DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

109 similar results for Building-Land
Tip: See also our word lists for special subjects.

 English  German

survey (of sth.) (mapping) Aufnahme {f} (von etw.) (kartografische Vermessung) [listen]

survey of the building(s) and site; building survey; survey of the structure; full structural survey bauliche Aufnahme; Aufnahme der Bausubstanz; Bauaufnahme {f}

survey of the ground Geländeaufnahme {f}; Feldbegehung {f}; Oberflächenbegehung {f} (Archäologie)

geological survey geologische Aufnahme

aereal strip survey Streifenaufnahme {f}

topographic survey of sth. topografische Aufnahme von etw.

reconnaissance survey Übersichtsaufnahme {f}

survey of a mine Aufnahme eines Bergwerks; markscheiderische Aufnahme

committee [listen] Ausschuss {m} [adm.] [pol.] [listen]

committees Ausschüsse {pl}

ad hoc committee Ad-hoc-Ausschuss {m} [adm.]

advisory committee; consultative committee beratender Ausschuss

Bundestag Committee; German parliamentary committee Bundestagsausschuss {m}

development committee; committee on development Entwicklungsausschuss {m}

committee responsible federführender Ausschuss

founding committee Gründungsausschuss {m}

supervisory committee; control committee Kontrollausschuss {m}

culture committee; cultural committee Kulturausschuss {m}

committee asked for an opinion mitberatender Ausschuss

standing committee ständiger Ausschuss

government committee; governmental commission Regierungsausschuss {m}

sanctions committee (of the UN Security Council) Sanktionsausschuss {m} (des UNO-Sicherheitsrats)

security commettee Sicherheitsausschuss {m}

Sports Committee Sportausschuss {m}

Defence Committee [Br.]; Defense Committee [Am.] Verteidigungsausschuss {m}

scientific committee wissenschaftlicher Ausschuss; Wissenschaftsausschuss {m}

advisory committee procedure Verfahren des beratenden Ausschusses

Committee on Labour and Social Affairs Ausschuss für Arbeit und Soziales

Committee on Education, Research and Technology Assessment Ausschuss für Bildung, Forschung und Technikfolgenabschätzung

Committee on the Affairs of the European Union Ausschuss für die Angelegenheiten der Europäischen Union

Committee on Food, Agriculture and Consumer Protection Ausschuss für Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz

Committee on Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth Ausschuss für Familie, Senioren, Frauen und Jugend

Committee on Health Ausschuss für Gesundheit

Committee on Cultural and Media Affairs Ausschuss für Kultur und Medien

Committee on Human Rights and Humanitarian Aid Ausschuss für Menschenrechte und humanitäre Hilfe

Committee on Tourism Ausschuss für Tourismus

Committee on the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety Ausschuss für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit

Committee on Transport, Building and Urban Development Ausschuss für Verkehr, Bau und Stadtentwicklung

Committee for the Scrutiny of Elections, Immunity and the Rules of Procedure Ausschuss für Wahlprüfung, Immunität und Geschäftsordnung

Committee for the Scrutiny of Elections Wahlprüfungsausschuss {m}

Committee on Economics and Technology Ausschuss für Wirtschaft und Technologie

Committee on Economic Cooperation and Development Ausschuss für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung

Committee on Foreign Affairs Auswärtiger Ausschuss

Finance Committee Finanzausschuss {m}

joint committee under Article 53a of the German Constitutio gemeinsamer Ausschuss nach Artikel 53a des Grundgesetzes [Dt.]

preparatory committee of the review conference on the programme of action Ausschuss zur Vorbereitung der Konferenz zur Überprüfung des Aktionsprogramms

to be on a committee; to be a member of a committee; to sit on a committee; to serve on a committee in einem Ausschuss sein; einem Ausschuss angehören

The committee meets in different configurations. Der Ausschuss tagt in unterschiedlicher Zusammensetzung.

shell [listen] Außenhaut {f}; Hülle {f}; Gerippe {n} [listen] [listen]

a burned-out shell of a building with the roof having fallen in das ausgebrannte Gerippe eines Gebäudes mit eingestürztem Dach

Democracy has been hollowed out and only the shell remains. Die Demokratie wurde ausgehöhlt und es ist nur mehr die Hülle übrig.

Minister for Construction [Br.]; Construction Secretary [Am.] Bauminister {m} [pol.]

Federal Minister of Building and Urban Affairs Bundesminister für Bauwesen und Städtebau

site carpenter; woodworker Bautischler {m} [Norddt.] [Mitteldt.] [Ös.]; Bauschreiner {m} [Westdt.] [Süddt.] [Schw.]; Zimmermann {m}; Zimmerer {m}; Holzarbeiter {m} (am Bau) [constr.] [listen]

site carpenters; woodworkers Bautischler {pl}; Bauschreiner {pl}; Zimmerleute {pl}; Zimmerer {pl}; Holzarbeiter {pl}

formwork carpenter Schalungsbauer {m}; Schalungszimmerer {m}; Einschaler {m}

European Federation of Building and Woodworkers Europäischer Verband der Arbeitnehmer des Sektors Bau und Holz

construction drawing Bauzeichnung {f}; Bauplan {m}

construction drawings Bauzeichnungen {pl}; Baupläne {pl}

building and civil engineering drawings Bauzeichnungen {pl} (als Kategorie)

ramification (of sth.) [listen] Begleiterscheinung {f}; Weiterung {f}; (negative) Konsequenz {f}; Auswirkung {f}; Komplikation {f} [listen] [listen]

ramifications Begleiterscheinungen {pl}; Weiterungen {pl}; Konsequenzen {pl}; Auswirkungen {pl}; Komplikationen {pl} [listen]

the environmental ramifications of the road-building program die Folgen der Straßenbauvorhaben für die Umwelt

this enormous problem and its many ramifications dieses riesige Problem und seine zahlreichen Begleiterscheinungen

the ... question and its many ramifications die ... Frage und die damit verbundenen Probleme

The agreement has significant ramifications for French politics. Das Abkommen ist von großer Tragweite für die französische Politik.

escort; accompanying person (social companion) [listen] Begleitung {f}; Begleitperson {f}; Begleiter {m} [soc.] [listen]

to travel alone or with an escort alleine oder in Begleitung reisen

We were not allowed to enter the building without an escort. Wir durften das Gebäude nicht ohne Begleitperson betreten.

He and his escort were given the best table. Er und seine Begleiterin bekamen den besten Tisch.

existence (of a thing) [listen] Bestehen {n}; Bestand {m} (einer Sache)

largest building in existence das größte bestehende Gebäude

to celebrate its thirtieth anniversary sein 30-jähriges Bestehen feiern

ever since our organisation was formed seit Bestehen unserer Organisation

The association is engaged in a struggle for (its) existence. Der Verein kämpft um sein Bestehen/seinen Bestand.

afoot; under way; toward [archaic] [listen] im Gange {adv}

to be afoot im Gange sein {v}

There are plans afoot to sell the building. Es ist geplant, das Gebäude zu verkaufen.

Change is afoot. Es kommt Bewegung in die Sache.

Moves are afoot in Belgium to decriminalize shoplifting if a certain de minimis limit is not exceeded. In Belgien sind Bestrebungen im Gange, Ladendiebstahl unterhalb einer Bagatellgrenze straffrei zu stellen.

relocation of buildings; structure relocation Gebäudeversetzung {f}; Translozierung {f} von Gebäuden; Transferierung {f} von Gebäuden [arch.]

dismantling and relocation of buildings Gebäudeversetzung durch Zerlegen und Wiederaufbau

cooperative society; co-operative society [Br.]; cooperative; co-operative [Br.] [listen] Genossenschaft {f}

cooperative societies; co-operative societies; cooperatives; co-operatives Genossenschaften {pl}

registered cooperative society eingetragene Genossenschaft

trade cooperative; industrial cooperative; trade and industrial cooperative; industrial and provident society [Br.] gewerbliche Genossenschaft; Erwerbsgenossenschaft {f}; Erwerbs- und Wirtschaftsgenossenschaft {f}

cooperative with limited / unlimited liability to make an additional contribution Genossenschaft mit beschränkter / unbeschränkter Nachschusspflicht

cooperative without liability to make an additional contribution Genossenschaft ohne Nachschusspflicht

marketing cooperative society; marketing cooperative Absatzgenossenschaft {f}

building cooperative society; building cooperative; cooperative housing association Baugenossenschaft {f}

purchasing cooperative society; purchasing cooperative Einkaufsgenossenschaft {f}

craft cooperative society; craft cooperative Handwerkergenossenschaft {f}

credit cooperative society; credit cooperative; credit union [Am.] Kreditgenossenschaft {f}

industrial credit cooperative gewerbliche Kreditgenossenschaft

agricultural credit cooperative; farmer's credit cooperative; rural credit cooperative landwirtschaftliche Kreditgenossenschaft; ländliche Kreditgenossenschaft

agricultural cooperative society; agricultural cooperative; farmer's cooperative landwirtschafliche Genossenschaft; Agrargenossenschaft {f}

dairy cooperative society; dairy cooperative Molkereigenossenschaft {f}

endurance; enduringness [rare] [listen] Haltbarkeit {f}; Beständigkeit {f}; Strapazierfähigkeit {f}; Dauerhaftigkeit {f} [techn.]

bending endurance; flex life; repeated flexural strength [Am.] Biegedauerfestigkeit {f}; Dauerbiegefestigkeit {f}

thermal endurance (of insulating materials) Dauerwärmefestigkeit {f}; Wärmestandfestigkeit {f}; Langzeitwärmeverhalten {n} (von Isolierwerkstoffen)

fold endurance; folding endurance; folding strength (paper) Falzfestigkeit {f}; Dauerbiegewiderstand {m} (Papier)

fire endurance Feuerbeständigkeit {f}

fire endurance (of a building structure) Feuerwiderstandsdauer {f}; Feuerwiderstandszeit {f} (eines Bauwerks)

thermal shock endurance Temperaturwechselbeständigkeit {f}

caretaker [Am.] (of a building or land while the owner is away) [listen] (vorübergehender) Hausbetreuer {m}; Wirtschafter {m} (einer Liegenschaft) (in Abwesenheit des Eigentümers)

caretakers Hausbetreuer {pl}; Wirtschafter {pl}

course (of building bricks) [listen] Lage {f}; Reihe {f} (von Mauersteinen) [constr.] [listen] [listen]

course of bricks laid flatwise Plattschicht {f}

course of diagonal bricks; course of raking bricks Stromschicht {f}

brick course Ziegellage {f}

vacancy (of buildings) [listen] Leerstehen {n}; Leerstand {m} (von Gebäuden)

vacancies [listen] Leerstände {pl}

natural stone; quarry stone; stone; quarry block [listen] Naturstein {m} [constr.]

macadam; mac (road building) gebrochener Naturstein (Straßenbau)

scabbled rubble zurechtgeschlagener Naturstein

nidged ashlar scharrierter Naturstein; Natursteinblock

dimension stone baufertig bearbeiteter Naturstein

self-faced stone Naturstein mit natürlicher Oberfläche

pitched stone Naturstein mit Sichtfläche, die zum Rand anläuft

plan [listen] Plan {m}; Entwurf {m} [listen] [listen]

plans [listen] Pläne {pl}; Entwürfe {pl} [listen]

engineering plan technischer Plan

The market building was erected in 1861-62 (according) to the plans of William Downe. Die Markthalle wurde 1861-62 nach den Plänen von William Downe errichtet.

regulation; statutory instrument [Br.] [listen] Rechtsverordnung {f}; Verordnung {f} [adm.] [listen]

regulations; statutory instruments [listen] Rechtsverordnungen {pl}; Verordnungen {pl}

commission regulation (EU) Verordnung der Kommission (EU)

Property Claim Regulation (GRD) Anmeldeverordnung {f} (DDR) [hist.]

Foreign Trade and Payments Regulation Außenwirtschaftsverordnung {f} /AWV/; Verordnung zur Durchführung des Außenwirtschaftsgesetzes

building use regulation; Use Class Order [Br.]; Zoning Regulation [Am.] Baunutzungsverordnung {f}

Biological Agents Regulation Biostoffverordnung {f} /BioStoffV/ [Dt.]

Hazardous Chemicals Regulation Chemikalienverbotsverordnung {f}

regulation on protection against coronavirus infection risks Coronavirus-Schutzverordnung {f}

data protection regulation Datenschutzverordnung {f}

Dublin III Regulation (EU aslyum law) Dublin-III-Verordnung {f} (EU-Asylrecht)

EU regulation EU-Verordnung {f}

explosion protection regulation Explosionsschutzverordnung {f}

Air Passenger Rights Regulation; Regulation on Air Passenger Rights (EU) Fluggastrechteverordnung {f} (EU)

basic regulation Grundverordnung {f}

control regulation Kontrollverordnung {f}

notification regulation Meldeverordnung {f}

packaging regulation; regulation on packaging Verpackungsverordnung {f}

Real Property Valuation Regulation Wertermittlungsverordnung {f} [Dt.]

EU Council regulation Verordnung des EU-Rates; Ratsverordnung {f}

Derivatives Regulation Derivateverordnung {f} [fin.]

to perish (disappear or be destroyed) [listen] zugrundegehen; verlorengehen; untergehen; verschwinden {vi} [listen] [listen]

perishing zugrundegehend; verlorengehend; untergehend; verschwindend

perished zugrundegegangen; verlorengegangen; untergangen; verschwunden [listen]

a past already long since perished eine längst versunkene Vergangenheit

Many ancient languages have perished over time. Viele alte Sprachen sind mit der Zeit verschwunden.

The Mayan civilization perished at the end of the first millennium. Die Maya-Kultur ging am Ende des ersten Jahrtausends unter.

Early buildings were made of wood and have perished. Die Gebäude der ersten Zeit waren aus Holz und sind nicht erhalten.

The conventional wisdom of that period has perished in the social strife of the recent past. Das Grundverständnis dieser Epoche ist im Zuge der sozialen Konflikte in der jüngeren Vergangenheit verlorengegangen.

post-and-lintel construction; post-and-beam construction; beam-and-column construction; storey post and beams; trabeated system Ständerbauweise {f}; Ständerrahmenbau {m}; Ständerbau {m} [arch.] [hist.]

balloon-construction; Chicago construction [dated] amerikanische Ständerbauweise {f}; amerikanischer Ständerbau {m}

balloon-constructed building Gebäude in amerikanischer Ständerbauweise; amerikanischer Ständerbau

stone (material for building and hewing) [listen] Stein {m} (Material zum Bauen und Behauen) [art] [constr.] [listen]

stones Steine {pl}

civil engineering Tiefbau {m} [constr.]

building construction and civil engineering Hoch- und Tiefbau {m}

surroundings; environment [listen] [listen] (unmittelbare) Umgebung {f}; (näheres) Umfeld {f} (einer Person) [listen] [listen]

open-minded environment offenes Umfeld

She switched on the light and examined her surroundings. Sie drehte das Licht auf und musterte ihre Umgebung.

I work in a pleasant environment. Ich arbeite in einem angenehmen Umfeld.

The buildings have been designed to blend in with their surroundings. Die Gebäude wurde so gestaltet, dass sie sich in ihre Umgebung einfügen.

setback (of a frontage) [listen] Zurücksetzung {f}; Zurückversetzen {n} (einer Front) [arch.]

setback of a street frontage from the building line gegenüber der Straßenflucht zurückgesetzte/zurückversetzte Gebäudefront

setback of the upper storeys Zurücksetzung der oberen Stockwerke

setback of a wall Rücksprung einer Wand; zurückversetzte Wand

planting setback Grenzabstand von Gehölzen (zum Nachbargrundstück)

to wring sth. from sb./out of sb.; to wrest sth. from sb. jdm. etw. abringen; abtrotzen {vt}

wringing; wresting abringend; abtrotzend

wrung; wrested abgerungen; abgetrotzt

to wrest sth. from fate dem Schicksal etwas abtrotzen

I finally managed to wring an apology from him. Ich konnte ihm schließlich eine Entschuldigung abringen.

Some plants have managed to settle here and wrest their habitat from the harsh conditions. Einige Pflanzen haben es geschafft, sich hier anzusiedeln und den widrigen Bedingungen ihren Lebensraum abzutrotzen.

I tried to find some aesthetics to the building. Ich versuchte, dem Gebäude eine gewisse Ästhetik abzutrotzen.

to gather; to build up; to accumulate (of water or a substance) [listen] [listen] sich ansammeln; sich anreichern {vr} (Wasser, Substanz)

gathering; building up; accumulating [listen] sich ansammelnd; sich anreichernd

gathered; built up; accumulated [listen] [listen] sich angesammelt; sich angereichert

lymphatic fluid that builds up in the body Lymphflüssigkeit, die sich im Körper anreichert

to waylay sb. jdn. aufhalten {vt} (in Anspruch nehmen und damit von einer geplanten Tätigkeit abhalten) [soc.]

to be waylaid by illness (person) kranheitsbedingt außer Gefecht sein (Person)

to be waylaid by injury (person) verletzungsbedingt ausfallen (Person)

He was waylaid by reporters as he left the official building. Er wurde von Reportern aufgehalten, als er das Amtsgebäude verließ.

Sorry, I got waylaid on my way here. Tut mir leid, ich wurde unterwegs aufgehalten.

to build up (oscillation) sich aufschaukeln {vr} (Schwingung) [phys.]

building up sich aufschaukelnd

built up sich aufgeschaukelt

unstable oscillation sich aufschaukelnde Schwingung

to beg the question; to prompt the question; to raise the question of what/of why/as to who etc. (of a situation/action) die Frage aufwerfen, was/warum/wer usw.; (jdn.) zur Frage führen, was/warum/wer usw. {v} (Umstand, Handlung)

This proposal begs the question of who is going to pay for the new building. Dieser Vorschlag wirft die Frage auf, wer das neue Gebäude bezahlen soll.

This/It begs the question as to whether that service is needed at all. Das führt zur Frage, ob wir diesen Dienst überhaupt benötigen.

constructional; structural [listen] baulich {adj} [constr.]

constructional alterations; structural alterations; building alterations (to a house) bauliche Veränderungen; bauliche Änderungen (an einem Haus)

structural works bauliche Anlagen

structural design bauliche Durcharbeitung

redevelopment bauliche Neugestaltung

constructional ornament baulicher Zierrat

structural condition; state of repair baulicher Zustand

to go toward(s) sth.; to go into sth.; to go to achieve sth./make sth. happen (single phenomenon that contributes to sth. or several elements which are put into a whole) dazu beitragen, dass etw. erreicht wird/geschieht (einzelnes Phänomen); zusammenkommen/zusammenwirken müssen, damit etw. erreicht wird/geschieht; gemeinsam etw. ausmachen/bewirken (bei mehreren Elementen) {v}

the bones that go to form the human body die Knochen, die gemeinsam die Form des menschlichen Körpers bestimmen

The money goes towards maintaining the building. Das Geld wird für die Erhaltung des Gebäudes aufgewendet/verwendet.

Huge investment has gone into training. In die Ausbildung wurde sehr viel investiert.

The total effort going into research is decreasing. Der Gesamtaufwand für die Forschung sinkt.

Which qualities go to make up a cult movie? Welche Eigenschaften müssen zusammenkommen, damit ein Film Kult wird?

to go some way toward(s) sth./making sth. happen; to go some way to make sth. happen einiges zu etw. beitragen; einiges dazu beitragen, dass etw. erreicht wird/geschieht

to go a long way toward(s) sth./making sth. happen; to go a long way to make sth. happen viel zu etw. beitragen, viel dazu beitragen, dass etw. erreicht wird/geschieht

to go far to make sth. happen entscheidend zu etw. beitragen; entscheidend dazu beitragen, dass etw. erreicht wird/geschieht

Scientists have gone some way towards solving the puzzle. Wissenschaftler haben bei der Lösung des Rätsels schöne Fortschritte erzielt.

This does not go a long way to explain ... Das erklärt nur zum Teil/teilweise ...

This move would go far towards removing the main cause of the problem. Diese Maßnahme würde entscheidend dazu beitragen, die Hauptursache des Problems zu beseitigen.

to boast sth. (to possess something impressive) etw. (Eindrucksvolles) zu bieten haben; auf etw. verweisen können; etw. vorzuweisen haben {v}

The building boasts a huge foyer, 12 rehearsal rooms, and two rehearsal stages. Das Gebäude hat ein riesiges Foyer, 12 Probenräume und zwei Probebühnen zu bieten.

Cyprus boasts 326 days of sunshine a year. Zypern kann auf 326 Sonnentage pro Jahr verweisen.

The company boasts an impressive international client base. Die Firma hat einen eindrucksvollen internationalen Kundenstock vorzuweisen.

The park boasts an area of 3,000 square metres. Der Park hat eine Fläche von 3.000 Quadratmetern vorzuweisen.

to dedicate sth. (formally open/unveil) etw. einweihen {vt}

dedicating einweihend

dedicated [listen] eingeweiht

Construction started in 1995, and the finished building was dedicated in 1998. Die Bauarbeiten begannen 1995 und das fertige Gebäude wurde 1998 eingeweiht.

to recognize; to recognise [Br.]; to ken [Sc.] {kenned, kent; kenned, kent} sb./sth. (by sth. / from sth. / as sb.) (identify from their appearance/character) [listen] [listen] jdn./etw. erkennen {vt} (an etw. / aus/von etw. / als jd.) [listen]

recognizing; recognising; kenning erkennend

recognized; recognised; kenned; kent [listen] [listen] erkannt

he/she recognizes; he/she recognises; he/she kens er/sie erkennt

I/he/she recognized; I/he/she recognised; I/he/she kenned/kent [listen] [listen] ich/er/sie erkannte

he/she has/had recognized; he/she has/had recognised er/sie hat/hatte erkannt

to recognize sb. from far away jdn. schon von weitem erkennen

to recognize sb. by/from the way they walk jdn. an seinem Gang erkennen; jdn. daran erkennen, wie er geht

to recognize a building from the silhouette ein Gebäude anhand der Silhouette erkennen

to recognize a piece of music from the first ten notes ein Musikstück anhand der ersten zehn Noten erkennen

He can recognize them by/from the way they talk. Er erkennt sie daran, wie sie sprechen.

I didn't recognize you at first with your new haircut. Ich hab dich mit deiner neuen Frisur nicht gleich erkannt.

Such Internet pages can be recognized by their URL. Solche Internetseiten sind an ihrer URL zu erkennen.

The dictation program recognizes spoken words from speech features. Das Diktierprogramm erkennt gesprochene Wörter anhand sprachlicher Merkmale.

Fontane recognized Hauptman's talent. Fontane erkannte das Talent Hauptmanns.

I listened to him and recognized many parallels/similarities to my own family. Ich hörte ihm zu und erkannte viele Parallelen zu meiner eigenen Familie.

to put upsth.; to erect sth. (wall, building etc.) etw. errichten; aufstellen; aufziehen; hochziehen [Dt.]; aufführen [geh.] [selten] {vt} (Mauer, Gebäude usw.) [constr.] [listen] [listen]

putting up; erecting errichtend; aufstellend; aufziehend; hochziehend; aufführend

put up; erected [listen] errichtet; aufgestellt; aufgezogen; hochgezogen; aufgeführt [listen]

puts up; erects errichtet; stellt auf; zieht auf; zieht hoch; führt auf

put up; erected [listen] errichtete; stellte auf; zog auf; zog hoch; führte auf

to erect trees Bäume aufstellen

false flag; false colours [Br.] [never before noun]; false colors [Am.] [never before noun] falsche Flagge {f} [mil.] [pol.] [naut.]

false-flag attacks Angriffe unter falscher Flagge [mil.]

to fly a false flag; to sail under false colours unter falscher Flagge fahren [naut.]

to stage a false-flag incident; to stage a false flag einen Vorfall unter falscher Flagge inszenieren

The burning of the building was believed to be a false flag operation. Das Anzünden des Gebäudes dürfte eine Aktion unter falscher Flagge gewesen sein.

He ran for office under a false flag of / under false colours of neutrality and reconciliation. Während seiner Kandidatur gab er vor, für Neutralität und Aussöhnung zu stehen.

to abut sth.; to abut on sth. [formal] (of land or a building) an etw. grenzen; angrenzen {vi} (Grundstück oder Gebäude)

abutting grenzend; angrenzend

abutted gegrenzt; angegrenzt

abuts grenzt

abutted grenzte

The property abuts a park. Das Grundstück grenzt an einen Park an.

poorly soundproofed (of a building) hellhörig; ringhörig [Schw.] [ugs.] {adj} (Gebäude) [constr.]

You hear every sound in this house. Dieses Haus ist sehr hellhörig.

You can hear everything through that wall. Die Wand ist sehr hellhörig.

to grow out of sth.; to outgrow sth. (of a person or thing) aus etw. herauswachsen (Person); zu groß für etw. werden (Person, Sache) {vi}

growing out; outgrowing herauswachsend; zu groß werdend

grown out; outgrown herausgewachsen; zu groß geworden

Children grow out of their clothes so quickly! Children outgrow their clothes so quickly! Kinder wachsen aus ihren Kleidern so schnell heraus!

The plant has grown out of / has outgrown the pot / our balcony. Die Pflanze ist für den Topf / für unseren Balkon zu groß geworden.

Our business is outgrowing its small office building. Unser Betrieb wird für das kleine Bürogebäude langsam zu groß.

to poke around / about [Br.]; to nose around (in a place) (an einem Ort) herumstöbern; herumschnüffeln {vi}

poking around / about; nosing around herumstöbernd; herumschnüffelnd

poked around / about; nosed around herumgestöbert; herumgeschnüffelt

He began poking about in the cupboard, looking for the sweetener. Er begann, im Schrank herumzustöbern, um den Süßstoff zu suchen.

The police found him poking around in a residential building. Die Polizei traf ihn in einem Wohnhaus an, wo er herumschnüffelte.

Stop poking around in my business! Hör auf, in meinen Angelegenheiten herumzuschnüffeln!

to work towards sth.; to encourage sth. auf etw. hinwirken {vi}

working towards sth.; encouraging sth. auf etw. hinwirkend

worked towards sth.; encouraged sth. auf etw. hingewirkt

to encourage building cycling paths auf den Bau von Radwegen hinwirken

to work toward a solution auf eine Lösung hinarbeiten

to work towards enhancing access to health services auf einen verbesserten Zugang zu Gesundheitsleistungen hinwirken

She said that her concern would be that everyone be treated fairly. Sie sagte, sie werde darauf hinwirken, dass alle fair behandelt werden.

I talked to him to try and get him to change his behaviour [Br.] / bahavior [Am.]. Ich sprach mit ihm, um darauf hinwirken, dass er sein Verhalten ändert.

in a short time; before long innerhalb/in kurzer Zeit; binnen kurzem/Kurzem {adv}

She joined the company in 2013, and in a short time/before long she was promoted to sales manager. Sie trat 2013 in die Firma ein und wurde nach kurzer Zeit zur Vertriebsleiterin befördert.

Before long a crowd had gathered outside the building. Binnen kurzem hatte sich eine Menschenmenge vor dem Gebäude versammelt.

in a small compass komprimiert; kompakt; kurz gefasst {adv}; auf engem / engstem Raum; in kleinem Rahmen

to state sth. in a small compass etwas komprimert darstellen

to be in a small compass sich in engen Grenzen / in kleinem Rahmen bewegen

His wants are in a small compass. Seine Wünsche bewegen sich in engen Grenzen.

In a small compass the inner city includes both historical and modern buildings. Die Innenstadt bietet auf engstem Raum sowohl historische als auch moderne Gebäude.

The facts are in a small compass. Die Sachlage ist einfach.

to conceive sth.; to devise sth. etw. konzipieren; erstellen; entwerfen; entwickeln; erdenken [geh.] {vt} [listen] [listen] [listen]

conceiving; devising konzipierend; erstellend; entwerfend; entwickelnd; erdenkend

conceived; devised [listen] [listen] konzipiert; erstellt; entworfen; entwickelt; erdacht [listen] [listen]

conceives; devises konzipiert; erstellt; entwirft; entwickelt; erdenkt [listen] [listen]

conceived; devised [listen] [listen] konzipierte; erstellte; entwarf; entwickelte; erdachte

The building was conceived as a symbol of the power of the British Empire. Das Gebäude war als Machtsymbol des britischen Reiches konzipiert.

This pilot project was devised in response to the growing ageing of the population. Dieses Pilotprojekt entstand als Reaktion auf die zunehmende Alterung der Bevölkerung.

The artist conceived the idea of painting on styrofoam. Die Künstlerin hat die Idee geboren, auf Styropor zu malen.

to build; to lay bricks [listen] mauern {vt}

building; laying bricks [listen] mauernd

built; laid bricks [listen] gemauert

to buzz through sb. jdn. (durch Drücken des Türöffners) passieren lassen; durchlassen {vt}

to buzz outsb. passieren lassend; durchlassend

Let me buzz you out. passieren lassen; durchgelassen

Ring the bell when you arrive and someone will buzz you into the building. jdn. hereinlassen

jdn. hinauslassen

Ich lass dich hinaus.

Wenn du da bist, läute und es lässt dich dann jemand ins Gebäude

turnkey schlüsselfertig; betriebsfertig {adj}

a turnkey plant eine schlüsselfertige Anlage

a turnkey building ein schlüsselfertiges Gebäude

a turnkey computer system ein betriebsfertiges Rechnersystem

custom turnkey FMS betriebsfertiges Kunden-FFS [techn.]

to hand over sth. to sb. at turnkey stage/in (a) turnkey condition jdm. etw. schlüsselfertig übergeben

constant [listen] stetig; stet; beständig; ununterbrochen; gleichbleibend; konstant {adj} [listen] [listen]

a constant stream of visitors ein beständiger Besucherstrom

to travel at a constant speed of 50 mph. mit einer konstanten Geschwindigkeit von 80 km/h fahren

Babies need constant attention. Säuglinge brauchen ständige Betreuung.

We are in constant contact with his family and will be keeping them informed of any developments. Wir halten laufend Kontakt mit seinen Angehörigen und halten sie über neue Entwicklungen auf dem Laufenden.

Constant ventilation prevents mold from building up. Stetiges Lüften verhindert Schimmelbildung.

Nothing is constant but change. [prov.] Nichts ist so beständig wie der Wandel. [Sprw.]

to pile in (into a place) (of a group of people who quickly enter a building or site/get into a vehicle) (als Gruppe in ein Gebäude/auf ein Gelände) strömen; drängen; (in ein Fahrzeug) einsteigen {vi} [listen] [listen]

piling in strömend; drängend; einsteigend

piled in geströmt; gedrängt; eingestiegen

More than 2,000 fans piled into the ground after the gate was opened. Als das Tor geöffnet wurde, drängten mehr als 2.000 Fans auf das Gelände.

Afterwards everyone was piling into the cars and heading to the arena. Danach strömten alle zu ihren Autos und fuhren zum Stadion.

Ok everyone, pile in! So, bitte alle einsteigen!

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners