A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
caused pain
caused wind
causeless
causelessly
causer
causerie
causers
causes
causes impotence
Search for:
ä
ö
ü
ß
2 results for
causer
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
English
German
causer
Verursacher
{m}
;
Verursacherin
{f}
causer
s
Verursacher
{pl}
;
Verursacherinnen
{pl}
causer
of
an
intrusion
Verursacher
einer
Störung
the
person/party
who
caused
the
accident
der
Unfallverursacher
{m}
liability
Haftung
{f}
;
Haftpflicht
{f}
;
Verantwortlichkeit
{f}
non-contractual
liability
außervertragliche
Haftung
limited
liability
beschränkte
Haftung
secondary
liability
subsidiäre
Haftung
with
limited
liability
;
limited
/ltd
./
mit
beschränkter
Haftung
/mbH/
unlimited
liability
unbeschränkte
Haftung
contractual
liability
vertragliche
Haftung
causer
liability
Verursacherhaftung
{f}
to
bear
any/no
liability
for
sth
.
für
etw
. (
nicht
)
haftbar
sein
to
assume
a
liability
eine
Haftung
übernehmen
to
assume
deficiency
liability
eine
Ausfallhaftung
übernehmen
tortious
liability
Haftung
aus
unerlaubter
Handlung
third-party
liability
Haftung
gegenüber
Dritten
Search further for "causer":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners