BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

mountain [listen] Berg {m} [listen]

mountains [listen] Berge {pl}

sea mountain submariner Berg

to move mountains [fig.] Berge versetzen [übtr.]

to be long gone; to be miles away über alle Berge [übtr.]

sop (to sb.) Beruhigungspille {f}; Trostpflaster {n}; weiße Salbe {f} [Dt.] [übtr.]; (reines) Beschwichtigungsmanöver (für jdn.); kleines Zugeständnis {n} (an jdn.)

The move is seen as another sop to the dogmatic faction in the party. Dieser Schritt wird als weiteres Zugeständnis an den dogmatischen Flügel in der Partei gewertet.

He regarded third place as just a sop. Der dritte Platz war für ihn nur ein Trostpflaster.

resolution (of a political body) [listen] (gemeinsamer) Beschluss {m}; Entschließung {f}; Resolution {f}; Motion {f} [Schw.] (eines politischen Gremiums) [pol.] [listen]

resolutions Beschlüsse {pl}; Entschließungen {pl}; Resolutionen {pl}; Motionen {pl}

joint resolution (of) gemeinsamer Beschluss (von)

to table a resolution [Br.]; to introduce/move a resolution; to sponsor a resolution eine Entschließung einbringen

to adopt/pass/carry a resolution eine Entschließung verabschieden

to adopt a resolution; to vote a resolution (in einer Abstimmung) einen Beschluss verabschieden

the resolution passed at the shareholders' meeting der in der Hauptversammlung gefasste Beschluss

debut Debüt {n}

debuts Debüts {pl}

sb.'s film debut; sb.'s move debut [Am.]; sb.'s screen debut jds. Filmdebüt {n}

sb.'s directorial debut jds. Regiedebüt {n}

sb.'s debut novel jds. Romandebüt {n}

to debut sth. etw. zum ersten Mal zeigen/vorstellen

splitsville [Am.] [humor.] Ende {n} einer Partnerschaft [soc.]

to go splitsville; to move to splitsville auseinandergehen; sich trennen; getrennte Wege gehen

Splitsville is just around the corner. Die Trennung steht unmittelbar bevor.

She caught her boyfriend in bed with another girl and it was splitsville for them. Sie erwischte ihren Freund mit einem anderen Mädchen im Bett und das war das Ende ihrer Beziehung.

Fred Astaire and Ginger Rogers went splitsville after the film "Shall We Dance". Nach dem Film "Tanz mit mir" gingen Fred Astaire und Ginger Rogers getrennte Wege.

to dog sb. jdm. auf den Fersen sein {v}; sich an jds. Fersen heften/hängen; sich jdm. an die Fersen heften

Reporters dogged her every step/move. Reporter waren ihr auf Schritt und Tritt auf den Fersen.

peacetime production; peacetime manufacturing Friedensproduktion {f} [econ.] [pol.]

the move from war material production to peacetime manufacturing die Umstellung von Kriegsproduktion auf Friedensproduktion

incidence of a word (in the text) Fundstelle {f}; Auftreten {n}; Vorkommen {n} eines Wortes (im Text) [ling.]

to move to the next incidence of the phrase on the page zur nächsten Fundstelle der Phrase auf der Seite gehen

gear; speed (car, bicycle) [listen] [listen] Gang {m} (Kfz, Fahrrad) [listen]

first gear; bottom gear [Br.] erster Gang

top gear schnellster Gang; höchster Gang

to change [Br.] / shift [Am.] into third gear in den dritten Gang schalten

to engage a gear einen Gang einlegen

to shift up a gear einen Gang hochschalten

to put the car in/into gear den Gang einlegen

to take the car out of gear; to put the car in neutral den Gang herausnehmen

to leave the car in neutral den Gang heraußen lassen

while you're in gear wenn ein Gang eingelegt ist

to leave the car in gear den Gang eingelegt lassen

to drive in third gear im dritten Gang fahren

to change gear [Br.]; to shift gear [Am.], to switch gear [Am.] schalten; den Gang wechseln [listen]

to change into bottom/top gear [Br.]; to shift into low/high gear [Am.] in den niedrigsten/höchsten Gang schalten

to move up a gear; to step up a gear einen Gang zulegen [übtr.]

I can't find the reverse gear. Ich finde den Rückwärtsgang nicht.

When you start the engine, make sure the car's in neutral. Wenn du startest/den Motor anlässt, dann schau, dass kein Gang eingelegt ist.

He put the car in/into gear and drove away. Er legte den Gang ein und fuhr los.

Her old car has only four speeds. Ihr altes Auto hat nur vier Gänge.

Halfway up the hill, my bike slipped out of gear. Auf halbem Weg bergauf ist mir beim Fahrrad der Gang herausgesprungen.

career ladder; corporate ladder Karriereleiter {f}

to move up the career ladder die Karriereleiter hinaufklettern/hinaufsteigen

to work one's way up the corporate ladder sich die Karriereleiter hocharbeiten/hinaufarbeiten

to stumble into a promotion die Karriereleiter nach oben fallen / hinauffallen / hochfallen [Dt.]

dismissal of action; nonsuit Klageabweisung {f}; Klagsabweisung {f} [Ös.] [jur.]

motion for dismissal Antrag {m} auf Klageabweisung; Klageabweisungsantrag {m}

to make a motion for dismissal; to move that the action be dismissed die Klageabweisung beantragen

complexion [fig.] [listen] Kolorit {n}; Gesicht {n}; Erscheinungsbild {n} [listen]

politicians of every political complexion Politiker aller Couleurs

a move that changed the political complexion of the country ein Schritt, der die politische Landschaft im Land veränderte

to put a new/fresh / different complexion on sth. einer Sache ein neues/anderes Gesicht geben

The complexion of the city has changed. Das Erscheinungsbild der Stadt hat sich gewandelt.

That puts a whole new complexion on the case. Das lässt die Sache in ganz neuem Licht erscheinen.

That puts a fresh complexion on the matter. Damit bekommt die Sache gleich ein anderes Gesicht.

circle [listen] Kreis {m} [listen]

circles Kreise {pl}

to move in a circle sich im Kreise drehen

... and so the circle is complete [fig.] ... und damit schließt sich der Kreis [übtr.]

Thus the wheel has come full circle.; We've come full circle. Damit/Hier schließt sich der Kreis.

double time Laufschritt {m} [mil.]

to move at double time sich im Laufschritt bewegen / fortbewegen

At the double! [Br.]; On the double! [Am.] Im Laufschritt, marsch!

social ladder; social scale soziale Leiter {f} [soc.]

at the top of the social ladder am oberen Ende / auf der obersten Stufe der sozialen Leiter

at the bottom of the social scale am unteren Ende / auf der untersten Stufe der sozialen Leiter

to climb up the social ladder; to move up the social scale den gesellschaftlichen / sozialen Aufstieg schaffen; gesellschaftlich / sozial aufsteigen; die gesellschaftliche / soziale Leiter erklimmen [geh.]

item [listen] Punkt {m}; Element {n} [adm.] [listen]

items [listen] Punkte {pl}; Elemente {pl} [listen]

as described in/under item 2.5. wie unter Punkt 2.5. beschrieben

to discuss an issue item by item eine Frage Punkt für Punkt erörtern

What is the next item on the agenda? Was ist der nächste Punkt auf der Tagesordnung?

Can we move onto the next item? Können wir zum nächsten Punkt kommen?

He always orders the most expensive item on the menu. Er bestellt immer das Teuerste auf der Speisekarte.

step [listen] Schritt {m} [listen]

steps [listen] Schritte {pl} [listen]

step by step; little by little [listen] Schritt für Schritt; Schritt um Schritt

a step towards ein Schritt in Richtung ...

in step; at walking pace im Schritt

to keep step with Schritt halten mit

to take a step einen Schritt machen

to break step aus dem Schritt kommen

to take small steps kleine Schritte machen; kurze Schritte machen

steps to be taken erforderliche Schritte

to take one's first steps die ersten Schritte machen

to make the first move den ersten Schritt tun

to try to run before one can walk; to put the cart before the horse [fig.] den zweiten Schritt vor dem ersten tun [übtr.]

school pupil [Br.]; pupil; school student; high-school student [Am.] [listen] Schüler {m}; Schülerin {f} [school] [listen]

school pupils; pupils; school students; high-school students [listen] Schüler {pl}; Schülerinnen {pl} [listen]

pupils and students [Br.]; (high-school and college) students [Am.] [listen] Schüler und Studenten

disabled pupils [Br.]; disabled students [Am.] behinderte Schüler

college freshman [Br.]; freshman [Am.]; frosh [Am.] [coll.] Highschool-Schüler im ersten Jahr (USA)

sophomore [Am.] Highschool-Schüler {m} im zweiten Jahr; Zehntklässler {m} (USA)

junior [Am.] [listen] Highschool-Schüler {m} im dritten Jahr (USA)

senior [Am.] [listen] Highschool-Schüler {m} im vierten Jahr (USA)

to question a pupil/student einen Schüler drannehmen {vt}

to move up a pupil [Br.]; to promote a student [Am.] einen Schüler (in die nächste Klasse) versetzen

on the spot [Br.]; in place [Am.] auf der Stelle {adv} [sport]

to run on the spot / in place; to jog on the spot / in place auf der Stelle laufen

to move around on the spot / in place sich auf der Stelle bewegen

(military) position [listen] (militärische) Stellung {f}; Position {f} [mil.] [listen] [listen]

manned position bemannte Stellung

to move into position die Stellung beziehen

to (manage to) hold your position seine/die Stellung halten / behaupten (können)

to bring sth. into position etw. in Stellung bringen

Police were in position to intercept the suspect. Die Polizei war in Stellung, um den Verdächtigen abzufangen.

date [listen] Termin {m} [listen]

dates [listen] Termine {pl} [listen]

obligatory date Pflichttermin {m}

intended/scheduled move date; intended/scheduled moving date beabsichtigter/geplanter Umzugstermin {m}

date of payment Zahlungstermin {m}

dates of payment Zahlungstermine {m}

to fix a date; to set a date [Am.] einen Termin festlegen; einen Termin anberaumen

to propose a date einen Terminvorschlag machen; einen Termin vorschlagen

to save the date sich den Termin vormerken; sich den Tag freihalten

body contact; physical contact (with sb.) Tuchfühlung {f} (mit jdm.)

to be cheek by jowl with sb. mit jdm. auf Tuchfühlung sein

to stand shoulder to shoulder auf Tuchfühlung stehen

to be rubbing shoulder with sb. mit jdm. Tuchfühlung haben

to move closer to sb. mit jdm. auf Tuchfühlung gehen

to stay with sb. mit jdm. auf/in Tuchfühlung bleiben [sport]

to come into close contact with sb. mit jdm. auf Tuchfühlung kommen

the direct contact with the conditions on the ground die Tuchfühlung mit den Bedingungen vor Ort

European politicians are out of touch with people. Europapolitiker sind nicht auf Tuchfühlung mit den Menschen.

procession [listen] (feierlicher) Umzug {m}; Zug {m}; Prozession {f} [soc.] [relig.] [listen] [listen]

processions Umzüge {pl}; Züge {pl}; Prozessionen {pl}

torchlight procession Fackelzug {m}

wedding procession Hochzeitszug {m}

Pentecost procession; Whitsuntide procession [Br.] Pfingstprozession {f}

mourning procession Trauerprozession {f}

triumphal procession Triumphzug {m}

at the head of the procession an der Spitze des Umzuges / der Prozession

to move in procession (through a place/from ... to) in einer Prozession (durch einen Ort/von... zu) ziehen; (durch einen Ort/von... zu) prozessieren [Schw.]

adjournment (until/for) Vertagung {f} (auf/um) [adm.]

adjournments Vertagungen {pl}

adjournment of a meeting Vertagung {f} einer Sitzung

motion for the adjournment Antrag auf Vertagung

adjournment sine die Vertagung auf unbestimmte Zeit

I move we adjourn. Ich beantrage Vertagung.

The Assembly adjourns sine die. Die Versammlung vertagt sich auf unbestimmte Zeit.

readjournment neue Vertagung {f}

vulnerable [listen] angreifbar; anfechtbar {adj}

a vulnerable spot eine schwache Stelle

a vulnerable point in the system ein neuralgischer Punkt im System; ein Schwachpunkt im System

This argument is vulnerable on the grounds that ... Dieses Argument ist insofern anfechtbar, als ...

This move has put the government in a vulnerable position. Dieser Schritt hat die Regierung angreifbar gemacht.

to sidestep sb./sth. (move sideways to avoid sb./sth.) jdm./einer Sache (mit einer Seitwärtsbewegung des Körpers) ausweichen {vi}

sidestepping ausweichend

sidestepped ausgewichen

sidesteps weicht aus

sidestepped wich aus

to sidestep the blow dem Schlag ausweichen

to hurry up sich beeilen; sich sputen; sich tummeln [Ös.] {vr}

hurrying up sich beeilend; sich sputend; sich tummelnd

hurried up sich beeilt; sich gesputet; sich getummelt

he/she hurries er/sie beeilt sich; er/sie sputet sich; er/sie tummelt sich

he/she hurried er/sie beeilte sich; er/sie sputete sich; er/sie tummelte sich

to hurry up with sth. sich mit/bei etw. beeilen

Hurry up!; Get a move on!; Make haste! [coll.]; Shift yourself! [Br.] [coll.] Beeil dich!; Beweg dich!; Dalli, dalli! [ugs.]

Sharp's the word! Jetzt aber dalli!

There's no hurry/rush.; Take your time! Du brauchst dich nicht zu beeilen.

to go toward(s) sth.; to go into sth.; to go to achieve sth./make sth. happen (single phenomenon that contributes to sth. or several elements which are put into a whole) dazu beitragen, dass etw. erreicht wird/geschieht (einzelnes Phänomen); zusammenkommen/zusammenwirken müssen, damit etw. erreicht wird/geschieht; gemeinsam etw. ausmachen/bewirken (bei mehreren Elementen) {v}

the bones that go to form the human body die Knochen, die gemeinsam die Form des menschlichen Körpers bestimmen

The money goes towards maintaining the building. Das Geld wird für die Erhaltung des Gebäudes aufgewendet/verwendet.

Huge investment has gone into training. In die Ausbildung wurde sehr viel investiert.

The total effort going into research is decreasing. Der Gesamtaufwand für die Forschung sinkt.

Which qualities go to make up a cult movie? Welche Eigenschaften müssen zusammenkommen, damit ein Film Kult wird?

to go some way toward(s) sth./making sth. happen; to go some way to make sth. happen einiges zu etw. beitragen; einiges dazu beitragen, dass etw. erreicht wird/geschieht

to go a long way toward(s) sth./making sth. happen; to go a long way to make sth. happen viel zu etw. beitragen, viel dazu beitragen, dass etw. erreicht wird/geschieht

to go far to make sth. happen entscheidend zu etw. beitragen; entscheidend dazu beitragen, dass etw. erreicht wird/geschieht

Scientists have gone some way towards solving the puzzle. Wissenschaftler haben bei der Lösung des Rätsels schöne Fortschritte erzielt.

This does not go a long way to explain ... Das erklärt nur zum Teil/teilweise ...

This move would go far towards removing the main cause of the problem. Diese Maßnahme würde entscheidend dazu beitragen, die Hauptursache des Problems zu beseitigen.

to be handicapped (by sth.) [fig.] (durch etw.) benachteiligt; beeinträchtigt; gehandicapt [Dt.] [Ös.]; gehandikapt [Dt.] [Ös.]; handicapiert [Schw.] sein {v} [übtr.]

Athletes of small stature are handicapped in this sport. Kleingewachsene Sportler sind in dieser Disziplin gekandicapt.

A human player is handicapped because the computer can calculate the move most likely to result in a win. Ein menschlicher Spieler ist benachteiligt, weil der Computer den Zug berechnen kann, der am ehesten zum Sieg führt.

to shadow sb./sth. jdn./etw. beschatten {vt}

shadowing beschattend

shadowed beschattet

Her every move was shadowed by a private detective. Sie wurde auf Schritt und Tritt von einem Privatdetektiv beschattet.

advisably am besten; sinnvollerweise; tunlichst [geh.] {adv} [listen]

The next move is advisably ... Der nächste Schritt ist sinnvollerweise ...

Be at the meeting point early enough, advisably not later than three in the afternoon. Seien Sie zeitgerecht am Treffpunkt, am besten noch vor drei Uhr Nachmittag.

apologetically betreten; zerknirscht {adv} [listen]

The waiter apologetically asked if we could move to a different table. Der Kellner fragte betreten, ob wir uns an einen anderen Tisch setzen könnten.

'I'm sorry I'm late.', he murmured apologetically. "Tut mit leid, dass ich zu spät komme.", murmelte er zerknirscht.

ready for occupation; ready for occupancy; ready for moving into (flat, house, hotel room) bezugsfertig; beziehbar {adj} (Wohnung, Haus, Hotelzimmer)

ready for immediate occupation/occupancy sofort beziehbar

to be ready for moving into; to be ready to move into bezugsfertig sein

to jumble sth. (up/together); to muddle sth. (up/together) etw. durcheinanderwürfeln; durcheinanderbringen; durcheinanderwerfen {vt}

jumbling; muddling durcheinanderwürfelnd; durcheinanderbringend; durcheinanderwerfend

jumbled; muddled durcheinandergewürfelt; durcheinandergebracht; durcheinandergeworfen

Don't jumble the wires up when you move the TV set. Bring die Kabel nicht durcheinander, wenn du den Fernseher verrückst.

Earrings, bracelets, and necklaces were all jumbled together in the box. Ohrringe, Armbänder und Halsbänder lagen bunt durcheinandergewürfelt in der Schachtel.

to address sb. informally; to use the informal form (of address) for sb. jdn. duzen; zu jdm. Du sagen {vt} [ling.] [soc.]

addressing informally; using the informal form duzend; zu Du sagend

addressed informally; used the informal form geduzt; zu Du gesagt

to be on first-name terms / a first-name basis with sb. sich duzen; mit jdm. per Du sein

to move to a first-name basis with sb. mit jdm. per Du werden; zum Du übergehen

to wobble (move unsteadily) [listen] eiern; geigeln [Ös.] {vi} [ugs.] (sich schwankend bewegen)

She wobbled on her bike. Sie eierte/geigelte [Ös.] mit ihrem Rad.

to fall asleep; to go to sleep [listen] [listen] einschlafen {vi} [listen]

falling asleep; going to sleep einschlafend

fallen asleep; gone to sleep eingeschlafen

he/she falls asleep; he/she goes to sleep er/sie schläft ein

I/he/she fell asleep; I/he/she went to sleep ich/er/sie schlief ein

he/she has/had fallen asleep; he/she has/had gone to sleep er/sie ist/war eingeschlafen

to have fallen asleep eingeschlafen sein

I was about to go to sleep when ... Ich war schon am Einschlafen, als ...

She went to sleep as soon as she climbed into bed. Nachdem sie ins Bett gekrochen war, ist sie sofort eingeschlafen.

I have to move because my foot is going to sleep. Ich muss mich bewegen, mir schläft der Fuß ein.

My arm is asleep.; My arm has gone to sleep. Mir ist der Arm eingeschlafen.

to recruit sb. (to do sth.) (sich) jdn. engagieren / holen {v} (für etw. / um etw. zu tun)

I recruited my sister to drive us to the concert. Ich habe meine Schwester engagiert, damit sie uns zum Konzert fährt/führt [Ös.] [Schw.].

He recruited three of his friends to help him move. Er hat sich drei seiner Freunde geholt, damit sie ihm beim Umzug helfen.

to race; to tear; to barrel [Am.] [coll.]; to hump [Am.] [coll.] (move very quickly) [listen] [listen] [listen] fegen; rasen; brettern (Person mit Fahrzeug); donnern {vi} [ugs.] (sich sehr schnell bewegen) [listen]

racing; tearing; barreling; barrelling; humping [listen] fegend; rasend; bretternd; donnernd

raced; torn; barreled; barrelled; humped [listen] gefegt; gerast; gebrettert; gedonnert

to hump home nach Hause eilen

The storm tore / barreled across the Atlantic. Der Sturm fegte über den Atlantik.

The flood wave raced / barreled toward(s) the coast. Die Flutwelle raste auf die Küste zu.

to flap; to flutter (move its wings) [listen] flattern {vi} (mit den Flügeln schlagen) [ornith.]

flapping; fluttering flatternd

flapped; fluttered geflattert

flaps; flutters flattert

flapped; fluttered flatterte

to flap away davonflattern

to flutter around sb./sth. jdn./etw. flatternd umfliegen; umflattern; umgaukeln [poet.] [zool.]

to flap slowly across the water langsam über das Wasser flattern

to advance; to progress (move onward in time) fortschreiten; voranschreiten; seinen Verlauf nehmen; seinen Fortgang nehmen [geh.] {v}

advancing; progressing fortschreitend; voranschreitend; seinen Verlauf nehmend; seinen Fortgang nehmend

advanced; progressed [listen] fortgeschritten; vorangeschritten; seinen Verlauf genommen; seinen Fortgang genommen [listen]

advances; progresses [listen] schreitet fort; schreitet vorwärts; nimmt seinen Lauf; nimmt seinen Fortgang

advanced; progressed [listen] schritt fort; schritt vorwärts; nahm seinen Lauf; nahm seinen Fortgang

As the season advances ... Je weiter die Saison voranschreitet ...

as the century progressed im Laufe des Jahrhunderts

The game progressed at a fast pace. Das Spiel schritt schnell voran.

to recover; to mend (from sth.); to be healed/restored to health (of a person) [listen] [listen] (wieder) gesund werden; gesunden [geh.]; genesen [geh.] (von etw.) {vi} (Person)

recovering; mending; being healed/restored to health gesund werdend; gesundend; genesend

recovered; mended; been healed/restored to health [listen] gesund geworden; gesundet; genesen

to recover from an illness von einer Krankheit genesen

to be restored to full health ganz gesunden

to be healed with or without medicines mit oder ohne Medikamente genesen

to be recovered from sth. von etw. wiederhergestellt sein

when I am well again; when I'm recovered wenn ich wieder gesund bin; wenn ich wieder genesen bin

How long will it take you to recover? Wann wirst du wieder gesund sein?

It will be another three weeks before he has fully recovered. Es wird noch drei Wochen dauern bevor er wieder ganz gesund / vollständig genesen ist.

The patient has recovered to the extent that he can get up and move around. Der Patient ist soweit genesen, dass er wieder aufstehen und sich bewegen kann.

The animals that had been ill were restored to health and vigor. Die Tiere, die krank waren, wurden wieder gesund und kräftig.

astute; canny; shrewd; streetwise [listen] [listen] gewieft; gewitzt; schlau; klug; clever; scharfsinnig; smart [ugs.] {adj} (mit Scharfblick) [listen] [listen]

a shrewd lawyer ein gewiefter Anwalt

a shrewd remark eine kluge / scharfsinnige Bemerkung

a shrewd move ein geschickter Schachzug

to make a shrewd guess gut raten

to slide sth. in a place (move sth. smoothly) etw. an einen Ort gleiten lassen; schieben {vi} [listen]

to slide the keys into your pocket die Schlüssel in die Tasche gleiten lassen

to slide open the door die Tür aufgleiten lassen

to slide the drawer back in / back into place die Lade wieder zuschieben

She slid the glass across the table. Sie schob das Glas über den Tisch.

He slid the paper under the door. Er schob den Zettel unter der Tür durch.

to provoke sth.; to prompt sth. etw. herbeiführen; etw. auslösen {vt}

provoking; prompting herbeiführend; auslösend

provoked; prompted [listen] herbeigeführt; ausgelöst

The move has prompted criticism from the public. Der Schritt hat öffentliche Kritik hervorgerufen.

His arrest prompted an outcry in the film industry. Seine Verhaftung löste einen Aufschrei in der Filmbranche aus.

to pussyfoot (move warily or stealthily) herumschleichen {vi}

to pussyfoot in the dark im Dunkeln herumschleichen

to pussyfoot through the park durch den Park schleichen

to override sth. {overrode; overridden} (move over) über etw. hinwegfahren {vi}; etw. überfahren; etw. (vorübergehend) überziehen {vt}

overriding hinwegfahrend; überfahrend; überziehend

overriden hinweggefahren; überfahren; überzogen

to override the pavement den Gehweg überfahren [auto]

to override a moraine eine Moräne überziehen [geol.]

upstairs [listen] an höherer Stelle; bei den oberen Herrschaften; oben [ugs.] {adv} [adm.] [listen]

to take the matter upstairs die Sache an höherer Stelle melden; die Sache (nach) oben melden; die Sache melden

to move upstairs in the company in der Firma aufrücken

to progress (move onward in space) (näher an einen Ort) kommen (Person); (an einen Ort) ziehen (Sache) {vi} [listen] [listen]

As we progressed south the driving conditions became more testing. Je weiter wir nach Süden kamen, desto anspruchsvoller wurden die Fahrbedingungen.

millimetre by millimetre; with millimetre precision millimeterweise {adv}

to move sth. a few millimetres etw. millimeterweise bewegen

← More results >>>