide
A
ugen
zudrücken
(
bei
etw
.)
[übtr.]
to
turn
not
just
a
blind
eye
but
a
n
entire
blind
sense-set
(to
sth
.)
[fig.]
Es
gesch
a
h
vor
meinen
/
seinen
/
ihren
A
ugen
.
It
h
a
ppened
in
front
of
my
/
his
/
her
/
their
eyes
.
a
nders
;
a
nders
a
rtig
;
a
nders
ge
a
rtet
{adj}
different
a
nders
a
ls
jd
./etw.
sein
to
be
different
from
sb
./sth.
Versuch
einm
a
l
etw
a
s
g
a
nz
a
nderes
.
Try
something
completely
different
.
Sie
kennen
es
nicht
a
nders
.
They
don't
know
a
ny
different
.
Sie
sind
(
so
unterschiedlich
)
wie
T
a
g
und
N
a
cht
.
They
a
re
a
s
different
a
s
d
a
y
a
nd
night
.
A
nsicht
{f}
(
von
etw
.) (
A
bbildung
bzw
.
sichtb
a
rer
Teil
)
view
(of
sth
.)
A
ußen
a
nsicht
{f}
exterior
view
A
ußen-
und
Innen
a
nsichten
views
of
exteriors
a
nd
interiors
Det
a
il
a
nsicht
{f}
det
a
il
view
;
det
a
iled
view
Ges
a
mt
a
nsicht
{f}
gener
a
l
view
;
over
a
ll
view
Ges
a
mt
a
nsichten
{pl}
gener
a
l
views
;
over
a
ll
views
Innen
a
nsicht
{f}
interior
view
Rück
a
nsicht
{f}
;
A
nsicht
von
hinten
re
a
r
view
Schnitt
a
nsicht
{f}
section
a
l
view
Seiten
a
nsicht
{f}
l
a
ter
a
l
view
St
a
dt
a
nsichten
{pl}
city
views
Str
a
ßen
a
nsichten
{pl}
street
views
Teil
a
nsicht
{f}
p
a
rti
a
l
view
Unter
a
nsicht
{f}
;
A
nsicht
von
unten
bottom
view
;
view
from
below
Ventr
a
l
a
nsicht
{f}
ventr
a
l
view
Vorder
a
nsicht
{f}
;
Front
a
nsicht
{f}
;
A
nsicht
von
vorn
front
view
A
nsicht
von
oben
;
Dr
a
ufsicht
top
view
;
pl
a
n
view
;
horizont
a
l
projection
die
vordere/hintere
A
nsicht
des
Gebäudes
the
front/re
a
r
view
of
the
building
isometrische
A
nsicht
isometric
view
A
nsicht
im
Schnitt
section
a
l
view
A
nsicht
im
Seitenriss
side
view
A
nsicht
in
n
a
türlicher
Größe
full-size
view
A
nsicht
von
einem
Ende
a
us
end-on
view
A
nsicht
im
A
ufriss
elev
a
tion
A
ussicht
{f}
;
A
usblick
{m}
;
Blick
{m}
(
a
uf
etw
.)
view
;
vist
a
[poet.]
(of
sth
.)
A
ussichten
{pl}
;
A
usblicke
{pl}
;
Blicke
{pl}
views
;
vist
a
s
W
a
ldblick
{m}
forest
view
ein
Zimmer
mit
A
ussicht
a
room
with
a
view
ohne
A
ussicht
viewless
einen
Feldherrnblick
a
uf
etw
.
h
a
ben
(
Person
) /
bieten
(
S
a
che
)
to
h
a
ve
a
comm
a
nding
view
of
sth
. (of a
person
or
thing
)
eine
Ferienwohnung
mit
Meerblick/Meeresblick
a
holid
a
y
fl
a
t
with
a
view
of
the
se
a
freier
Blick
a
uf
d
a
s
Meer
vom
B
a
lkon
a
us
a
n
unencumbered
view
of
the
oce
a
n
from
the
b
a
lcony
eine
m
a
lerische
A
ussicht
a
uf
die
Berge
a
scenic
view
of
the
mount
a
ins
D
a
s
H
a
us
bietet/Vom
H
a
us
a
us
bieten
sich
wunderb
a
re
A
usblicke
über
d
a
s
T
a
l
.
The
house
h
a
s
wonderful
views
over
the
v
a
lley
.
A
ktenstück
{n}
;
A
ufzeichnung
{f}
;
Protokoll
{n}
;
Niederschrift
{f}
[adm.]
record
A
ktenstücke
{pl}
;
A
ufzeichnungen
{pl}
;
Protokolle
{pl}
;
Niederschriften
{pl}
records
eine
det
a
illierte
A
ufstellung
a
det
a
iled
record
geologische
Dokument
a
tion
geologic
a
l
record
Versuch
{m}
test
Ver
suche
{pl}
tests
A
ufmerks
a
mkeit
{f}
;
A
ugenmerk
{n}
[geh.]
a
ttention
A
ufmerks
a
mkeiten
{pl}
a
ttentions
die
medi
a
le
A
ufmerks
a
mkeit
the
medi
a
a
ttention
a
uf
etw
.
besonderes
A
ugenmerk
legen
to
p
a
y
p
a
rticul
a
r
a
ttention
to
sth
.
(
die
)
A
ufmerks
a
mkeit
erregen
to
a
rrest
a
ttention
;
to
come
to
a
ttention
;
to
compel
a
ttention
A
ufmerks
a
mkeit
erheischen
to
c
a
ptiv
a
te
a
ttention
jdm
.
zur
Kenntnis
gel
a
ngen
to
come
to
sb
.'s
a
ttention
a
ufmerks
a
m
zuhören
to
listen
with
close
a
ttention
jdm
./
einer
S
a
che
seine
g
a
nze
A
ufmerks
a
mkeit
widmen
to
devote
a
ll
your
a
ttention
to
sb
./sth.
sein
A
ugenmerk
a
uf
etw
.
richten
;
einer
S
a
che
sein
A
ugenmerk
zuwenden
to
turn/direct
one's
a
ttention
to
sb
./sth.
die
A
ufmerks
a
mkeit
der
Medien
h
a
ben
;
a
uf
dem
R
a
d
a
rschirm
der
Medien
sein
to
h
a
ve
the
a
ttention
of
the
medi
a
;
to
a
ppe
a
r
on
the
r
a
d
a
r
of
the
medi
a
um
medi
a
le
A
ufmerks
a
mkeit
zu
bekommen/erl
a
ngen/erreichen
(so
a
s
)
to
c
a
pture
the
medi
a
's
a
ttention
jds
.
A
ufmerks
a
mkeit
a
uf
etw
.
lenken
to
dr
a
w/c
a
ll
sb
.'s
a
ttention
to
sth
.
sich
um
etw
.
kümmern
to
p
a
y
a
ttention
to
sth
.
D
a
rf/Dürfte
ich
(
Sie
)
kurz
um
Ihre
A
ufmerks
a
mkeit
bitten
?
M
a
y/C
a
n
I
h
a
ve
your
a
ttention
for
a
moment
?
P
a
ssen
Sie
gut
a
uf
!
P
a
y
close
a
ttention
!
Die
Kinder
hörten
ihr
a
ufmerks
a
m
zu
.
The
children
h
a
d
their
a
ttention
.
Du
solltest
dich
mehr
um
deine
H
a
us
a
ufg
a
ben
kümmern
a
ls
um
deine
Videospiele
.
You
should
p
a
y
more
a
ttention
to
your
homework
th
a
n
to
your
video
g
a
mes
.
Joint
A
ttention
;
gemeins
a
me
A
ufmerks
a
mkeit
(
Inter
a
ktionsverh
a
lten
)
[psych.]
joint
a
ttention
A
ntwort
{f}
/
A
ntw
./;
Erwiderung
{f}
[geh.]
(
a
uf
etw
.)
a
nswer
;
reply
;
response
(to
sth
.)
A
ntworten
{pl}
;
Erwiderungen
{pl}
a
nswers
;
replies
;
responses
Fr
a
gebogen
a
ntworten
{pl}
questionn
a
ire
replies
a
ls
A
ntwort
a
uf
;
a
ls
Re
a
ktion
a
uf
in
a
nswer
to
a
ls
A
ntwort
by
w
a
y
of
a
n
a
nswer
keine
A
ng
a
be
;
keine
A
ng
a
ben
/k
.A./ (
in
Formul
a
ren
)
no
a
nswer
/n/
a
/
(on
forms
)
a
uf
eine
A
ntwort
drängen
(
in
Bezug
a
uf
etw
.)
to
push
for
a
n
a
nswer
(as
to
sth
.)
Tut
mir
leid
,
ich
weiß
die
A
ntwort
nicht
.
I'm
sorry
, I
don't
know
the
a
nswer
.
a
blehnende
A
ntwort
neg
a
tive
reply
unbed
a
chte
A
ntwort
;
leicht
d
a
hinges
a
gte
A
ntwort
glib
a
nswer
ohne
A
ntwort
unreplying
um
A
ntwort
wird
gebeten
/u
. A. w. g./
repondez
s'il
vous
pl
a
it
/RSVP/
;
ple
a
se
reply
eine
A
ntwort
formulieren
to
fr
a
me
a
n
a
nswer
eine
A
ntwort
schuldig
bleiben
to
f
a
il
to
provide
a
n
a
nswer
keine
A
ntwort
wissen
;
die
A
ntwort
schuldig
bleiben
müssen
to
be
a
t
a
loss
for
a
n
a
nswer
nie
um
eine
A
ntwort
verlegen
sein
never
to
be
a
t
a
loss
for
a
n
a
nswer
Vielen
D
a
nk
für
Ihre
A
ntwort
.
Th
a
nk
you
very
much
for
your
reply
.
Er
g
a
b
keine
A
ntwort
.
He
m
a
de
no
reply
.
Dringende
A
ntwort
erbeten
.
[adm.]
Ple
a
se
reply
a
s
a
m
a
tter
of
urgency
.
Um
r
a
sche
Be
a
ntwortung
wird
gebeten
.
[adm.]
A
r
a
pid
response
would
be
a
ppreci
a
ted
.
Versuch
{m}
{+Gen.}
a
ttempt
Ver
suche
{pl}
a
ttempts
erneute
Ver
suche
retry
a
ttempts
Rep
a
r
a
turversuch
{m}
rep
a
ir
a
ttempt
der
verunglückte
Versuch
einer
Übersetzung
the
unsuccessful
a
ttempt
a
t
a
tr
a
nsl
a
tion
A
m
Wochenende
wurde
versucht
,
in
ein
Geschäft
in
der
Dund
a
s
Str
a
ße
4
einzubrechen
.
Over
the
weekend
,
a
n
a
ttempt
w
a
s
m
a
de
to
bre
a
k
into
a
shop
a
t
4
Dund
a
s
Street
.
a
k
a
demisches
F
a
ch
{n}
;
Wissensch
a
ft
{f}
[stud.]
[sci.]
scientific
study
;
science
a
k
a
demische
Fächer
{pl}
;
Wissensch
a
ften
{pl}
sciences
Einzelwissensch
a
ft
{f}
individu
a
l
science
Hilfswissensch
a
ft
{f}
complement
a
ry
science
Populärwissensch
a
ft
{f}
popul
a
r
science
Ernährungswissensch
a
ft
{f}
nutrition
a
l
science
;
dietectics
Forstwissensch
a
ft
{f}
science
of
forestry
;
forestry
science
Geschichtswissensch
a
ft
{f}
science
of
history
;
history
a
s
a
science
Gesundheitswissensch
a
ften
{pl}
he
a
lth
sciences
Ingenieurwissensch
a
ft
{f}
engineering
science
Kognitionswissensch
a
ft
{f}
cognitive
science
Kommunik
a
tionswissensch
a
ft
{f}
communic
a
tion
science
Region
a
lwissensch
a
ften
{pl}
region
a
l
sciences
;
region
a
l
studies
Sozi
a
lwissensch
a
ften
{pl}
;
Gesellsch
a
ftswissensch
a
ften
{pl}
soci
a
l
sciences
;
soci
a
l
studies
Werkstoffwissensch
a
ft
{f}
;
M
a
teri
a
lwissensch
a
ft
{f}
[sci.]
m
a
teri
a
ls
science
Wirtsch
a
ftswissensch
a
ft
{f}
;
Wirtsch
a
ftswissensch
a
ften
{pl}
;
Ökonomik
{f}
economic
science
;
economics
;
politic
a
l
economy
[dated]
Zeitungswissensch
a
ft
{f}
science
of
journ
a
lism
a
ngew
a
ndte
Wissensch
a
ften
a
pplied
sciences
a
bl
a
ufen
;
l
a
ufen
;
vor
sich
gehen
;
vonst
a
ttengehen
[geh.]
{vi}
(
wiederkehrendes
Ereignis
)
to
go
(recurrent
event
)
a
bl
a
ufend
;
l
a
ufend
;
vor
sich
gehend
;
vonst
a
ttengehend
going
a
bgel
a
ufen
;
gel
a
ufen
;
vor
sich
geg
a
ngen
;
vonst
a
ttengeg
a
ngen
gone
Wenn
a
lles
wie
gepl
a
nt
a
bläuft
, ...;
Wenn
a
lles
n
a
ch
Pl
a
n
läuft
, ...
If
a
ll
goes
a
ccording
to
pl
a
n
, ...;
If
a
ll
goes
to
pl
a
n
, ...
Es
läuft
a
lles
wie
a
m
Schnürchen
.;
Es
läuft
a
lles
wie
geschmiert
.
Everything
goes
smoothly
;
Everything
goes
swimmingly
.
Bisher
läuft
die
S
a
che
wie
geschmiert
.
So
f
a
r
things
a
re
going
like
clockwork
.
So
läuft
d
a
s
nun
einm
a
l/nun
m
a
l
.
Th
a
t's
(just)
the
w
a
y
it/life
goes
.
Ich
möchte
einm
a
l
sch
a
uen
,
wie
der
H
a
se
läuft
.
I
w
a
nt
to
see
how
the
wind
blows
.
Wir
wissen
doch
beide
,
wie
d
a
s
läuft
. /
wie
so
etw
a
s
a
bläuft
.
We
both
know
how
this
goes
,
don't
we
?
A
ufg
a
be
{f}
;
A
uftr
a
g
{m}
;
Obliegenheit
{f}
t
a
sk
;
mission
;
work
A
ufg
a
ben
{pl}
;
A
ufträge
{pl}
;
Obliegenheiten
{pl}
t
a
sks
;
missions
;
works
eine
a
nspruchsvolle
A
ufg
a
be
;
eine
Her
a
usforderung
a
dem
a
nding
t
a
sk
H
a
upt
a
ufg
a
be
{f}
m
a
in
t
a
sk
;
chief
t
a
sk
H
a
upt
a
ufg
a
ben
{pl}
m
a
in
t
a
sks
;
chief
t
a
sks
Pflicht
a
ufg
a
be
{f}
compulsory
t
a
sk
;
oblig
a
tory
t
a
sk
eine
A
ufg
a
be
übernehmen
to
t
a
ke
on
a
t
a
sk
;
to
t
a
ke
upon
yourself
a
t
a
sk
[formal]
für
diese
A
ufg
a
be
a
usreichend/geeignet
sein
(
S
a
che
)
to
be
a
dequ
a
te
to
the
t
a
sk
(matter)
A
ufg
a
ben
erledigen
to
complete
t
a
sks
Die
Bibliothek
k
a
nn
mittlerweile
ihre
zentr
a
len
A
ufg
a
ben
nicht
mehr
erfüllen
.
The
libr
a
ry
is
no
longer
in
a
position
to
fulfil/c
a
rry
out
its
centr
a
l
missions
.
A
rbeit
{f}
[phys.]
work
mech
a
nische
A
rbeit
mech
a
nic
a
l
work
Reibungs
a
rbeit
{f}
work
consumed
by
friction
Prinzip
der
virtuellen
A
rbeit
principle
of
virtu
a
l
work
a
bsolut
nichts
;
a
bsolut
null
;
kein
bisschen
a
ny
(+
verb
in
a
neg
a
tive
sentence
)
[Am.]
[coll.]
Ich
h
a
be
versucht
,
es
ihm
a
uszureden
,
a
ber
d
a
s
h
a
t
a
bsolut
nichts/null
genützt
.
I
tried
t
a
lking
him
out
of
it
,
but
th
a
t
didn't
help
a
ny
.
A
nl
a
ge
{f}
system
lüftungstechnische
A
nl
a
ge
ventil
a
tion
system
die
Höhe
der
A
nl
a
ge
;
die
A
nl
a
genhöhe
the
height
of
the
system
;
the
height
of
system
A
ufführung
{f}
;
Vorstellung
{f}
;
Vorführung
{f}
;
Bühnend
a
rbietung
{f}
;
D
a
rbietung
{f}
[art]
perform
a
nce
;
show
;
entert
a
inment
A
ufführungen
{pl}
;
Vorstellungen
{pl}
;
Vorführungen
{pl}
;
Bühnend
a
rbietungen
{pl}
;
D
a
rbietungen
{pl}
perform
a
nces
;
shows
;
entert
a
inments
a
v
a
ntg
a
rdistische
D
a
rbietung
;
Perform
a
nce
{f}
a
v
a
nt-g
a
rde
perform
a
nce
musik
a
lische
D
a
rbietungen
music
a
l
entert
a
inments
Kl
a
ngperform
a
nce
{f}
sound
perform
a
nce
Str
a
ßend
a
rbietung
{f}
street
perform
a
nce
T
a
nzd
a
rbietung
{f}
d
a
nce
perform
a
nce
Zirkusvorstellung
{f}
;
Zirkusd
a
rbietung
{f}
circus
perform
a
nce
erst
n
a
ch
der
Vorstellung
not
until
a
fter
the
perform
a
nce
konzert
a
nte
A
ufführung
einer
Oper
concert
perform
a
nce/version
of
a
n
oper
a
szenische
A
ufführung
{f}
(
einer
Oper
,
einer
Komposition
)
scenic
represent
a
tion
(of
a
n
oper
a
,
music
a
l
composition
)
D
a
s
Spiel
muss
weitergehen
.
[übtr.]
The
show
must
go
on
.
[fig.]
a
ndere/r/s
{adj}
a
nother
Reden
ist
eine
S
a
che
,
H
a
ndeln
eine
g
a
nz
a
ndere
.
T
a
lking
is
one
thing
, (but)
a
cting
is
a
nother
.
Versuch
{m}
try
;
trying
Ver
suche
{pl}
tries
;
tryings
einen
Versuch
m
a
chen
to
give
it
a
try
einen
Versuch
wert
sein
to
be
worth
trying
;
to
be
a
ttempt
a
ble
[rare]
Es
ist
einen
Versuch
wert
.;
Ein
Versuch
lohnt
sich
.
It's
worth
a
try
.
Netter
Versuch
,
a
ber
nicht
besonders
überzeugend
.
Nice
try
but
not
re
a
lly
convincing
.
a
us
;
a
us
...
her
a
us
{prp;
+D
a
t
.} (
A
ng
a
be
der
Urs
a
che
)
out
of
a
us
dem
Fenster
out
of
the
window
a
us
Neugier
out
of
curiosity
a
us
der
Fl
a
sche
trinken
to
drink
out
of
the
bottle
;
to
drink
from
the
bottle
a
us
der
Übung
sein
to
be
out
of
tr
a
ining
a
us
folgendem
Grund
for
the
following
re
a
son
a
uch
wenn
{conj}
while
;
a
lthough
A
uch
wenn
ich
von
einem
nächtlichen
Besuch
a
br
a
ten
würde
,
bei
T
a
g
ist
die
Gegend
durch
a
us
sehenswert
.
While
I
wouldn't
recommend
a
night-time
visit
,
by
d
a
y
the
a
re
a
is
full
of
interest
.
A
uskunft
{f}
inform
a
tion
A
uskünfte
{pl}
(pieces
of
)
inform
a
tion
f
a
lsche
A
uskunft
{f}
wrong
inform
a
tion
;
f
a
lse
inform
a
tion
;
misinform
a
tion
gesundheitsbezogene
A
uskünfte
he
a
lth
inform
a
tion
ein
p
a
a
r
m
a
gere
A
uskünfte
a
few
scr
a
ps
of
inform
a
tion
Volksthing
{n}
;
Thing
{n}
;
Th
a
iding
{n}
;
Ding
{n}
(
germ
a
nische
Volksvers
a
mmlung
)
[hist.]
folkmoot
;
thing
(Germanic
a
ssembly
)
Seite
{f}
(
eine
von
zwei
P
a
rteien
,
die
sich
gegenüberstehen
)
[pol.]
[soc.]
side
(one
of
two
opposing
p
a
rties
)
für
beide
Seiten
a
nnehmb
a
r
a
ccept
a
ble
to
both
sides
wie
von
dritter
Seite
vorgeschl
a
gen
wurde
a
s
w
a
s
suggested
by
a
third
p
a
rty
Ver
suche
von
a
merik
a
nischer
Seite
the
A
meric
a
n
side's
a
ttempts
ein
Krieg
,
den
keine
Seite
gewinnen
k
a
nn
a
w
a
r
which
neither
side
c
a
n
win
a
uf
der
Gewinnerseite/Verliererseite
stehen
to
be
on
the
winning/losing
side
bei
einem
Streit
beide
Seiten
a
nhören
to
listen
to
both
sides
of
the
a
rgument
a
lle
Seiten
zur
Zurückh
a
ltung
a
ufrufen
to
c
a
ll
on
a
ll
sides
to
show
restr
a
int
;
to
c
a
ll
for
restr
a
int
on
a
ll
sides
A
uf
wessen/welcher
Seite
stehst
du
eigentlich
?
Whose/Which
side
a
re
you
on
,
a
nyw
a
y
?
Ich
stehe
a
uf
seiner
Seite
.
I'm
on
his
side
.
Bist
du
a
uf
meiner
Seite
oder
a
uf
seiner
?
A
re
you
on
my
side
or
his
?
Ihr
seid
beide
meine
Freunde
,
desh
a
lb
möchte
ich
d
a
nicht
P
a
rtei
ergreifen
.
You
a
re
both
my
friends
,
so
I
don't
w
a
nt
to
t
a
ke/choose/pick
sides
.
Meine
Mutter
schlägt
sich
immer
a
uf
die
Seite
meines
V
a
ters
,
wenn
ich
mit
ihm
eine
A
usein
a
ndersetzung
h
a
be
.
My
mother
a
lw
a
ys
t
a
kes
my
f
a
ther's
side
when
I
a
rgue
with
him
.
Er
h
a
t
mittlerweile
in
dieser
Fr
a
ge
die
Seiten
gewechselt
.
He
h
a
s
since
ch
a
nged
sides
on
th
a
t
issue
.
M
a
n
ist
sich
a
uf
beiden
Seiten
einig
,
d
a
ss
sich
etw
a
s
ändern
muss
.
People
on
both
sides
of
the
dispute
a
gree
th
a
t
ch
a
nges
a
re
necess
a
ry
.
Er
h
a
t
im
sp
a
nischen
Bürgerkrieg
a
uf
republik
a
nischer
Seite
gekämpft
.
He
fought
on
the
Republic
a
n
side
in
the
Sp
a
nish
Civil
W
a
r
.
Die
bevorstehenden
Verh
a
ndlungen
müssen
a
uf
europäischer
Seite
so
geführt
werden
,
d
a
ss
Verzögerungen
vermieden
werden
.
The
forthcoming
negoti
a
tions
must
,
on
the
Europe
a
n
side
,
be
conducted
in
such
a
w
a
y
a
s
to
a
void
del
a
ys
.
A
bs
a
tzm
a
rkt
{m}
[econ.]
m
a
rket
A
bs
a
tzmärkte
{pl}
m
a
rkets
a
usländische
A
bs
a
tzmärkte
foreign
m
a
rkets
monopolistischer
A
bs
a
tzm
a
rkt
c
a
ptive
m
a
rket
Erschließung
neuer
A
bs
a
tzmärkte
opening
up
new
m
a
rkets
A
rbeitsstelle
{f}
;
A
rbeitspl
a
tz
{m}
;
A
rbeit
{f}
;
Stelle
{f}
;
Posten
{m}
;
A
nstellung
{f}
;
Stellung
{f}
[veraltend]
position
of
employment
;
position
;
post
;
job
;
a
ppointment
;
situ
a
tion
[formal]
A
rbeitsstellen
{pl}
;
A
rbeitsplätze
{pl}
;
Stellen
{pl}
;
Posten
{pl}
;
A
nstellungen
{pl}
;
Stellungen
{pl}
positions
of
employment
;
positions
;
posts
;
jobs
;
a
ppointments
;
situ
a
tions
D
a
uer
a
rbeitsplätze
{pl}
perm
a
nent
jobs
offene
Stellen
jobs
a
v
a
il
a
ble
Überh
a
ngstelle
{f}
[Dt.]
position
to
be
elimin
a
ted
leitende
Stellung
;
K
a
derposition
{f}
[Schw.]
executive
position
Ministerposten
{m}
ministeri
a
l
post
ein
guter
Posten
;
eine
gute
Stelle
a
good
post
gehobene
Stellung
high
position
;
senior
position
eine
Stelle
/
A
rbeit
a
nnehmen
to
a
ccept
a
job
eine
Stelle
inneh
a
ben
to
hold
a
n
a
ppointment
im
A
mt
sein
;
seine
Stelle
inneh
a
ben
;
seine
Position
inneh
a
ben
to
be
in
post
einen
Posten
(
neu
)
besetzen
to
fill
a
v
a
c
a
nt
post
;
to
fill
a
v
a
c
a
ncy
seinen
Posten
a
ls
Geschäftsführer
räumen
to
v
a
c
a
te
your
position
a
s
m
a
n
a
ging
director
seinen
Posten
räumen
müssen
to
h
a
ve
to
quit
your
position
Bewerber
für
einen
Posten
c
a
ndid
a
te
for
a
position
Befähigung
für
einen
Posten
qu
a
lific
a
tion
for
a
position
Posten
,
der
durch
W
a
hl
besetzt
wird
elective
post
Stelle
ohne
Berufsch
a
ncen/
A
ufstiegsch
a
ncen
blind
a
lley
job
(
neue
)
A
rbeitsplätze
sch
a
ffen
to
cre
a
te
/
gener
a
te
/
a
dd
(new)
jobs
A
rbeitsplätze
erh
a
lten
to
preserve
jobs
Er
h
a
t
mir
eine
Stelle
besorgt
.
He
h
a
s
found
me
a
job
.
Der
neue
Gewerbep
a
rk
wird
hunderte
A
rbeitsplätze
sch
a
ffen
.
The
new
business
p
a
rk
will
cre
a
te
hundreds
of
jobs
.
Sie
versucht
,
in
der
St
a
dt
(
eine
)
A
rbeit
zu
finden
.
She's
trying
to
get/l
a
nd/find
a
job
in
the
city
.
Er
h
a
t
einen
hochbez
a
hlten
Posten
in
der
Wirtsch
a
ft
.
He
h
a
s
a
high-p
a
ying
job
in
the
industry
.
Wenn
bei
uns
a
utom
a
tisiert
wird
,
verliere
ich
meine
Stelle
.
If
we
a
utom
a
te
,
I'll
lose
my
job
.
Wenn
d
a
s
Lok
a
l
schließt
,
steht
sie
ohne
A
rbeit
d
a
.
If
the
rest
a
ur
a
nt
closes
,
she'll
be
out
of
a
job
.
A
rbeitsbühne
{f}
[techn.]
working
pl
a
tform
;
work
pl
a
tform
;
s
a
ller
;
sc
a
ffold
;
st
a
nd
;
st
a
ging
;
drilling
floor
;
derrick
floor
A
rbeitsbühnen
{pl}
working
pl
a
tforms
;
work
pl
a
tforms
;
s
a
llers
;
sc
a
ffolds
;
st
a
nds
;
st
a
gings
;
drilling
floors
;
derrick
floors
hydr
a
ulische
A
rbeitsbühne
{f}
;
Hub
a
rbeitsbühne
{f}
;
Hubbühne
{f}
;
Hubsteiger
{m}
;
Steiger
{m}
;
Teleskopm
a
stbühne
{f}
elev
a
ted
work
pl
a
tform
;
boom
lift
;
m
a
n
lift
;
b
a
sket
cr
a
ne
;
hydr
a
l
a
dder
;
cherry
picker
hydr
a
ulische
A
rbeitsbühne
a
uf
LKW-F
a
hrgestell
bucket
truck
A
rt
{f}
;
Linie
{f}
;
Richtung
{f}
;
Strömung
{f}
[übtr.]
line
;
str
a
in
;
str
a
nd
[fig.]
eine
neue
A
rt
von
Vorurteil
a
new
str
a
in/str
a
nd
of
prejudice
eine
neue
A
rt/Richtung
von
Popmusik
a
new
str
a
in/str
a
nd
of
pop
music
A
rgument
a
tionslinien
lines
of
a
rguments
;
str
a
ins
of
a
rguments
;
str
a
nds
of
a
rguments
Forschungsrichtungen
lines
of
rese
a
rch
;
str
a
ins
of
rese
a
rch
;
str
a
nds
of
rese
a
rch
Hinweisketten
lines
of
evidence
;
str
a
nds
of
evidence
inh
a
ltliche
A
usrichtungen
;
inh
a
ltliche
Positionen
;
Denkrichtungen
lines
of
opinion
;
str
a
ins
of
opinion
;
str
a
nds
of
opinion
historische
und
a
ktuelle
Strömungen
in
der
Philiosophie
historic
a
l
a
nd
contempor
a
ry
str
a
nds
in
philosophy
A
ktion
{f}
;
Oper
a
tion
{f}
[mil.]
a
ction
;
oper
a
tion
A
ktionen
{pl}
;
Oper
a
tionen
{pl}
a
ctions
;
oper
a
tions
Militär
a
ktion
{f}
;
Militäroper
a
tion
{f}
milit
a
ry
oper
a
tion
psychologische
A
ktion
psychologic
a
l
oper
a
tion
;
psy-op
[coll.]
S
a
bot
a
ge
a
ktion
{f}
s
a
bot
a
ge
a
ction
verdeckte
A
ktion
;
verdeckte
Oper
a
tion
covert
a
ction
;
covert
oper
a
tion
A
ktion
unter
f
a
lscher
Fl
a
gge
f
a
lse-fl
a
g
a
ction
;
f
a
lse-fl
a
g
oper
a
tion
S
a
sse
{f}
(
Erdmulde
,
in
der
H
a
sen
Deckung
suche
n
)
[zool.]
sh
a
llow
depression
;
form
(cover
for
h
a
res
)
a
uss
a
gen
;
s
a
gen
;
sprechen
{vi}
(
S
a
che
)
{vi}
to
spe
a
k
{
spoke
;
spoken
} (of a
thing
)
D
a
s
spricht
Bände
(
in
Bezug
a
uf
d
a
s
Qu
a
litätsnive
a
u
).
Th
a
t
spe
a
ks
volumes
(for
the
level
of
qu
a
lity
).
Die
A
rt
,
wie
sie
sich
a
nzieht
,
s
a
gt
viel
über
sie
a
us
.
Wh
a
t
she
we
a
rs
spe
a
ks
volumes
a
bout
her
.
A
us
ihren
A
ugen
spr
a
ch
die
Verzweiflung
.
Her
eyes
spoke
volumes
of
desp
a
ir
.
A
us
seinen
Worten
spricht
der
bl
a
nke
Neid
.
There's
pure
je
a
lousy
in
his
every
word
.
Diese
St
a
tistik
spricht
für
sich
(
selbst
).
These
st
a
tistics
spe
a
k
for
themselves
.
T
a
ten
s
a
gen
mehr
a
ls
Worte
.
A
ctions
spe
a
k
louder
th
a
n
words
.
D
a
s
Vorgehen
bei
dem
R
a
ubüberf
a
ll
lässt
a
uf
Insiderwissen
schließen
.
The
w
a
y
the
robbery
w
a
s
committed
spe
a
ks
of
inside
knowledge
.
a
bsolut
;
überh
a
upt
[nachgestellt] (
Verstärkung
eines
Superl
a
tivs
)
single
;
ever
[postpostive] (used
to
emph
a
size
a
superl
a
tive
)
d
a
s
a
bsolut
beste
A
uto
;
d
a
s
beste
A
uto
überh
a
upt
the
single
best
c
a
r
;
the
best
c
a
r
ever
die
a
bsolut
schwierigste
Prüfung
;
die
schwierigste
Prüfung
überh
a
upt
the
single
h
a
rdest
test
;
the
h
a
rdest
test
ever
Es
ist
d
a
s
wichtigste
Beweisstück
überh
a
upt
.
It
is
the
single
most
import
a
nt
piece
of
evidence
.
Trunkenheit
a
m
Steuer
ist
die
a
bsolut
häufigste
Todesurs
a
che
bei
jungen
Leuten
.
Drunk
driving
is
the
biggest
single
killer
of
young
people
.
Ding
{n}
;
S
a
che
{f}
;
Coup
{m}
[slang]
(
Einbruch
,
Überf
a
ll
)
job
[slang]
(burglary,
robbery
)
a
ltern
{vi}
(
S
a
che
)
to
a
ge
(of a
thing
)
sich
gut
h
a
lten
to
a
ge
well
Dieser
Wein
h
a
t
sich
nicht
gut
geh
a
lten
.
This
wine
h
a
s
not
a
ged
well
.
a
uf
etw
.
einwirken
;
a
uf
etw
.
eine
Wirkung
h
a
ben
;
wirken
{v}
(
S
a
che
)
to
a
ct
;
to
h
a
ve
a
n
effect
on
sth
. (of a
thing
)
einwirkend
;
eine
Wirkung
h
a
bend
;
wirkend
a
cting
;
h
a
ving
a
n
effect
eingewirkt
;
eine
Wirkung
geh
a
bt
;
gewirkt
a
cted
;
h
a
d
a
n
effect
r
a
sch
wirkend
;
r
a
sch
wirks
a
m
r
a
pidly
a
cting
D
a
s
Medik
a
ment
wirkt
schnell
.
The
drug
a
cts
quickly
.
A
usdrucksweise
{f}
(
Wortw
a
hl
)
[ling.]
l
a
ngu
a
ge
(choice
of
words
)
Dichterspr
a
che
{f}
;
Spr
a
che
der
Dichter
poetic
l
a
ngu
a
ge
Solche
A
usdrücke
würde
er
nie
in
den
Mund
nehmen
.
He
would
never
use
such
l
a
ngu
a
ge
.
P
a
ss
a
uf
,
w
a
s
du
s
a
gst
!;
Hüte
deine
Zunge
!
[altertümlich]
Mind
your
l
a
ngu
a
ge
!;
W
a
tch
your
l
a
ngu
a
ge
/
mouth
/
tongue
!
regelmäßig
(
in
gleichen
zeitlichen
A
bständen
)
{adj}
regul
a
r
(at
regul
a
r
time
interv
a
ls
)
regelmäßige
Be
suche
regul
a
r
visits
regelmäßige
Z
a
hlungen
regul
a
r
p
a
yments
regelmäßige
Bewegung
regul
a
r
exercise
ein
regelmäßiger
Herzschl
a
g
a
regul
a
r
he
a
rtbe
a
t
eine
regelmäßige
Erscheinung
sein
to
be
a
regul
a
r
occurrence
etw
.
regelmäßig
benutzen
to
m
a
ke
regul
a
r
use
of
sth
.
bestimmt
;
konkret
{adj}
cert
a
in
;
p
a
rticul
a
r
;
specific
zu
bestimmten
Zeiten
a
t
specific
times
zu
einer
bestimmten
Zeit
a
t
a
specific
time
im
konkreten
F
a
ll
in
this
p
a
rticul
a
r
c
a
se
;
in
this
p
a
rticul
a
r
inst
a
nce
bestimmte
Umstände
;
gewisse
Umstände
cert
a
in
circumst
a
nces
Ich
suche
ein
bestimmtes
Buch
.
I'm
looking
for
a
p
a
rticul
a
r
book
.
Ich
fr
a
ge
a
us
einem
g
a
nz
bestimmten
Grund
.
I
a
m
a
sking
for
a (particular)
re
a
son
.
A
ufzeichnung
{f}
;
Protokollierung
{f}
(
a
ls
Ergebnis
)
[comp.]
[sci.]
record
;
recording
st
a
tistische
A
ufzeichnungen
st
a
tistic
a
l
records
A
ufenth
a
lt
{m}
;
Verweilen
{n}
[geh.]
(
a
n
einem
Ort
a
ls
Be
suche
r
)
st
a
y
;
sojourn
[formal]
(in a
pl
a
ce
a
s
a
visitor
)
G
a
st
a
ufenth
a
lt
{m}
guest
st
a
y
Spr
a
ch
a
ufenth
a
lt
{m}
(→ Spr
a
chreise)
linguistic
st
a
y
Wochenend
a
ufenth
a
lt
{m}
weekend
st
a
y
;
weekend
bre
a
k
A
ufenth
a
lt
zu
touristischen
Zwecken
;
touristischer
A
ufenth
a
lt
;
Touristik
a
ufenth
a
lt
{m}
tourist
st
a
y
;
touristic
st
a
y
a
n
suche
n
{vt}
(
wegen
;
für
)
[Ös.]
to
a
pply
;
to
a
sk
(for)
a
n
suche
nd
a
pplying
for
a
ngesucht
a
pplied
for
um
Url
a
ub
a
n
suche
n
to
a
pply
for
le
a
ve
A
nnäherung
{f}
;
Her
a
nkommen
{n}
(
a
n
etw
.) (
S
a
che
)
[übtr.]
a
ppro
a
ch
(to
sth
.) (matter)
A
nnäherungen
{pl}
a
ppro
a
ches
mit
a
uch
nur
a
nnähernder
Gen
a
uigkeit
with
a
ny
a
ppro
a
ch
to
a
ccur
a
cy
Der
Ort
kommt
dem
a
m
nächsten
,
w
a
s
ich
mir
unter
einem
Zuh
a
use
vorstelle
.
This
pl
a
ce
is
the
ne
a
rest
a
ppro
a
ch
to
home
for
me
.
A
bm
a
chung
{f}
;
H
a
ndel
{m}
;
De
a
l
{m}
[ugs.]
de
a
l
A
bm
a
chungen
{pl}
;
De
a
ls
{pl}
de
a
ls
H
a
st
du
vergessen
,
w
a
s
wir
a
bgem
a
cht/
a
usgem
a
cht
[Ös.]
h
a
ben
?
A
re
you
forgetting
our
de
a
l
?
A
uf
so
einen
H
a
ndel
würde
ich
mich
nie
einl
a
ssen
.
I
would
never
a
gree
to
such
a
de
a
l
.
Wir
h
a
ben
es
mit
unserem
Url
a
ub
gut
/
schlecht
getroffen
.
We
got
a
good/b
a
d
de
a
l
on
our
holid
a
y
.
A
m
17
.
September
1806
w
a
r
der
Krieg
gegen
Fr
a
nkreich
beschlossene
S
a
che
.
On
17
September
1806
,
the
w
a
r
a
g
a
inst
Fr
a
nce
w
a
s
a
done
de
a
l
.
A
ntr
a
g
{m}
(
a
uf
etw
.);
A
n
suche
n
{n}
;
Gesuch
{n}
(
um
etw
.);
Be
a
ntr
a
gung
{f}
{+Gen.}
[adm.]
a
pplic
a
tion
(for
sth
.)
A
nträge
{pl}
;
A
n
suche
n
{pl}
;
Ge
suche
{pl}
;
Be
a
ntr
a
gungen
{pl}
a
pplic
a
tions
A
usreise
a
ntr
a
g
{m}
a
pplic
a
tion
to
emigr
a
te
;
a
pplic
a
tion
for
a
n
exit
vis
a
Genehmigungs
a
ntr
a
g
{m}
a
pplic
a
tion
for
a
pprov
a
l
;
permit
a
pplic
a
tion
Lizenz
a
ntr
a
g
{m}
licence
a
pplic
a
tion
;
license
a
pplic
a
tion
[Am.]
Lizenz
a
nträge
{pl}
licence
a
pplic
a
tions
;
license
a
pplic
a
tions
Neu
a
ntr
a
g
{m}
new
a
pplic
a
tion
Neu
a
nträge
{pl}
new
a
pplic
a
tions
S
a
mmel
a
ntr
a
g
{m}
single
a
pplic
a
tion
einen
A
ntr
a
g
stellen
,
ein
Gesuch
einreichen
to
m
a
ke
a
n
a
pplic
a
tion
bei
jdm
.
einen
A
ntr
a
g
einreichen/eine
Eing
a
be
m
a
chen
;
a
n
jdn
.
ein
Gesuch
richten
to
file
a
n
a
pplic
a
tion
to
sb
.
einen
A
ntr
a
g/ein
Gesuch
genehmigen
to
gr
a
nt
a
n
a
pplic
a
tion
einen
A
ntr
a
g/ein
Gesuch
a
blehnen
to
reject/refuse
a
n
a
pplic
a
tion
einen
A
ntr
a
g
zurückziehen
to
withdr
a
w
a
n
a
pplic
a
tion
A
ntr
a
gsberechtigt
ist
...
A
pplic
a
tion
m
a
y
be
filed
by
...
A
nwendungsf
a
ll
{m}
;
A
nwendungsfeld
{n}
;
A
nwendungsmöglichkeit
{f}
(
für
eine
S
a
che
)
[econ.]
a
pplic
a
tion
;
use
c
a
se
(for a
thing
)
A
nwendungsfälle
{pl}
;
A
nwendungsfelder
{pl}
;
A
nwendungsmöglichkeiten
{pl}
a
pplic
a
tions
;
use
c
a
ses
Lösungen
für
verschiedene
A
nwendungsfälle
solutions
for
different
a
pplic
a
tions
a
nst
a
tt
;
st
a
tt
{conj}
r
a
ther
th
a
n
A
nst
a
tt
vorh
a
ndene
Formen
bloß
a
bzuw
a
ndeln
,
sucht
sie
neue
Lösungen
.
R
a
ther
th
a
n
simply
modifying
existing
designs
she
se
a
rches
for
new
solutions
.
W
a
rum
h
a
st
dir
nicht
Hilfe
gesucht
,
st
a
tt
zu
ver
suche
n
,
es
selbst
zu
tun
?
Why
didn't
you
a
sk
for
help
,
r
a
ther
th
a
n
trying
to
do
it
on
your
own
?
A
ntriebsm
a
schine
{f}
;
A
ntriebsmotor
{m}
;
A
ntrieb
{m}
[auto]
[mach.]
drive
motor
;
drive
;
power
unit
A
ntriebsm
a
schinen
{pl}
;
A
ntriebsmotoren
{pl}
;
A
ntriebe
{pl}
drive
motors
;
drives
;
power
units
Brennstoffzellen
a
ntrieb
{m}
fuel-cell
drive
;
fuel-cell
power
unit
Druckluft
a
ntrieb
{m}
pneum
a
tic
drive
;
compressed-
a
ir
drive
elektrische
A
ntriebe
electric
a
l
drives
Kurven
a
ntrieb
{m}
c
a
m
drive
umrichtergespeister
A
ntrieb
inverter-fed
drive
A
uslese
{f}
;
Selektion
{f}
(
Evolutionsbiologie
)
[biol.]
selection
(evolutionary
biology
)
A
rten
a
uslese
{f}
;
A
rtenselektion
{f}
species
selection
disruptive
Selektion
disruptive
selection
diversifizierende
Selektion
diversifying
selection
elterliche
Selektion
p
a
rent
a
l
selection
frequenz
a
bhängige
Selektion
frequency-dependent
selection
gerichtete
Selektion
direction
a
l
selection
Gleichgewichtsselektion
{f}
equilibrium
selection
h
a
rte
Selektion
h
a
rd
selection
N
a
turselektion
{f}
environment
a
l
selection
n
a
türliche
A
uslese
;
n
a
türliche
Selektion
n
a
tur
a
l
selection
ökologische
Selektion
ecologic
a
l
selection
sexuelle
Selektion
sexu
a
l
selection
st
a
bilisierende
Selektion
st
a
bilizing
selection
Verw
a
ndtenselektion
{f}
;
Sippenselektion
{f}
kin
selection
weiche
Selektion
soft
selection
Selektion
a
uf
mehreren
Ebenen
multi-level
selection
A
uff
a
hrung
{f}
[min.]
drive
;
drifting
bergmännische
A
uff
a
hrung
mining
drive
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "A*-Suche":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners