A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
dizzying speed
dizzyingly
djinn
dlisopropanolamine
do
do 's bidding
do OK
do a U-turn
do a backflip
Search for:
ä
ö
ü
ß
556 results for
DO
Tip:
Conversion of units
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
(
jdm
.
mit
etw
.)
ergehen
;
gehen
;
laufen
(+
es
)
{vi}
(
erfolgreich
sein
oder
nicht
)
to
get
on
;
to
do
;
to
fare
(with
sth
.) (be
successful
or
not
)
ergehend
;
gehend
;
laufend
getting
on
;
do
ing
;
faring
ergangen
;
gegangen
;
gelaufen
got
on
;
do
ne
;
fared
Die
Geschäfte
gehen/laufen
gut
.
Business
is
do
ing/faring
well
.
bei
etw
.
seine
Sache
gut/schlecht
machen
(
Person
)
to
get
on/
do
/fare
well/badly
in
sth
. (person)
Wie
ist
es
dir
beim
Vorstellungsgespräch
ergangen/gegangen
[ugs.]
?
How
did
you
get
on/
do
/fare
at
the
interview
?
Es
ist
mir
gut/besser/schlecht
ergangen
.
I
got
on/did/fared
well/better/badly
.
Wie
geht
es
ihm
in
der
Schule
?;
Wie
läuft
es
in
der
Schule
?;
Wie
tut
er
sich
in
der
Schule
.
[ugs.]
How
is
he
getting
on/
do
ing
at
school
?
Mit
diesem
Aufsatz
komme
ich
nur
langsam
voran
.
I'm
not
getting
on
very
fast
with
this
essay
.
Sofia
steht
besser
da
/
hat
es
besser
/
ist
besser
weggekommen
als
viele
andere
Städte
.
Sofia
has
fared
be
tter
than
many
other
cities
.
Die
Partei
hat
bei
den
Wahlen
schlecht
abgeschnitten
.
The
party
fared
badly
in
the
elections
.
erst
{adv}
(+
Person
)
to
be
the
first
to
do
sth
. (of a
person
)
Erst
die
rot-schwarze
Koalitionsregierung
setzte
die
Steuerreform
durch
.
The
left-right
coalition
government
was
the
first
to
push
through
the
tax
reform
.
etw
. (
haben/tun
)
wollen
;
mögen
;
jdm
.
gefallen
{v}
to
like
sth
. /
to
do
sth
.;
to
care
for
sth
. /
to
do
sth
.
[formal]
die
Fotos
jedem
zeigen
,
der
sie
sehen
will
to
show
the
photos
to
anyone
who
likes
/
cares
to
see
them
es
jedem
erklären
,
der
es
hören
will
to
explain
it
to
anyone
who
cares
to
listen
/
anyone
caring
to
listen
mehr
...
als
ich
erzählen
/
schreiben
kann
more
...
than
I
care
to
mention
Er
ist
ein
größerer
Pragmatiker
als
er
zugeben
möchte
.
He
is
more
of
a
pragmatist
than
he
cares
to
admit
.
Möchten
Sie
einen
Kaffee
?
Would
you
like
some
coffee
?
Would
you
care
for
some
coffee
?
Ich
gehe
jetzt
spazieren
.
Möchtest
du
mitkommen
?
I'm
going
for
a
walk
.
Would
you
like
/
care
to
join
me
?
Jetzt
möchte
ich
nicht
gerade
in
seiner
Haut
stecken
.
I
wouldn't
like
/
care
to
be
in
his
shoes
right
now
.
Diese
Entscheidung
möchte
ich
nicht
treffen
müssen
.
I
wouldn't
like
/
care
to
have
to
make
that
decision
.
Dein
Ton
gefällt
mir
nicht
.
I
do
n't
like
your
tone
of
voice:
I
do
n't
care
for
your
tone
of
voice
.
rechnen
;
Berechnungen
anstellen
(
mit
etw
.)
{vi}
[math.]
to
do
calculcations
;
to
do
a
calculcation
(using
sth
.)
mit
do
ppelter
Stellenzahl
rechnen
to
use
do
uble-precision
arithmetic
Wenn
man
Berechnungen
mit
Gastemperaturen
anstellt
, ...
When
you
do
calculations
using
temperatures
of
gases
...
funktionieren
;
helfen
;
weiterhelfen
;
so
gehen
[ugs.]
{vi}
(
die
gewünschte
Wirkung
haben
)
to
do
the
trick
[coll.]
;
to
do
your
trick
[coll.]
Wie
der
Welpenblick
funktioniert
.
How
puppy
do
g
eyes
do
their
trick
.
So
müsste
es
gehen
.
That
should
do
the
trick
.
Wenn
Sie
die
Vorhänge
seitlich
vom
Fenster
wegbinden
wollen
,
dann
geht
das
sehr
schön
mit
einem
Raffhalter
.
If
you're
trying
to
keep
the
curtains
gathered
at
the
sides
of
the
win
do
w
, a
tieback
holder
should
do
the
trick
nicely
.
Ist
dieser
Umschlag
groß
genug
dafür
?
Is
this
envelope
large
enough
to
do
the
trick
?
Wenn
die
Sauce
säuerlich
schmeckt
,
ein
wenig
Honig
dazugeben
-
das
hilft
.
If
the
sauce
tastes
a
bit
sour
,
add
a
bit
of
honey
-
that
should
do
the
trick
.
Ich
weiß
nicht
,
was
letztlich
geholfen
hat
,
aber
ich
fühle
mich
jetzt
eindeutig
besser
.
I
do
n't
know
what
it
was
that
did
the
trick
,
but
I
am
definitely
feeling
better
now
.
Wenn
Sie
Schwierigkeiten
haben
,
hilft
ein
Gespräch
mit
ihrem
Betreuer
in
der
Regel
weiter
.
Should
you
have
any
difficulty
, a
word
with
your
counsellor
will
normally
do
the
trick
.
Oft
hilft
schon
ein
wenig
Nachgeben
von
einer
Seite
.
Often
a
little
give
from
one
side
will
do
the
trick
.
helfen
;
nützen
{vi}
(
Sache
)
to
do
good
(be
useful
)
helfend
;
nützend
do
ing
good
geholfen
;
genützt
do
ne
good
Was
hast
du
davon
?
What
good
will
that
do
you
?
Diese
Tabletten
halfen
mir
nicht
.
These
pills
did
me
no
good
.
Das
bringt's
jetzt
.
[iron.]
;
Das
bringt
jetzt
auch
nichts
mehr
.;
Da
hab
ich
was
davon
.
[iron.]
;
Da
hab
ich
nichts
davon
.
A (fat)
lot
of
good
that
will
do
!;
That
will
not
do
any
good
!
etw
. (
Gelerntes
)
intus
haben
;
parat
haben
;
aus
dem
Effeff
beherrschen
;
sitzen
{v}
to
have
/
know
sth
.
off
pat
[Br.]
;
to
have
(got) /
know
sth
.
do
wn
pat
[Am.]
für
alles
eine
Antwort
parat
haben
to
have
all
your
answers
off
pat
Sie
muss
die
Figuren
nur
ein
,
zweimal
wiederholen
und
sie
hat
sie
intus
. /
und
sie
sitzen
.
She
only
has
to
repeat
the
figures
once
or
twice
,
and
she'll
have
them
do
wn
pat
.
Er
beherrscht
die
Rolle
aus
dem
Effeff
.
He's
got
the
role
do
wn
pat
.
Ich
kann
das
aus
dem
Effeff
.
I
can
do
that
standing
on
my
head
.; I
can
do
that
with
both
hands
tied
.
langsam
;
so
langsam
;
schön
langsam
[Ös.]
etx
.
tun
{v}
(
allmählich
,
endlich
)
to
begin
to
do
sth
.;
to
start
do
ing
sth
.;
to
be
beginning
to
do
sth
.;
to
be
getting
Es
wäre
schön
,
wenn
du
dich
langsam
entscheiden
könntest
.
It
would
be
nice
if
you
could
start
making
up
your
mind
.
Langsam
bekomme
ich
Angst/Hunger
.
I'm
beginning
to
get
scared/hungry
.
Er
begreift
langsam
,
was
er
getan
hat
.
He
is
beginning
to
understand
what
he
has
do
ne
.
Langsam
wird
mir
das
alles
zu
viel
.
It's
getting
too
much
for
me
. /
Things
are
beginning
to
get
on
top
of
me
.
Wir
müssen
jetzt
langsam
gehen
.
We
must
be
getting
on
our
way
.
Langsam
müsstest
du
das
schon
wissen
.
By
now
you
should
be
knowing
that
.
So
langsam
sollten
wir
damit
anfangen
.
We'd
better
think
about
getting
started
.
Bis
es
fertig
ist
,
dauert
es
noch
,
aber
es
wird
langsam
.
It's
still
a
long
way
to
go
before
it's
complete
,
but
it's
getting
there
.
Es
wird
langsam
Zeit
,
dass
wir
handeln
statt
zu
reden
.
It's
getting
time
to
start
do
ing
instead
of
talking
.
jdm
.
etw
.
nahelegen
;
empfehlen
{vt}
to
encourage
sb
.
to
do
sth
.
nahelegend
;
empfehlend
encouraging
nahegelegt
;
empfohlen
encouraged
Den
Mitgliedern
wird
empfohlen
,
ihre
Anträge
frühzeitig
vor
Fristende
zu
übermitteln
.
Members
are
encouraged
to
submit
their
request
well
in
advance
.
unternehmen
{vt}
to
make
{
made
;
made
};
to
do
{
did
;
do
ne
}
unternehmend
making
;
do
ing
unternommen
made
;
do
ne
viel
zusammen
unternehmen
to
do
many
things
together
etw
.
gegen
die
Missstände
unternehmen
to
do
sth
.
about
the
bad
state
of
affairs
Schritte
unternehmen
to
take
steps
jdm
.
mit
einer
Geste
bedeuten
;
deuten
;
zu
verstehen
geben
;
signalisieren
,
etw
.
zu
tun
{vi}
to
gesture
for/to
sb
.
to
do
sth
.;
to
gesture
sb
.
to
do
sth
.
mit
einer
Geste
bedeutend
;
zu
verstehen
gebend
;
signalisierend
gesturing
mit
einer
Geste
bedeutet
;
zu
verstehen
gegeben
;
signalisiert
gestured
Er
dirigierte
mich
mit
einer
Geste
zur
Tür
.
He
gestured
me
towards
the
do
or
.
Sie
bedeutete
ihnen
,
hereinzukommen
.;
Sie
deutete
ihnen
,
sie
sollten
hereinkommen
.
She
gestured
for
them
to
come
in
.
Er
gab
ihr
mit
einer
Geste
zu
verstehen
,
dass
es
Zeit
war
,
zu
gehen
.
He
gestured
to
her
that
it
was
time
to
leave
.
jdn
.
auf
etw
.
trimmen
;
trainieren
;
konditionieren
{vt}
[psych.]
to
condition
sb
.
into
sth
./into
do
ing
sth
./to
do
sth
.
trimmend
;
trainierend
;
konditionierend
conditioning
getrimmt
;
trainiert
;
konditioniert
conditioned
ein
Experiment
,
bei
dem
Ratten
darauf
konditioniert
werden
,
einen
Knopf
zu
drücken
,
um
Futter
zu
erhalten
an
experiment
in
which
rats
are
conditioned
to
press
a
button
in
order
to
receive
food
Darauf
wird
man
schon
als
Kind
getrimmt
.
This
is
conditioned
into
us
as
children
.
Den
Verbrauchern
ist
jahrelang
vermittelt
worden
,
dass
gerade
gewachsene
Gurken
besser
sind
als
gekrümmte
.
Over
the
years
,
consumers
have
been
conditioned
into
thinking
straight
cucumbers
are
better
than
bendy
ones
.
etw
.
machen
{vt}
to
do
sth
. {
did
;
do
ne
}
machend
do
ing
gemacht
do
ne
Es
war
nichts
mehr
zu
machen
.
There
was
nothing
more
that
could
be
do
ne
.
schaden
{vi}
to
damage
;
to
do
damage
schadend
damaging
;
do
ing
damage
geschadet
damaged
;
do
ne
damage
du
schadest
you
damage
;
you
do
damage
er/sie
schadet
he/she
damages
;
he/she
do
es
damage
ich/er/sie
schadete
I/he/she
damaged
;
I/he/she
did
damage
jdm
.
empfehlen
;
raten
;
nahelegen
,
etw
.
zu
tun
{vt}
to
recommend
sb
.
to
do
sth
.
empfehlend
;
ratend
;
nahelegend
recommending
empfohlen
;
geraten
;
nahelegt
recommended
er/sie
empfiehlt
he/she
recommends
ich/er/sie
empfahl
I/he/she
recommended
er/sie
hat/hatte
empfohlen
he/she
has/had
recommended
ich/er/sie
empföhle
;
ich/er/sie
empfähle
I/he/she
would
recommend
empfiehl
!
recommend
!
In
solchen
Fällen
empfiehlt
es
sich
, ...
In
such
cases
,
it
is
recommended
to
...
sehr
empfohlen
highly
recommended
nicht
empfohlen
unrecommended
Kannst
Du
mir
etwas
empfehlen
?
Could
you
recommend
sth
.
for
me
?
etw
.
tun
{vt}
to
do
sth
. {
did
;
do
ne
}
tuend
do
ing
getan
do
ne
ich
tue
;
ich
tue
nicht
I
do
; I
do
n't
du
tust
you
do
;
thou
do
st
[obs.]
er/sie
tut
;
er/sie
tut
nicht
he/she
do
es
(doth
[obs.]
);
do
esn't
ich/er/sie
tat
;
ich/er/sie
tat
nicht
I/he/she
did
;
I/he/she
didn't
er/sie
hat/hatte
getan
he/she
has/had
do
ne
ich/er/sie
täte
I/he/she
would
do
ich/er/sie
tat
nicht
I/he/she
didn't
Ich
brauche
keine
Bürokraten
,
die
mir
sagen
,
was
ich
zu
tun
habe
.
I
do
not
need
bureaucrats
telling
me
what
to
do
.
Ich
an
deiner
Stelle
würde
das
nicht
tun
.;
Ich
an
deiner
Stelle
täte
das
nicht
.
[geh.]
If
I
were
you
, I
wouldn't
do
it
.
Was
kann
ich
für
Sie
tun
?;
Womit
kann
ich
(
Ihnen
)
dienen
?
[geh.]
What
can
I
do
for
you
?
Das
tut
man
nicht
.
One
do
esn't
do
that
.
Das
tut
man
einfach
nicht
.
That's
just
(simply)
not
do
ne
.
einer
Sache
gerecht
werden
;
einer
Sache
angemessen
sein
;
etw
.
adäquat
vermitteln
/
wiedergeben
(
können
)
{v}
to
do
justice
to
sth
.;
to
do
sth
.
justice
;
to
adequately
show
/
describe
etc
.
sth
.
einer
Aufgabe
/
einem
Anspruch
gerecht
werden
to
do
justice
to
a
task
/ a
claim
die
Tätigkeit
des
europäischen
Parlaments
angemessen
würdigen
to
do
justice
to
the
activities
of
the
European
Parliament
Der
Spielfilm
wird
dem
Buch
nicht
gerecht
.
The
feature
film
do
es
not
do
justice
to
the
book
.;
The
feature
film
do
es
not
do
the
book
justice
.
Manchmals
können
nur
Kraftausdrücke
eine
Emotion
angemessen
wiedergeben
.
At
times
only
swear
words
can
truly
do
justice
to
an
emotion
. /
can
adequately
express
an
emotion
.
Auf
ein
paar
Seiten
kann
man
ein
so
komplexes
Thema
nicht
adäquat
abhandeln
.
You
cannot
do
justice
to
such
a
complex
issue
in
just
a
few
pages
.
Worte
reichen
nicht
aus
,
um
die
Schönheit
dieser
Landschaft
zu
beschreiben
.
Words
could
never
do
justice
to
the
beauty
of
this
landscape
.;
There
are
no
words
to
adequately
describe
the
beauty
of
this
landscape
.
Beschreibungen
können
das
eigene
Erleben
nicht
ersetzen
.
No
words
can
do
justice
to
the
experience
.
Mit
dem
Begriff
"Betrüger"
wird
nicht
das
ganze
Ausmaß
seiner
Taten
erfasst
.
The
term
'fraudster'
do
es
not
do
justice
to
the
crimes
that
he
committed
.
Im
Fernsehen
kommt
die
Spannung
und
der
Nervenkitzel
des
Spiels
nicht
richtig
zur
Geltung
.
TV
do
esn't
do
the
excitement
and
thrill
of
the
game
justice
.
Das
ist
das
einzige
Bild
,
das
sie
in
ihrer
ganzen
Schönheit
zeigt
.
This
is
the
only
picture
that
do
es
full
justice
to
her
beauty
.
Auf
dem
Foto
ist
sie
nicht
gut
getroffen
.
The
photo
do
esn't
do
her
justice
.
guttun
;
wohltun
;
gut
für
jdn
.
sein
{vi}
(
Sache
)
to
do
(sb.)
good
(of a
thing
)
guttuend
;
wohltuend
;
gut
seiend
do
ing
good
gutgetan
;
wohlgetan
;
gut
gewesen
do
ne
good
unheimlich
gut
tun
to
do
a
power
of
good
;
to
do
a
world
of
good
Milchtrinken
wird
dir
guttun
.
Drinking
milk
will
do
you
good
.
Die
frische
Luft
wird
dir
guttun
.
It'll
do
you
good
to
get
some
fresh
air
.
Nimm
das
Medkament
-
das
ist
gut
für
dich
.
Take
the
medicine
-
it
will
do
you
good
.
Es
würde
ihr
guttun
,
mehr
unter
die
Leute
zu
gehen
.
It
would
do
her
some
good
to
socialize
more
.
Du
kannst
nicht
ununterbrochen
arbeiten
-
es
tut
gut
,
ab
und
zu
hinauszugehen
und
sich
zu
amüsieren
.
You
can't
work
all
the
time
-
it
do
es
you
good
to
go
out
and
enjoy
yourself
sometimes
.
etw
.
erledigen
;
etw
.
tun
;
etw
.
machen
{vt}
to
do
sth
.
erledigend
;
tuend
;
machend
do
ing
erledigt
;
getan
;
gemacht
do
ne
erledigt
;
tut
;
macht
do
es
erledigte
;
tat
;
machte
did
Irgendjemand
muss
es
ja
machen
.
Somebody's
got
to
do
it
.
Das
ist
erledigt
.
Already
do
ne
.
Etwas
Wichtiges
hatte
ich
an
diesem
Tag
noch
zu
erledigen
,
denn
es
war
der
Geburtstag
meines
Vaters
.
There
was
something
important
I
still
had
to
do
on
that
day
,
because
it
was
my
father's
birthday
.
basteln
{vt}
to
do
handicrafts
;
to
make
things
;
to
build
bastelnd
do
ing
handicrafts
gebastelt
do
ne
handicrafts
er/sie
bastelt
he/she
do
es
handicrafts
ich/er/sie
bastelte
I/he/she
did
handicrafts
er/sie
hat/hatte
gebastelt
he/she
has/had
do
ne
handicrafts
(
das
)
Geschirr
spülen
;
spülen
[Dt.]
;
abspülen
[Bayr.] [Westös.];
abwaschen
;
den
Abwasch
machen
[Dt.]
{vi}
to
do
the
dishes
;
to
wash
the
dishes
;
to
wash
up
;
to
do
the
washing-up
Geschirr
spülend
;
spülend
;
abspülend
;
abwaschend
;
den
Abwasch
machend
do
ing
the
dishes
;
washing
the
dishes
;
washing
up
;
do
ing
the
washing-up
Geschirr
gespült
;
gespült
;
abgespült
;
abgewaschen
;
den
Abwasch
gemacht
do
ne
the
dishes
;
washed
the
dishes
;
washed
up
;
do
ne
the
washing-up
das
Geschirr
wegwaschen
;
aufwaschen
[Dt.]
to
get
the
dishes
do
ne
das
Geschirr
kurz
abspülen
to
give
the
dishes
a
rinse
Hilfst
du
mir
,
das
Geschirr
zu
spülen
?
Will
you
help
me
do
the
dishes
?
turnen
{vi}
to
do
gymnastics
;
to
practise
gymnastics
turnend
do
ing
gymnastics
geturnt
do
ne
gymnastics
er/sie
turnt
he/she
do
es
gymnastics
ich/er/sie
turnte
I/he/she
did
gymnastics
er/sie
hat/hatte
geturnt
he/she
has/had
do
ne
gymnastics
seine
eigenen
Interessen
und
Ziele
verfolgen
;
etwas
Eigenes
machen
;
das
machen
,
was
man
(
selbst
)
will
;
das
machen
,
was
man
mag
{vi}
to
do
your
own
thing
Ich
möchte
mein
eigenes
Leben
leben
und
meinen
eigenen
Weg
gehen
.
I
want
to
live
my
own
life
and
do
my
own
thing
.
Als
Kind
wollte
ich
etwas
Eigenes
machen
,
aber
schließlich
habe
ich
dann
do
ch
den
Familienbetrieb
weitergeführt
.
As
a
child
, I
wanted
to
do
my
own
thing
,
but
eventually
I
continued
the
family
business
,
after
all
.
Wir
sind
kein
Paar
mehr
,
jeder
lebt
für
sich
.;
Wir
sind
kein
Paar
mehr
,
wir
leben
nebeneinander
her
.
We
aren't
a
couple
any
more
,
we
both
do
our
own
thing
.
Sie
können
bei
der
Reisegruppe
bleiben
oder
alleine
etwas
unternehmen
.
You
can
stay
with
the
tour
group
or
do
your
own
thing
.
Der
Computer
macht
anscheinend
,
was
er
will
.;
Der
Computer
scheint
ein
Eigenleben
zu
entwickeln
.
The
computer
seems
to
do
its
own
thing
.
etw
.
anders
tun
als
in
einer
bestimmten
Weise
{v}
to
do
sth
.
other
than
in
a
particular
way
[formal]
zum
Frühstück
einmal
etwas
anderes
essen
als
Toast
to
have
,
for
once
,
something
other
than
toast
for
breakfast
Ich
habe
noch
nie
erlebt
,
dass
er
etwas
anderes
getrunken
hat
als
Bier
.
I
never
saw
him
drink
anything
other
than
beer
.
Haben
Sie
dieses
Hemd
in
einer
anderen
Farbe
als
blau
?
Do
you
have
this
shirt
in
any
colour
other
than
blue
.
Die
Staatsanwaltschaft
sagte
zu
dem
Fall
nur
,
dass
Ermittlungen
im
Gange
sind
.
The
prosecution
service
said
nothing
about
the
case
other
than
that
investigations
were
underway
.
ohne
etw
.
auskommen
;
auf
etw
.
verzichten
{vi}
to
do
without
sth
.
Das
Zimmer
hat
keinen
Internetzugang
,
also
müssen
wir
ohne
auskommen
.
The
room
hasn't
got
Internet
access
so
we'll
have
to
do
without
.
Man
kann
ohne
Teppich
auskommen
,
aber
eine
Sitzgelegenheit
muss
man
haben
.
You
can
do
without
a
carpet
but
you've
got
to
have
somewhere
to
sit
.
wenn
du
das
eine
Zeitlang
entbehren
kannst
if
you
can
do
without
it
for
a
while
Das
ist
wieder
eine
dieser
blöden
Bemerkungen
,
auf
die
ich
verzichten
kann
.
This
is
the
type
of
stupid
remark
I
can
do
without
.
über
etw
.
promovieren
{vi}
(
eine
Dissertation
schreiben
)
to
do
a
do
ctorate/
do
ctor's
degree/PhD
in
sth
.
promovierend
do
ing
a
do
ctorate/
do
ctor's
degree/PhD
promoviert
do
ne
a
do
ctorate/
do
ctor's
degree/PhD
zum
Dr
.
rer
.
nat
.
promovieren
to
obtain/get
a/the
title
of
Dr
rer
.
nat
.
bei
jdm
.
promovieren
to
obtain/get/attain
a
do
ctorate/PhD
under
sb
.
sein
Äußerstes
versuchen
;
sein
Unwesen
treiben
;
wüten
{vi}
to
do
your
worst
Kriminelle
treiben
ihr
Unwesen
criminals
do
their
worst
Krankheiten
wüten
diseases
do
their
worst
Die
Kritiker
können
mich
ruhig
in
der
Luft
zerreißen
,
ich
verkrafte
das
.
Let
the
critics
do
their
worst
, I
can
take
it
.
etw
.
schädigen
;
einer
Sache
Schaden
zufügen
{vt}
to
do
harm
to
sth
.;
to
do
sth
.
harm
;
to
deal
damage
to
sth
.
schädigend
;
Schaden
zufügend
do
ing
harm
;
dealing
damage
geschädigt
;
Schaden
zugefügt
do
ne
harm
;
delt
damage
Dieses
Mittel
schadet
mehr
als
es
nützt
.
This
remedy
do
es
more
harm
than
good
.
etw
.
batiken
{vt}
to
do
batik
work
;
to
decorate
sth
.
with
batik
work
batikend
do
ing
batik
work
;
decorating
with
batik
work
gebatikt
do
ne
batik
work
;
decorated
with
batik
work
etw
.
mit
Abschnürtechnik
batiken
to
tie-dye
sth
.
jdn
.
erschlagen
;
totschlagen
;
vom
Leben
zum
Tode
befördern
[geh.]
;
morden
[altertümlich]
;
meucheln
[altertümlich]
;
jdm
.
den
Garaus
machen
[poet.]
(
Person
);
etw
.
erlegen
;
zur
Strecke
bringen
(
Tier
);
jdn
./etw.
abtun
[obs.]
{vt}
to
do
to
death
↔
sb
.;
to
put
to
death
↔
sb
.;
to
put
to
the
sword
↔
sb
.
[formal]
(person);
to
slay
sb
./sth. {
slew
;
slain
}
[poet.]
[archaic]
(person
or
animal
)
erschlagend
;
totschlagend
;
vom
Leben
zum
Tode
befördernd
;
mordend
;
meuchelnd
;
den
Garaus
machend
;
erlegend
;
zur
Strecke
bringend
;
abtuend
do
ing
to
death
;
putting
to
death
;
putting
to
the
sword
;
slaying
erschlagen
;
totgeschlagen
;
vom
Leben
zum
Tode
befördert
;
gemordet
;
gemeuchelt
;
den
Garaus
gemacht
;
erlegt
;
zur
Strecke
gebracht
;
abgetan
do
ne
to
death
;
put
to
death
;
put
to
the
sword
;
slayed
einen
Löwen
erlegen
to
slay
a
lion
Geschäfte
machen
{v}
(
mit
jdm
.)
[econ.]
to
do
business
(with
sb
.)
Geschäfte
machend
do
ing
business
Geschäfte
gemacht
do
ne
business
auf
Knien
/
auf
den
Knien
/
kniefällig
[geh.]
etw
.
tun
{v}
to
do
sth
.
on
bended
knee
/
knees
jdn
.
auf
Knien
/
kniefällig
bitten
,
etw
.
zu
tun
to
beg
sb
.
on
bended
knee
(s)
to
do
sth
.
jdm
.
auf
Knien
einen
Heiratsantrag
machen
to
propose
on
bended
knee
(s)
to
sb
.
ein
Rad
schlagen
{v}
to
do
a
cartwheel
;
to
turn
a
cartwheel
;
to
cartwheel
ein
Rad
schlagend
do
ing
a
cartwheel
;
turning
a
cartwheel
;
cartwheeling
ein
Rad
geschlagen
do
ne
a
cartwheel
;
turned
a
cartwheel
;
cartwheeled
durchzählen
{vi}
to
do
a
headcount
durchzählend
do
ing
a
headcount
durchgezählt
do
ne
a
headcount
famulieren
{vi}
[med.]
to
do
one's
clinical
training
famulierend
do
ing
one's
clinical
training
famuliert
do
ne
one's
clinical
training
(
bei
einer
Institution
)
hospitieren
{vi}
to
do
an
internship
;
to
be
an
intern
;
to
do
an
observation
[Am.]
(at
an
institution
)
beim
Rundfunk
hospitieren
to
do
an
internship
at
a
broadcasting
corporation
als
Dirigent
bei
den
Festspielen
hospitieren
to
do
a
conducting
internship
at
the
Festival
;
to
be
a
conducting
intern
at
the
Festival
kraulen
{vi}
(
Schwimmstil
)
[sport]
to
do
the
crawl
;
to
swim
the
crawl
kraulend
do
ing
the
crawl
;
swimming
the
crawl
gekrault
do
ne
the
crawl
;
swum
the
crawl
missionieren
{vi}
to
do
missionary
work
;
to
missionize
;
to
missionise
[Br.]
;
to
missionate
missionierend
do
ing
missionary
work
;
missionizing
;
missionising
;
missionating
missioniert
do
ne
missionary
work
;
missionized
;
missionised
;
missionated
spiegelbildlich
schreiben
{vt}
to
do
mirror
writing
spiegelbildlich
schreibend
do
ing
mirror
writing
spiegelbildlich
geschrieben
do
ne
mirror
writing
töpfern
{vi}
to
do
pottery
töpfernd
do
ing
pottery
getöpfert
do
ne
pottery
jdn
.
umbringen
;
ums
Leben
bringen
;
um
die
Ecke
bringen
;
abmurksen
[ugs.]
;
kaltmachen
[ugs.]
;
allemachen
[Dt.]
[ugs.]
{vt}
to
do
in
↔
sb
.;
to
do
away
with
sb
.;
to
snuff
out
↔
sb
.
[coll.]
;
to
bump
off
↔
sb
.
[slang]
;
to
off
sb
.
[Am.]
[coll.]
;
to
put
away
↔
sb
.
[Am.]
[coll.]
;
to
ice
sb
.
[Am.]
[coll.]
;
to
waste
sb
.
[Am.]
[coll.]
;
to
whack
sb
.
[Am.]
[slang]
umbringend
;
ums
Leben
bringend
;
um
die
Ecke
bringend
;
abmurksend
;
kaltmachend
;
allemachend
do
ing
in
;
do
ing
away
;
snuffing
out
;
bumping
off
;
offing
;
putting
away
;
icing
;
wasting
;
whacking
umgebracht
;
ums
Leben
gebracht
;
um
die
Ecke
gebracht
;
abgemurkst
;
kaltgemacht
;
allegemacht
do
ne
in
;
do
ne
away
;
snuffed
out
;
bumped
off
;
offed
;
put
away
;
iced
;
wasted
;
whacked
wieder
tun
{vt}
to
do
again
wieder
tuend
do
ing
again
wieder
getan
do
ne
again
zimmern
{vi}
(
Zimmererarbeiten
verrichten
)
to
do
joinery
work
[Br.]
zimmernd
do
ing
joinery
work
gezimmert
do
ne
joinery
work
einer
Speise
/
einem
Getränk
(
ordentlich
)
zusprechen
{v}
[cook.]
to
do
justice
to
an
item
of
food
or
drink
(eat
eagerly
)
dem
Wein
ordentlich
zusprechen
to
do
justice
to
the
wine
Ich
fühlte
mich
nicht
gut
und
konnte
bei
dem
Essen
nicht
so
zulangen
,
wie
ich
wollte
.
I
didn't
feel
well
and
wasn't
able
to
do
justice
to
the
meal
.
etw
.
in
Anpassung
an
etw
.
tun
{vi}
[geh.]
to
do
sth
.
to
take
account
of
sth
.
Die
Beihilfe
wird
in
Anpassung
an
die
Inflation
erhöht
.
The
allowance
is
increased
to
take
account
of
inflation
.
Gutes
tun
;
wohltun
[veraltet]
{v}
(
Person
)
to
do
good
(of a
person
)
Tu
Gutes
und
sprich
darüber
!
Do
good
and
tell
people
about
it
!
die
Hand
(
betroffen
/
fassungslos
)
vors
Gesicht
schlagen
{vt}
to
do
a
facepalm
;
to
facepalm
Da
muss
man
sich
an
den
Kopf
greifen
!;
Es
ist
zum
Kopfschütteln
!;
Peinlichkeit
lass
nach
!
Facepalm
!
Schaden
anrichten
;
schädlich
sein
{v}
(
Sachen
)
to
do
/cause
harm
(things)
Zu
eng
sitzende
Socken
sind
genauso
schädlich
wie
schlecht
sitzende
Schuhe
.
Socks
that
are
too
tight
cause
as
much
harm
as
badly
fitting
shoes
.
sich
etw
.
zu
Schulden
kommen
lassen
{v}
to
do
sth
.
wrong
sich
nichts
zu
Schulden
kommen
lassen
to
do
nothing
wrong
(
bei
einem
Gespräch
)
das
Wort
führen
{vi}
to
do
the
talking
(in a
conversation
)
Er
führte
das
große
Wort
.
He
did
all
the
talking
.
More results
Search further for "DO":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners