A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
58
similar
results for non-written
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
English
German
question
Frage
{f}
questions
Fragen
{pl}
no-brainer
question
einfache
Frage
;
Frage
,
die
leicht
zu
beantworten
ist
a
fair
question
eine
berechtigte
Frage
a
question
of
time
; a
matter
of
time
eine
Frage
der
Zeit
a
question
on
sth
.
eine
Frage
zu
etw
.
this
very
question
genau
diese
Frage
to
have
a
question
for
sb
.
an
jdn
.
eine
Frage
haben
to
ask
sb
. a
question
jdm
.
eine
Frage
stellen
to
put
a
question
to
sb
.
eine
Frage
an
jdn
.
richten
to
pose
the
question
as
to
whether
...
die
Frage
aufwerfen
,
ob
...
to
throw
up
questions
Fragen
aufwerfen
to
sidestep/fend
off
a
question
[fig.]
;
to
duck
an
issue
einer
Frage
ausweichen
to
investigate
the
question
as
to
how
/
as
to
why
...
der
Frage
nachgehen
,
wie
/
warum
...
to
fire
a
question
at
sb
.
eine
Frage
auf
jdn
.
loslassen
to
fire
questions
at
sb
.
jdn
.
mit
Fragen
bombardieren
to
pelt
sb
.
with
questions
jdn
.
mit
Fragen
überschütten
to
be
possible
;
to
be
worth
considering
in
Frage
kommen
;
infrage
kommen
with
fifty
questions
each
mit
jeweils
50
Fragen
question
for
oral
answer/reply
Frage/Anfrage
zur
mündlichen
Beantwortung
question
for
written
answer/reply
Frage/Anfrage
zur
schriftlichen
Beantwortung
quick-fire
questions
Fragen
wie
aus
der
Pistole
geschossen
the
German
question
;
the
German
issue
die
deutsche
Frage
;
Deutschlandfrage
{f}
[hist.]
I
have
a
question
.
Ich
habe
eine
Frage
.
That
is
a
separate
question
.
Das
ist
eine
andere
Frage
.
This/That
is
not
what
I
was
asking
(about).
Das
ist
nicht
die
Antwort
auf
meine
Frage
.
Might
I
ask
a
question
?
Gestatten
Sie
mir
eine
Frage
?
Can
I
ask
a
question
?
Darf
ich
eine
Frage
stellen
?
Are
there
any
further
questions
?
Gibt
es
noch
weitere
Fragen
?
to
settle
the
Cyprus/Kosovo
question
die
Zypernfrage/Kosovofrage
lösen
[pol.]
There's
no
question
that
she
is
talented
.
Es
steht
außer
Frage
,
dass
sie
Talent
hat
.
Without
question
this
is
the
best
solution
.
Keine
Frage
,
das
ist
die
beste
Lösung
.
The
question
came
up
again
.
Die
Frage
wurde
wieder
aufgeworfen
.;
Die
Sache
kam
wieder
zur
Sprache
.
The
question
doesn't
arise
.
Die
Frage
stellt
sich
nicht
.
The
big
question
is:
can
he
turn
things
around
by
Christmas
?
Die
große
Frage
ist:
kann
er
bis
Weihnachten
das
Ruder
noch
herumreißen
?
to
write
{
wrote
;
written
}
schreiben
{vi}
to
write
to
sb
.
jdm
. /
an
jdn
.
schreiben
;
sich
schriftlich
an
jdn
.
wenden
[geh.]
I
am
writing
to
...
Ich
schreibe
,
um
...
zu
It
is
written
that
...
[archaic]
Es
steht
geschrieben
,
dass
... [altertürmlich]
written
by
geschrieben
von
to
write
your
fingers
to
the
bone
sich
die
Finger
wundschreiben
/
wund
schreiben
face
;
visage
[poet.]
;
countenance
[poet.]
Gesicht
{n}
;
Angesicht
{n}
(
[poet.]
und
in
festen
Wendungen
);
Antlitz
{m}
[poet.]
[anat.]
faces
Gesichter
{pl}
ordinary
face
;
non
descript
face
Allerweltsgesicht
{n}
[ugs.]
child's
face
Kindergesicht
{n}
stone
face
versteinertes
Gesicht
to
show
one's
true
self/true
colours
sein
wahres
Gesicht
zeigen
to
lose
face
das/sein
Gesicht
verlieren
to
save
face
das/sein
Gesicht
wahren
to
make
faces
Gesichter
schneiden
;
Grimassen
schneiden
to
make
a
grimace
das
Gesicht
verziehen
fair
in
the
face
mitten
ins
Gesicht
to
save
one's
face
;
to
save
face
das
Gesicht
wahren
to
smile
from
ear
to
ear
über
das
ganze
Gesicht
lächeln
to
see
sth
.
in
sb
.'s
face
in
jds
.
Gesicht
etw
.
sehen
a
smile/grin
on
sb
.'s
face
ein
Lächeln/Grinsen
im
Gesicht
the
expression
on
her
face
der
Ausdruck
in
ihrem
Gesicht
sth
.
is
written
all
over
sb
.'s
face
es
ist
jdm
.
etw
.
ins
Gesicht
geschrieben
to
have
got
a
face
like
a
wet
weekend
ein
Gesicht
wie
drei/sieben
Tage
Regenwetter
machen
to
wash
it's
own
face
(real
property
,
project
)
sich
selbst
(
finanziell
)
erhalten
(
Immobilie
,
Projekt
)
to
put
a
brave
face
on
it
;
to
put
a
bold
face
on
it
sich
nichts
anmerken
lassen
He
told
him
so
to
his
face
.
Er
sagte
ihm
das
ins
Gesicht
.
Mistrust
was
writ
large
on
her
face
.
Das
Misstrauen
stand
ihr
deutlich
ins
Gesicht
geschrieben
.
Globalisation
has
many
faces
.
Die
Globalisierung
hat
viele
Gesichter
.
His
face
fell
.
Er
machte
ein
langes
Gesicht
.
consent
;
say-so
[coll.]
(to
sth
.)
Zustimmung
{f}
;
Einverständnis
{n}
(
zu
etw
.);
Einvernehmlichkeit
{f}
;
Bestätigung
{f}
[Schw.]
consents
Zustimmungen
{pl}
explicit
consent
ausdrückliche
Zustimmung
prior
consent
;
pre-consent
vorabzustimmung
{f}
;
vorherige
Zustimmung
with
the
consent
of
the
person
with
parental
responsibility
mit
Zustimmung
/
mit
Bestätigung
[Schw.]
des
Erziehungsberechtigten
without
the
consent
of
the
owner
ohne
Zustimmung
/
Einverständnis
/
Bestätigung
[Schw.]
des
Eigentümers
to
give
your
consent
to
sth
.
seine
Zustimmung
zu
etw
.
erteilen
;
sein
Einverständnis
zu
etw
.
geben
to
withhold
your
consent
to
sth
.
seine
Zustimmung
zu
etw
.
verweigern
(prior)
written
consent
(
vorheriges
)
schriftliches
Einverständnis
unconsenting
ohne
Zustimmung
conclusive
überzeugend
;
aussagekräftig
;
schlüssig
;
endgültig
;
abschließend
;
entscheidend
{adj}
a
conclusive
argument
eine
überzeugendes
Argument
conclusive
evidence
ein
schlüssiger
Beweis
a
conclusive
presumption
eine
unwiderlegbare
Rechtsannahme
He
is
relieved
of
all
his
duties
until
such
time
as
this
investigation
has
been
resolved
in
a
conclusive
manner
.
Er
wird
von
allen
seinen
Ämtern
entbunden
bis
die
Untersuchung
endgültig
abgeschlossen
ist
.
The
written
statement
will
be
conclusive
.
Die
schriftliche
Aussage
ist
entscheidend
.
a
score
of
(twenty;
about
twenty
)
[formal]
zwanzig
;
etwa
zwanzig
;
an
die
zwanzig
a
score
of
people
zwanzig
Leute
Our
coach
was
escorted
by
a
score
of
policemen
.
Unser
Bus
wurde
von
zwanzig
Polizisten
eskortiert
.
He
has
written
more
than
a
score
of
books
.
Er
hat
mehr
als
zwanzig
Bücher
verfasst
.
A
score
of
people
are
in
attendance
outside
.
An
die
zwanzig
Leute
warten
draußen
.
to
write
on
beschreiben
{vt}
writing
on
beschreibend
written
on
beschrieben
examination
;
exam
[coll.]
Prüfung
{f}
[school]
[stud.]
examinations
;
exams
Prüfungen
{pl}
deferred
exam
aufgeschobene
Prüfung
individual
exam
Einzelprüfung
{f}
big
examination
;
big
exam
große
Prüfung
;
Examen
{n}
[Dt.]
oral
examination
;
oral
exam
;
oral
;
viva
voce
examination
;
viva
voce
exam
;
viva
voce
mündliche
Prüfung
practical
exam
;
practical
[Br.]
praktische
Prüfung
exam
presentation
Präsentationsprüfung
{f}
classroom
exam
Präsenzprüfung
{f}
mock
examination
;
mock
exam
;
mock
[Br.]
[coll.]
Probeprüfung
{f}
written
examination
;
written
exam
schriftliche
Prüfung
theory
exam
theoretische
Prüfung
;
Theorieprüfung
{f}
after
passing
the
exam
nach
bestandener
Prüfung
if
you
don't
pass
the
exam
bei
nicht
bestandener
Prüfung
to
pass
an
exam
eine
Prüfung
bestehen
;
erfolgreich
ablegen
;
erfolgreich
absolvieren
;
positiv
abschließen
{vt}
to
carry
out
the
examination
Prüfung
vornehmen
to
have/take
an
oral
exam
;
to
have/take
a
viva
voce
examination/exam
eine
mündliche
Prüfung
haben
;
mündlich
geprüft
werden
to
scrape
through
an
exam
durch
eine
Prüfung
durchrutschen
notice
(of
sth
.)
Ankündigung
{f}
;
Vorankündigung
{f}
;
Anzeige
{f}
;
Bekanntgabe
{f}
;
Benachrichtigung
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
on
reasonable
notice
nach
angemessener
vorheriger
Ankündigung
notice
of
engagement
Verlobungsanzeige
{f}
notice
of
revocation
of
a
power
of
attorney
Mitteilung
des
Widerrufs
einer
Vollmacht
to
be
given
notice
of
sth
.
von
etw
.
Kenntnis
erlangen
to
receive
notice
that
...
Nachricht
erhalten
,
dass
...
to
have
notice
of
sth
.
von
etw
.
Kenntnis
haben
to
serve
notice
that
...
ankündigen
,
dass
...
to
serve
strike
notice
einen
Streik
ankündigen
I
received
written
notice
that
...
Mir
wurde
schriftlich
angekündigt
,
dass
...
opinion
;
comment
;
statement
Stellungnahme
{f}
opinions
;
comments
;
statements
Stellungnahmen
{pl}
written
opinion
schriftliche
Stellungnahme
reasoned
opinion
mit
einer
Begründung
versehene
Stellungnahme
a
short
statement
eine
kurze
Stellungnahme
to
make
a
statement
;
to
deliver
an
opinion
;
to
state
your
opinion
(on
sth
.)
eine
Stellungnahme
(
zu
etw
.)
abgeben
the
opinion
of
the
Committee
on
this
proposal
die
Stellungnahme
des
Ausschusses
zu
diesem
Vorschlag
In
its
opinion
,
Parliament
emphasized
that
...
In
seiner
Stellungnahme
unterstrich
das
Parlament
,
dass
...
descriptor
(of/for
sth
.)
Beschreibungsmerkmal
{n}
;
Merkmal
{n}
;
Bezeichnung
{f}
(
Gen/für
etw
.)
A
descriptor
identifying
the
product
by
type
must
be
written
on
the
packaging
.
Auf
der
Verpackung
muss
eine
Bezeichnung
stehen
,
die
den
Produkttyp
ausweist
.
deceptively
(differently
from
how
it
appears
)
dem
(
äußeren
)
Anschein
nach
;
scheinbar
;
täuschend
{adv}
a
deceptively
simple
aria
eine
(
nur
)
dem
Anschein
nach
einfache
Arie
;
eine
scheinbar
einfache
Arie
a
deceptively
cheap
offer
ein
scheinbar
günstiges
Angebot
the
deceptively
simple
answer
(wrongly
used
to
mean
simpler
than
expected
)
die
überraschend
einfache
Antwort
a
deceptively
spacious
house
(wrongly
used
to
mean
more
spacious
than
it
appears
)
ein
erstaunlich
geräumiges
Haus
to
be
deceptively
real
täuschend
echt
sein
The
rooms
look
deceptively
small
in
the
travel
brochure
.
Die
Zimmer
sehen
im
Reiseprospekt
klein
aus
,
das
täuscht
aber
.
The
review
is
deceptively
written
to
give
the
impression
of
content
.
Die
Rezension
täuscht
mehr
Inhalt
vor
als
sie
tatsächlich
hat
.
written
conversation
;
conversation
schriftliche
Unterhaltung
{f}
;
Unterhaltung
{f}
[comp.]
chat
conversation
Chat-Unterhaltung
{f}
e-mail
conversation
E-Mail-Unterhaltung
{f}
to
write
sth
. {
wrote
;
written
}
etw
.
schreiben
{vt}
writing
schreibend
written
geschrieben
he/she
writes
er/sie
schreibt
I/he/she
wrote
ich/er/sie
schrieb
we
wrote
wir
schrieben
he/she
has/had
written
er/sie
hat/hatte
geschrieben
to
write
sth
.
with
chalk
;
to
chalk
sth
.
etw
.
mit
Kreide
schreiben
Write
your
name
here
.;
Put
your
name
here
.
Schreiben
Sie
Ihren
Namen
hierher
.
How
does
one
write
...?
Wie
schreibt
man
...?
How
is
that
written
?
Wie
schreibt
man
das
?
The
day's
lunch
menu
was
chalked
on
a
blackboard
.
Das
Tagesmenü
stand
mit
Kreide
auf
einer
schwarzen
Tafel
.
hand
written
;
longhand
handgeschrieben
;
handschriftlich
;
von
Hand
geschrieben
{adj}
[ling.]
a
hand
written
note
eine
handgeschriebene
Notiz
a
longhand
draft
ein
handschriftlicher
Entwurf
to
write
(a
text
);
to
write
one's
own
text
;
to
write
the
lyrics
texten
{vt}
writing
;
writing
one's
own
text
;
writing
the
lyrics
textend
written
;
written
one's
own
text
;
written
the
lyrics
getextet
to
overwrite
sth
. {
overwrote
;
over
written
};
to
write
on
top
of
sth
.
etw
. (
Geschriebenes
)
überschreiben
;
über
etw
.
drüberschreiben
{v}
overwriting
;
writing
on
top
überschreibend
;
über
drüberschreibend
over
written
;
written
on
top
überschrieben
;
über
drübergeschrieben
not
written
/made
out
in
your
own
hand
fremdhändig
;
fremdhändig
geschrieben
{adj}
[geh.]
[adm.]
[jur.]
a
testament
not
written
in
the
testator's
own
hand
/
made
out
by
a
third
party
ein
fremdhändig
abgefasstes
Testament
;
ein
fremdhändiges
Testament
law
;
statute
(written
rule
passed
by
Parliament
and
referred
to
in
general
terms
)
Gesetz
{n}
/Ges
./ (
allgemein
umschriebenes
Einzelgesetz
)
[jur.]
laws
Gesetze
{pl}
an
education
law
ein
Bildungsgesetz
{n}
a
Federal
law
ein
Bundesgesetz
{n}
a
supplementary
law
;
amending
law
ein
Ergänzungsgesetz
{n}
hunting
laws
;
game
laws
Jagdgesetze
{pl}
climate
protection
law
Klimaschutzgesetz
{n}
intervention
law
Lenkungsgesetz
{n}
an
emergency
law
ein
Notstandsgesetz
{n}
a
regional
law
ein
Regionalgesetz
{n}
strict
gun
laws
strenge
Waffengesetze
a
basic/fundamental
law
on
the
quality
of
education
ein
grundlegendes
Gesetz
zur
Ausbildungsqualität
an
un
written
law
ein
ungeschriebenes
Gesetz
laws
amending
the
constitution
;
laws
that
amend
the
constitution
;
laws
containing
a
constitutional
amendment
verfassungsändernde
Gesetze
the
narrow
interpretation
of
long-term
care
in
the
law
der
enggefasste
Pflegebegriff
des
Gesetzes
to
satisfy
laws
and
regulations
die
gesetzlichen
Vorgaben
erfüllen
;
die
gesetzlichen
Bestimmungen
einhalten
to
pass
a
new
law/statute
;
to
adopt
a
new
law/statute
ein
neues
Gesetz
verabschieden
to
enact
a
law
ein
Gesetz
erlassen
to
put
the
teeth
into
a
law
einem
Gesetz
Geltung
verschaffen
to
read
down
a
statute
ein
Gesetz
streng
verfassungskonform
auslegen
to
follow
the
letter
of
the
law
sich
strikt
an
das
Gesetz
halten
The
government
has
introduced
several
laws
on
food
hygiene
.
Die
Regierung
hat
mehrere
Gesetze
zur
Lebensmittelhygiene
eingebracht
.
Hard
cases
make
bad
law
.
Mit
Gesetzen
sollte
man
den
Normalfall
und
nicht
den
Ausnahmefall
regeln
.
language
/lang
./
Sprache
{f}
/Spr
./
[ling.]
languages
Sprachen
{pl}
academic
language
;
erudite
language
Bildungssprache
{f}
sb
.'s
language
of
education
jds
.
Bildungssprache
student
language
Burschensprache
{f}
;
Studentensprache
{f}
[hist.]
individual
languages
Einzelsprachen
{pl}
first
language
Erstsprache
{f}
business
language
;
commercial
language
Geschäftssprache
{f}
;
Wirtschaftssprache
{f}
;
Handelssprache
{f}
language
of
the
gutter
;
gutter
language
Gossensprache
{f}
;
Vulgärsprache
{f}
main
language
;
primary
language
;
dominant
language
Hauptsprache
{f}
conference
language
Tagungssprache
{f}
;
Konferenzsprache
{f}
ambient
language
Umgebungssprache
{f}
the
Finno-Ugric
languages
;
the
Finno-Ugrian
languages
die
finno-ugrischen
Sprachen
,
die
ugro-finnischen
Sprachen
the
Germanic
languages
die
germanischen
Sprachen
the
Indo-European
languages
;
the
Indo-Germanic
languages
[former term]
die
indoeuropäischen
Sprachen
;
die
indogermanischen
Sprachen
[früherer Ausdruck]
the
Romance
languages
die
romanischen
Sprachen
the
Slavic
languages
die
slawischen
Sprachen
a
living
language
eine
lebende
Sprache
plain
language
natürliche
Sprache
[comp.]
in
spoken
language
in
der
gesprochenen
Sprache
to
have
a
good
spoken
and
written
command
of
a
language
eine
Sprache
in
Wort
und
Schrift
beherrschen
The
course
language
is
German
.;
The
course
is
held
in
German
language
.
Die
Kurssprache
ist
Deutsch
.
to
write
down
↔
sth
.;
to
put
down
↔
sth
.
on
paper
;
to
put
sth
.
in
writing
;
to
put
down
↔
sth
.
in
writing
;
to
put
down
↔
sth
.;
to
set
down
↔
sth
.
on
paper
;
to
set
down
↔
sth
.
etw
.
aufschreiben
;
sich
etw
.
aufschreiben
;
etw
.
niederschreiben
;
etw
.
schriftlich
festhalten
[geh.]
;
etw
.
zu
Papier
bringen
[geh.]
{vt}
writing
down
;
putting
down
on
paper
;
putting
in
writing
;
putting
down
in
writing
;
putting
down
;
setting
down
on
paper
;
setting
down
aufschreibend
;
sich
aufschreibend
;
niederschreibend
;
schriftlich
festhaltend
;
zu
Papier
bringend
written
down
;
put
down
on
paper
;
put
in
writing
;
put
down
in
writing
;
put
down
;
set
down
on
paper
;
set
down
aufgeschrieben
;
sich
aufgeschrieben
;
niedergeschrieben
;
schriftlich
festgehalten
;
zu
Papier
gebracht
he/she
writes
down
er/sie
schreibt
auf
I/he/she
wrote
down
ich/er/sie
schrieb
auf
he/she
has/had
written
down
er/sie
hat/hatte
aufgeschrieben
I'd
better
write
this
down
,
otherwise
I'll
forget
it
.
Ich
werde
mir
das
aufschreiben
,
sonst
vergess
ich
es
.
It's
all
in
your
head
,
just
set
it
down
on
paper
.
Es
ist
alles
in
deinem
Kopf
,
du
musst
es
nur
niederschreiben
.
If
I
put
it
down
on
paper
, I
get
it
out
of
me
.
Wenn
ich
es
zu
Papier
bringe
,
werde
ich
es
innerlich
los
.
It
is
advisable
to
put
the
agreements
in
writing
to
avoid
any
misunderstanding
.
Es
empfiehlt
sich
,
die
Absprachen
schriftlich
festzuhalten
,
um
Missverständnisse
zu
vermeiden
.
written
form
Schriftform
{f}
[adm.]
in
written
form
;
in
writing
in
Schriftform
;
in
schriftlicher
Form
the
requirement
of
written
form
;
the
written
form
requirement
;
the
requirement
that
documents
be
in
written
form
das
Erfordernis
der
Schriftform
;
das
Schriftformerfordernis
to
meet
the
written
form
requirement
das
Schriftformerfordernis
erfüllen
This
contract
must
be
drawn
up
in
writing
.
Dieser
Vertrag
erfordert
die
Schriftform
.
The
written
form
requirement
is
waived
.
Vom
Erfordernis
der
Schriftform
wird
abgesehen
The
stipulations
must
be
made
in
writing
in
order
to
be
valid
.
Die
Vereinbarungen
bedürfen
zu
ihrer
Gültigkeit
der
Schriftform
.
Writing
is
essential
to
the
validity
of
the
contract
.
Die
Schriftform
ist
Voraussetzung
für
die
Wirksamkeit
des
Vertrags
.
to
write
in
(to
an
organization
)
with
sth
.
etw
.
einschicken
; (
einer
Organisation
)
etw
.
schreiben
;
sich
an
eine
Organisation
wenden
,
um
etw
.
zu
tun
{v}
writing
in
einschickend
;
schreibend
;
sich
an
eine
Organisation
wendend
written
in
eingeschickt
;
geschrieben
;
sich
an
eine
Organisation
gewandt
Readers
were
invited
to
write
in
with
suggestions
for
alternative
names
.
Die
Leser
wurden
aufgefordert
,
Vorschläge
für
alternative
Namen
einzuschicken
.
Please
continue
to
write
in
with
your
queries
,
suggestions
,
and
offers
of
help
.
Schreiben
Sie
uns
weiterhin
Ihre
Fragen
,
Vorschläge
und
Hilfsangebote
.
Citizens
can
write
in
with
their
opinions
.
Die
Bürger
können
uns
ihre
Meinung
schreiben
.
The
current
situation
has
compelled
me
to
write
in
to
your
publication
to
voice
my
opinion
.
Aufgrund
der
aktuellen
Lage
sehe
ich
mich
gezwungen
,
mich
an
Ihr
Blatt
zu
wenden
,
um
meine
Meindung
zu
äußern
.
Thanks
to
all
those
/
Thanks
to
everyone
who
wrote
in
with
their
best
wishes
.
Danke
an
alle
,
die
mir
ihre
Glückwünsche
geschickt
haben
.
to
dispense
with
sb
./sth.
[formal]
auf
jdn
./etw.
verzichten
;
ohne
jdn
./etw.
auskommen
{vi}
to
dispense
with
sb
.'s
services
;
to
dispense
with
sb
.
auf
jds
.
Dienste
verzichten
This
may
be
dispensed
with
.
Das
ist
entbehrlich
.
The
bride
suggested
that
we
dispense
with
speeches
altogether
at
the
wedding
.
Die
Braut
hat
vorgeschlagen
,
dass
wir
bei
der
Hochzeit
ganz
auf
Ansprachen
verzichten
.
Now
I
can
dispense
with
my
crutches
.
Ich
komme
jetzt
ohne
meine
Krücken
aus
.
This
biometric
system
will
dispense
with
the
need
for
payment
cards
.
Dieses
biometrische
System
macht
Zahlkarten
überflüssig
.
I
think
we
can
dispense
with
the
formalities
.
Die
Formalitäten
können
wir
uns
,
glaube
ich
,
schenken
.
Written
confirmation
can
be
dispensed
with
in
cases
where
...
Eine
schriftliche
Bestätigung
kann
entfallen
,
wenn
...
German
/Ger
./
deutsch
{adj}
/dt
./
[geogr.]
[ling.]
[soc.]
Middle
German
;
Central
German
;
mid-German
mitteldeutsch
{adj}
[ling.]
to
answer
in
German
deutsch
antworten
to
converse
in
German
sich
deutsch
unterhalten
to
talk
to
sb
.
in
German
mit
jdm
.
deutsch
reden
to
do
some
straight
talking
with
sb
.
[Br.]
;
to
talk
turkey
with
sb
.
[Am.]
mit
jdm
.
einmal
deutsch
reden
[übtr.]
[ugs.]
The
letter
was
written
in
German
.
Der
Brief
war
deutsch
abgefasst
.
to
work
out
;
to
work
up
;
to
write
out
;
to
write
up
information
gathered
gesammelte
Informationen
(
schriftlich
)
ausarbeiten
;
zusammenschreiben
[ugs.]
{vt}
working
out/up
;
writing
out/up
ausarbeitend
worked
out/up
;
written
out/up
ausgearbeitet
to
write
up
your
notes
seine
Notizen
ausarbeiten/zusammenschreiben
The
police
officer
wrote
up
the
incident
at
the
station
.
Der
Polizeibeamte
schrieb
in
der
Wachstube
den
Bericht
zu
dem
Vorfall
.
The
experiments
are
completed
,
now
I
just
have
to
work
out
our
findings
.
Die
Experimente
sind
abgeschlossen
,
ich
muss
jetzt
nur
noch
unsere
Ergebnisse
ausarbeiten
.
regretful
;
apologetic
(of a
thing
)
bedauernd
{adj}
(
Sache
)
a
regretful
smile
;
an
apologetic
smile
ein
bedauerndes
Lächeln
an
apologetic
letter
ein
Entschuldigungsbrief
to
be
written
in
an
apologetic
tone
kleinlaut
geschrieben
sein
to
shoot
sb
.
an
apologetic
look
jdm
.
einen
bedauernden
Blick
zuwerfen
It
is
utterly
regretful
that
...
Es
ist
äußerst
bedauerlich
,
dass
...
to
write
down
;
to
take
down
(what
sb
.
says
)
mitschreiben
{vi}
(
was
jemand
sagt
)
writing
down
;
taking
down
mitschreibend
written
down
;
taken
down
mitgeschrieben
to
make
a
record
of
a
speech
eine
Rede
mitschreiben
Please
talk
more
slowly
,
otherwise
I
cannot
take
down
what
you
say
.
Bitte
sprechen
Sie
langsamer
,
sonst
kann
ich
nicht
mitschreiben
.
to
write
off
↔
sth
. (as a
failure
/
non
-starter
)
[fig.]
etw
.
abschreiben
;
etw
.
als
verloren
betrachten
{vt}
writing
off
abschreibend
;
als
verloren
betrachtend
written
off
abgeschrieben
;
als
verloren
betrachtet
to
write
off
the
project
as
a
non
-starter
das
Projekt
abschreiben
creditable
;
estimable
;
applaudable
;
respectable
anerkennenswert
,
achtenswert
;
respektabel
;
ehrenhaft
;
honorabel
[veraltet]
;
reputierlich
[veraltet]
;
ehrsam
[veraltet]
;
ehrenfest
[veraltet]
{adj}
a
respectable
attempt
ein
annerkennenswerter
Versuch
commendable
behavior
[Am.]
anerkennenswertes
Verhalten
He
has
written
an
estimable
novel
.
Er
hat
einen
beachtlichen
Roman
vorgelegt
.
countless
;
uncountable
;
an
uncountable
number
of
;
innumerable
;
untold
;
numberless
[formal]
;
unnumbered
[formal]
unzählig
;
ungezählt
;
zahllos
{adj}
countless
times
;
uncountable
times
;
an
uncountable
number
of
times
unzählige
Male
untold
thousands
unzählig
viele
Innumerable
books
have
been
written
on
the
subject
.
Zu
diesem
Thema
sind
schon
zahllose
Bücher
geschrieben
worden
.
written
guarantee
;
written
garanty
[Am.]
;
guarantee
bond
;
bond
Garantieerklärung
{f}
written
guarantees
;
written
garanties
;
guarantee
bonds
;
bonds
Garantieerklärungen
{pl}
to
furnish
a
guarantee
bond
eine
Garantieerklärung
beibringen
collateral
agreement
;
subsidiary
agreement
;
side
agreement
;
ancillary
agreement
Nebenabrede
{f}
;
Nebenabsprache
{f}
[jur.]
collateral
agreements
;
subsidiary
agreements
;
side
agreements
;
ancillary
agreements
Nebenabreden
{pl}
;
Nebenabsprachen
{pl}
Oral
or
written
side
agreements
to
this
contract
do
not
exist
.
Es
wurden
keine
mündlichen
oder
schriftlichen
Nebenabsprachen
zu
diesem
Vertrag
getroffen
.
longhand
(as
opposed
to
printing
or
typing
)
händisches
Schreiben
{n}
;
Handschrift
{f}
(
im
Gegensatz
zu
Druckschrift
oder
Tippen
)
[ling.]
something
written
in
longhand
etwas
Handgeschriebenes
to
write
sth
. (out)
in
longhand
etw
.
mit
der
Hand
schreiben
to
write
sth
.
as
one
word
etw
.
zusammenschreiben
{vt}
[ling.]
writing
as
one
word
zusammenschreibend
written
as
one
word
zusammengeschrieben
written
warning
;
warning
notice
Abmahnung
{f}
written
warnings
;
warning
notices
Abmahnungen
{pl}
written
confirmation
of
the
criminal
complaint
filed
(criminal
law
)
Anzeigebestätigung
{f}
(
Strafrecht
)
[jur.]
written
notice
to
quit
;
notice
to
quit
(in a
tenancy
)
Kündigungsschreiben
{n}
(
bei
einem
Miet-/Pachtverhältnis
)
[jur.]
written
notices
to
quit
;
notices
to
quit
Kündigungsschreiben
{pl}
to
be
carved
/
etched
/
set
/
written
in
stone
[fig.]
(not
able
to
be
changed
)
in
Stein
gemeißelt
sein
{v}
[übtr.]
(
unabänderlich
sein
)
The
new
rules
are
not
carved
in
stone
.
If
they
don't
work
,
we'll
change
them
.
Die
neuen
Regeln
sind
nicht
in
Stein
gemeißelt
.
Wenn
sie
sich
nicht
bewähren
,
ändern
wir
sie
.
at
the
beginning
;
at
the
start
eingangs
{adv}
into
the
day
and
year
first
before
written
(contractual
closing
phrase
)
an
dem
eingangs
angeführten
Datum
(
Vertragsschluss
)
written
notification/notice
of
contract
award
;
written
award
statement
schriftliche
Auftragserteilung
{f}
;
Auftragsschreiben
{n}
[econ.]
in
one's
will
;
by
will
testamentarisch
{adv}
written
in
the
will
testamentarisch
festgelegt
'Dispense
as
written
'
/DAW/
(note
on
a
prescription
)
'Nec
aut
idem'
(
Vermerk
auf
einem
Rezept
)
[med.]
[pharm.]
It
is
not
worth
the
paper
it
is
written
on
.
[fig.]
Es
ist
das
Papier
nicht
wert
,
auf
dem
es
geschrieben
steht
.
[übtr.]
'It
is
written
'
(by
Durrenmatt
/
work
title
)
"Es
steht
geschrieben"
(
von
Dürrenmatt
/
Werktitel
)
[lit.]
'Elegy
written
on
a
Country
Church
Yard'
(by
Gray
/
work
title
)
"Elegie
auf
einem
Dorfkirchhof"
(
von
Gray
/
Werktitel
)
[lit.]
(written)
offer
(for
the
supply
of
goods
or
a
service
/
to
supply/do
sth
.)
(
schriftlich
aufgeschlüsseltes
)
Angebot
{n}
;
Anbot
{n}
[Ös.]
;
Anerbietung
{f}
[Dt.]
;
Offerte
{f}
;
Offert
{n}
[Ös.]
(
über/für
eine
Warenlieferung
/
Dienstleistung
)
[econ.]
offers
Angebote
{pl}
;
Anboten
{pl}
;
Anerbietungen
{pl}
;
Offerten
{pl}
trial
offer
Probeangebot
{n}
;
Probierangebot
{n}
amazing
offer
erstaunliches
Angebot
attractive
offer
günstiges
Angebot
offer
to
supply
Lieferangebot
{n}
offer
to
supply
150
bottles
of
wine
Offerte
über
die
Lieferung
von
150
Flaschen
Wein
to
submit
an
offer
ein
Angebot
unterbreiten
;
ein
Angebot
abgeben
to
refuse/reject/decline/turn
down
an
offer
ein
Angebot
ablehnen
to
pass
up
an
offer
;
to
repudiate
an
offer
[formal]
ein
Angebot
ausschlagen
to
invite
offers
Angebote
erbitten
to
revoke
an
offer
ein
Angebot
widerrufen
an
exceptional
offer
ein
außergewöhnliches
Angebot
genuine
offer
ernst
gemeintes
Angebot
verbal
offer
mündliches
Angebot
binding
offer
verbindliches
Angebot
solicited
offer
verlangtes
Angebot
hidden
offer
;
buried
offer
;
subordinated
offer
verstecktes
Angebot
offer
without
engagement
unverbindliches
Angebot
unsolicited
offer
unverlangtes
Angebot
to
be
bound
by
an
offer
an
ein
Angebot
gebunden
sein
to
keep
an
offer
open
ein
Angebot
offen
lassen
addressed
offer
adressierte
Offerte
offer
subject
to
prior
sale
Angebot
mit
Zwischenverkaufsvorbehalt
an
offer
we
can't
refuse
ein
Angebot
,
das
wir
nicht/schwer
zurückweisen
können
writ
(formal,
written
court
order
)
(
formelle
,
schriftliche
)
Gerichtsverfügung
{f}
;
gerichtliche
Anordnung
{f}
;
Befehl
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[jur.]
writs
Gerichtsverfügungen
{pl}
;
gerichtliche
Anordnungen
{pl}
;
Befehle
{pl}
writ
of
execution
Vollstreckungsbefehl
{m}
;
Vollstreckungsbescheid
{m}
writ
of
sequestration
[Br.]
(
gerichtlicher
)
Beschluss
{m}
der
Zwangsverwaltung
(
von
Vermögenswerten
eines
Schuldners
)
law
;
principle
Gesetz
{n}
;
Prinzip
{n}
[sci.]
law
/
principle
of
(the)
excluded
middle
Gesetz
/
Prinzip
vom
ausgeschlossenen
Dritten
;
Principium
exclusi
tertii
law
/
principle
of
contradiction
;
law
/
principle
of
non
-contradiction
Gesetz
vom
Widerspruch
;
kontradiktorisches
Prinzip
;
Widerspruchsprinzip
{n}
;
Kontradiktionsprinzip
{n}
;
Principium
contradictionis
liability
Haftung
{f}
;
Haftpflicht
{f}
;
Verantwortlichkeit
{f}
non
-contractual
liability
außervertragliche
Haftung
limited
liability
beschränkte
Haftung
secondary
liability
subsidiäre
Haftung
with
limited
liability
;
limited
/ltd
./
mit
beschränkter
Haftung
/mbH/
unlimited
liability
unbeschränkte
Haftung
contractual
liability
vertragliche
Haftung
causer
liability
Verursacherhaftung
{f}
to
bear
any/no
liability
for
sth
.
für
etw
. (
nicht
)
haftbar
sein
to
assume
a
liability
eine
Haftung
übernehmen
to
assume
deficiency
liability
eine
Ausfallhaftung
übernehmen
tortious
liability
Haftung
aus
unerlaubter
Handlung
third-party
liability
Haftung
gegenüber
Dritten
More results
Search further for "non-written":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners