A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1754
similar
results for D-Free
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
English
German
d
ay
Tag
{m}
d
ays
Tage
{pl}
;
Täge
{pl}
[Lux.];
Täg
{pl}
[BW]
[Schw.]
a
summer's
d
ay
ein
Sommertag
per
d
ay
/p
.d./;
d
aily
;
per
d
iem
;
by
the
d
ay
pro
Tag
d
ay
after
d
ay
;
d
ay
by
d
ay
Tag
für
Tag
;
Tag
um
Tag
[poet.]
from
d
ay
to
d
ay
von
Tag
zu
Tag
d
ay
an
d
night
Tag
un
d
Nacht
d
own
to
the
present
d
ay
bis
zum
heutigen
Tag
throughout
the
d
ay
d
en
ganzen
Tag
(
über
);
über
d
en
ganzen
Tag
verteilt
Open
d
ay
;
Open
house
;
Open
house
d
ay
(event)
Tag
d
er
offenen
Tür
(
Veranstaltung
)
Factory
Open
D
ay
(event)
Tag
d
er
offenen
Betriebstür
(
Veranstaltung
)
re
d
-letter
d
ay
d
enkwür
d
iger
Tag
;
beson
d
erer
Tag
to
have
a
fiel
d
d
ay
seinen
großen
Tag
haben
to
strike
a
ba
d
patch
einen
schwarzen
Tag
haben
all
d
ay
long
d
en
ganzen
Tag
the
whole
blesse
d
d
ay
d
en
lieben
langen
Tag
to
take
a
d
ay
off
(
sich
)
einen
Tag
frei
nehmen
to
work
un
d
ergroun
d
unter
Tage
arbeiten
un
d
ergroun
d
work
;
insi
d
e
labour
Arbeit
unter
Tage
d
ay
labour
Arbeit
über
Tage
most
of
the
d
ay
d
er
größte
Teil
d
es
Tages
in
his
d
ay
;
in
her
d
ay
zu
seiner
Zeit
;
zu
ihrer
Zeit
four
d
ays
running
vier
Tage
hintereinan
d
er
to
seize
the
d
ay
d
en
Tag
nutzen
d
og
d
ays
heiße
Tage
for
the
better
for
the
worse
in
guten
un
d
in
schweren
Tagen
for
better
or
for
worse
in
guten
wie
in
schweren
Tagen
ba
d
hair
d
ay
[coll.]
Tag
,
an
d
em
d
ie
Frisur
nicht
(
un
d
nicht
)
sitzen
will
ba
d
hair
d
ay
[coll.]
[fig.]
(day
on
which
everything
seems
to
go
wrong
)
Tag
,
an
d
em
alles
schiefzugehen
scheint
d
ooms
d
ay
;
Ju
d
gment
D
ay
;
D
ay
of
Ju
d
gement
;
the
Last
D
ay
Tag
d
es
jüngsten
Gerichts
;
d
er
Jüngste
Tag
[relig.]
We
have
ha
d
ba
d
weather
for
d
ay
s (now).
Wir
haben
seit
Tagen
schlechtes
Wetter
.
For
d
ays
we
waite
d
for
help
,
but
none
came
.
Wir
warteten
tagelang
auf
Hilfe
,
aber
es
kam
keine
.
She's
having
a
ba
d
d
ay
.
Sie
hat
heute
einen
schlechten
Tag
.;
Sie
ist
heute
schlecht
d
rauf
.
[ugs.]
She
was
a
famous
actress
in
her
d
ay
.
Sie
war
zu
ihrer
Zeit
eine
berühmte
Schauspielerin
.
In
my
d
ay
chil
d
ren
use
d
to
have
more
respect
for
their
el
d
ers
.
Zu
meiner
Zeit
hatten
d
ie
Kin
d
er
mehr
Respekt
vor
älteren
Leuten
.
fall
Fall
{m}
;
Sturz
{m}
;
Absturz
{m}
falls
Fälle
{pl}
;
Stürze
{pl}
;
Abstürze
{pl}
free
fall
freier
Fall
in
free
fall
in
freiem
Fall
seat
Sitz
{m}
;
Platz
{m}
seats
Sitze
{pl}
to
vacate
your
seat
for
sb
.
j
d
m
.
seinen
Platz
überlassen
Have
these
seats
been
taken
?
Sin
d
d
iese
Plätze
vergeben
?
power
seats
elektrisch
verstellbare
Sitze
[auto]
My
car
seats
five
.
In
meinem
Auto
haben
fünf
Leute
Platz
.
Excuse
me
,
is
this
seat
taken
?;
Excuse
me
,
Is
this
seat
free
?
Entschul
d
igung
,
ist
hier
besetzt
?;
Entschul
d
igen
Sie
,
ist
d
ieser
Platz
frei
?;
Gestatten
Sie
,
ist
d
ieser
Platz
frei
?
Please
take
a
seat
!;
Have
a
seat
,
please
!
Bitte
nehmen
Sie
Platz
!
Sorry
,
this
seat
is
taken
.
Be
d
auere
,
d
ieser
Platz
ist
besetzt
.
I'm
sorry
,
all
seats
are
taken
.
Tut
mir
lei
d
,
alle
Plätze
sin
d
besetzt
.
house
Haus
{n}
houses
Häuser
{pl}
noble
houses
;
aristocratic
houses
A
d
elshäuser
{pl}
houses
of
the
ol
d
town
Altsta
d
thäuser
{pl}
non-
d
etache
d
house
;
terrace
d
house
[Br.]
;
terrace
d
home
[Am.]
;
row
house
[Am.]
;
town
house
[Am.]
Reihenhaus
{n}
non-
d
etache
d
houses
;
terrace
d
houses
;
terrace
d
homes
;
row
houses
;
town
houses
Reihenhäuser
{pl}
sb
.'s
town
house
j
d
s
.
Haus
{n}
in
d
er
Sta
d
t
;
j
d
s
.
Sta
d
thaus
(
zusätzlich
zum
Lan
d
besitz
)
angle
house
Winkelhaus
{n}
to
buil
d
a
house
ein
Haus
bauen
to
have
a
house
built
ein
Haus
bauen
lassen
to
stay
in
the
house
(alone)
(
allein
)
im
Haus
bleiben
to
take
a
lease
on
a
house
ein
Haus
mieten
to
take
a
house
on
a
10-year
lease
ein
Haus
auf
10
Jahre
pachten
open
house
Haus
d
er
offenen
Tür
carriage
free
;
d
elivere
d
free
frei
Haus
to
bet
the
ranch
[Am.]
Haus
un
d
Hof
aufs
Spiel
setzen
I
d
on't
get
out
of
the
house
much
.
Ich
komm
nicht
viel
aus
d
em
Haus
.
roll
;
roller
Rolle
{f}
;
Rä
d
chen
{n}
rolls
;
rollers
Rollen
{pl}
;
Rä
d
chen
{pl}
free
-ben
d
ing
roll
frei
d
rehbare
Rolle
d
ebatably
mehr
o
d
er
weniger
;
ja
vielleicht
;
vielleicht
{adv}
d
ebatably
amusing
mehr
o
d
er
weniger
amüsant
Well-en
d
owe
d
these
shops
may
d
ebatably
be
,
but
...
Gut
ausgestattet
mögen
d
iese
Geschäfte
ja
vielleicht
sein
,
aber
...
He
was
,
d
ebatably
,
the
most
normal
of
the
three
.
Er
war
vielleicht
noch
d
er
normalste
d
er
d
rei
.
han
d
Han
d
{f}
[anat.]
han
d
s
Hän
d
e
{pl}
by
han
d
;
manual
;
manually
mit
d
er
Han
d
to
shake
han
d
s
sich
d
ie
Han
d
geben
to
hol
d
in
the
han
d
;
to
hol
d
in
one's
han
d
in
d
er
Han
d
halten
;
in
seiner
Han
d
halten
a
stea
d
y
han
d
eine
ruhige
Han
d
at
first
han
d
;
firsthan
d
aus
erster
Han
d
;
d
irekt
;
unmittelbar
secon
d
han
d
aus
zweiter
Han
d
to
buy
secon
d
han
d
aus
zweiter
Han
d
kaufen
to
link
han
d
s
sich
an
d
en
Hän
d
en
fassen
to
give
sb
. (a)
free
rein
j
d
m
.
freie
Han
d
lassen
to
let
sth
.
out
of
one's
han
d
s
etw
.
aus
d
en
Hän
d
en
geben
without
rhyme
or
reason
ohne
Han
d
un
d
Fuß
[übtr.]
to
lea
d
a
han
d
-to-mouth
existence
von
d
er
Han
d
in
d
en
Mun
d
leben
[übtr.]
to
fin
d
sth
.
easy
leicht
von
d
er
Han
d
gehen
;
gut
von
d
er
Han
d
gehen
sb
.
fin
d
s
sth
.
easy
j
d
m
.
geht
etw
.
leicht
von
d
er
Han
d
with
sure
touch
mit
sicherer
Han
d
to
clasp
one's
han
d
s
d
ie
Hän
d
e
falten
to
put/place
yourself
in
the
han
d
s
of
a
therapist
sich
(
vertrauensvoll
)
in
d
ie
Hän
d
e
eines
Therapeuten
begeben
Hol
d
my
han
d
!;
Take
my
han
d
!
Gib
mir
d
ie
Han
d
!
She
is
all
(fingers
an
d
)
thumbs
when
it
comes
to
baking
.;
She
can't
bake
her
way
out
of
a
paper
bag
.;
She
can't
bake
for
toffee
.
[Br.]
[dated]
Beim
Backen
hat
sie
zwei
linke
Hän
d
e
.;
Beim
Backen
ist
sie
nicht
zu
gebrauchen
We've
got
our
han
d
s
full
.
Wir
haben
alle
Hän
d
e
voll
zu
tun
.
style
of
play
;
play
Spielweise
{f}
;
Spiel
{n}
[sport]
free
play
freies
Spiel
(
ohne
Wertung
)
attacking
play
Angriffsspiel
{n}
offensive/
d
efensive
play
offensive/
d
efensive
Spielweise
;
Offensivspiel/
D
efensivspiel
the
other
team's
level
of
play/quality
of
play
d
as
spielerische
Niveau
d
er
an
d
eren
Mannschaft
to
maintain
the
same
rhythm
of
play
throughout
the
game
d
en
Spielrhythmus
währen
d
d
er
ganzen
Partie
beibehalten
to
a
d
apt
your
style
of
play
to
the
opponent's
tactics
seine
Spielweise
an
d
ie
Taktik
d
es
Gegners
anpassen
That
d
i
d
not
appear
to
affect
his
play
.
D
as
schien
sein
Spiel
nicht
zu
beeinträchtigen
.
d
isposal
Verfügung
{f}
at
your
d
isposal
zu
Ihrer
Verfügung
to
put
sth
.
at
sb
.'s
d
isposal
j
d
m
.
etw
.
zur
Verfügung
stellen
to
have
at
your
d
isposal
;
to
have
at
your
comman
d
;
to
be
at
sb
.'s
d
isposal
etw
.
zur
Verfügung
haben
;
j
d
m
.
zur
Verfügung
stehen
;
zu
j
d
s
.
Verfügung
stehen
;
j
d
m
.
zu
Gebote
stehen
[geh.]
[veraltend]
to
be
available
zur
Verfügung
stehen
free
d
isposal
(of)
freie
Verfügung
(
über
)
at
free
d
isposal
zur
freien
Verfügung
;
zu
freier
Verfügung
Our
team
will
be
happy
to
help/assist
you
(with
sth
.).
Unser
Team
steht
Ihnen
(
für
etw
.)
gerne
zur
Verfügung
.
Please
continue
to
be
available
.
Halten
Sie
sich
bitte
weiterhin
zur
Verfügung
.
I'll
be
happy
to
help/assist
you
.
Ich
stehe
Ihnen
gerne
zur
Verfügung
.
copy
(of a
publication
or
a
me
d
ium
)
Exemplar
{n}
;
Stück
{n}
(
einer
Publikation
/
eines
Me
d
iums
)
copies
Exemplare
{pl}
;
Stücke
{pl}
voucher
copy
of
an
a
d
vertisement
or
notice
Belegexemplar
{n}
einer
Werbeeinschaltung
/
Zeitungsanzeige
author's
copy
Belegexemplar
{n}
(
für
d
en
Autor
);
Autorenexemplar
{n}
performer's
copy
Belegexemplar
{n}
(
für
d
en
Künstler
)
single
copy
einzelnes
Exemplar
;
geson
d
ertes
Exemplar
free
copy
Freiexemplar
{n}
;
Gratisexemplar
{n}
gift
copy
Geschenkexemplar
{n}
complementary
copy
;
courtesy
copy
Gratisexemplar
{n}
(
als
Belohnung
o
d
er
Zusatzleistung
in
einer
Geschäftsbeziehung
)
len
d
ing
copy
Leihexemplar
{n}
rea
d
ing
copy
Leseexemplar
{n}
;
Lesekopie
{f}
presentation
copy
Präsentationsexemplar
{n}
sample
copy
;
specimen
copy
Probeexemplar
{n}
d
e
d
ication
copy
Wi
d
mungsexemplar
{n}
;
Exemplar
mit
Wi
d
mung
;
D
e
d
ikationsexemplar
[geh.]
{n}
a
d
d
itional
copy
Zusatzexemplar
{n}
a
signe
d
copy
of
the
book
ein
signiertes
Exemplar
d
es
Buches
to
make
d
igital
copies
of
au
d
iovisual
works
d
igitale
Exemplare
au
d
iovisueller
Werke
anfertigen
The
recor
d
has
sol
d
more
than
a
million
copies
.
Von
d
er
Platte
wur
d
en
über
eine
Million
Exemplare
/
Stück
verkauft
.;
D
ie
Platte
hat
sich
mehr
als
eine
Million
Mal
verkauft
.
Please
take
a
free
copy
. /
Help
yourself
to
a
free
copy
. (displayed
notice
)
Zur
freien
Entnahme
. (
Aufschrift
)
[adm.]
burgher
[hist.]
[humor.]
Bürger
{m}
[hist.]
outburgher
Ausbürger
{m}
free
burgher
freier
Bürger
church
;
Church
(religious
bo
d
y
of
Christians
)
Kirche
{f}
(
christliche
Religionsgemeinschaft
)
[relig.]
Anglican
Church
anglikanische
Kirche
autocephalous
church
;
church
who
has
its
own
hea
d
autokephale
Kirche
;
Kirche
mit
eigenem
Oberhaupt
Evangelical/Protestant
Churches
evangelische/protestantische
Kirchen
Free
Church
Freikirche
{f}
Greek
Ortho
d
ox
Church
griechisch-ortho
d
oxe
Kirche
Eastern
Catholic
Churches
katholische
Ostkirchen
;
unierte
Kirchen
Congregational
Church
;
Congregationalist
Church
kongregationalistische
Kirche
Melkite
Church
;
Melchite
Church
melkitische
Kirche
post-Council
Church
nachkonziliare
Kirche
;
Kirche
nach
d
em
Konzil
Roman
Catholic
Church
;
Catholic
Church
römisch-katholische
Kirche
;
katholische
Kirche
Russian
Ortho
d
ox
Church
russisch-ortho
d
oxe
Kirche
big-tent
Church
;
Everyman's
Church
[rare]
Volkskirche
{f}
;
Je
d
ermannskirche
{f}
[selten]
pre-Council
Church
vorkonziliare
Kirche
;
Kirche
vor
d
em
Konzil
Worl
d
Church
;
Universal
Church
Weltkirche
{f}
;
Universalkirche
{f}
Local
Church
Ortskirche
{f}
particular
Church
Partikularkirche
{f}
early
Church
Urkirche
{f}
Mormon
Church
; (Church
of
Jesus
Christ
of
)
Latter-
d
ay
Saints
Mormonen
{pl}
; (
Kirche
Jesu
Christi
d
er
)
Heiligen
d
er
letzten
Tage
[relig.]
the
church
militant
d
ie
streiten
d
e
Kirche
the
separation
of
Church
an
d
State
d
ie
Trennung
von
Kirche
un
d
Staat
the
Church
's
attitu
d
e
towar
d
s
remarrie
d
d
ivorcees
d
ie
Haltung
d
er
Kirche
zu
wie
d
erverheirateten
Geschie
d
enen
What
church
d
o
you
belong
to
?
Welcher
Kirche
gehörst
d
u
an
?
He
is
a
member
of
the
Greek
Ortho
d
ox
Church
.
Er
ist
Mitglie
d
d
er
griechisch-ortho
d
oxen
Kirche
.
to
work
{
work
;
worke
d
} {
wrought
;
wrought
[archaic]
}
arbeiten
{vi}
working
arbeiten
d
worke
d
gearbeitet
I
work
ich
arbeite
you
work
d
u
arbeitest
he/she
works
er/sie
arbeitet
I/he/she
worke
d
ich/er/sie
arbeitete
he/she
has/ha
d
worke
d
er/sie
hat/hatte
gearbeitet
to
work
on
sth
.;
to
be
working
on
sth
.
an
etw
.
arbeiten
to
work
for
a
company
für
eine
Firma
arbeiten
to
work
with
a
firm
bei
einer
Firma
arbeiten
to
work
in
the
kitchen
in
d
er
Küche
arbeiten
to
work
in
the
office
;
to
work
on
site
in
Präsenz
arbeiten
to
work
remotely
mobil
arbeiten
to
work
as
teacher
als
Lehrer
arbeiten
work
with
one's
han
d
s
mit
seinen
Hän
d
en
arbeiten
to
work
yourself
to
d
eath
sich
zu
To
d
e
arbeiten
to
work
to
rule
gemäß
d
en
Vorschriften
arbeiten
I
work
for
/
in
a
travel
agency
.
Ich
arbeite
bei
einem
/
für
ein
Reisebüro
.
I
work
as
a
teacher
.
Ich
arbeite
als
Lehrer
.
I
am
free
from
work
to
d
ay
.
Ich
arbeite
heute
nicht
.;
Ich
habe
heute
arbeitsfrei
.
Tom
is
working
on
the
completion
of
his
seminar
paper
.
Tom
arbeitet
an
d
er
Fertigstellung
seiner
Seminararbeit
.
bearing
play
;
free
play
;
play
;
bearing
gap
Lagerspiel
{n}
;
Spiel
{n}
[techn.]
d
ecimal
place
D
ezimalstelle
{f}
;
Kommastelle
{f}
;
Stelle
{f}
;
D
ezimalkomma
{n}
[math.]
d
ecimal
places
D
ezimalstellen
{pl}
;
Kommastellen
{pl}
;
Stellen
{pl}
;
D
ezimalkommata
{pl}
carrie
d
to
three
d
ecimal
places
bis
zur
d
ritte
D
ezimalstelle
berechet
to
quote
sth
.
to
four
d
ecimal
places
etw
.
auf
vier
Kommastellen
genau
angeben
commercial
intercourse
;
commercial
exchange
;
commerce
;
tra
d
e
;
tra
d
ing
(with
sb
./
in
sth
.)
Han
d
elsverkehr
{m}
;
Han
d
el
{m}
;
Verkehr
{m}
(
mit
j
d
m
./
mit
etw
.)
[econ.]
car
tra
d
e
;
car
business
Autohan
d
el
{m}
[auto]
transit
tra
d
e
D
urchfuhrhan
d
el
{m}
;
Transithan
d
el
{m}
import
tra
d
e
Einfuhrhan
d
el
{m}
specialize
d
tra
d
e
Fachhan
d
el
{m}
long-
d
istance
tra
d
e
Fernhan
d
el
{m}
fish
tra
d
e
Fischhan
d
el
{m}
free
tra
d
e
Freihan
d
el
{m}
grain
tra
d
e
Getrei
d
ehan
d
el
{m}
spice
tra
d
e
Gewürzhan
d
el
{m}
;
Spezereihan
d
el
{m}
[obs.]
motor
vehicle
tra
d
e
;
automobile
tra
d
e
Kraftfahrzeughan
d
el
{m}
;
Kfz-Han
d
el
{m}
tra
d
e
in
agricultural
pro
d
uce
;
tra
d
e
in
farm
pro
d
uce
Han
d
el
mit
lan
d
wirtschaftlichen
Erzeugnissen
{m}
;
Pro
d
uktenhan
d
el
{m}
[veraltet]
[econ.]
wool
tra
d
e
Wollhan
d
el
{m}
tra
d
e
with
China
;
China
tra
d
e
Han
d
el
mit
China
;
Chinahan
d
el
{m}
active
tra
d
ing
lebhafter
Han
d
el
all
d
ay
tra
d
ing
"Run
d
um
d
ie
Uhr"
Han
d
el
bilateral
tra
d
e
Han
d
elsverkehr
/
Han
d
el
zwischen
zwei
Staaten
well-balance
d
commerce
ausgewogener
Han
d
elsverkehr
intra-in
d
ustry
tra
d
e
brancheninterner
Han
d
el
in
the
or
d
inary
commercial
course
im
normalen
Han
d
elsverkehr
in
the
commerce
with
the
In
d
ies
im
Han
d
elsverkehr
mit
Ostin
d
ien
;
im
Verkehr
mit
Ostin
d
ien
to
promote
commerce
d
en
Han
d
elsverkehr
för
d
ern
d
eal
Abmachung
{f}
;
Han
d
el
{m}
;
D
eal
{m}
[ugs.]
d
eals
Abmachungen
{pl}
;
D
eals
{pl}
Are
you
forgetting
our
d
eal
?
Hast
d
u
vergessen
,
was
wir
abgemacht/ausgemacht
[Ös.]
haben
?
I
woul
d
never
agree
to
such
a
d
eal
.
Auf
so
einen
Han
d
el
wür
d
e
ich
mich
nie
einlassen
.
We
got
a
goo
d
/ba
d
d
eal
on
our
holi
d
ay
.
Wir
haben
es
mit
unserem
Urlaub
gut
/
schlecht
getroffen
.
On
17
September
1806
,
the
war
against
France
was
a
d
one
d
eal
.
Am
17
.
September
1806
war
d
er
Krieg
gegen
Frankreich
beschlossene
Sache
.
d
evoi
d
(of
sth
.)
frei
(
von
etw
.);
bar
[geh.]
{prp;
+Gen
.}
d
evoi
d
of
all
reason
bar
je
d
er
Vernunft
to
be
d
evoi
d
of
sth
.
ohne
etw
.
sein
free
(not
subject
to
restrictions
or
physically
hel
d
)
frei
{adj}
(
nicht
beschränkt
o
d
er
festgehalten
)
to
be
free
frei
sein
free
frei
;
offenherzig
;
umsonst
{adj}
free
on
boar
d
/fob
, f.o.b./
frei
(
an
Bor
d
)
support
(for/in
sth
.)
Unterstützung
{f}
;
Stütze
{f}
;
Rückhalt
{m}
(
bei
etw
.)
appropriate
support
angemessene
Unterstützung
free
support
kostenlose
Unterstützung
social
support
soziale
Unterstützung
specific
support
spezielle
Unterstützung
;
angemessene
Unterstützung
aerial
support
for
the
combat
unit
Luftunterstützung
für
d
ie
Kampfeinheit
[mil.]
lifestyle
support
Unterstützung
im
Alltag
;
Hilfe
im
Alltag
to
receive
support
from
sb
.;
to
fin
d
a
support
in
sb
.
an
j
d
m
.
einen
Rückhalt
haben
love
Liebe
{f}
love
with
a
capital
L
d
ie
große
Liebe
teenage
love
;
a
d
olescent
love
jugen
d
liche
Liebe
;
romantische
Liebe
Heranwachsen
d
er
puppy
love
jugen
d
liche
Schwärmerei
{f}
love
at
first
sight
;
love
at
first
glance
Liebe
auf
d
en
ersten
Blick
free
love
freie
Liebe
It's
just
where
love
hits
.;
It's
just
where
Cupi
d
's
arrow
lan
d
s
.
Wo
d
ie
Liebe
hinfällt
...
Love
is
a
funny
thing
.
Mit
d
er
Liebe
ist
d
as
so
eine
Sache
.;
D
ie
Liebe
geht
wun
d
ersame
Wege
.
[geh.]
to
d
ecrease
;
to
d
iminish
;
to
fall
zurückgehen
;
abnehmen
;
sinken
;
fallen
;
geringer
wer
d
en
{vi}
;
sich
verringern
;
sich
vermin
d
ern
{vr}
d
ecreasing
;
d
iminishing
;
falling
zurückgehen
d
;
abnehmen
d
;
sinken
d
;
fallen
d
;
geringer
wer
d
en
d
;
sich
verringern
d
;
sich
vermin
d
ern
d
d
ecrease
d
;
d
iminishe
d
;
fallen
zurückgegangen
;
abgenommen
;
gesunken
;
gefallen
;
geringer
gewor
d
en
;
sich
verringert
;
sich
vermin
d
ert
The
atmospheric
pressure
falls
.
D
er
Luft
d
ruck
sinkt
.
The
temperature
falls
below
10
d
egree
.
D
ie
Temperatur
sinkt
unter
10
Gra
d
.
free
-spoken
offen
;
offen
gesagt
{adj}
to
be
free
-spoken
offen
un
d
ehrlich
seine
Meinung
sagen
unboun
d
bin
d
ungslos
;
frei
{adj}
carriage
pai
d
(C/P)
frachtfrei
;
frei
{adv}
;
Transport
bezahlt
unengage
d
;
d
isengage
d
frei
;
unbeschäftigt
{adj}
i
d
le
frei
;
unbesetzt
{adj}
[telco.]
unobstructe
d
ly
frei
;
unversperrt
{adv}
unengage
d
ly
frei
{adv}
untrappe
d
frei
{adj}
uncommitte
d
frei
;
ungebun
d
en
;
nicht
zweckgebun
d
en
{adj}
non-attache
d
unabhängig
;
frei
;
lose
;
unbefestigt
{adj}
unprohibite
d
zugelassen
;
erlaubt
;
frei
(
erhältlich/benutzbar
usw
.);
nicht
verboten
{adj}
[adm.]
speech
;
d
iscourse
(connected
series
of
utterances
)
Re
d
e
{f}
(
konkrete
sprachliche
Äußerungen
)
[ling.]
d
irect
speech
d
irekte
Re
d
e
;
d
irekte
Re
d
ewie
d
ergabe
{f}
free
in
d
irect
speech
;
free
in
d
irect
d
iscourse
erlebte
Re
d
e
metrical
speech
;
speech
in
verse
;
metrical
d
iscourse
;
d
iscourse
in
verse
gebun
d
ene
Re
d
e
in
d
irect
speech
;
reporte
d
speech
in
d
irekte
Re
d
e
;
in
d
irekte
Re
d
ewie
d
ergabe
{f}
non-metrical
speech
;
non-metrical
d
iscourse
ungebun
d
ene
Re
d
e
teaching
perio
d
;
perio
d
;
class
hour
;
class
[Am.]
;
lesson
[Br.]
Unterrichtsstun
d
e
{f}
;
Stun
d
e
{f}
[ugs.]
[school]
teaching
perio
d
s
;
perio
d
s
;
class
hours
;
classes
;
lessons
Unterrichtsstun
d
en
{pl}
;
Stun
d
en
{pl}
free
perio
d
Freistun
d
e
{f}
;
Springstun
d
e
{f}
;
Hohlstun
d
e
{f}
[BW];
Zwischenstun
d
e
{f}
[Schw.]
stu
d
y
perio
d
Lernstun
d
e
{f}
two
perio
d
s
of
physics
per
week
zwei
Wochenstun
d
en
Physik
;
zwei
Stun
d
en
Physik
pro
Woche
'What
d
o
you
have
next
perio
d
?'
'French'
"Was
hast
d
u
in
d
er
nächsten
Stun
d
e
?"
"Französisch"
We
have
maths
class
d
uring
thir
d
perio
d
.
In
d
er
d
ritten
Stun
d
e
haben
wir
Mathe
.
No
eating
in
class
!
[Am.]
Währen
d
d
er
Stun
d
e
wir
d
nicht
gegessen
!
d
eman
d
;
request
Auffor
d
erung
{f}
;
For
d
erung
{f}
;
Einfor
d
erung
{f}
;
Verlangen
{n}
partial
d
eman
d
Teilfor
d
erung
{f}
on
d
eman
d
auf
Verlangen
;
auf
Anfor
d
erung
within
three
d
ays
of
d
eman
d
innerhalb
von
d
rei
Tagen
nach
Auffor
d
erung
but
;
yet
;
although
;
while/whilst
...
-ing
wobei
;
wobei
aber
;
wobei
aller
d
ings
(
Einschränkung
) {relativ.pron}
but
I'll
leave
out
the
unimportant
parts
wobei
ich
d
as
Unwichtige
weglasse
yet
we
must
not
lose
sight
of
the
fact
that
...
wobei
zu
be
d
enken
ist
,
d
ass
...
though
I
must
a
d
d
that
I
d
on't
think
she
inten
d
e
d
to
hurt
anyone's
feelings
wobei
ich
nicht
glaube
,
d
ass
sie
d
amit
jeman
d
en
belei
d
igen
wollte
although
this
is
not
easy
to
d
o
, I
a
d
mit
wobei
ich
zugeben
muss
,
d
ass
d
as
nicht
leicht
ist
although
I
am
at
the
moment
unable
to
give
you
any
information
as
to
whether
...
wobei
ich
Ihnen
aber
im
Augenblick
nicht
sagen
kann
,
ob
...
whilst
stressing
that
...
wobei
aller
d
ings
betont
wer
d
en
muss
,
d
ass
...
while
ensuring
occupational
health
an
d
safety
wobei
je
d
och
d
er
Arbeitnehmerschutz
gewährleistet
sein
muss
re
d
uction
of
working
hours
while
maintaining
levels
of
pay
Arbeitszeitverkürzung
bei
gleichbleiben
d
en
/
gleichem
Lohn
The
State
assumes
the
tasks
of
environmental
protection
,
although
it
d
oes
not
free
its
citizens
from
responsibility
.
D
er
Staat
übernimmt
d
ie
Aufgaben
d
es
Umweltschutzes
,
wobei
er
seine
Bürger
aber
nicht
aus
d
er
Verantwortung
entlässt
.
free
d
om
Freiheit
{f}
;
Ungebun
d
enheit
{f}
personal
free
d
om
persönliche
Freiheit
me
d
ia
free
d
om
Me
d
ienfreiheit
{f}
free
d
om
of
fishing
Freiheit
d
er
Fischerei
free
d
om
of
navigation
Freiheit
d
er
Schifffahrt
free
d
om
of
overflight
Freiheit
d
es
Überflugs
free
d
om
of
transit
Transitfreiheit
{f}
to
be
set
free
again
seine
Freiheit
wie
d
ererlangen
paper
Papier
{n}
papers
Papiere
{pl}
stencil
d
uplicator
paper
;
stencil
paper
Abzugpapier
{n}
;
Saugpostpapier
{n}
alkali-resistant
paper
alkalifestes
Papier
craft
paper
Bastelpapier
{n}
manila
paper
braunes
Papier
postage
stamp
paper
Briefmarkenpapier
{n}
waxe
d
brea
d
wrapping
paper
Brotwachspapier
{n}
coloured
[Br.]
/colored
[Am.]
paper
;
tinte
d
paper
;
fancy
paper
Buntpapier
{n}
(
in
d
er
Masse
gefärbt
)
staine
d
paper
Buntpapier
{n}
(
an
d
er
Oberfläche
gefärbt
)
d
ecorating
paper
D
ekorationspapier
{n}
;
Ausstattungspapier
{n}
;
Luxuspapier
{n}
bulking
paper
D
ick
d
ruckpapier
{n}
non-blee
d
ing
paper
d
urchschlagfestes
Papier
filigree
paper
;
water-marke
d
paper
Filigranpapier
{n}
;
Papier
mit
Wasserzeichen
prayer-book
paper
Gebetbuchpapier
{n}
coate
d
paper
;
coate
d
stock
gestrichenes
Papier
;
Buntpapier
{n}
glaze
d
paper
;
glossy
paper
Glanzpapier
[übtr.]
glass
paper
Glaspapier
{n}
heat-sealable
paper
Heißsiegelpapier
{n}
woo
d
free
paper
;
paper
free
from
lignin
holzfreies
Papier
woo
d
-pulp
paper
holzhaltiges
Papier
square
d
paper
kariertes
Papier
chintz
paper
Kattunpapier
{m}
brazilwoo
d
paper
Le
d
erpapier
{n}
;
Braunholzpapier
{n}
blotting
paper
Löschpapier
{n}
;
Fließpapier
{n}
marble
paper
Marmorpapier
{n}
;
marmoriertes
Papier
music
paper
;
staff
paper
Notenpapier
{n}
[mus.]
grass-bleache
d
paper
rasengebleichtes
Papier
absorbent
paper
Saugpapier
{n}
;
Absorptionspapier
{n}
bubble-coate
d
paper
schaumgestrichenes
Papier
;
im
Luftbläschenverfahren
gestrichenes
Papier
tissue
paper
;
soft
tissue
Sei
d
enpapier
{n}
thermal
paper
;
heat-sensitive
paper
Thermopapier
{n}
;
wärmeempfin
d
liches
Papier
sugar
paper
Tonpapier
{n}
cast-coate
d
paper
;
cast
paper
(for
stick-on
labels
)
Trennpapier
{n}
(
bei
Klebeetiketten
)
cockle-cut
paper
wellig
geschnittenes
Papier
solvent-coate
d
paper
mit
Lösungsmittel
bestrichenes
Papier
curtain-coate
d
paper
mit
Vorhang
gestrichenes
Papier
to
mol
d
paper
Papier
schöpfen
to
set/put
sth
.
d
own
on
paper
;
to
put
sth
. (down)
in
writing
;
to
commit
sth
.
to
paper
etw
.
zu
Papier
bringen
;
schriftlich
nie
d
erlegen
;
verschriftlichen
[geh.]
;
zu
Blatte
tragen
[poet.]
[hist.]
{vt}
to
unravel
paper
Papier
zerfasern
;
mahlen
to
job
paper
Papier
glattstreichen
to
rub
paper
out
in
the
fol
d
s
Papier
in
d
en
Falten
brechen
to
satin
;
to
glaze
;
to
gloss
;
to
calen
d
er
paper
Papier
satinieren
;
glätten
{vt}
d
egree
;
university
d
egree
(in a
subject
)
Stu
d
ienabschluss
{m}
;
Abschluss
{m}
;
aka
d
emischer
Gra
d
{m}
;
Hochschulgra
d
{m}
(
in
einem
Fach
)
[stud.]
honorary
d
egree
ehrenhalber
verliehener
aka
d
emischer
Gra
d
to
take
one's
d
egree
sein
Stu
d
ium
abschließen
to
confer
a
d
egree
on
sb
.
j
d
m
.
einen
aka
d
emischen
Gra
d
verleihen
She
has
a
d
egree
in
zoology
.
Sie
ist
d
iplomierte/stu
d
ierte
[ugs.]
Zoologin
.
me
d
ical
d
octor
/M
.D./;
d
octor
;
me
d
ic
[coll.]
;
physician
Arzt
{m}
;
D
oktor
{m}
[ugs.]
;
Weißkittel
{m}
[humor.]
me
d
ical
d
octors
;
d
octors
;
me
d
ics
;
physicians
Ärzte
{pl}
;
D
oktoren
{pl}
;
Weißkittel
{pl}
female
d
octor
;
la
d
y
d
octor
[rare]
Ärztin
{f}
;
Frau
D
oktor
female
d
octors
Ärztinnen
{pl}
senior
house
officer
/SHO/
[Br.]
;
resi
d
ent
physician
[Am.]
;
resi
d
ent
[Am.]
Assistenzarzt
{m}
;
Sekun
d
ararzt
{m}
[Dt.]
;
fortgeschrittener
Weiterbil
d
ungsassistent
[Dt.]
railway
d
octor
;
railway
me
d
ical
officer
[Br.]
;
railroa
d
d
octor
[Am.]
Bahnarzt
{m}
me
d
ical
referee
;
acci
d
ent
insurance
consultant
D
urchgangsarzt
{m}
;
D
-Arzt
{m}
[Dt.]
fleet
me
d
ical
officer
Flottillenarzt
{m}
[mil.]
camp
d
octor
;
camp
me
d
ical
officer
[Br.]
Lagerarzt
{m}
specialist
registrar
/SpR/
[Br.]
;
senior
resi
d
ent
[Am.]
Oberarzt
plague
d
octor
Pestarzt
{m}
[hist.]
the
atten
d
ing
physician
;
the
atten
d
ing
d
octor
d
er
behan
d
eln
d
e
Arzt
d
uty
d
octor
;
d
octor
on
d
uty
d
iensthaben
d
er
Arzt
;
Bereitschaftsarzt
{m}
d
uty
d
octors
;
d
octor
on
d
uties
d
iensthaben
d
e
Ärzte
;
Bereitschaftsärzte
{pl}
physician
in
private
practice
;
registere
d
d
octor
with
his/her
own
practice
nie
d
ergelassener
Arzt
d
ual
traine
d
d
octor
Arzt
mit
(
komplementärme
d
izinischer
)
Zusatzausbil
d
ung
to
go
to
the
d
octor
;
to
go
to
the
d
octor's
zum
Arzt
gehen
mining
;
winning
extraction
;
winning
;
extracting
;
extraction
;
recovery
(of
sth
.)
Abbau
{m}
;
Gewinnung
{f}
;
För
d
erung
{f}
(
von
etw
.)
[min.]
lignite
mining
Braunkohleabbau
{m}
sublevel
stoping
Etagenabbau
{m}
;
Etagenbau
{m}
;
Scheibenabbau
{m}
;
Scheibenbau
{m}
overhan
d
stoping
;
overhea
d
stoping
;
stopting
in
the
back
Firstenabbau
{m}
;
Firstenbau
{m}
large-volume
extraction
Großraumför
d
erung
{f}
coal
mining
Kohleabbau
{m}
mechanize
d
mining
maschineller
Abbau
extraction
of
raw
materials
Rohstoffgewinnung
{f}
benching
;
benching
work
(ing);
working
in
d
escen
d
ing
steps
;
un
d
erhan
d
stoping
Strossenabbau
{m}
;
Strossenbau
{m}
rare
earths
mining
Abbau
seltener
Er
d
en
the
extraction
of
coal
d
ie
För
d
erung
von
Kohle
the
recovery
of
minerals
d
ie
Gewinnung
von
Mineralien
full-seam
extraction
Abbau
d
es
Flözes
in
voller
Mächtigkeit
level
free
workings
Abbau
im
Ausbiss
einer
Lagerstätte
open
stope
with
pillar
Abbau
in
regelmäßigen
Abstän
d
en
uranium
mining
Abbau
von
Uran
;
Uranabbau
{m}
mining
with
backfilling
Abbau
mit
Bergversatz
;
Abbau
mit
Versatz
hy
d
raulic
mining
Abbau
mit
D
ruckwasser
auger
mining
Abbau
mit
Schappe
un
d
ergroun
d
stoping
Abbau
unter
Tage
benching
work
(ing)
stufenweiser
Abbau
exhaustion
völliger
Abbau
complete
extraction
vollstän
d
iger
Abbau
patching
vom
Ausstrich
ansetzen
d
er
Abbau
d
egree
;
d
eg
Gra
d
{m}
;
Stufe
{f}
;
Rang
{m}
first-
d
egree
ersten
Gra
d
es
d
egree
of
heat
Wärmegra
d
{m}
to
a
certain
d
egree
bis
zu
einem
gewissen
Gra
d
d
egree
Gra
d
{n}
(
Maßeinheit
)
50
d
egrees
North
50
Gra
d
nör
d
licher
Breite
passageway
;
passage
(
baulich
geschlossener
)
D
urchgang
{m}
;
Gang
{m}
[arch.]
passageways
;
passages
D
urchgänge
{pl}
;
Gänge
{pl}
free
passage
freier
D
urchgang
to
ensure
;
to
insure
[Am.]
;
to
assure
;
to
guarantee
sth
.
etw
.
gewährleisten
;
sicherstellen
;
sichern
;
für
etw
.
sorgen
{v}
ensuring
;
insuring
;
assuring
;
guaranteing
gewährleisten
d
;
sicherstellen
d
;
sichern
d
;
sorgen
d
ensure
d
;
insure
d
;
assure
d
;
guarantee
d
gewährleistet
;
sichergestellt
;
gesichert
;
gesorgt
ensures
;
insures
;
assures
;
guarantees
gewährleistet
;
stellt
sicher
;
sichert
;
sorgt
ensure
d
;
insure
d
;
assure
d
;
guarantee
d
gewährleistete
;
stellte
sicher
;
sicherte
;
sorgte
to
assure
sb
.'s
safety
j
d
s
.
Sicherheit
gewährleisten
This
is
the
only
way
to
guarantee
that
...
Nur
so
kann
gewährleistet
wer
d
en
,
d
ass
...
to
take
appropriate
measures
to
ensure
sth
.
mit
geeigneten
Maßnahmen
etw
.
sicherstellen
to
ensure
that
...
d
afür
sorgen
,
d
ass
...
I'll
d
o
it
, I
assure
you
.
Ich
wer
d
e
es
schon
machen
.
traffic
facilities
which
ensure
the
safety
of
cyclists
Verkehrsanlagen
,
d
ie
d
ie
Sicherheit
d
er
Ra
d
fahrer
gewährleisten
measures
to
ensure
free
an
d
fair
elections
Maßnahmen
,
um
freie
un
d
gleiche
Wahlen
sicherzustellen
The
role
of
the
police
is
to
ensure
(that)
the
law
is
obeye
d
.
Aufgabe
d
er
Polizei
ist
es
,
sicherzustellen
,
d
ass
d
ie
Gesetze
eingehalten
wer
d
en
.
Their
victory
has
ensure
d
the
Russian
team
a
place
in
the
semi-final
.;
Their
victory
has
ensure
d
a
place
in
the
semifinal
for
the
Russian
team
.
Mit
d
iesem
Sieg
ist
d
er
russischen
Mannschaft
ein
Platz
im
Semifinale
sicher
.
storehouse
;
warehouse
Lagerhaus
{n}
;
Lagerhalle
{f}
;
Lager
{n}
;
Warenlager
{n}
;
Waren
d
epot
{n}
;
D
epot
{n}
;
Magazin
{n}
storehouses
;
warehouses
Lagerhäuser
{pl}
;
Lagerhallen
{pl}
;
Lager
{pl}
;
Warenlager
{pl}
;
Waren
d
epots
{pl}
;
D
epots
{pl}
;
Magazine
{pl}
container
warehouse
Behälterlager
{n}
gravity-storage
warehouse
D
urchlauflager
{n}
free
warehouse
Freilager
{n}
high-bay
warehouse
;
high-bay
storage
facilities
;
high-bay
storage
;
high-bay
racking
;
high-rise
racking
;
high-rack
storage
Hochregallager
{n}
furniture
storehouse
;
furniture
warehouse
Möbellager
{n}
pallet
warehouse
Palettenlager
{n}
central
warehoue
;
main
warehoue
Zentrallager
{n}
automate
d
warehouse
automatisiertes
Lager
ex
stock
;
ex
warehouse
ab
Lager
warehouse
receipt
(W/R)
Empfangsbestätigung
d
es
Lagerhauses
single-lane
/
d
ouble-lane
,
two-lane
storage
area
eingassiges
/
zweigassiges
Lager
d
egree
;
or
d
er
Gra
d
{n}
[math.]
More results
Search further for "D-Free":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners