BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

dismissal of action; nonsuit Klageabweisung {f}; Klagsabweisung {f} [Ös.] [jur.]

motion for dismissal Antrag {m} auf Klageabweisung; Klageabweisungsantrag {m}

to make a motion for dismissal; to move that the action be dismissed die Klageabweisung beantragen

summarily im Schnellverfahren; summarisch {adv} [adm.]

to be summarily sentenced im Schnellverfahren/summarisch abgeurteilt werden

to be summarily dismissed fristlos entlassen werden

to dismiss (sth.); to be dismissive (of sth.) [listen] (etw.) ablehnen; abtun; verwerfen {vt} [listen] [listen]

dismissing; being dismissive ablehnend; abtuend; verwerfend

dismissed; been dismissive [listen] abgelehnt; abgetan; verworfen [listen]

to dismiss sth. out of hand etw. pauschal abtun

to dismiss; to depose sb.; to unseat sb. [listen] jdn. absetzen; seines Amtes entheben {vt}

dismissing; deposing; unseating absetzend; seines Amtes enthebend

dismissed; deposed; unseated [listen] abgesetzt; seines Amtes enthoben

to dismiss sth.; to quash sth. etw. abweisen; zurückweisen {vt} [jur.]

dismissing; quashing abweisend; zurückweisend

dismissed; quashed [listen] abgewiesen; zurückgewiesen

to dismiss a petition einen Antrag abschlägig bescheiden

to dismiss the appeal die Berufung verwerfen

to dismiss the charge/the indictment die Eröffnung eines Strafverfahrens ablehnen

to dismiss an action with costs eine Klage kostenpflichtig abweisen

to dismiss a case on the merits/as being unfounded eine Klage als unbegründet abweisen

Case dismissed. Verfahren eingestellt.

Case dismissed! Klage abgewiesen!

to dismiss sb. jdn. entlassen; gehen lassen {vt}

dismissing entlassend; gehen lassend

dismissed [listen] entlassen; gehen lassen [listen]

dismisses entlässt; lässt gehen

dismissed [listen] entließ; ließ gehen

Children, you are not dismissed yet! Kinder, Ihr seid noch nicht entlassen!

to consider sb./sth. sth.; to consider sb./sth. to be sth.; to regard sb./sth. as sth.; to think of sb./sth. as sth. jdn./etw. für etw. halten; als etw. betrachten; als etw. ansehen; etw. für/als etw. erachten {vt}

considering; regarding; thinking [listen] [listen] [listen] haltend; betrachtend; ansehend; erachtend

considered; regarded; thought [listen] [listen] [listen] gehalten; betrachtet; angesehen; erachtet [listen] [listen] [listen]

I consider that a mistake. / I regard that as a mistake. Ich halte das für einen Fehler.

We consider it a great honor to have you here with us tonight. Wir betrachten es als große Ehre, Sie heute abend hier bei uns begrüßen zu dürfen.

Consider yourself dismissed. Betrachten Sie sich als entlassen.

The campaign was considered to have failed. Die Kampagne wurde als gescheitert angesehen.

Liz was considered an excellent teacher. / Liz was regarded as an excellent teacher. Liz galt als ausgezeichnete Lehrerin.

A further increase is considered unlikely / regarded as unlikely. Ein weiterer Anstieg gilt als unwahrscheinlich.

Consider yourself lucky/fortunate (that) you weren't on the train at that time. Du kannst von Glück sagen / dich glücklich schätzen, dass du zu dieser Zeit nicht im Zug warst.

The tribunal considered that this action amounted to professional misconduct. Das Gericht war der Auffassung, dass diese Handlung ein standeswidriges Verhalten darstellt.

to dismiss; to discard; to reject sth. (idea; plan) [listen] [listen] etw. verwerfen; etw. abschreiben {vt} (Plan; Idee)

dismissing; discarding; rejecting verwerfend; abschreibend

dismissed; discarded; rejected [listen] [listen] [listen] verworfen; abgeschrieben

But then I dismissed/discarded/rejected that idea. Diesen Gedanken habe ich aber wieder verworfen.

to fall out; to dismiss [Am.] [listen] wegtreten {vi} [mil.]

falling out; dismissing wegtretend

fallen out; dismissed [listen] weggetreten

Fall out!; Dismiss!; Dismissed! Wegtreten!; Weggetreten!