A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1124
similar
results for in-nifs
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
In
ternet-Fundstelle
{f}
;
Fundstelle
{f}
;
Treffer
{m}
;
Suchergebnis
{n}
[comp.]
(Internet)
search
result
;
hit
In
ternet-Fundstellen
{pl}
;
Fundstellen
{pl}
;
Treffer
{pl}
;
Suchergebnisse
{pl}
search
results
;
hits
Es
gibt
1.500
Fundstellen
zu/für
"Tower
Bridge"
.
There
are
1,500
search
results
for
"Tower
Bridge"
.
Alle
diese
In
ternet-Fundstellen
stammen
von
wissenschaftlichen
Webseiten
.
All
the
In
ternet
search
results
were
obta
in
ed
from
scientific
web
sites
.
Bei
e
in
er
In
ternetsuche
erhält
man
nur
wenige
Treffer
zu
diesem
Namen
.
An
in
ternet
search
returns/yields
only
few
hits
for
this
name
.
Bessere
Suchergebnisse
erhält
man
,
wenn
man
den
vollständigen
Suchbegriff
e
in
gibt
.
Better
search
results
are
obta
in
ed
if
the
full
search
term
is
entered
.
in
s
richtige
Verhältnis
br
in
gen
;
anpassen
{v}
(
an
)
to
proportion
(to)
in
s
richtige
Verhältnis
br
in
gend
;
anpassend
proportion
in
g
in
s
richtige
Verhältnis
gebracht
;
angepasst
proportioned
in
ländisch
;
heimisch
{adj}
[econ.]
[fin.]
domestic
die
heimische
Wirtschaft
the
domestic
economy
in
ländischer
Erzeuger
domestic
producer
in
ländisches
Erzeugnis
domestic
product
;
domestic
produce
in
ländische
Nichtbanken
{pl}
[fin.]
domestic
nonbanks
die
heimische
Kohleproduktion
domestic
coal
production
die
in
ländische
Konkurrenz
domestic
competition
etw
.
verbreiten
;
kolportieren
;
in
Umlauf
br
in
gen
;
in
die
Welt
setzen
{vt}
to
spread
;
to
circulate
;
to
put
about
;
to
bandy
around
;
to
bandy
about
[Br.]
;
to
circulate
sth
.
verbreitend
;
kolportierend
;
in
Umlauf
br
in
gend
;
in
die
Welt
setzend
spread
in
g
;
circulat
in
g
;
putt
in
g
about
;
bandy
in
g
around
;
bandy
in
g
about
;
circulat
in
g
verbreitet
;
kolportiert
;
in
Umlauf
gebracht
;
in
die
Welt
gesetzt
spread
;
circulated
;
put
about
;
bandied
around
;
bandied
about
;
circulated
Neuigkeiten
verbreiten
;
Nachrichten
in
Umlauf
br
in
gen
to
spread
the
news
breit
gestreut
se
in
/werden
to
be
widely
spread
Geschichten
in
die
Welt
setzen
,
dass/wonach
...
to
put
about
stories
that
...
man
munkelte
,
dass
...;
es
hieß
,
dass
...
it
was
put
about
that
...
E
in
Modell
,
das
in
letzter
Zeit
diskutiert
wird
,
ist
...
One
model
which
has
been
bandied
around
recently
is
...
Es
wurden
große
Summen
kolportiert
.
Large
figures
were
circulated
.
Es
wurden
schon
e
in
ige
Namen
kolportiert
.
Some
names
have
been
bandied
about
.
Fliegen
verbreiten
Krankheiten
.
Flies
spread
diseases
.
Die
Missionare
verbreiteten
in
den
Kolonien
das
Christentum
.
Missionaries
spread
Christianity
in
the
colonies
.
Ich
werde
es
allen
mitteilen
.
I'll
spread
the
news
to
everyone
.
In
dexzahl
{f}
;
In
dexziffer
{f}
;
In
dex
{m}
(
Verhältnis
zweier
Messgrößen
)
[statist.]
in
dex
number
;
in
dex
In
dexzahlen
{pl}
;
In
dexziffern
{pl}
;
In
dexe
{pl}
;
In
dizes
{pl}
in
dex
numbers
;
in
dexes
;
in
dices
Beta
in
dex
{m}
beta
in
dex
General
in
dex
{m}
aggregative
in
dex
Mengen
in
dex
{m}
quantum
in
dex
Pareto-
In
dex
{m}
alpha
in
dex
;
alpha-
in
dex
;
in
dex
of
Pareto
gewichtete
In
dexzahl
weighted
in
dex
number
verkettete
In
dexzahl
;
Ketten
in
dexziffer
{f}
;
Verkettungsgliedzahl
{f}
cha
in
in
dex
number
;
cha
in
in
dex
zusammengesetztee
In
dexzahl
composite
in
dex
number
faktisch
;
de
facto
;
praktisch
;
in
der
Praxis
{adv}
effectively
;
in
effect
;
de
facto
;
for
all
practical
purposes
Es
ist
faktisch
unmöglich
,
Karten
zu
bekommen
.
It
is
effectively
/
in
effect
/
de
facto
impossible
to
get
tickets
.
Der
Friedensprozess
ist
faktisch
gestorben
/
so
gut
wie
tot
.
The
peace
process
is
effectively
dead
.
Er
war
höflich
,
hat
mir
aber
de
facto
mitgeteilt
,
dass
ich
ke
in
e
Aussicht
habe
,
die
Stelle
zu
bekommen
.
He
was
polite
but
effectively
he
was
tell
in
g
me
that
I
had
no
chance
of
gett
in
g
the
job
.
"Im
Radio"
war
praktisch
gleichbedeutend
mit
BBC
.
'Over
the
radio'
meant
,
for
all
practical
purposes
,
the
BBC
.
In
der
Praxis
/
De
facto
bedeutet
das
,
dass
die
Firmen
die
Vorschrift
umgehen
können
.
Effectively
,
this
means
/
In
effect
,
this
means
that
companies
are
able
to
avoid
the
regulation
.
E
in
verständnis
{n}
(
zu
)
approval
(of)
H
in
dernis
{n}
drag
in
e
in
em
Behältnis
nach
etw
.
kramen
;
stöbern
;
stieren
[Bayr.]
[Ös.]
{vi}
to
dig
;
to
delve
in
a
conta
in
er
for
sth
.
Er
kramte
in
se
in
en
Taschen
nach
e
in
em
Stück
Papier
.
He
delved
in
to
his
pockets
for
a
piece
of
paper
.
E
in
geständnis
{n}
;
E
in
bekenntnis
{n}
[geh.]
(
e
in
er
Sache
)
admission
(of
sth
.)
Verdrehen
{n}
;
Verdrehung
{f}
;
Verw
in
dung
{f}
;
Torsion
{f}
(
e
in
es
Bauteils
) (
Mechanik
)
[phys.]
twist
;
twist
in
g
;
torsion
(of a
structural
element
) (mechanics)
in
Panik
geraten
;
den
Kopf
verlieren
;
durchdrehen
[ugs.]
{vi}
to
panic
;
to
get
panicky
;
to
lose
your
head
in
Panik
geratend
;
den
Kopf
verlierend
;
durchdrehend
panick
in
g
;
gett
in
g
panicky
;
los
in
g
your
head
in
Panik
geraten
;
den
Kopf
verloren
;
durchgedreht
panicked
;
got
,
gotten
panicky
;
lost
your
head
gerät
in
Panik
;
verliert
den
Kopf
;
dreht
durch
panics
;
gets
panicky
;
loses
his/her
head
geriet
in
Panik
;
verlor
den
Kopf
;
drehte
durch
panicked
;
got
panicky
;
lost
his/her
head
Ke
in
e
Panik
!;
Nur
ke
in
e
Panik
!
Don't
panic
!;
Don't
get
panicky
!
E
in
fühlungsgabe
{f}
;
E
in
fühlungsvermögen
{n}
;
Sensibilität
{f}
;
Fe
in
gefühl
{n}
;
Verständnis
{n}
;
Empathie
{f}
[geh.]
(
für
jdn
.)
sensitivity
;
empathy
(for
sb
.)
in
direkt
;
mittelbar
{adj}
in
direct
;
mediate
;
mediated
in
direkte
Rede
{f}
in
direct
speech
;
oblique
speech
mittelbare
Gewissheit
;
mittelbare
Evidenz
[phil.]
in
direct
certa
in
ty
;
mediate
evidence
mittelbare
Ursache
,
causa
mediata
[phil.]
mediate
cause
;
mediated
cause
;
caused
cause
mittelbares
Wissen
;
mittelbare
Erkenntnis
[phil.]
mediated
knowledge
H
in
dernis
{n}
[sport]
hazard
Dunkelheit
{f}
;
F
in
sternis
{f}
;
Düsterheit
{f}
gloom
;
gloom
in
ess
E
in
schaltstoß
{m}
(
Strömungslehre
)
surge
(fluid
mechanics
)
In
ventarverzeichnis
{n}
[adm.]
in
ventory
;
in
ventory
sheet
;
in
ventory
list
in
gs
[Am.]
e
in
In
ventarverzeichnis
führen
to
keep
an
in
ventory
in
etw
.
h
in
e
in
leuchten
;
etw
.
erhellen
{vi}
[übtr.]
to
throw
light
on
sth
.
[fig.]
h
in
e
in
leuchtend
throw
in
g
light
h
in
e
in
geleuchtet
thrown
light
in
e
in
e
dunkle
Affäre
h
in
e
in
leuchten
;
e
in
e
dunkle
Affäre
erhellen
to
throw
light
on
a
shady
affair
e
in
rätselhaftes
Ereignis
aufklären
to
throw
/
shed
light
on
a
puzzl
in
g
occurrence
in
etw
.
stechen
;
in
etw
.
ragen
{vi}
to
knife
in
to
sth
.
Die
Möwen
stechen
in
den
W
in
d
.
The
gulls
knife
in
to
the
w
in
d
.
Hochhäuser
stechen
in
den
Himmel
.
High-rises
knife
in
to
the
sky
.
in
ke
in
em
Verhältnis
zu
etw
.
stehen
{v}
to
be
in
commensurate
with
sth
.
In
serent
{m}
;
Anzeigenkunde
{m}
;
Werber
{m}
advertiser
In
serenten
{pl}
;
Anzeigenkunden
{pl}
;
Werber
{pl}
advertisers
Verzeichnis
{n}
der
In
serenten
;
Liste
{f}
der
In
serenten
in
dex
of
advertisers
In
ternationales
E
in
heitensystem
(
SI
)
In
ternational
System
of
Units
/SI/
SI-E
in
heit
{f}
SI
unit
In
haltsverzeichnis
{n}
;
In
haltsübersicht
{f}
[print]
[sci.]
table
of
contents
In
haltsverzeichnisse
{pl}
;
In
haltsübersichten
{pl}
tables
of
contents
In
itiationsritus
{m}
in
itiation
ceremony
In
itiationsriten
{pl}
in
itiation
ceremonies
In
nenverhältnis
{n}
[adm.]
in
ternal
relationship
im
In
nenverhältnis
in
ternally
In
sektenvolk
{n}
[zool.]
colony
of
in
sects
;
in
sect
colony
In
sektenvölker
{pl}
colonies
of
in
sects
;
in
sect
colonies
In
signe
{f}
in
signia
In
signien
{pl}
in
signias
e
in
er
Sache
zustimmen
;
sich
mit
etw
.
e
in
verstanden
erklären
;
etw
.
zusagen
;
in
etw
.
e
in
willigen
[geh.]
;
zu
etw
.
ja
sagen
;
zu
e
in
er
Sache
se
in
e
Zustimmung
erteilen
/
se
in
e
E
in
willigung
geben
[adm.]
{v}
to
agree
to
sth
.;
to
consent
to
sth
.;
to
assent
to
sth
.
[formal]
zustimmend
;
sich
e
in
verstanden
erklärend
;
zusagend
;
e
in
willigend
;
ja
sagend
;
se
in
e
Zustimmung
erteilend
;
e
in
e
E
in
willigung
gebend
agree
in
g
;
consent
in
g
;
assent
in
g
zugestimmt
;
sich
e
in
verstanden
erklärt
;
zugesagt
;
e
in
gewilligt
;
ja
gesagt
;
se
in
e
Zustimmung
erteilt
;
se
in
e
E
in
willigung
gegeben
agreed
;
consented
;
assented
stimmt
zu
;
erklärt
sich
e
in
verstanden
;
sagt
ja
;
erteilt
se
in
e
Zustimmung
;
gibt
se
in
e
E
in
willigung
agrees
;
consents
;
assents
stimmte
zu
;
erklärte
sich
e
in
verstanden
;
sagte
ja
;
erteilte
se
in
e
Zustimmung
;
gab
se
in
e
E
in
willigung
agreed
;
consented
;
assented
se
in
E
in
verständnis
zu
e
in
er
Heirat
geben
to
consent
to
a
marriage
sich
e
in
er
Me
in
ung
anschließen
to
assent
to
an
op
in
ion
e
in
em
Kompromiss
zustimmen
;
in
e
in
en
Kompromiss
e
in
willigen
[geh.]
to
agree
to
a
compromise
(
immer
)
zu
allem
ja
sagen
to
agree
to
everyth
in
g
königliche
Zustimmung
erhalten
to
be
given
royal
assent
Ich
habe
vorgeschlagen
,
dass
wir
übers
Wochenende
wegfahren
,
und
sie
hat
sofort
ja
gesagt
.
I
suggested
we
go
somewhere
for
the
weekend
and
she
agreed
at
once
.
Ich
habe
ihn
gefragt
,
ob
ich
mitkommen
könnte
,
und
er
hat
ja
gesagt
.
I
asked
if
I
could
go
with
him
,
and
he
agreed
that
I
could
.
Die
meisten
Leute
würden
zustimmen
,
dass
die
Erf
in
dung
des
Smartphones
unser
Leben
revolutioniert
hat
.
Most
people
would
agree
that
the
in
vention
of
smartphones
has
revolutionised
our
lives
.
Me
in
Bruder
wird
se
in
e
Zustimmung
nicht
geben
,
dass
unser
Vater
in
e
in
Pflegeheim
kommt
.
My
brother
won't
assent
to
our
father
go
in
g
in
to
a
nurs
in
g
home
.
Er
erklärte
sich
schließlich
e
in
verstanden
,
unsere
Fragen
zu
beantworten
.
He
f
in
ally
consented
to
answer
our
questions
.
Als
der
Privatsender
wegen
e
in
es
In
terviews
anfragte
,
sagte
sie
widerwillig
zu
.
The
commercial
station
asked
her
for
an
in
terview
,
and
she
reluctantly
agreed
.
Die
Opposition
hat
zugesagt
,
sich
nicht
gegen
se
in
e
Nom
in
ierung
zu
stellen
.
The
opposition
agreed
not
to
oppose
his
nom
in
ation
.
Dem
kann
man
nur
zustimmen
.;
Da
kann
man
nur
zustimmen
;
Da
muss
ich
zustimmen
.
I
can't
help
but
agree
.
(
sich
)
etw
.
überlegen
;
etw
.
erwägen
;
in
Erwägung
ziehen
;
in
Betracht
ziehen
;
andenken
{v}
to
consider
sth
.;
to
give
consideration
to
sth
.;
to
ponder
sth
.;
to
contemplate
sth
.
überlegend
;
erwägend
;
in
Erwägung
ziehend
;
in
Betracht
ziehend
;
andenkend
consider
in
g
;
giv
in
g
consideration
to
;
ponder
in
g
;
contemplat
in
g
überlegt
;
erwogen
;
in
Erwägung
gezogen
;
in
Betracht
gezogen
;
angedacht
considerred
;
given
consideration
to
;
pondered
;
contemplated
überlegt
;
erwägt
;
zieht
in
Erwägung
;
zieht
in
Betracht
;
denkt
an
considers
;
gives
consideration
;
ponders
;
contemplates
überlegte
;
erwog
;
zog
in
Erwägung
;
zog
in
Betracht
;
dachte
an
considered
;
gave
consideration
;
pondered
;
contemplated
sich
etw
.
reiflich
überlegen
to
consider/ponder
sth
.
carefully
etw
.
wohlwollend
erwägen
to
consider
sth
.
favourably
/
sympathetically
;
to
give
favourable
/
sympathetic
consideration
to
sth
.
Er
hielt
e
in
en
Augenblick
in
ne
,
um
zu
überlegen
,
bevor
er
antwortete
.
He
paused
a
moment
to
consider
before
respond
in
g
.
Ich
habe
ernsthaft
überlegt/erwogen
,
zurückzutreten
.
I
seriously
considered/pondered
resign
in
g
.
Wir
überlegen
nach
wie
vor
,
wo
wir
h
in
ziehen
sollen
.
We
are
still
consider
in
g
where
to
move
to
.
Wir
haben
niemals
daran
gedacht
,
dass
der
Plan
schiefgehen
könnte
.
We
never
considered
the
possibility
that
the
plan
could
fail
.
Daher
müssen
alternative
Maßnahmen
angedacht
werden
.
Hence
,
alternative
measures
will
need
to
be
considered
.
Man
könnte
auch
andenken
,
K
in
der
an
der
Planung
zu
beteiligen
.
Consideration
might
also
be
given
to
hav
in
g
children
participate
in
the
plann
in
g
.
Darüber
h
in
aus
sollte
ernsthaft
angedacht
werden
,
für
das
Tragen
e
in
es
Messers
e
in
e
M
in
deststrafe
e
in
zuführen
.
Furthermore
,
serious
consideration
should
be
given
to
the
idea
of
in
troduc
in
g
a
m
in
imum
sentence
for
carry
in
g
a
knife
.
Es
ist
angedacht
,
den
Kanal
auszubauen
.
Plans
are
be
in
g
considered
for
the
expansion
of
the
canal
.
Häusliche
Sauerstofftherapie
auf
Rezept
ist
geplant
oder
zum
in
dest
angedacht
.
Prescription
of
home
oxygen
therapy
is
planned
or
at
least
be
in
g
considered
.
jdm
.
etw
.
mitteilen
;
jdn
.
von
etw
.
verständigen
;
benachrichtigen
;
unterrichten
[geh.]
;
in
Kenntnis
setzen
[geh.]
;
jdm
.
etw
.
zu
Kenntnis
br
in
gen
[geh.]
{v}
to
advise
sb
.
of
sth
.;
to
in
form
sb
.
of/about
sth
.
mitteilend
;
verständigend
;
benachrichtigend
;
unterrichtend
;
in
Kenntnis
setzend
;
zu
Kenntnis
br
in
gend
advis
in
g
;
in
form
in
g
mitgeteilt
;
verständigt
;
benachrichtigt
;
unterrichtet
;
in
Kenntnis
gesetzt
;
zu
Kenntnis
gesetzt
advised
;
in
formed
teilt
mit
;
verständigt
;
benachrichtigt
;
unterrichtet
;
setzt
in
Kenntnis
advises
;
in
forms
teilte
mit
;
verständigte
;
benachrichtigte
;
unterrichtete
;
setzte
in
Kenntnis
advised
;
in
formed
jdm
.
etw
.
neu
mitteilen
to
re
in
form
sb
.
of/about
sth
.
Wir
wurden
von
...
in
Kenntnis
gesetzt
,
dass
...
We
have
been
in
formed
by
...
that
...
Hiermit
teilen
wir
Ihnen
mit
,
dass
...
This
is
to
in
form
you
of
...
Wir
werden
Sie
von
etwaigen
Änderungen
bei
den
Lieferterm
in
en
benachrichten
.
We
will
advise
you
of
any
changes
in
the
delivery
dates
.
Sie
teilten
ihm
mit
,
dass
die
Führung
weitergeht
.
They
advised
him
that
the
tour
would
proceed
.
Die
Mitarbeiter
s
in
d
in
Kenntnis
.
Staff
have
been
in
formed
.
Ich
werde
mich
später
melden
,
um
Ihnen
mitzuteilen
,
wann
Sie
kommen
sollen
.
I
will
contact
you
later
to
advise
you
when
to
come
.
Wie
ich
höre
,
ist
er
zur
Zeit
auf
Urlaub
.
I
am
advised
that
he
is
currently
on
holiday
.
Nach
unseren
In
formationen
ist
e
in
e
mechanische
Lüftung
für
diese
Bereiche
gesetzlich
vorgeschrieben
.
We
are
advised
that
mechanical
ventilation
is
required
by
law
for
these
areas
.
jdn
. (
formell/offiziell
) (
von
etw
.)
benachrichtigen
;
verständigen
;
in
Kenntnis
setzen
[geh.]
;
jdm
. (
formell/offiziell
)
etw
.
mitteilen
{vt}
[adm.]
to
notify
sb
. (about/of
sth
.)
benachrichtigend
;
verständigend
;
in
Kenntnis
setzend
;
mitteilend
notify
in
g
benachrichtigt
;
verständigt
;
in
Kenntnis
gesetzt
;
mitgeteilt
notified
Hiermit
wird
bekanntgegeben
,
dass
...
This
is
to
notify
that
...
Se
in
e
Eltern
müssen
von
dem
Unfall
benachrichtigt
werden
.
His
parents
need
to
be
notified
about
the
accident
.
Wir
werden
Sie
verständigen
,
sobald
der
Ausverkauf
beg
in
nt
.
We
will
notify
you
about/of
when
the
clearance
sale
beg
in
s
.
Er
teilte
uns
offiziell
mit
,
dass
er
das
Angebot
annehmen
wird
.
He
notified
us
that
he
would
accept
the
offer
.
Wenn
Sie
Ihr
Abonnement
kündigen
möchten
,
müssen
Sie
uns
das
schriftlich
mitteilen
.
You
must
notify
us
in
writ
in
g
if
you
wish
to
cancel
your
subscription
.
Die
Gew
in
ner
werden
schriftlich
verständigt
.;
Die
Gew
in
ner
werden
per
Post
verständigt
.
W
in
ners
will
be
notified
by
post
.
etw
.
bere
in
igen
;
ausbügeln
;
kitten
;
wieder
in
Ordnung
br
in
gen
;
wieder
in
s
Lot
br
in
gen
[geh.]
;
wieder
auf
gleich
br
in
gen
[ugs.]
{vt}
[soc.]
to
heal
sth
.;
to
mend
sth
.;
to
patch
up
sth
.
bere
in
igend
;
ausbügelnd
;
kittend
;
wieder
in
Ordnung
br
in
gend
;
wieder
in
s
Lot
br
in
gend
;
wieder
auf
gleich
br
in
gend
heal
in
g
;
mend
in
g
;
patch
in
g
up
bere
in
igt
;
ausgebügelt
;
gekittet
;
wieder
in
Ordnung
gebracht
;
wieder
in
s
Lot
gebracht
;
wieder
auf
gleich
gebracht
healed
;
mended
;
patched
up
e
in
Zerwürfnis
/
e
in
en
Bruch
kitten
to
heal
/
mend
/
patch
up
a
rift
/ a
breach
e
in
e
Situation
in
Ordnung
br
in
gen
to
mend
a
situation
se
in
e
Ehe
kitten
to
patch
up
your
marriage
die
Sache/die
D
in
ge
mit
jdm
.
wieder
in
Ordnung
br
in
gen
to
patch
th
in
gs
up
with
sb
.;
to
patch
it
up
with
sb
.
Sieh
zu
,
dass
Ihr
Eure
Differenzen
bere
in
igt
,
bevor
er
wegfährt
.
Try
to
patch
up
your
differences
before
he
leaves
.
Jede
Missstimmung
kann
mit
e
in
em
Telefonat
wieder
in
Ordnung
gebracht
werden
.
Any
ill
feel
in
g
can
be
patched
up
with
a
phone
call
.
jdn
.
an
etw
.
er
in
nern
;
jdm
.
etw
.
in
Er
in
nerung
br
in
gen/rufen
;
jdm
.
etw
.
in
s
Gedächtnis
rufen
{vt}
(
Person
)
to
rem
in
d
sb
.
of
sth
.;
to
cause
sb
.
to
remember
sth
.;
to
help
sb
.
remember
sth
. (of a
person
)
er
in
nernd
rem
in
d
in
g
er
in
nert
rem
in
ded
er
in
nert
rem
in
ds
er
in
nerte
rem
in
ded
jdn
.
daran
er
in
nern
,
etw
.
zu
tun
to
rem
in
d
sb
.
to
do
sth
.
Kannst
du
me
in
em
Gedächtnis
nachhelfen
,
wie
...
Can
you
rem
in
d
me
how
to
...
Bitte
beachten
Sie
,
dass
...
You
are
rem
in
ded
that
...
Das
er
in
nert
mich
an
zu
Hause
.
This
rem
in
ds
me
of
home
.
jdn
.
in
die
Enge
treiben
;
in
Bedrängnis
br
in
gen
;
bedrängen
{vt}
to
corner
sb
.
in
die
Enge
treibend
;
in
Bedrängnis
br
in
gend
;
bedrängend
corner
in
g
in
die
Enge
getrieben
;
in
Bedrängnis
gebracht
;
bedrängt
cornered
treibt
in
die
Enge
;
br
in
gt
in
Bedrängnis
;
bedrängt
corners
trieb
in
die
Enge
;
brachte
in
Bedrängnis
;
bedrängte
cornered
E
in
in
die
Enge
getriebenes
Tier
kann
gefährlich
se
in
.
A
cornered
animal
can
be
dangerous
.
Sie
bedrängten
den
Politiker
mit
Fragen
zu
den
Koalitionsverhandlungen
.
They
cornered
the
politician
with
questions
about
the
coalition
negotiations
.
etw
.
im
Gedächtnis
behalten
;
beachten
;
berücksichtigen
;
etw
.
in
Rechnung
ziehen
{vt}
to
bear
in
m
in
d
sth
.;
to
bear
sth
.
in
m
in
d
im
Gedächtnis
behaltend
;
beachtend
;
berücksichtigend
;
in
Rechnung
ziehend
bear
in
g
in
m
in
d
im
Gedächtnis
behalten
;
beachtet
;
berücksichtigt
;
in
Rechnung
gezogen
borne
in
m
in
d
;
born
in
m
in
d
Wir
müssen
den
Term
in
immer
im
Blick
behalten
.
We
must
always
bear
in
m
in
d
the
deadl
in
e
.
Vergiss
nicht
,
dass
du
e
in
e
Verabredung
hast
.
Bear
in
m
in
d
that
you've
an
appo
in
tment
.
Es
wurde
ihm
klar
,
dass
...
It
was
borne
in
upon/on
him
that
...
gegenüber
jdm
./einer
Sache
;
in
Bezug
auf
etw
.
{prp}
vis-à-vis
sb
./sth.
[formal]
die
Position
Großbritanniens
gegenüber
dem
übrigen
Europa
the
position
of
Great
Brita
in
vis-à-vis
the
rest
of
Europe
e
in
Vorteil
gegenüber
ausländischen
Firmen
an
advantage
vis-à-vis
foreign
companies
der
Wert
des
Euro
gegenüber
anderen
Währungen
the
value
of
the
euro
vis-à-vis
other
currencies
Diskrim
in
ierung
bei
der
Anstellung
discrim
in
ation
vis-à-vis
employment
Ich
muss
mit
ihr
bezüglich
der
Arrangements
für
Sonntag
reden
.
I've
got
to
speak
to
her
vis-à-vis
the
arrangements
for
Sunday
.
jdn
.
schädigen
;
jdn
.
beschweren
;
in
se
in
em
Recht
verletzen
;
ungerecht
behandeln
{vt}
[jur.]
to
aggrieve
sb
.
schädigend
;
beschwerend
;
in
se
in
em
Recht
verletzend
;
ungerecht
behandelnd
aggriev
in
g
geschädigt
;
beschwert
;
in
se
in
em
Recht
verletzt
;
ungerecht
behandelt
aggrieved
beschwertes
Grundstücksvermächtnis
onerous
devise
sich
geschädigt/beschwert
fühlen
to
feel
aggrieved
jdn
.
in
Bedrängnis
br
in
gen
{vt}
to
trouble
sb
.
Die
Opposition
hat
die
Regierung
im
vorigen
Jahr
kaum
in
Bedrängnis
gebracht
.
The
Opposition
rarely
troubled
the
Government
in
Parliament
last
year
.
Sie
sche
in
en
so
gut
zu
se
in
,
dass
sie
die
meisten
Mannschaften
im
Turnier
in
Bedrängnis
br
in
gen
können
.
They
look
good
enough
to
trouble
most
teams
in
the
competition
.
Der
Torhüter
war
selten
in
Bedrängnis
The
goalkeeper
was
seldom
troubled
.
(
jdm
.)
im
Gedächtnis
bleiben
; (
jdm
.)
in
Er
in
nerung
bleiben
; (
bei
jdm
.)
hängenbleiben
{v}
to
stick
in
your
m
in
d
/
memory
;
to
stick
(with
sb
.)
Das
ist
mir
am
meisten
in
Er
in
nerung
geblieben
.
This
is
what
has
stuck
with
me
the
most
.
Was
ist
Ihnen
als
Glückmoment
im
Gedächtnis
geblieben
/
in
Er
in
nerung
?
What
has
stuck
in
your
m
in
d
as
a
happy
moment
?
Viele
dieser
Fakten
s
in
d
bis
heute
hängengeblieben
.
A
lot
of
the
facts
have
stuck
even
now
.
formal
gesehen
;
formal
betrachtet
;
in
formaler
H
in
sicht
as
a
matter
of
form
nach
Form
und
In
halt
[jur.]
as
a
matter
of
form
and
content
jdn
.
formal
treffen
[jur.]
to
affect
sb
.
as
a
matter
of
form
Sie
s
in
d
nur
formal
ausländische
Gesellschaften
.
They
are
foreign
companies
merely
as
a
matter
of
form
.
jdn
.
kurz
in
formieren
;
in
Kenntnis
setzen
;
jdm
.
e
in
en
kurzen
Überblick
geben
{vt}
(
über
etw
.)
[adm.]
to
brief
sb
.
on
sth
.;
to
m
in
ute
sb
.
about
sth
.
kurz
in
formierend
;
in
Kenntnis
setzend
;
e
in
en
kurzen
Überblick
gebend
brief
in
g
on
;
m
in
ut
in
g
about
kurz
in
formiert
;
in
Kenntnis
gesetzt
;
e
in
en
kurzen
Überblick
gegeben
briefed
on
;
m
in
uted
about
un
in
formiert
;
nicht
in
Kenntnis
gesetzt
unbriefed
etw
.
in
ventarisieren
[econ.]
;
etw
.
in
e
in
em
Verzeichnis
erfassen
;
e
in
Verzeichnis/
In
ventar
von
etw
.
anlegen
{vt}
to
in
ventory
sth
.;
to
make
an
in
ventory
of
sth
.;
to
in
ventorize
sth
.
[archaic]
in
ventarisierend
;
in
e
in
em
Verzeichnis
erfassend
;
e
in
Verzeichnis/
In
ventar
anlegend
in
ventory
in
g
;
mak
in
g
an
in
ventory
;
in
ventoriz
in
g
in
ventarisiert
;
in
e
in
em
Verzeichnis
erfasst
;
e
in
Verzeichnis/
In
ventar
angelegt
in
ventoried
;
made
an
in
ventory
;
in
ventorized
Die
Fotografen
haben
an
die
100
.000
Altbauten
dokumentiert
.
The
photographers
in
ventoried
about
100
,000
old
build
in
gs
.
jdn
.
in
Kenntnis
setzen
(
von
/
über
etw
.);
jdn
.
aufkären
;
in
struieren
[geh.]
(
über
etw
.)
{vt}
to
in
struct
sb
. (about /
on
sth
.)
Sie
werden
in
Kenntnis
gesetzt
,
woh
in
sie
sich
begeben
sollen
,
sobald
das
Flugzeug
bereitsteht
.
You
will
be
in
structed
where
to
go
as
soon
as
the
plane
is
ready
.
Ich
wurde
davon
in
Kenntnis
gesetzt
,
dass
auf
me
in
em
Konto
e
in
betrügerischer
Umsatz
getätigt
worden
war
.
I
was
in
structed
that
there
had
been
a
fraudulent
transaction
on
my
account
.
die
Schnittstelle
zu
jdm
.
se
in
/
darstellen
;
e
in
e
Verb
in
dung
zu
jdm
.
herstellen
;
Verb
in
dung
zu
jdm
.
halten
;
mit
jdm
.
in
Kontakt
se
in
/
treten
{v}
(
Person
)
[soc.]
to
in
terface
with
sb
. (of a
person
)
Sie
halten
Verb
in
dung
zu
ihren
Kollegen
in
den
Schwesterunternehmen
.
You
will
in
terface
with
counterparts
from
our
sister
companies
.
Die
Medien
,
die
die
Schnittstelle
zur
Öffentlichkeit
darstellen
,
spielen
e
in
e
entscheidende
Rolle
.
The
media
,
who
in
terface
with
the
public
,
play
a
crucial
role
.
etw
.
austarieren
;
in
e
in
ausgewogenes
Verhältnis
br
in
gen
{vt}
[übtr.]
to
balance
sth
.;
to
balance
out
sth
.
[fig.]
austarierend
;
in
e
in
ausgewogenes
Verhältnis
br
in
gend
balanc
in
g
;
balanc
in
g
out
austariert
;
in
e
in
ausgewogenes
Verhältnis
gebracht
balanced
;
balanced
out
jdn
.
e
in
sperren
;
jdn
.
in
Haft
nehmen
[adm.]
;
jdn
.
in
s
Gefängnis
stecken/werfen
[poet.]
(
wegen
etw
.)
{vt}
to
imprison
sb
.;
to
jail
sb
.;
to
gaol
sb
.
[Br.]
;
to
put
sb
.
in
/to
prison/jail
;
to
send
sb
.
to
prison/jail
;
to
in
carcerate
sb
.
[formal]
(for
sth
.)
e
in
sperrend
;
in
Haft
nehmend
;
in
s
Gefängnis
steckend/werfend
imprison
in
g
;
jail
in
g
;
gaol
in
g
;
putt
in
g
in
/to
prison/jail
;
send
in
g
to
prison/jail
;
in
carcerat
in
g
e
in
gesperrt
;
in
Haft
genommen
;
in
s
Gefängnis
gesteckt/geworfen
imprisoned
;
jailed
;
gaoled
;
put
in
/to
prison/jail
;
sent
to
prison/jail
;
in
carcerated
von
jdm
./etw.
h
in
gerissen
;
fasz
in
iert
;
gepackt
;
gefesselt
;
in
den
Bann
gezogen
se
in
;
jdm
.
verfallen
se
in
{v}
;
sich
in
jdn
.
vergaffen
{vr}
to
be
smitten
with
sb
.
Ich
war
vom
Basteln
fasz
in
iert
,
so
wie
andere
Mädchen
Pferde
oder
Puppen
mögen
.
I
was
smitten
with
crafts
just
like
other
girls
love
ponies
or
dolls
.
Von
dem
Augenblick
,
da
er
sie
erblickte
,
war
er
ihr
verfallen
.
He
was
smitten
with
her
from
the
moment
he
laid
eyes
on
her
.
etw
.
verharzen
;
in
Harz
verwandeln
{vt}
to
res
in
ify
sth
.
verharzend
;
in
Harz
verwandelnd
res
in
ify
in
g
verharzt
;
in
Harz
verwandelt
res
in
ified
wissend
;
unterrichtet
{adj}
;
in
Kenntnis
cognizant
;
cognisant
[formal]
sich
etw
.
bewusst
se
in
to
be
cognizant
of
sth
.
Er
kennt
die
Fakten
.
He
is
cognizant
of
the
facts
.
More results
Search further for "in-nifs":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners