DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

90 results for "visit
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

verification [listen] Kontrolle {f}; Überprüfung {f} (auf Richtigkeit/Funktionieren); Verifizierung {f} [listen] [listen]

verifications Kontrollen {pl}; Überprüfungen {pl}; Verifizierungen {pl}

to undertake an on the spot verification visit einen Kontrollbesuch machen

verification of a signature Überprüfung {f} / Bestätigung {f} der Echtheit einer Unterschrift

whistle-stop [Am.] Kurzaufenthalt {m}; kurzer Auftritt {m}

whistle-stop visit Kurzbesuch {m}

whistle-stop trip/tour Reise mit Kurzaufenthalten

fair; trade show; show; exhibition [listen] [listen] [listen] Messe {f}; Schau {f} (meist in Zusammensetzungen) [econ.] [listen] [listen]

fairs; trade shows; shows; exhibitions [listen] Messen {pl}; Schauen {pl}

foreign fair Auslandsmesse {f}

specialized fair Fachmesse {f}

trade fair; trade show; trade exhibition Handelsmesse {f}; Warenmesse {f}

youth fair Jugendmesse {f}

career fair Karrieremesse {f}; Firmenkontaktmesse {f}

music fair Musikmesse {f}

samples fair; samples exhibition Mustermesse {f}

consumer fair Publikumsmesse {f}; Verbrauchermesse {f}

Nuremberg International Toy Fair Nürnberger Spielwarenmesse {f}

to visit a fair eine Messe besuchen

to open a fair eine Messe eröffnen

to organize a fair; to organise a fair [Br.] eine Messe organisieren

to participate in a fair auf einer Messe ausstellen; an einer Messe teilnehmen

to be in a position to do sth.; to be able to do sth. (owing to external factors) die Möglichkeit haben, etw. zu tun; in der Lage sein, etw. zu tun; etw. tun können (aufgrund äußerer Umstände) {vi}

She will buy a new car as soon as she is able to do so. Sie wird sich ein neues Auto kaufen, sobald sie die Möglichkeit dazu hat.

Come for a visit when you are able (to). Komm uns besuchen, wenn es dir möglich ist.

I'm afraid I'm not in a position to help you. Ich fürchte, ich kann Ihnen da nicht helfen.

Next week we will be in a much better position to assess the risk. Nächste Woche werden wir viel besser in der Lage sein, das Risiko abzuschätzen.

Visitors will be able to buy the objects on display. Besucher können die ausgestellten Objekte auch käuflich erwerben.

He is in the enviable position of having several job offers. Er ist in der beneidenswerten Lage, mehrere Stellenangebote zu haben.

Are you in a position to provide any comments yet? Können Sie dazu schon Stellung nehmen?

sequel (subsequent event or development) [listen] Nachspiel {n}; Nachwirkung {f}

sequels Nachspiele {pl}; Nachwirkungen {pl}

psychological sequels to the disaster psychologische Nachwirkungen der Katastrophe

This visit had a sequel. Dieser Besuch hatte ein Nachspiel.

offspring; progeny [listen] [listen] Nachwuchs {m}; Sprössling {m} [humor.]; Sprösslinge {pl} [humor.] [soc.] [listen]

offspring; son [listen] [listen] Filius {m} (jugendlicher Sohn) [humor.]

My sister came to visit us last weekend with her numerous offspring/progeny. Meine Schwester kam voriges Wochenende mit ihrem zahlreichen Nachwuchs zu Besuch.

Parents often expect too much from their offspring. Eltern erwarten oft zu viel von ihren Sprösslingen.

the smallest room; the throne; the little girls'/boys' room [humor.] das stille Örtchen, der Lokus (WC) [humor.]

He's sitting on the throne. (toilet visit) [humor.] Er hält (gerade) eine Sitzung ab.; Er sitzt. (WC-Besuch) [humor.]

advice; counsel [formal] (about/on/concerning sth.) (used without article) [listen] [listen] Rat {m}; Ratschlag {m} [geh.]; Ratschläge {pl} [geh.]; (fachliche) Auskunft {f}; Beratung {f} (zu etw.; in Sachen X) [listen] [listen] [listen]

a bit of advice; a piece of advice; a word of advice ein (guter) Rat; ein Ratschlag [geh.], ein Tipp von mir/ihm/ihr [ugs.]

expert advice Expertenrat {m}

his wise counsel sein weiser Rat

scientific advice wissenschaftliche Beratung

document advice (at border crossings and airports) Dokumentenberatung {f} (an Grenzübergängen und Flughäfen) [adm.]

a quick word of advice ein kleiner Tipp

to help with words and deeds mit Rat und Tat helfen

to ask for advice um Rat fragen

to give/offer/provide advice/counsel jdm. einen Rat/Ratschläge geben/erteilen [geh.]

to take advice/counsel from sb. von jdm. einen Rat annehmen

to act on/upon / follow sb.'s advice / counsel jds. Rat / Ratschläge befolgen; jds. Rat folgen [geh.]

to heed sb.'s advice/counsel jds. Rat beherzigen

to disregard/ignore/turn a deaf ear to sb.'s advice/counsel jds. Rat/Ratschläge in den Wind schlagen

to seek expert advice; to seek expert counsel den Rat eines Fachmanns einholen

to obtain legal advice eine Rechtsauskunft einholen

to give advice; to offer advice (about/on sth.) Beratung (zu/bei etw.) anbieten; (in Fragen +Gen.) beraten [listen]

to visit sb. for advice/counsel jdn. besuchen, um seinen Rat einzuholen

He needs some advice about his computer. Er braucht einen Rat zu seinem Computer.

May I ask your advice on something? Ich bräuchte einen Rat von Ihnen.

I asked his advice. Ich habe ihn um Rat gefragt.

Take my advice! Hör auf meinen Rat!; Hören Sie auf meinen Rat!; Lass dir von mir raten! [geh.]

I'll act on your advice. Ich werde Ihren Rat befolgen.

We'll miss her because we value her counsel. Wir werden sie vermissen, denn wir schätzen ihre Ratschläge.

My advice is to sell your old laptop and get a new one. Ich würde dir raten, deinen alten Laptop zu verkaufen und dir einen neuen anzuschaffen.

Take my advice and avoid this place. Ich kann (Dir/Ihnen/Euch) nur raten, dieses Lokal zu meiden.

He turned a deaf ear to my advice. Er hat meinen Rat in den Wind geschlagen.

robbery (criminal offence) [listen] Raub {m} (Straftatbestand) [jur.]

gang robbery bandenmäßiger Raub

aggravated robbery schwerer Raub

robbery following a cash withdrawal Bankanschlussraub {m}; Bankanschlussdelikt {n}

bag snatch Handtaschenraub {m}

commercial robbery Geschäftsraub {m}

church robbery Kirchenraub {m}; Ausrauben {n} von Kirchen

mail robbery Postraub {m}

highway robbery; banditry Straßenraub {m}

robbery following a pub visit Zechanschlussraub {m}

medical examination; medical; physical; check-up; checkup [listen] [listen] ärztliche Untersuchung {f}; medizinische Untersuchung {f} [med.]

medical examinations; medicals; physicals; check-ups; checkups ärztliche Untersuchungen {pl}; medizinische Untersuchungen {pl}

complete check-up; complete physical; complete medical Durchuntersuchung {f}

pre-school medical examination Einschulungsuntersuchung {f}

first/second follow-up check-up erste/zweite Kontrolluntersuchung

routine check-up; routine physical Routineuntersuchung {f}

health screening; wellness screening; routine health check; routine health check-up; health check Vorsorgeuntersuchung {f}; Gesundenuntersuchung {f}; Gesundheitscheck {m}

child health review; well-child visit Vorsorgeuntersuchung für Kleinkinder

neighbourhood [Br.]; neighborhood [Am.]; hood [Am.] [slang] [listen] [listen] Wohngegend {f}; Gegend {f}; Wohnviertel {n}; Viertel {n}; Kiez {m} [Nordostdt.]; Gräzel {n} [Ös.]; Quartier {n} [Schw.] (in der Stadt) [listen] [listen]

a quiet neighbourhood eine ruhige Wohngegend; ein ruhiges Wohnviertel

in the university neighbourhood im Universitätsviertel; in Uninähe

the neighbourhood school/park die Schule/der Park in unserem Viertel

in the hood im Kiez

Is there a skin doctor in the neighbourhood? Gibt es einen Hautarzt in der Gegend?

We might as well pay them a visit while we're in the neighbourhood. Wir könnten sie eigentlich besuchen, wenn wir schon in der Gegend sind.

cost in the neighbourhood/vicinity of 15 percent Kosten in der Gegend von 15% [fin.]

some other time; another time ein anderes Mal; ein andermal {adv}

Oh, it is closed. So, I'll visit it some other time. / I'll see it another time. Oh, sie haben geschlossen. Da komme ich ein andermal wieder. / Den Besuch hole ich einmal nach.

to state sth. (in writing) etw. (schriftlich) angeben; anführen; ausführen; darlegen {vt} [listen] [listen] [listen]

stating [listen] angebend; anführend; ausführend; darlegend

stated [listen] angegeben; angeführt; ausgeführt; dargelegt [listen] [listen]

as stated above wie oben angegeben

unless otherwise stated sofern nichts anderes angeführt ist

the stated capital of a company das ausgewiesene Kapital einer Firma

for the reasons stated in our previous correspondence aus den in der Vorkorrespondenz ausgeführten Gründen

Please state the purpose of your visit. Geben Sie bitte den Grund ihres Besuches an.

The rules of the contest are stated at the bottom of the page. Die Wettkampfregeln sind am Ende der Seite angeführt.

reportedly (used to express the speaker's belief that the information provided is not necessarily true) angeblich; soll; wie es heißt {adv} [listen] [listen]

Africa, reportedly, has only 15 million phone lines. In Afrika gibt es angeblich nur 15 Mio. Telefonanschlüsse.

The film is reportedly inspired by a true event. Der Film soll einer wahren Begebenheit nachempfunden sein.

The offer was reportedly renewed during his second visit. Das Angebot wurde, wie es heißt, bei seinem zweiten Besuch erneuert.

to announce sb./sth. (to sb.) [listen] jdn./etw. anmelden; melden {vt} (bei jdm.) (ankündigen) [listen] [listen]

announcing anmeldend; meldend

announced [listen] angemeldet; gemeldet [listen]

to announce a visit einen Besuch anmelden

to announce one's arrival sich anmelden; seine Ankunft melden

This resolution shall be announced separately. Dieser Beschluss ist gesondert anzukündigen.

to announce that one is coming (to visit sb.) sich (zu Besuch) ansagen; sich ankündigen {vr} (sein Kommen bekanntgeben)

He always lets us know in advance. Er kündigt sich immer vorher an.

while; although [listen] [listen] auch wenn {conj} [listen]

While I wouldn't recommend a night-time visit, by day the area is full of interest. Auch wenn ich von einem nächtlichen Besuch abraten würde, bei Tag ist die Gegend durchaus sehenswert.

to give sth. a miss [Br.] [coll.] etw. ausfallen lassen; sich etw. schenken; sich etw. sparen {v} (auf etw. verzichten) [übtr.]

We decided to give the visit to the theatre a miss. Wir beschlossen, den Theaterbesuch ausfallen zu lassen.

I'll give the coffee a miss. I'm due at a meeting in half an hour. Den Kaffee schenk ich mir. Ich muss in einer halben Stunde bei einer Besprechung sein.

to task sth. etw. stark beanspruchen {vt}

tasking stark beanspruchend

tasked stark beansprucht

It tasked his diplomatic skill to effect the state visit in safety. Es hat sein ganze diplomatisches Geschick erfordert, den Staatsbesuch sicher über die Bühne zu bringen.

to honour sb. [Br.]; to honor sb. [Am.] jdn. beehren {vt}

honouring; honoring beehrend

honoured; honored [listen] beehrt

honours; honors beehrt

honoured; honored [listen] beehrte

to honour sb. with one's presence jdn. mit seiner Anwesenheit beehren

We would be honoured if you would visit us at the forthcoming spring fair. Beehren Sie uns doch mit einem Besuch auf der kommenden Frühjahrsmesse.

infamously wie allgemein bekannt ist; bekanntlich {adv} (in Bezug auf etw. Negatives)

He infamously left his pregnant wife. Wie allgemein bekannt ist, hat er seine schwangere Frau verlassen.

The country is a great place to visit in spite of its infamously damp climate. Das Land ist trotz seines berüchtigten feuchten Klimas einen Besuch wert.

The countryside is infamously flat and boring. Die Landschaft gilt als flach und öde; Die Landschaft ist als flach und öde verschrien. Der Landschaft wird nachgesagt, dass sie flach und öde ist.

to feature strongly / heavily / prominently in sth. viel Raum einnehmen; einen wichtigen / großen Platz einnehmen; stark vertreten sein (in einer Sache) {v}

a colour that features strongly in my wardrobe eine Farbe, die in meiner Garderobe stark vertreten ist

Violence features heavily in his novels. Gewalt nimmt viel Raum in seinen Romanen ein.

A visit to the Turkish bath features prominently in many important moments in life. Ein Besuch des türkischen Bades gehört bei vielen wichtigen Anlässen einfach dazu.

to return sth. (visit; favour; feeling) etw. erwidern {vt} (Besuch; Gefälligkeit; Gefühl) [soc.]

returning erwidernd

returned [listen] erwidert

I hope she will return my love. Ich hoffe, dass sie meine Liebe erwidert.

to return sth.; to repay sth.; to reciprocate sth. (for sth.); to requite sth. (by doing sth.) etw. erwidern; etw. vergelten {vt} (mit etw.) [soc.]

returning; repaying; reciprocating; requiting erwidernd; vergeltend

returned; repaid; reciprocated; requited [listen] erwidert; vergolten

to reciprocate good wishes gute Wünsche erwidern

to reciprocate a gesture eine Geste erwidern

to reciprocate sb.'s feelings; to requite sb.'s feelings jds. Gefühle erwidern

to return good for evil; to repay good for evil Gutes mit Bösem vergelten

She reciprocated the farewell gesture by slightly nodding her head. Sie erwiderte die Abschiedsgeste mit einem leichten Kopfnicken.

Her love for him was not reciprocated. Ihre Liebe zu ihm wurde nicht erwidert.

They reciprocated his hospitality by inviting him for a visit. Sie erwiderten seine Gastfreundschaft, indem sie ihn ihrerseits einluden.

fleeting; fugitive [poet.] [listen] flüchtig, kurzzeitig; kurz; vergänglich {adj} [listen]

a fleeting/fugitive thought ein flüchtiger Gedanke

a fleeting/fugitive impression ein flüchtiger Eindruck

a fleeting glance/smile ein flüchtiger Blick/Lächeln

a fleeting encounter eine flüchtige Begegnung

a fleeting/fugitive visit ein Kurzbesuch

a fleeting moment of happiness ein kurzer Glücksmoment

a fugitive dye ein Färbung, die sich rasch verliert

fleeting beauty vergängliche Schönheit

for a fleeting moment für einen kurzen Augenblick

to confess to sth. etw. gestehen; eingestehen; bekennen; zugeben {vt} [listen]

confessing gestehend; eingestehend; bekennend; zugebend

confessed gestanden; eingestanden; bekannt; zugegeben [listen]

confesses gesteht; gesteht ein; bekennt; gibt zu

confessed gestand; gestand ein; bekannte; gab zu [listen]

He confessed to several burglaries. Er gestand mehrere Einbruchsdiebstähle.

He confessed he'd been having an affair with a woman in his office. Er gestand eine Affäre mit einer Frau aus seinem Büro.

I must confess I don't visit my parents as often as I should. Ich muss gestehen, ich besuche meine Eltern nicht so oft wie ich sollte.

When interrogated he confessed to being a spy for the Mossad. Bei seiner Vernehmung gestand er, für den Mossad zu spionieren.

I must confess I know nothing about computers.; I must confess to knowing nothing about computers. Ich muss zugeben, von Computern verstehe ich nichts.

exploratory informativ; untersuchend {adj}

exploratory visit informativer Besuch

often; frequently [listen] [listen] oft; oftmals [geh.]; häufig {adv} [listen] [listen]

more often [listen] öfter; häufiger [listen]

most often am öftesten [ugs.]; am häufigsten

often used oft benutzt

quite often ziemlich oft

all too often allzu oft

less often; less frequently weniger oft

to be used least often / least frequently am wenigsten oft benutzt werden

She goes often to the movies. Sie geht oft ins Kino.

There is, as so often, no single solution to this issue.; There is, as is often the case, no single solution to this issue. Hier gibt es, wie so oft, nicht die eine Lösung.

That happens more often than one thinks. Das passiert öfter als man denkt.

The more often you use it, the better it works. Je öfter man es benutzt, desto besser funktioniert es.

You don't hear that too often! So was hört man nicht oft!

He doesn't visit his family much. Er besucht seine Familie nicht sehr oft.

the often problematic relationship of/between artists and industry das oft(mals) problematische Verhältnis von/zwischen Kunst und Wirtschaft

papal; pontifical päpstlich; Papst... {adj} [relig.]

papal commission; pontifical commission päpstliche Kommission

papal visit; pontifical visit päpstlicher Besuch; Besuch des Papstes

papal seal; pontifical seal päpstliches Siegel

papal name; pontifical name Papstname {m}

to be more Catholic / papal / papist than the Pope; to be more royalist / royal than the King [Br.] päpstlicher als der Papst sein

personally; in person; in the flesh; yourself [listen] [listen] persönlich; höchstpersönlich; selbst; höchstselbst [humor.] {adv} (leibhaftig) [listen] [listen]

the president personally / in person / himself der Präsident persönlich

to meet sb. in the flesh jdn. persönlich/höchstpersönlich treffen

to personally shoot sb. dead jdn. eigenhändig erschießen

He came in the flesh. Er kam höchstpersönlich.

It's me in the flesh. Ich bin es höchstselbst [humor.]

The owner is personally serving. Der Inhaber serviert höchstpersönlich.

You should really visit the centre personally/in person. Du solltest das Zentrum einmal persönlich besuchen.

to wish to do sth. etw. tun mögen {v}

I wish to thank you for ... +ing Ich möchte mich bei Ihnen dafür bedanken, dass ...

I wish it to be clearly understood. Ich möchte, dass das klar ist.

Luisa wishes me to visit her. Luisa möchte, dass sich sie besuche.

surprising; unexpected [listen] [listen] überraschend; unverhofft {adj} [listen]

an unexpected visit ein überraschender Besuch

a surprising reunion ein unverhofftes Wiedersehen

a surprising honour eine unverhoffte Ehre

unheralded unangekündigt {adj}

to pay an unheralded visit einen unangekündigten Besuch machen

to make an unheralded entrance unangekündigt auftreten

It will be unheralded. Es wird nicht groß angekündigt.

unexpected; unanticipated; unforeseen; unpredicted; unlooked-for; unhoped-for [archaic]; unhoped [archaic] [listen] unerwartet; unvorhergesehen; unvermutet {adj} [listen]

unexpected visit unvorhergesehener Besuch

sketchy ungenau; vage; grob {adj} [listen] [listen]

sketchier ungenauer; vager

sketchiest am ungenauesten; am vagesten

I have only a sketchy idea of how it works. Ich habe nur eine ungenaue/vage Vorstellung, wie es funktioniert.

The details about the accident are still a little sketchy. Die Angaben zu dem Unfall sind noch etwas vage.

So far we only have sketchy information about what caused the explosion. Bisher liegen uns nur ungenaue Angaben über die Ursache der Explosion vor.

He gave us only a sketchy account of his visit. Er gab uns nur einen groben Bericht über seinen Besuch.

by any chance (used in inquiries or suggestions) vielleicht; zufällig; einmal (bei Fragen / Anregungen) [listen] [listen] [listen]

Do you have a solution, by any chance? Hast Du vielleicht eine Lösung dafür?

Do you have the time by any chance?; Have you got the time by any chance? [coll.]; Do you happen to have the time? Wissen Sie zufällig, wie spät es ist?

If, by any chance, you were to visit Bretagne, ... Sollten Sie einmal die Bretagne besuchen, dann ...

to intend to do sth.; to take on sth. sich etw. vornehmen {vr}; etw. intendieren [geh.] {vt}

intending to do; taking on sich vornehmend; intendierend

intended to do; taken on sich vorgenommen; intendiert

to take on too much sich zu viel vornehmen

The government intends to/has committed itself to bring this matter to a definitive close by the end of the year. Die Regierung hat sich vorgenommen, die Sache bis Jahresende unter Dach und Fach zu bringen.

It is my intention to visit all British counties.; I intend to visit all British counties. Ich habe mir vorgenommen, alle britischen Grafschaften zu besuchen.

You've taken on quite a task! Da hast Du Dir allerhand/viel vorgenommen!

You've taken on quite a task, running for office! Mit Deiner Kandidatur hast Du Dir allerhand/einiges vorgenommen!

We have big plans for the new year. Für das neue Jahr haben wir uns viel vorgenommen.

to be scheduled / set / slated [Am.] for a specific time für einen Zeitpunkt vorgesehen / angesetzt / anberaumt sein {v}

The album is set for an early March release. Die Veröffentlichung des Albums ist für Anfang März vorgesehen.

is planned (scheduled) for next week; has been slated for next week ... ist für nächste Woche vorgesehen

A visit to a museum is scheduled for Thursday. Für Donnerstag ist ein Museumsbesuch vorgesehen.

The election is slated for next Monday. Die Wahl ist für nächsten Montag angesetzt.

This is not scheduled for this week. Das steht für diese Woche nicht auf dem Programm.

This work is scheduled for completion in 6 months. Diese Arbeit soll (laut Zeitplan) in 6 Monaten fertig (gestellt) sein.

yet another (noch) ein weiterer; eine weitere; ein weiteres {adj}

It's yet another example of how online data cannot be one hundred per cent secured against theft. Dies ist ein weiteres Beispiel dafür, dass Daten im Netz nicht hundertprozentig gegen Diebstahl abgesichert werden können.

There is yet another reason to visit this delightful place. Es gibt noch einen weiteren Grund, warum man diesen wunderschönen Ort besuchen sollte.

This is yet another reason not to rely on reviews from just one website. Das ist ein Grund mehr, sich nicht auf die Rezensionen einer einzigen Internetseite zu verlassen.

consultation [listen] Arztbesuch {m}

visit to the doctor's Arztbesuch {m}

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners