|
|
|
38 similar results for SCE |
Tip: | Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word |
|
|
English |
German |
|
- Similar words:
- Ace!, She, ace, de-ice, ice, ice--cold, ice--cream, ice-age, ice-bound, ice-covered, ice-pick, ice-picks, ice-skate, ice-skated, ice-skater, ice-skaters, ice-skating, no-see-ums, see, see!, see-saw
|
|
|
Conference on Security and Cooperation in Europe /CSCE/ |
Konferenz für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa /KSZE/ | |
|
miscellanies; miscellanea [no singular] |
Miszellen {pl} [Pluralwort] [lit.] [sci.] | |
|
Organization for Security and Cooperation in Europe /OSCE/ |
Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa /OSZE/ [pol.] [hist.] | |
|
bachelor |
Bakkalaureus {m}; Bachelor {m} [stud.] | |
|
bachelor of science /B.Sc./; bachelor of arts /B.A./ |
niedrigster akademischer Grad | |
|
Bachelor of Arts /BA/ |
Bakkalaureus der Philosophie | |
|
Bachelor of Divinity /BD/ |
Bakkalaureus {m} der Theologie | |
|
Bachelor of Engineering /BEng/ |
Bakkalaureus {m} der Ingenieurwissenschaften | |
|
Bachelor of Law /BL/ |
Bakkalaureus {m} des Rechts | |
|
Bachelor of Literature /BLit/ |
Bakkalaureus {m} der Literatur(wissenschaft) | |
|
Bachelor of Letters /BLitt/ |
Bakkalaureus {m} der Literaturwissenschaft | |
|
Bachelor of Medicine /BM/ |
Bakkalaureus {m} der Medizin | |
|
Bachelor of Science [Am.] /BS/ /BSc/ |
Bakkalaureus {m} der Naturwissenschaften | |
|
Bachelor of Surgery [Br.] /BS/ |
Bakkalaureus {m} der Chirurgie | |
|
Bachelor of Economic Science /BScEcon/ |
Bakkalaureus {m} der Wirtschaftswissenschaften | |
|
intestines; entrails; innards; bowels; guts [coll.]; enteron; viscera [med.] |
Eingeweide {pl}; Gedärme {pl}; Viszera {pl}; Enteron {n} [anat.] | |
|
gralloch [Sc.] [Ir.] |
Eingeweide eines erlegten Hirsches | |
|
main preoccupation; preoccupation |
Hauptsorge {f}; größte Sorge {f}; alles beherrschende Sorge {f}; Sorge {f} | |
|
the problems and preoccupations of adolescence |
die Probleme und Sorgen, die Heranwachsende haben | |
|
She spoke slowly, in a state of preoccupation. |
Sie sprach langsam, in ihre Sorgen vertieft. | |
|
challenge (for sb.) |
Herausforderung {f} (für jdn.) (schwierige, aber verlockende Aufgabe) | |
|
challenges |
Herausforderungen {pl} | |
|
This job is a real challenge. |
Diese Arbeit ist eine wirkliche Herausforderung. | |
|
the challenges that lie in store for us |
die Herausforderungen, die auf uns zukommen | |
|
the challenge of the unknown |
der Reiz des Unbekannten | |
|
I am willing to face/respond to new challenges. |
Ich bin bereit, mich neuen Herausforderungen zu stellen. | |
|
I see this examination as a challenge. |
Ich sehe diese Prüfung als Herausforderung. | |
|
We will rise to/meet the challenges of the next few years. |
Wir werden die Herausforderungen der nächsten Jahre meistern/bewältigen. | |
|
I relish the challenge of rebuilding the club. |
Mich reizt die Aufgabe, den Club wieder aufzubauen. | |
|
The next major challenge for the company is to improve its distribution capabilities. |
Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten. | |
|
Teaching adolescents can be quite a challenge. |
Beim Unterrichten von Jugendlichen wird man oft ziemlich gefordert. | |
|
My brother faces/is faced with/is facing the biggest challenge of his career. |
Mein Bruder steht vor der größten Herausforderung seiner Laufbahn. | |
|
The ski slope offers a high degree of challenge. |
Der Schihang bietet einen hohen Schwierigkeitsgrad. | |
|
The challenge now is to find enough qualified staff for it. |
Jetzt gilt es, genügend qualifiziertes Personal dafür zu finden. | |
|
With larger classes there is a lack of challenge for the more gifted students. |
In größeren Klassen sind die begabteren Schüler unterfordert. | |
|
It is a world full of surprises to anyone open to the challenge. |
Es ist eine Welt voller Überraschungen für jeden, der sich darauf einlässt. | |
|
guide scew |
Leitspindel {f} | |
|
guide scews |
Leitspindeln {pl} | |
|
spleen enlargement; splenomegaly; splenomagalia; megalosplania; splenauxe |
Milzvergrößerung {f}; Splenomegalie {f} [med.] | |
|
hypercholesterolaemic splenomegaly |
hypercholesterolämische Splenomegalie | |
|
congestive splenomegaly |
kongestive Splenomegalie | |
|
Niemann's splenomegaly |
Niemann'sche Splenomeglaie | |
|
siderotic splenomegaly; Gandy-Nanta disease |
siderotilsche Spenomegalie | |
|
thrombophlebitic splenomegaly; Opitz's disease |
thrombophlebitische Splenomegalie | |
|
tropical splenomegaly; black fever; black sickness; dumdum fever; Assasm fever; Burdwan fever; visceral leishmaniasis |
tropische Splenomegalie; schwarzes Fieber; schwarze Krankheit; Dum-Dum-Fieber | |
|
miscellany |
Miszellensammlung {f}; Sammelband {m} [lit.] [sci.] | |
|
miscellanies |
Miszellensammlungen {pl}; Sammelbände {pl} | |
|
scene |
Ort {m} des Geschehens; Schauplatz | |
|
Firefighters were on the scene immediately. |
Die Feuerwehr war sofort zur Stelle. | |
|
Two helicopters arrived on the scene at the same time. |
Zwei Hubschrauber trafen gleichzeitig am Ort des Geschehens ein. | |
|
The Beatles arrived/appeared on the scene in 1962. |
Die Beatles traten 1962 auf den Plan. | |
|
They swiftly disappeared from the scene. |
Sie verschwanden schnell wieder von der Bildfläche. | |
|
to cast sb. in a role/part; to cast sb. for a role/part |
jdn. mit einer Rolle besetzen, jdn. für eine Rolle engagieren {vt} [art] | |
|
to cast sb. in the male/female lead |
die männliche/weibliche Hauptrolle mit jdm. besetzen | |
|
to cast non-professional actors in the leads |
die Hauptrollen mit Laiendarstellern besetzen | |
|
to cast sb. as juvenile lover |
jdn. als jugendlichen Liebhaber besetzen | |
|
to cast an actor against type |
einen Schauspieler gegen sein Rollenklischee besetzen | |
|
to cast sb. alongside/opposite a star actor |
jdn. als Partner eines Stars engagieren | |
|
to cast stuntmen for the action scenes |
für die Actionszenen Stuntmen engagieren | |
|
She was perfectly cast as the unscrupulous head of a scandal sheet. |
Sie war die ideale Besetzung / Idealbesetzung für die Rolle der skupellosen Chefin eines Skandalblatts. | |
|
the toast (of a place/scene) |
der gefeierte Star; der neue Liebling {m} (eines Ortes/einer Szene) [soc.] | |
|
The performance made her the toast of the festival. |
Die Aufführung machte sie zum gefeierten Star des Festivals. | |
|
He's the toast of society. |
Er ist der neue Liebling der Society. | |
|
tradition |
Tradition {f} [soc.] | |
|
traditions |
Traditionen {pl} | |
|
a family tradition |
eine Familientradition | |
|
narrative tradition |
Erzähltradition {f} [lit.] | |
|
an old/ancient/time-honoured tradition |
eine alte/althergebrachte Tradition | |
|
a strong tradition |
eine stark verwurzelte/verankerte/ausgeprägte Tradition | |
|
in the (great/grand) tradition of sb./sth. |
in der (großen) Tradition von jdm./etw. | |
|
in the best British tradition |
in bester britischer Tradition | |
|
to have a long tradition (of an activity) |
eine lange Tradition (in einer Tätigkeit) haben | |
|
to follow a tradition |
an eine Tradition anknüpfen | |
|
to uphold a tradition |
eine Tradition hochhalten | |
|
to maintain/carry on the tradition |
die Tradition bewahren/fortsetzen | |
|
to break with tradition |
mit der Tradition brechen | |
|
to see yourself in the tradition of sth.; to see yourself as continuing/carrying on the tradition of sth. |
sich in der Tradition {+Gen.} sehen | |
|
It is the tradition (for sb.) to do sth.; It is their tradition to do sth. |
Es ist (bei jdm.) Tradition, etw. zu tun | |
|
The cheese is made according to tradition. |
Der Käse wird in/nach handwerklicher Tradition hergestellt. | |
|
It is a tradition in our family for the first-born males to take over the farm. |
Es ist in unserer Familie Tradition, dass der älteste Sohn den Hof übernimmt. | |
|
Montaigne is/stands/follows in the tradition of the stoic sceptics. |
Montaigne steht in der Tradition der stoischen Skeptiker. | |
|
Tradition is not the worship of ashes, but the preservation of fire. (Mahler) |
Tradition ist nicht die Anbetung der Asche, sondern die Weitergabe des Feuers. (Mahler) | |
|
to abscond [formal] |
sich absetzen; flüchten; sich (heimlich) davonmachen; sich aus dem Staub machen; das Weite suchen [geh.] {vi} | |
|
absconding |
sich absetzend; flüchtend; sich davonmachend; sich aus dem Staub machend; das Weite suchend | |
|
absconded |
sich abgesetzt; geflüchtet; sich davongemacht; sich aus dem Staub gemacht; das Weite gesucht | |
|
to abscond abroad |
sich ins Ausland absetzen | |
|
to abscond to South America |
sich nach Südamerika absetzen | |
|
to abscond from the scene |
vom Tatort/Unfallort flüchten | |
|
to abscond from justice |
sich der Strafverfolgung entziehen | |
|
to abscond with a week's takings |
sich mit der Wochenlosung aus dem Staub machen | |
|
She absconded from boarding school with her boyfriend. |
Sie ist mit ihrem Freund aus dem Internat ausgebüxt. | |
|
to unfold; to play out; to play itself out; to be played out; to be enacted [formal] |
sich abspielen; verlaufen; sich entwickeln; sich entspinnen [geh.] {v} | |
|
unfolding; playing out; playing itself out; being played out; being enacted |
sich abspielend; verlaufend; sich entwickelnd; sich entspinnend | |
|
unfolded; played out; played itself out; been played out; been enacted |
sich abgespielt; verlaufen; sich entwickelt; sich entsponnen | |
|
fantasies that play themselves out in your head |
Fantasien, die sich im Kopf abspielen | |
|
Yesterday a tragedy unfolded. |
Gestern hat sich eine Tragödie abgespielt. | |
|
How did this half hour unfold? |
Was hat sich in dieser halben Stunde abgespielt? | |
|
The same scenario is likely to play itself out. |
Es wird sich wahrscheinlich dasselbe Szenario entwickeln. | |
|
Let's wait and see how things play out. |
Warten wir ab, wie sich die Sache weiter entwickelt. | |
|
It will be interesting to see how the first free elections unfold / play themselves out. |
Interessant wird, wie die ersten freien Wahlen ablaufen. | |
|
How does that different focus play itself out in daily parenting? |
Wie wirkt sich dieser unterschiedliche Schwerpunkt auf den Erziehungsalltag aus? | |
|
The consequences of this mistake will play out for several years to come. |
Die Folgen dieser Fehlentscheidung werden sich noch mehrere Jahre lang bemerkbar machen. | |
|
They were unaware of the drama being enacted next door. |
Sie bekamen nichts von dem Drama mit, das sich nebenan abspielte. | |
|
usual; unchanged |
alt {adj} (gewohnt, unverändert) | |
|
to cling to the old ways |
am Alten festhalten/hängen | |
|
to leave everything as it is; not to change anything |
alles beim Alten (be)lassen | |
|
You haven't changed. |
Du bist immer noch der Alte. | |
|
She's not the Doris I used to know. |
Doris ist nicht mehr die Alte. | |
|
He's back to his usual self. |
Er ist wieder ganz der Alte. | |
|
It was the usual scene. |
Es bot sich uns das alte/gewohnte Bild. | |
|
Nothing has changed there. |
Es ist dort alles beim Alten. | |
|
The means of payment will appear unchanged. |
Bei den Zahlungsmitteln wird alles beim Alten bleiben. | |
|
to fasten a rope to yourself; to rope up |
sich anseilen {vr} | |
|
fastening a rope to yourself; roping up |
sich anseilend | |
|
fastened a rope to yourself; roped up |
sich angeseilt | |
|
The mountaineers roped up when they started the final ascent. |
Die Bergsteiger seilten sich an, als sie den letzten Auftieg begannen. | |
|
to attract sb. |
jdn. anziehen; anlocken {vt} [soc.] | |
|
attracting |
anziehend; anlockend | |
|
attracted |
angezogen; angelockt | |
|
he/she attracts |
er/sie zieht an | |
|
I/he/she attracted |
ich/er/sie zog an | |
|
he/she has/had attracted |
er/sie hat/hatte angezogen | |
|
to attract critics |
Kritiker auf den Plan rufen | |
|
to attract more visitors to Heligoland/Mainau Island |
mehr Besucher nach Helgoland/auf die Insel Mainau locken | |
|
The championship attracts thousands of fans each/every year. |
Die Meisterschaft zieht jedes Jahr tausende Fans an. | |
|
The scent will attract certain insects. |
Der Geruch lockt bestimmte Insekten an. | |
|
to eviscerate; to gralloch [Sc.] [Ir.] |
ausnehmen; ausweiden; Organe entnehmen {vt} | |
|
eviscerating; gralloching |
ausnehmend; ausweidend; Organe entnehmend | |
|
eviscerated; gralloched |
ausgenommen; ausgeweidet; Organe entnommen | |
|
to pronounce sth. |
etw. aussprechen; verkünden; erklären {vt} | |
|
pronouncing |
aussprechend; verkündend; erklärend | |
|
pronounced |
ausgesprochen; verkündet; erklärt | |
|
to pronounce sb. dead at the scene |
jdn. an Ort und Stelle für tot erklären | |
|
to be officially pronounced dead |
amtlich für tot erklärt werden | |
|
The physician pronounced her healthy / pronounced her to be healthy. |
Der Arzt erklärte sie für gesund. | |
|
I now pronounce you man and wife! (wedding phrase) |
Hiermit erkläre ich euch zu Mann und Frau! (Trauungsformel) | |
|
visceral [fig.] |
bauchlastig; gefühlsbestimmt; instinktiv {adj} | |
|
His approach to acting is visceral rather than intellectual. |
Sein Vorgehen ist eher vom Bauch als vom Kopf bestimmt. | |
|
My visceral reaction was to curse at him. |
Meine instinktive Reaktion war, ihn wüst zu beschimpfen. | |
|
She had a visceral dislike of all things foreign. |
Sie hatte eine tiefsitzende Abneigung gegen alles Fremde. | |
|
to claim sth.; to profess sth. [formal]; to claim / profess to be/do sth. |
etw. behaupten; behaupten, etw. zu sein/tun {v} (drückt Skepsis beim Sprecher aus) | |
|
claiming; professing |
behauptend | |
|
claimed; professed |
behauptet | |
|
claims; professes |
behauptet | |
|
claimed; professed |
behauptete | |
|
to claim / profess to sb. that ... |
jdm. gegenüber behaupten, dass ... | |
|
to claim descent from sb. |
behaupten, von jdm. abzustammen | |
|
If things were as bad as claimed, then ... |
Wäre das alles so schlimm wie behauptet, dann ... | |
|
He claims he saw it. |
Er will es gesehen haben. | |
|
No therapist will claim to cure insomnia. |
Kein Therapeut wird für sich in Anspruch nehmen, Schlaflosigkeit heilen zu können. | |
|
I don't claim / profess to be an expert in this subject. |
Ich behaupte nicht (von mir), ein Fachmann auf diesem Gebiet zu sein / dass sich ein Fachmann auf diesem Gebiet bin. | |
|
The subject claims to have spent time in prison in Poland. |
Der Genannte behauptet, einige Zeit in Polen in Haft gewesen zu sein. | |
|
He claims to know you. |
Er behauptet, Sie zu kennen. | |
|
to beguile sb. [poet.] |
jdn. betören; verlocken {vt} [poet.] | |
|
beguiling |
betörend; verlockend | |
|
beguiled |
betört; verlockt | |
|
beguiling scents |
betörende Düfte | |
|
beguiling love-letters |
betörende Liebesbriefe | |
|
to beguile sb. into doing sth. |
jdn. dazu verlocken, etw. zu tun | |
|
She has beguiled her boy-friend into doing the homework for her. |
Sie hat ihren Freund so bezirzt, dass er ihr die Hausaufgaben macht. | |
|
before |
bevor; ehe {conj} | |
|
ere [obs.] |
bevor; ehe | |
|
just before; right before |
kurz bevor | |
|
even before |
noch bevor; noch ehe | |
|
before you know where you are |
bevor du weißt, wie dir geschieht | |
|
even before we could see it |
noch bevor wir es sehen konnten | |
|
evidence bag (crime scene investigation) |
Spurenbeutel (Tatortbearbeitung) {m} | |
|
before you know it; before you can say Jack Robinson [dated]; before you can say knife [Br.] [archaic] |
bevor man noch denken kann; eh' man sich's versieht [geh.]; hast du nicht gesehen [Dt.] [ugs.] (im Nu) | |
|
to be descended from |
entstammen {vi} | |
|
being descended from |
entstammend | |
|
been descended from |
entstammt von | |
|
you are descended from |
du entstammst | |
|
he/she is descended from |
er/sie entstammt | |
|
I/he/she was descended from |
ich/er/sie entstammte | |
|
we/they were descended from |
wir/sie entstammten | |
|
to flee {fled; fled} (from / to, into) |
fliehen; flüchten (aus / nach); schnell weglaufen {vi} | |
|
fleeing |
fliehend; flüchtend; schnell weglaufend | |
|
fled |
geflohen; geflüchtet; schnell weggelaufen | |
|
he/she flees |
er/sie flieht; er/sie flüchtet | |
|
I/he/she fled |
ich/er/sie floh; ich/er/sie flüchtete | |
|
we/they fled |
wir/sie flohen | |
|
he/she has/had fled |
er/sie ist/war geflohen; er/sie ist/war geflüchtet | |
|
I/he/she would flee |
ich/er/sie flöhe; ich/er/sie flüchtete | |
|
to be fleeing |
(gerade) fliehen | |
|
to flee into exile |
ins Exil fliehen / flüchten | |
|
fleeing soldiers; soldiers in flight |
fliehende Soldaten | |
|
to flee the country |
ins Ausland fliehen / flüchten | |
|
to flee the scene of the accident |
vom Unfallort flüchten | |
|
She fled from the office and notified the police. |
Sie flüchtete aus dem Büro und verständigte die Polizei. | |
|
They fled when the gang approached. |
Als die Bande näherkam, flüchteten sie / liefen sie schnell weg. | |
|
The bank robbers fled the scene in a dark-coloured passenger car. |
Die Bankräuber flüchteten mit einem dunklen PKW. | |
|
She burst into tears and fled. |
Sie brach in Tränen aus und lief schnell weg. | |
|
His mother had to flee from the Nazis. |
Seine Mutter musste vor den Nazis fliehen. | |
|
He fled from his adoptive parents. |
Er floh vor seinen Adoptiveltern. | |
|
We had to flee for our lives. |
Wir mussten flüchten, um unser Leben zu retten. | |
|
The family managed to flee to safety. |
Die Familie konnte sich in Sicherheit bringen. | |
|
to condescend to do sth.; to deign to do sth.; to vouchsafe to do sth. |
sich herablassen, etw. zu tun; geruhen, etw. zu tun {v} | |
|
condescending; deigning; vouchsafing |
geruhend | |
|
condescended; deigned; vouchsafed |
geruht | |
|
condescends; deigns |
geruht | |
|
condescended; deigned |
geruhte | |
|
Tim called after her, but she didn't deign to answer. |
Tim rief ihr nach, aber sie würdigte ihn keiner Antwort. | |
|
If it makes you happy, I'll deign to talk to her once more. |
Wenn es dich glücklich macht, werde ich so gnädig sein und nochmals mit ihr reden. | |
|
to edit sth. out (of sth.) |
etw. herausstreichen (Text); etw. herausschneiden (Video) {vt} (aus etw.) | |
|
editing out |
herausstreichend; herausschneidend | |
|
edited out |
herausgestrichen; herausgeschnitten | |
|
Write freely. You can always edit things out later. |
Schreib ganz frei. Du kannst später immer noch etwas streichen. | |
|
They edited out the scene. |
Sie haben die Szene herausgeschnitten. | |
|
to opine (about/on sth. / that ...) |
seine Meinung kundtun (zu/über etw.); die Ansicht/Meinung vertreten/äußern, dass; feststellen, dass; dafürhalten, dass [geh.] [selten] {v} | |
|
opining |
seine Meinung kundtuend; die Ansicht/Meinung vertretend/äußernd; feststellend; dafürhaltend | |
|
opined |
seine Meinung kundgetan; die Ansicht/Meinung vertreten/geäußert; festgestellt; dafürgehalten | |
|
fans who love to opine about/on the national league |
Fans, die gerne ihre Meinung über die Bundesliga kundtun | |
|
Many people opine that ... |
Viele Leute vertreten die Ansicht, dass ... | |
|
In some countries, it is opined that ... |
In einigen Ländern wird die Meinung vertreten, dass ... | |
|
She opined on TV last week that ... |
Sie hat vorige Woche im Fernsehen geäußert, dass ... | |
|
Some people in the music scene opined that ... |
In der Musikszene wurden Stimmen laut, wonach/die (da) meinten ... | |
|
proposals that were opined |
Vorschläge, zu denen Stellung genommen wurde | |
|
The court has opined that ... |
Das Gericht hat festgestellt, dass ... | |
|
'The man is a genius', she opined. |
"Der Mann ist genial", stellte sie fest. | |
|
even; the very; that very; no later than [formal]; (even) before the end of (used to emphasize an expression of time) |
noch {adv} (Betonung, dass ein Ereignis/Zustand nicht später als der genannte Zeitpunkt eingetreten ist) | |
|
the very same day |
noch am selben Tag | |
|
before the day is out |
noch heute; heute noch | |
|
before the week / month is out |
noch in dieser Woche / in diesem Monat | |
|
(in) the very month (that) they moved to Leeds |
noch im selben Monat, in dem sie nach Leeds zogen | |
|
even while it was being built |
noch während der Bauphase | |
|
I'll send it this very day. |
Ich werde es noch heute abschicken. | |
|
Please reply no later than today. |
Antworten Sie bitte noch heute. | |
|
I'll be getting a pay rise before the year is out. |
Ich werde noch dieses Jahr/heuer eine Gehaltserhöhung bekommen. | |
|
Flood and Taylor were dismissed that very day. |
Flood und Taylor wurden noch am selben Tag gekündigt. | |
|
We will leave even before the end of this week. |
Wir reisen noch diese Woche ab. | |
|
She died while still at the scene of the accident. |
Sie starb noch am Unfallort. | |
|
to smell {smelled / smelt [Br.]; smelled / smelt [Br.]} (emit a particular odour or scent) |
riechen {vi} (einen bestimmten Geruch verströmen) | |
|
smelling |
riechend | |
|
smelled; smelt |
gerochen | |
|
he/she/it smells |
er/sie/es riecht | |
|
I/he/she/it smelled / smelt [Br.] |
ich/er/sie/es roch | |
|
he/she/it has/had smelled / smelt [Br.] |
er/sie/es hat/hatte gerochen | |
|
I/he/she would smell |
ich/er/sie röche | |
|
to smell good / nice |
gut riechen | |
|
to smell bad / awful |
schlecht / furchtbar riechen | |
|
That tea smells good. |
Der Tee riecht gut. | |
|
The water smells funny. |
Das Wasser riecht komisch. | |
|
I can smell burning. |
Es riecht brenzlig. | |
|
to smell sth.; to have a smell of sth. (inhale to ascertain an odour or scent) |
an etw. riechen {v} | |
|
to smell the milk to see if it is sour |
an der Milch riechen, um zu schauen, ob sie sauer ist | |
|
I let her smell the flowers.; I let her have a smell of the flowers. |
Ich ließ sie an den Blumen riechen. | |
|
Have a smell of this! |
Riech einmal daran!; Riech einmal! | |
|
The dogs smelled each other. |
Die Hunde berochen sich (gegenseitig). | |
|
to be undecided (about/on sth.); to hesitate (about/over sth.); to hem and haw [Am.] (about/over sth.) (be reluctant to do sth.) |
sich nicht sicher sein; nicht (so recht) wissen; schwanken; überlegen; unschlüssig sein [geh.] {v} (ob ...) | |
|
I hesitate to say it, but ... |
Ich sage das nur ungern, aber ... | |
|
Karanka is still hesitating / undecided whether it is the right job to take on. |
Karanka ist sich noch nicht sicher / schwankt noch, ob er das Stellenangebot annehmen soll. | |
|
I'm undecided about whether to ask our neighbours round.; I hesitate to ask our neighbours round. |
Ich bin mir nicht sicher, ob ich unsere Nachbarn zu uns einladen soll. | |
|
I'd hesitate to call it "management". |
Ich würde das nicht unbedingt "Management" nennen. | |
|
I am still undecided about what to do.; I am still hesitating about what I should do. |
Ich weiß immer noch nicht so recht, was ich tun soll. | |
|
I sometimes hesitate to say what I am really thinking. |
Manchmal schwanke ich, ob ich sagen soll, was ich wirklich denke. | |
|
She was hesitating between an almond crescent and a crumble cake. |
Sie schwankte zwischen einem Mandelhörnchen und einem Streuselkuchen. | |
|
I didn't hesitate about working with Ben. |
Als es darum ging, mit Ben zu arbeiten, musste ich nicht lange überlegen. | |
|
I'd hesitate to take my children there. |
Ich würde es mir gut überlegen, meine Kinder dorthin mitzunehmen. | |
|
I hesitate to ask but could you possibly help me again? |
Ich trau mich gar nicht zu fragen, aber könntest du mir eventuell noch einmal helfen? | |
|
'I'm not sure,' she hesitated. |
"Ich bin mir da nicht so sicher", meinte sie unschlüssig. | |
|
unmentionably |
sodass man darüber gar nicht spricht / zu sprechen braucht {adv} | |
|
unmentionably minor differences |
so geringe Unterschiede, dass sie gar nicht erwähnenswert sind | |
|
unmentionably ugly scenes |
unschöne Szenen, die ich besser übergehe | |
|
to compare sb./sth. with sb./sth.; to compare sb./sth. and sb./sth. (make a comparison) |
jdn./etw. mit jdm./einer Sache vergleichen {vt} (einen Vergleich anstellen) | |
|
comparing |
vergleichend | |
|
compared |
verglichen | |
|
he/she compares |
er/sie vergleicht | |
|
I/he/she compared |
ich/er/sie verglich | |
|
he/she has/had compared |
er/sie hat/hatte verglichen | |
|
compare above |
vergleiche oben | |
|
You cannot compare the two. |
Das kann man nicht (miteinander) vergleichen. | |
|
The police compared the suspect's fingerprints with those found at the crime scene. |
Die Polizei verglich die Fingerabdrücke des Verdächtigen mit jenen, die am Tatort gefunden wurden. | |
|
It is interesting to compare their situation and ours. |
Es ist interessant, ihre Situation mit unserer zu vergleichen. | |
|
I compared the two versions carefully. |
Ich habe die beiden Fassungen genau verglichen. | |
|
to picture sb./sth. (in your mind / in your mind's eye) |
sich jdn./etw. bildlich vorstellen {vr} | |
|
picturing |
sich bildlich vorstellend | |
|
pictured |
sich bildlich vorgestellt | |
|
Picture the scene, it's breakfast time. |
Stellen Sie sich die Szene bildlich vor: Sie sitzen beim Frühstück. | |
|
My imagination won't let me picture her as a young girl. |
Ich kann sie mir nicht als junges Mädchen vorstellen. | |
|
contopus flycatchers; pewees; peewees [Sc.] [Am.] [Austr.] (zoological genus) |
Contopus-Tyrannen {pl} (Contopus) (zoologische Gattung) [ornith.] | |
|
crescent-eyed pewee; crescent-eyed peewee; Cuban pewee; Cuban peewee |
Braunbauchtyrann {m} (Contopus caribaeus) | |
|
blackish pewee; blackish peewee |
Einfarbtyrann {m} (Contopus nigrescens) | |
|
olive-sided flycatcher |
Fichtentyrann {m}; Olivflanken-Schnäppertyrann (Contopus cooperi) | |
|
greater pewee; greater peewee |
Großer Schnäppertyrann {m} (Contopus pertinax) | |
|
Hispaniolan pewee; Hispaniolan peewee |
Hispaniola-Schnäppertyrann {m} (Contopus hispaniolensis) | |
|
Jamaican pewee; Jamaican peewee |
Jamaika-Schnäppertyrann {m} (Contopus pallidus) | |
|
ochraceous pewee; ochraceous peewee |
Ockerbrusttyrann {m}; Ockergelb-Schnäppertyrann {m} (Contopus ochraceus) | |
|
eastern wood pewee; eastern wood peewee |
Östlicher Waldtyrann {m} (Contopus eastern virens) | |
|
lesser Antillean pewee; lesser Antillean peewee |
Rostbauchtyrann {m} (Contopus latirostris) | |
|
smoke-coloured pewee; smoke-coloured peewee |
Schiefertyrann {m} (Contopus fumigatus) | |
|
white-throated pewee; white-throated peewee |
Silberkehltyrann {m} (Contopus albogularis) | |
|
tropical pewee; tropical peewee |
Spixtyrann {m} (Contopus cinereus) | |
|
dark pewee; dark peewee |
Trauerschnäppertyrann {m} (Contopus lugubris) | |
|
Tumbes pewee; Tumbes peewee |
Waldschnäppertyrann {m} (Contopus punensis) | |
|
western wood pewee; western wood peewee |
Westlicher Waldtyrann {m} (Contopus sordidulus) | |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|