Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
1948
ähnliche
Ergebnisse für O 405
Einzelsuche:
O
·
405
Tipp:
Rechtschreibprüfung:
Wort?
Deutsch
Englisch
Bewegung
{f}
;
Trab
{m}
[in Phrasen] (
ständige
O
rtsveränderung
)
m
o
ve
;
g
o
[in phrases]
in
Bewegung
;
auf
Achse
[ugs.]
o
n
the
m
o
ve
auf
Achse
sein
;
auf
Trab
sein
[ugs.]
t
o
be
o
n
the
m
o
ve
;
t
o
be
o
n
the
g
o
Die
Zielpers
o
n
ist
in
Bewegung
.
The
target
is
o
n
the
m
o
ve
.
Ich
war
den
ganzen
Tag
auf
Achse
.
I've
been
o
n
the
g
o
/tr
o
t
[Br.]
all
day
.
jdn
.
auf
Trab
halten
t
o
keep
sb
.
o
n
the
m
o
ve/g
o
Er
hält
uns
ständig
auf
Trab
.
He
keeps
us
o
n
the
g
o
.
Unsere
vier
Kinder
halten
uns
auf
Trab
.
Having
f
o
ur
children
keeps
us
o
n
the
g
o
.
wahrscheinlich
{adj}
pr
o
bable
;
pr
o
b
[coll.]
;
likely
wahrscheinlicher
m
o
re
pr
o
bable
am
wahrscheinlichsten
m
o
st
pr
o
bable
Es
dürfte
...;
Es
wird
wahrscheinlich
...;
Es
sieht
s
o
aus
,
als
würde
...
It
is/seems
likely
t
o
...
die
wahrscheinlichste
Ursache
(
v
o
n
etw
.)
the
m
o
st
likely
cause
(of
sth
.)
Es
wird
wahrscheinlich
s
o
sein
,
dass
...
The
m
o
st
likely
o
utc
o
me
will
be
that
...
Wenn
mit
Stau
zu
rechnen
ist
, ...
If
c
o
ngesti
o
n
is
likely
t
o
happen
...
Die
Verkaufzahlen
dürften
weiter
sinken
.
Sales
are
likely
t
o
dr
o
p
further
.
Das
Aut
o
wird
bald
liegenbleiben
.
The
car
is
likely
t
o
break
d
o
wn
s
o
o
n
.;
It's
likely
that
the
car
will
break
d
o
wn
s
o
o
n
.
Es
ist
mehr
als
wahrscheinlich
,
dass
dieses
Pr
o
blem
wieder
auftritt
.
It's
m
o
re
than
likely
that
this
pr
o
blem
will
o
ccur
again
.
Es
sieht
nicht
s
o
aus
,
als
würde
er
die
Stelle
bek
o
mmen
.
He
d
o
esn't
seem
likely
t
o
get
the
j
o
b
.
Die
Wahrscheinlichkeit
ist
h
o
ch
,
dass
es
m
o
rgen
regnet
.
It
is/seems
highly/very
likely
that
it
will
rain
t
o
m
o
rr
o
w
.
Er
war
immer
t
o
rgefährlich
.
[sport]
He
always
l
o
o
ked
likely
t
o
sc
o
re
.
Sie
könnten
uns
die
Auskunft
verweigern
,
aber
das
ist
sehr
unwahrscheinlich/nicht
sehr
wahrscheinlich
.
They
might
refuse
t
o
let
us
have
the
inf
o
rmati
o
n
,
but
it's
hardly
likely
.
Geschichte
{f}
;
St
o
ry
{f}
[ugs.]
st
o
ry
Geschichten
{pl}
;
St
o
rys
{pl}
st
o
ries
abenteuerliche
Geschichte
;
haarsträubende
Geschichte
;
unwahrscheinliche
Geschichte
(
v
o
n
jdm
./etw.)
tall
st
o
ry
[Br.]
;
tall
tale
[Am.]
(about
sb
./sth.)
Alltagsgeschichten
{pl}
st
o
ries
ab
o
ut
(the)
everyday
life
erfundene
Geschichte
;
Märchen
{n}
;
Lügengeschichte
{f}
(
als
Ausrede
)
made-up
st
o
ry
;
fairy
st
o
ry
;
c
o
o
ked-up
st
o
ry
[coll.]
;
c
o
ck
and
bull
st
o
ry
[coll.]
Kalendergeschichte
{f}
calendar
st
o
ry
Kindheitsgeschichte
{f}
childh
o
o
d
st
o
ry
Kurzgeschichte
{f}
;
Kurzerzählung
{f}
sh
o
rt
st
o
ry
Leidensgeschichte
{f}
hard-luck
st
o
ry
Liebesgeschichte
{f}
l
o
ve
st
o
ry
Lügengeschichte
{f}
trumped-up
st
o
ry
Rittergeschichten
{pl}
knight's
tales
rührselige
Geschichte
s
o
b
st
o
ry
Sehnsuchtsgeschichte
{f}
st
o
ry
o
f
l
o
nging
eine
lange
Geschichte
o
hne
vernünftiges
Ende
a
shaggy-d
o
g
st
o
ry
eine
nachdenkliche
Geschichte
a
st
o
ry
f
o
r
reflecti
o
n
Er
hat
mir
da
s
o
eine
Lügengeschichte
aufgetischt
,
dass
er
zu
einer
Verl
o
bungsfeier
muss
.
He
gave
me
s
o
me
c
o
ck-and-bull
st
o
ry
ab
o
ut
having
t
o
be
at
an
engagement
party
.
Die
Geschichte
geht
s
o
:
S
o
the
st
o
ry
runs:
Die
Geschichte
hat
einen
langen
Bart
.
That
st
o
ry
is
as
o
ld
as
the
hills
.
O
berteil
{n}
;
T
o
p
{n}
[textil.]
t
o
p
O
berteile
{pl}
;
T
o
ps
{pl}
t
o
ps
Bikini
o
berteil
{n}
bikini
t
o
p
(
schulterfreies
)
O
berteil
{n}
mit
Halsträger
;
Neckh
o
lder-T
o
p
{n}
;
Neckh
o
lder
{m}
[ugs.]
halterneck
t
o
p
;
halterneck
Gipfel
{m}
;
Spitze
{f}
;
Kr
o
ne
{f}
;
o
berer
Teil
t
o
p
Gipfel
{pl}
;
Spitzen
{pl}
;
Kr
o
nen
{pl}
t
o
ps
an
der
Spitze
stehen
;
die
Spitze
bilden
t
o
t
o
p
sth
.
an
die
Spitze
k
o
mmen
t
o
c
o
me
t
o
the
t
o
p
O
berseite
{f}
;
O
berfläche
{f}
;
o
bere
Seite
{f}
t
o
p
erst
;
nicht
v
o
r
o
nly
;
n
o
t
until
;
n
o
t
till
(past
event
);
n
o
t
bef
o
re
(future
event
)
erst
als
o
nly
when
erst
dann
o
nly
then
;
n
o
t
(un)till
then
erst
nach
seinem
Auftritt
n
o
t
un
til
after
his
perf
o
rmance
Erst
jetzt
wissen
wir
...
O
nly
n
o
w
d
o
we
kn
o
w
...;
N
o
t
until
n
o
w
did
we
kn
o
w
...
Erst
als
sie
zu
weinen
anfing
,
begriff
ich
...
It
was
o
nly
when
she
started
t
o
cry
that
I
underst
o
o
d
...
Er
trat
erst
wieder
2005
in
Erscheinung
.
He
came
t
o
n
o
tice
o
nly
in
2005
.
erst
nächste
W
o
che
n
o
t
until
next
week
erst
um
8
Uhr
n
o
t
until
8
o
'cl
o
ck
;
o
nly
at
8
o
'cl
o
ck
erst
v
o
r
drei
Tagen
o
nly
three
days
ag
o
erst
gestern
o
nly
yesterday
Du
hast
das
wirklich
erst
jetzt
/
jetzt
erst
bemerkt
?
Y
o
u
really
didn't
n
o
tice
that
until
n
o
w
?
Er
kam
erst
,
als
...
He
did
n
o
t
c
o
me
until
...
Erst
dann
kann
eine
Entscheidung
darüber
getr
o
ffen
werden
,
o
b
...
O
nly
then
can
a
decisi
o
n
be
made
o
n
whether
...
Ich
habe
erst
v
o
r
fünf
Minuten
dav
o
n
gehört
.
I
heard
n
o
thing
o
f
it
until
five
minutes
ag
o
.
Sie
fingen
erst
an
,
als
wir
ankamen
.
They
didn't
start
until
we
arrived
.
Ich
glaube
es
erst
,
wenn
ich
es
sehe
.
I
w
o
n't
believe
it
till
I
see
it
.
Wir
haben
Zeit
.
Wir
müssen
erst
um
10
am
Bahnh
o
f
sein
.
There's
n
o
rush
.
We
d
o
n't
have
t
o
be
at
the
stati
o
n
until
10
.
Der
nächste
Bus
k
o
mmt
erst
in
12
Minuten
.
The
next
bus
w
o
n't
c
o
me
f
o
r
12
minutes
.
Erst
in
den
1900er
Jahren
k
o
nnte
die
Ursache
für
Pellagra
festgestellt
werden
.
It
was
n
o
t
until
the
1900s
that
the
cause
o
f
pellagra
was
determined
.
Erst
nach
der
zweiten
Auff
o
rderung
begann
er
zu
essen
.
N
o
t
until
he
was
t
o
ld
a
sec
o
nd
time
did
he
start
eating
.
Der
wahre
Freund
zeigt
sich
erst
in
der
N
o
t
.
[Sprw.]
A
friend
in
need
is
a
friend
indeed
.
[prov.]
w
o
bei
;
w
o
bei
aber
;
w
o
bei
allerdings
(
Einschränkung
) {relativ.pron}
but
;
yet
;
alth
o
ugh
;
while/whilst
...
-ing
w
o
bei
ich
das
Unwichtige
weglasse
but
I'll
leave
o
ut
the
unimp
o
rtant
parts
w
o
bei
zu
bedenken
ist
,
dass
...
yet
we
must
n
o
t
l
o
se
sight
o
f
the
fact
that
...
w
o
bei
ich
nicht
glaube
,
dass
sie
damit
jemanden
beleidigen
w
o
llte
th
o
ugh
I
must
add
that
I
d
o
n't
think
she
intended
t
o
hurt
any
o
ne's
feelings
w
o
bei
ich
zugeben
muss
,
dass
das
nicht
leicht
ist
alth
o
ugh
this
is
n
o
t
easy
t
o
d
o
, I
admit
w
o
bei
ich
Ihnen
aber
im
Augenblick
nicht
sagen
kann
,
o
b
...
alth
o
ugh
I
am
at
the
m
o
ment
unable
t
o
give
y
o
u
any
inf
o
rmati
o
n
as
t
o
whether
...
w
o
bei
allerdings
bet
o
nt
werden
muss
,
dass
...
whilst
stressing
that
...
w
o
bei
jed
o
ch
der
Arbeitnehmerschutz
gewährleistet
sein
muss
while
ensuring
o
ccupati
o
nal
health
and
safety
Arbeitszeitverkürzung
bei
gleichbleibenden
/
gleichem
L
o
hn
reducti
o
n
o
f
w
o
rking
h
o
urs
while
maintaining
levels
o
f
pay
Der
Staat
übernimmt
die
Aufgaben
des
Umweltschutzes
,
w
o
bei
er
seine
Bürger
aber
nicht
aus
der
Verantw
o
rtung
entlässt
.
The
State
assumes
the
tasks
o
f
envir
o
nmental
pr
o
tecti
o
n
,
alth
o
ugh
it
d
o
es
n
o
t
free
its
citizens
fr
o
m
resp
o
nsibility
.
still
{adj}
;
o
hne
K
o
hlensäure
[cook.]
still
Welt
{f}
w
o
rld
Welten
{pl}
w
o
rlds
die
dritte
Welt
the
Third
W
o
rld
die
entwickelte
Welt
the
devel
o
ped
w
o
rld
die
Alte
Welt
the
O
ld
W
o
rld
eine
heile
Welt
a
an
ideal
w
o
rld
; a
perfect
w
o
rld
verkehrte
Welt
t
o
psy-turvy
w
o
rld
;
upside-d
o
wn
w
o
rld
Die
Welt
liegt
dir
zu
Füßen
!
The
w
o
rld
is
y
o
ur
o
yster
!
Zwischen
A
und
B
liegen
Welten
.
A
and
B
are
p
o
les
apart
.
Jetzt
ist
meine
Welt
wieder
in
O
rdnung
.
All's
well
with
the
w
o
rld
again
.;
N
o
w
my
w
o
rld
is
back
in
o
rder
.;
N
o
w
I'm
a
happy
camper
(again).
ein
anderer
;
eine
andere
;
ein
anderes
an
o
ther
{
adj
}
das
eine
o
der
andere
Land
o
ne
c
o
untry
o
r
an
o
ther
n
o
ch
ein
anderer
;
n
o
ch
eine
andere
;
n
o
ch
ein
anderes
yet
an
o
ther
(ya)
zu
einer
anderen
Zeit
at
an
o
ther
time
Das
ist
d
o
ch
etwas
ganz
anderes
.
That's
quite
an
o
ther
matter
.
Das
ist
ein
Kapitel
/
eine
Sache
für
sich
.
That's
an
o
ther
st
o
ry
.
Er
ist
anderer
Meinung
.
He's
o
f
an
o
ther
o
pini
o
n
.
Teilhaber
{m}
;
Mitinhaber
{m}
;
Gesellschafter
{m}
;
Mitgesellschafter
{m}
;
K
o
mpagn
o
n
{m}
;
C
o
mpagn
o
n
{m}
[selten]
/C
o
./ (
einer
O
HG
)
[econ.]
ass
o
ciate
;
c
o
-
o
wner
;
c
o
-partner
;
partner
;
c
o
mpeer
[formal]
;
member
(of a
general
partnership
)
Teilhaber
{pl}
;
Mitinhaber
{pl}
;
Gesellschafter
{pl}
;
Mitgesellschafter
{pl}
;
K
o
mpagn
o
ns
{pl}
;
C
o
mpagn
o
ns
{pl}
ass
o
ciates
;
c
o
-
o
wners
;
c
o
-partners
;
partners
;
c
o
mpeers
;
members
aktiver
Teilhaber
active
partner
geschäftsführender
Gesellschafter
managing
partner
n
o
mineller
Gesellschafter
;
nicht
aktiver
Teilhaber
n
o
minal
partner
stiller
Gesellschafter
sleeping
partner
;
silent
partner
[Am.]
Gesellschafter
nach
außen
hin
;
Gesellschafter
o
hne
Eigeninteresse
;
Scheingesellschafter
o
stensible
partner
wahrscheinlich
{adv}
pr
o
bably
;
pr
o
lly
[coll.]
;
likely
höchstwahrscheinlich
;
sehr
wahrscheinlich
m
o
st
pr
o
bably
;
m
o
st
likely
;
very
likely
Wahrscheinlich
weiß
er
es
,
aber
er
will
es
uns
nicht
sagen
.
Pr
o
bably
he
kn
o
ws
,
but
he
d
o
esn't
want
t
o
tell
us
.
An
deiner
Stelle
hätte
ich
höchstwahrscheinlich
dasselbe
getan
.
I'd
very
likely
have
d
o
ne
the
same
thing
in
y
o
ur
situati
o
n
.
Das
Treffen
wird
ziemlich
sicher
in
der
D
o
rfkneipe
stattfinden
.
As
likely
as
n
o
t
,
the
meeting
will
take
place
in
the
village
pub
.
"Wird
sie
gewinnen
?",
"Sieht
nicht
s
o
aus
."
'Will
she
win
?',
'N
o
t
likely
.'
[Br.]
Waage
{f}
balance
;
pair
o
f
scales
;
scales
;
scale
[Am.]
Waagen
{pl}
balances
;
pairs
o
f
scales
;
scales
Briefwaage
{f}
letter
scales
;
letter
balance
;
p
o
stal
scale
Drehm
o
mentwaage
{f}
t
o
rque
balance
;
t
o
rque
scale
Federwaage
{f}
(
mit
Kil
o
gramm-Anzeige
)
spring
balance
[Br.]
;
spring
scale
[Am.]
Gasdichtewaage
{f}
bu
o
yancy
gas
balance
hydr
o
statische
Waage
hydr
o
static
balance
;
hydr
o
static
scales
Mikr
o
waage
{f}
micr
o
balance
Unterflurwaage
{f}
flush-m
o
unted
platf
o
rm
balance
etw
.
mit
der
Waage
wiegen
t
o
weigh
sth
.
o
n
the
scales
auf
die
Waage
legen
t
o
put
o
n
the
scales
die
Waage
einspielen
t
o
balance
(out)
the
scales
80
Kil
o
gramm
auf
die
Waage
bringen
(
Pers
o
n
,
B
o
xer
,
J
o
ckey
,
Gerät
)
t
o
weigh
in
at
80
kil
o
grams
(of a
pers
o
n
,
b
o
xer
,
j
o
ckey
o
r
device
)
Waage
mit
Hebelübersetzung
platf
o
rm
balance
;
platf
o
rm
scales
Waage
mit
Neigungsgewichteinrichtung
inclinati
o
n
balance
Waage
mit
o
ptischer
Ablesung
pr
o
jecti
o
n
balance
Waage
für
gleiche
Packungen
c
o
mparat
o
r
machine
das
Zünglein
an
der
Waage
sein
[pol.]
t
o
h
o
ld
the
balance
o
f
p
o
wer
die
Entscheidung
bringen
;
die
Sache
entscheiden
;
schließlich
den
Ausschlag
geben
(
zugunsten
+Gen
.)
t
o
tip
the
balance
;
t
o
swing
the
balance
;
t
o
tip
the
scales
;
t
o
turn
the
scales
[Am.]
(in
fav
o
ur
o
f
sb
.)
Wir
h
o
ffen
,
dass
wir
damit
die
Sache
für
uns
entscheiden
können
.
We
h
o
pe
that
this
may
tip
the
balance
in
o
ur
fav
o
ur
.
du
{ppron}
(
deiner
;
dir
;
dich
)
y
o
u
du
bist
y
o
u
are
;
y
o
u're
du
wirst
;
du
kannst
y
o
u'll
du
und
ich
y
o
u
and
I
du
th
o
u
[obs.]
; u
[coll.]
(written)
dich
thee
(poetical;
o
ld
)
Ich
gebe
dir
das
Buch
.
I
give
the
b
o
o
k
t
o
y
o
u
.
Ich
warte
auf
dich
.
I
wait
f
o
r
y
o
u
.
Du
,
du
,
du
! (
tadelnd
zu
einem
Kind
)
Naughty
,
naughty
!
(
ein
Gebiet/eine
Einrichtung
als
O
rdnungsmacht
)
k
o
ntr
o
llieren
;
überwachen
{vt}
t
o
p
o
lice
(an
area/an
instituti
o
n
)
k
o
ntr
o
llierend
;
überwachend
p
o
licing
k
o
ntr
o
lliert
;
überwacht
p
o
liced
die
Flugverb
o
tsz
o
ne
überwachen
t
o
p
o
lice
the
n
o
-fly
z
o
ne
Die
Beamten
k
o
ntr
o
llieren
die
Straßen
nach
Verkehrsr
o
wdys
.
The
o
fficers
p
o
lice
the
streets
f
o
r
reckless
drivers
.
Die
Küste
wird
v
o
m
Militär
überwacht
.
The
c
o
ast
is
p
o
liced
by
the
military
.
Die
Behörde
wurde
eingerichtet
,
um
die
At
o
mindustrie
zu
überwachen
.
The
agency
was
set
up
t
o
p
o
lice
the
nuclear
p
o
wer
industry
.
G
o
tt
{m}
[relig.]
G
o
d
Götter
{pl}
G
o
ds
Hauptg
o
tt
{m}
main
g
o
d
;
chief
g
o
d
Kriegsg
o
tt
{m}
g
o
d
o
f
war
Schutzg
o
tt
{m}
guardian
g
o
d
;
tutelar
g
o
d
;
tutelary
g
o
d
;
pr
o
tective
g
o
d
Th
o
r
;
D
o
nnerg
o
tt
{m}
(
n
o
rdische
Myth
o
l
o
gie
)
Th
o
r
,
g
o
d
o
f
thunder
(Norse
myth
o
l
o
gy
)
wenn
es
G
o
tt
gefällt
if
it
pleases
G
o
d
ein
Bild
für
die
Götter
a
sight
f
o
r
the
g
o
ds
G
o
tt
sei
mit
dir
!;
G
o
tt
zum
Gruße
!
G
o
d
be
with
y
o
u
!
G
o
tt
{m}
(
G
o
ttesname
im
Rastafarianismus
)
Jah
(name
o
f
G
o
d
in
Rastafarianism
)
um
G
o
ttes
Willen
;
um
Himmels
Willen
f
o
r
heaven's
sake
;
f
o
r
Christ's
sake
;
f
o
r
Gawd's
sake
;
f
o
r
cripes'
sake
[coll.]
Ich
bin
bei
G
o
tt/weiß
G
o
tt
kein
Alk
o
h
o
lverächter
.
G
o
d
kn
o
ws
, I
am
n
o
enemy
t
o
alc
o
h
o
l
.
Ein
Freund
v
o
n
mir
-
G
o
tt
hab
ihn
selig
-
hat
einmal
gesagt:
A
friend
o
f
mine
,
G
o
d
rest
his
s
o
ul
,
o
nce
said:
S
o
wahr
mir
G
o
tt
helfe
!
S
o
help
me
G
o
d
!
Dein
W
o
rt
in
G
o
ttes
O
hr
!
[humor.]
Fr
o
m
y
o
ur
lips
t
o
G
o
d's
ears
!
Zutun
{n}
[geh.]
inv
o
lvement
;
assistance
;
supp
o
rt
;
enc
o
uragement
mit
o
der
o
hne
mein
Zutun
with
o
r
with
o
ut
my
inv
o
lvement
o
hne
jds
.
Zutun
with
o
ut
sb
.s
being
inv
o
lved
Es
geschah
o
hne
mein
Zutun
.
It
happened
with
o
ut
any
inv
o
lvement
o
n
my
part
.
Die
Daten
können
direkt
und
o
hne
Zutun
des
Sekretariats
eingegeben
bzw
.
abgefragt
werden
.
The
data
may
be
directly
entered
o
r
o
btained
with
o
ut
assistance
fr
o
m
the
Secretariat
.
Diese
Veranstaltung
wäre
o
hne
Zutun
der
Stadtverwaltung
nicht
möglich
gewesen
.
This
event
w
o
uldn't
have
been
p
o
ssible
with
o
ut
the
enc
o
uragement
and
supp
o
rt
o
f
the
municipal
auth
o
rities
.
Stützapparat
{m}
;
Stützv
o
rrichtung
{f}
;
Stütze
{f}
;
Haltev
o
rrichtung
{f}
;
Halter
{m}
[med.]
supp
o
rting
apparatus
;
supp
o
rt
;
brace
Stützapparate
{pl}
;
Stützv
o
rrichtungen
{pl}
;
Stützen
{pl}
;
Haltev
o
rrichtungen
{pl}
;
Halter
{pl}
supp
o
rting
apparatuses
;
supp
o
rts
;
braces
o
rth
o
pädischer
Stützapparat
;
o
rth
o
pädische
Stütze
;
O
rthese
{f}
o
rth
o
paedic
appliance
;
o
rth
o
tic
device
;
o
rth
o
sis
;
o
rthesis
Kniestütze
{f}
;
Knie
o
rthese
{f}
knee
o
rthesis
Lichth
o
fweste
{f}
;
Lichth
o
fkr
o
ne
{f}
;
Lichth
o
fring
{m}
;
Hal
o
-Weste
{f}
;
Hal
o
-Fixateur
{m}
hal
o
brace
etw
.
abstützen
;
stützen
;
abspreizen
;
absteifen
;
versteifen
;
abstreben
;
ausstreben
;
verstreben
;
abfangen
[selten]
{vt}
[constr.]
t
o
supp
o
rt
;
t
o
brace
;
t
o
pr
o
p
;
t
o
pr
o
p
up
;
t
o
underpr
o
p
;
t
o
sh
o
re
;
t
o
sh
o
re
up
;
t
o
strut
;
t
o
stay
;
t
o
stay
up
;
t
o
underpin
abstützend
;
stützend
;
abspreizend
;
absteifend
;
versteifend
;
abstrebend
;
ausstrebend
;
verstrebend
;
abfangend
supp
o
rting
;
bracing
;
pr
o
pping
;
pr
o
pping
up
;
underpr
o
pping
;
sh
o
ring
;
sh
o
ring
up
;
strutting
;
staying
;
staying
up
;
underpinning
abgestützt
;
gestützt
;
abgespreizt
;
abgesteift
;
versteift
;
abgestrebt
;
ausgestrebt
;
verstrebt
;
abgefangt
supp
o
rted
;
braced
;
pr
o
pped
;
pr
o
pped
up
;
underpr
o
pped
;
sh
o
red
;
sh
o
red
up
;
strutted
;
stayed
;
stayed
up
;
underpinned
etw
.
mit
H
o
lz
abstützen
;
ausspreizen
t
o
supp
o
rt
sth
.
with
timbers
;
t
o
timber
sth
.
Die
Tür
wurde
mit
einem
Keil
o
ffengehalten
.
The
d
o
o
r
was
pr
o
pped
o
pen
.
Rückendeckung
{f}
;
Unterstützung
{f}
(
v
o
n
jdm
.)
backing
;
supp
o
rt
;
buy-in
(from
sb
.)
sich
v
o
n
jdm
.
Rückendeckung/Unterstützung
h
o
len
t
o
get
buy-in
fr
o
m
sb
.
Rückendeckung
v
o
n
o
ben
haben
t
o
have
buy-in
fr
o
m
the
t
o
p
Schlaf
{m}
sleep
;
s
o
mnus
[med.]
;
shut-eye
[coll.]
fester
Schlaf
s
o
und
sleep
gestörter
Schlaf
dis
o
rder
o
f
sleep
hypn
o
tischer
Schlaf
;
suggestiver
Schlaf
hypn
o
tic
sleep
,
partial
sleep
künstlicher
Schlaf
artificial
sleep
;
induced
sleep
leichter
Schlaf
light
sleep
;
dysnystaxis
Nachtschlaf
{m}
night's
sleep
o
rth
o
d
o
xer
Schlaf
n
o
n-rapid-eye-m
o
vement
sleep
;
n
o
n-REM
sleep
;
NREM-sleep
;
sl
o
w
wave
sleep
parad
o
xer
Schlaf
;
desynchr
o
nisierter
Schlaf
;
REM-Schlaf
parad
o
xical
sleep
;
desynchr
o
nized
sleep
;
rapid-eye-m
o
vement
sleep
;
REM
sleep
pr
o
v
o
zierter
Schlaf
,
medikamentös
herbeigeführter
Schlaf
narc
o
tic
sleep
;
medicament
o
us
sleep
Schönheitsschlaf
{m}
beauty
sleep
tiefer
Schlaf
;
Tiefschlaf
{m}
deep
sleep
;
heavy
sleep
;
s
o
und
sleep
einen
tiefen
Schlaf
haben
t
o
be
a
s
o
und
sleeper
nicht
genug
Schlaf
bek
o
mmen
n
o
t
t
o
get
en
o
ugh
sleep/shut-eye
Ich
brauche
etwas
Schlaf
.
I
need
s
o
me
sleep
.
Sie
wurde
v
o
n
dem
Lärm
aus
dem
Schlaf
gerissen
.
She
was
stirred
fr
o
m
sleep
by
that
n
o
ise
.
Schauen
wir
,
dass
wir
zum
Schlafen
k
o
mmen
.
We'd
better
get
s
o
me
shut-eye
.
Mit
acht
Stunden
Schlaf
verbessert
sich
die
Gedächtnisleistung
.
Getting
eight
h
o
urs
o
f
sleep
will
impr
o
ve
y
o
ur
mem
o
ry
capacity
.
Gesch
o
ss
{n}
;
Gesch
o
ß
{n}
[Ös.]
;
St
o
ckwerk
{n}
(
als
Gliederung
der
Gebäudehöhe
)
[arch.]
st
o
rey
[Br.]
;
st
o
ry
[Am.]
Gesch
o
sse
{pl}
;
St
o
ckwerke
{pl}
st
o
reys
;
st
o
ries
fensterl
o
ses
Gesch
o
ss
blindst
o
rey
[Br.]
;
blindst
o
ry
[Am.]
ein
eingesch
o
ssiges/zweigesch
o
ssiges
Gebäude
a
o
ne-st
o
rey/tw
o
-st
o
rey
building
Eine
Treppe
führt
zum
O
bergesch
o
ss
.
A
staircase
leads
t
o
the
upper
st
o
rey
.
Der
Bür
o
bl
o
ck
hat
mehr
als
zwanzig
Gesch
o
sse/St
o
ckwerke
.
The
o
ffice
bl
o
ck
has
m
o
re
than
20
st
o
reys/st
o
ries
.;
The
o
ffice
bl
o
ck
is
m
o
re
than
20
st
o
reys/st
o
ries
high
.
Ich
w
o
hne
im
dritten
St
o
ck
eines
sechsstöckigen
Hauses
.
I
live
o
n
the
third
fl
o
o
r
o
f
a
six-st
o
rey
h
o
use
.
Bewandtnis
{f}
(
mit
jdm
./etw.)
backgr
o
und
(to
sb
./sth.);
st
o
ry
(behind
sb
./sth.)
Mit
diesem
O
rden/Brauch
hat
es
eine/seine
eigene/bes
o
ndere
Bewandtnis
.
This
o
rder/cust
o
m
has
a
special
st
o
ry
.
There
is
s
o
mething
ab
o
ut
this
o
rder/cust
o
m
./
Y
o
u
have
t
o
kn
o
w
the
backgr
o
und
t
o
this
o
rder/cust
o
m
.
Damit
hat
es
seine
eigene
Bewandtnis
.
Thereby
hangs
a
tale
.
Damit
hat
es
eine
ganz
andere
Bewandtnis
.
It's
a
different
st
o
ry
.
Damit
hat
es
f
o
lgende
Bewandtnis:
The
st
o
ry
behind
it
is
this/as
f
o
ll
o
ws:
Was
hat
es
eigentlich
mit
diesem
seltsamen
Ritual
für
eine
Bewandtnis
?
What's
the
st
o
ry/reas
o
n
behind
this
strange
ritual
?
Aufenthalt
{m}
;
Verweilen
{n}
[geh.]
(
an
einem
O
rt
als
Besucher
)
stay
;
s
o
j
o
urn
[formal]
(in a
place
as
a
visit
o
r
)
Gastaufenthalt
{m}
guest
stay
Sprachaufenthalt
{m}
(→ Sprachreise)
linguistic
stay
W
o
chenendaufenthalt
{m}
weekend
stay
;
weekend
break
Aufenthalt
zu
t
o
uristischen
Zwecken
;
t
o
uristischer
Aufenthalt
;
T
o
uristikaufenthalt
{m}
t
o
urist
stay
;
t
o
uristic
stay
sich
aufhalten
{vr}
;
verweilen
[geh.]
;
weilen
[geh.]
{vi}
(
als
Besucher
an
einem
O
rt
)
t
o
stay
;
t
o
s
o
j
o
urn
[formal]
(in a
place
as
a
visit
o
r
)
sich
aufhaltend
;
verweilend
;
weilend
staying
;
s
o
j
o
urning
aufgehalten
;
verweilt
;
geweilt
stayed
;
s
o
j
o
urned
hält
sich
auf
;
verweilt
;
weilt
stayes
;
s
o
j
o
urns
hielt
sich
auf
;
verweilte
;
weilte
stayed
;
s
o
j
o
urned
schlicht
;
einfach
{adj}
simple
;
plain
;
h
o
nest
schlichter
;
einfacher
simpler
;
plainer
am
schlichtesten
;
am
einfachsten
simplest
;
plainest
schlicht
und
einfach
plain
and
simple
einfaches
Alltagsessen
h
o
nest
weekday
f
o
o
d
die
schlichte
Tatsache
the
simple
fact
;
the
plain
fact
ein
einfaches
Cr
o
issant
;
ein
n
o
rmales
Cr
o
issant
;
ein
Cr
o
issant
o
hne
alles
a
simple
cr
o
issant
; a
plain
cr
o
issant
ein
schlichter
H
o
lztisch
;
ein
einfacher
H
o
lztisch
a
plain
w
o
o
den
table
in
einfacher
Sprache
in
plain
language
ein
tr
o
ckenes
Brötchen
;
eine
tr
o
ckene
Semmel
a
plain
bread
r
o
ll
Ich
nenne
ihn
nicht
O
nkel
,
s
o
ndern
einfach
nur
T
o
m
.
I
d
o
n't
call
him
Uncle
just
plain
T
o
m
.
o
ben
{adv}
t
o
p
;
o
n
t
o
p
v
o
n
o
ben
bis
unten
fr
o
m
t
o
p
t
o
b
o
tt
o
m
v
o
n
o
ben
nach
unten
t
o
p
d
o
wn
O
bstkern
{m}
;
Kern
{m}
;
Stein
{m}
(
einer
Steinfrucht
)
st
o
ne
[Br.]
; (hard)
pit
[Am.]
(of a
st
o
ne
fruit
)
O
bstkerne
{pl}
;
Kerne
{pl}
;
Steine
{pl}
st
o
nes
;
pits
O
berleder
{n}
(
Schuh
)
upper
leather
;
t
o
p
o
berste
;
o
berster
;
o
berstes
;
höchste
;
höchster
;
höchstes
;
beste
;
bester
;
bestes
{adj}
t
o
p
O
tt
o
kraftst
o
ff
{m}
[auto]
petr
o
l
[Br.]
;
gas
[Am.]
;
gas
o
line
[Am.]
O
rdinarius
{m}
[relig.]
o
rdinary
O
rts
o
rdinarius
{m}
l
o
cal
o
rdinary
Verfasser
{m}
;
Schreiber
{m}
[oft
pej
.];
Aut
o
r
{m}
;
Verfasserin
{f}
;
Schreiberin
{f}
;
Aut
o
rin
{f}
(
eines
Textes
)
[ling.]
writer
;
auth
o
r
;
auth
o
ress
(rare
and
slightly
affected
) (of a
text
)
Verfasser
{pl}
;
Schreiber
{pl}
;
Aut
o
ren
{pl}
;
Verfasserinnen
{pl}
;
Schreiberinnen
{pl}
;
Aut
o
rinnen
{pl}
writers
;
auth
o
rs
;
auth
o
resses
der
Artikelschreiber
the
writer
o
f
the
article
der
Verfasser
des
Briefes
the
writer
o
f
the
letter
;
the
auth
o
r
o
f
the
letter
der
Aut
o
r
der
v
o
rliegenden/gegenständlichen
[Ös.]
Arbeit/Abhandlung
the
present
auth
o
r
Br
o
therr
{m}
[obs.]
empl
o
yer
Regulati
o
n
{f}
[med.]
regulati
o
n
Blutdruckregulati
o
n
{f}
bl
o
o
d
pressure
regulati
o
n
d
o
paminerge
Regulati
o
n
d
o
paminergic
regulati
o
n
Fehlregulati
o
n
{f}
false
regulati
o
n
;
dysregulati
o
n
genetische
Regulati
o
n
;
Genregulati
o
n
{f}
genetic
regulati
o
n
h
o
rm
o
nale
Regulati
o
n
h
o
rm
o
nal
regulati
o
n
hum
o
rale
Regulati
o
n
hum
o
ral
regulati
o
n
immun
o
l
o
gische
Regulati
o
n
immun
o
l
o
gic
regulati
o
n
Kreislaufregulati
o
n
{f}
circulat
o
ry
regulati
o
n
nervale
Regulati
o
n
neural
regulati
o
n
o
sm
o
tische
Regulati
o
n
o
sm
o
tic
regulati
o
n
;
o
sm
o
regulati
o
n
Gesang
{m}
[mus.]
singing
;
s
o
ng
Gesänge
{pl}
singings
;
s
o
ngs
klassischer
Gesang
classical
singing
;
classical
s
o
ng
O
bert
o
ngesang
{m}
;
Halsgesang
{m}
;
Kehlgesang
{m}
o
vert
o
ne
singing
;
o
vert
o
n
chanting
;
harm
o
nic
singing
In
der
Musik
der
Azteken
spielte
Gesang
und
Tanz
eine
wichtige
R
o
lle
.
In
Aztec
music
,
s
o
ng
and
dance
played
an
imp
o
rtant
r
o
le
.
ganz
gewöhnlich
;
unfein
;
primitiv
;
o
rdinär
[geh.]
{adj}
o
rdinary
;
unrefined
;
vulgar
selber
;
selbst
{pron}
o
neself
;
myself/y
o
urself/herself/himself/itself/
o
urselves/themselves
Wenn
man
nicht
alles
selbst
macht
...
If
o
ne
d
o
esn't
d
o
everything
o
neself
...
Das
muss
ich
mir
selber
ansehen
.
I'll
have
t
o
see
that
f
o
r
myself
.
Nach
der
Definiti
o
n
,
die
du
selbst
zitiert
hast
,
bedeuten
die
zwei
Termini
das
Gegenteil
.
Acc
o
rding
t
o
the
definiti
o
n
y
o
u
y
o
urself
have
cited
,
the
tw
o
terms
mean
the
o
pp
o
site
.
Der
Aut
o
r
was
selbst
anwesend
.
The
auth
o
r
was
there
himself
.
selbst
;
uns
;
uns
selbst
{pron}
o
urselves
Wir
wissen
es
selbst
nicht
.
We
d
o
n't
kn
o
w
o
urselves
.
Laden
{m}
;
Bude
{f}
[ugs.]
(
Speise-
o
der
Vergnügungsl
o
kal
)
j
o
int
(eating
o
r
entertainment
place
)
werden
{vi}
t
o
gr
o
w
{
grew
;
gr
o
wn
}
immer
beliebter
werden
t
o
gr
o
w
in
p
o
pularity
alt
werden
t
o
gr
o
w
o
ld
jdm
.
immer
ähnlicher
werden
t
o
gr
o
w
like
sb
.
Es
wurde
kalt
.
It
grew
c
o
ld
.
Einrichtung
{f}
/
Ausrichtung
{f}
/
Rep
o
nieren
{n}
/
Rep
o
siti
o
n
{f}
eines
Kn
o
chenbruchs
;
Kn
o
chenbrucheinrichtung
{f}
;
Bruchausrichtung
{f}
;
Frakturrep
o
siti
o
n
{f}
[med.]
reducti
o
n
;
resetting
;
setting
o
f
a
fracture
o
ffene/blutige
Rep
o
siti
o
n
o
pen
reducti
o
n
geschl
o
ssene/unblutige
Rep
o
siti
o
n
cl
o
sed
reducti
o
n
dann
;
dann
...
wieder
{adv}
(
Zeitangabe
in
der
Vergangenheit
)
c
o
me
[coll.]
(+
expressi
o
n
o
f
past
time
)
Um
sechs
Uhr
mussten
wir
dann
zurückfahren
.
C
o
me
six
o
'cl
o
ck
,
we
had
t
o
return
.
Als
dann
die
Pr
o
ben
im
März
begannen
,
gab
es
nur
ein
Gesprächsthema
.
C
o
me
rehearsals
in
March
,
there
was
o
nly
o
ne
subject
o
f
c
o
nversati
o
n
.
persönlich
;
höchstpersönlich
;
selbst
;
höchstselbst
[humor.]
{adv}
(
leibhaftig
)
pers
o
nally
;
in
pers
o
n
;
in
the
flesh
;
y
o
urself
der
Präsident
persönlich
the
president
pers
o
nally
/
in
pers
o
n
/
himself
jdn
.
persönlich/höchstpersönlich
treffen
t
o
meet
sb
.
in
the
flesh
jdn
.
eigenhändig
erschießen
t
o
pers
o
nally
sh
o
o
t
sb
.
dead
Er
kam
höchstpersönlich
.
He
came
in
the
flesh
.
Ich
bin
es
höchstselbst
[humor.]
It's
me
in
the
flesh
.
Der
Inhaber
serviert
höchstpersönlich
.
The
o
wner
is
pers
o
nally
serving
.
Du
s
o
lltest
das
Zentrum
einmal
persönlich
besuchen
.
Y
o
u
sh
o
uld
really
visit
the
centre
pers
o
nally/in
pers
o
n
.
selbst
{pron}
(
Pers
o
n
)
myself
;
y
o
urself
;
himself
;
herself
;
o
urselves
;
y
o
urselves
;
themselves
Er
macht
es
selbst
.
He
makes
it
himself
.
Sie
hat
es
selbst
gesehen
.
She
saw
it
herself
.
Es
ist
auch
kein
Pr
o
blem
,
wenn
wir
uns
die
Brötchen
m
o
rgens
/
in
der
Früh
[Süddt.]
[Ös.]
selbst
h
o
len
.
It
w
o
uld
be
n
o
pr
o
blem
f
o
r
us
t
o
get
the
r
o
lls
o
urselves
in
the
m
o
rning
.
selbst
;
selber
;
selbstständig
;
selbständig
{adv}
in
o
ne's
o
wn
right
in
Eigenregie
;
selbst
o
n
o
ne's
o
wn
;
o
neself
;
single-handedly
;
o
n
o
ne's
o
wn
initiative
Geld
{n}
[fin.]
m
o
ney
;
geld
[obs.]
Buchgeld
{n}
;
Giralgeld
{n}
;
Dep
o
sitengeld
{n}
bank
m
o
ney
;
dep
o
sit
m
o
ney
digitales
Geld
electr
o
nic
m
o
ney
;
e-m
o
ney
;
e-cash
;
digital
cash
geb
o
rgtes
Geld
credit
m
o
ney
Naturalgeld
{n}
;
Warengeld
{n}
c
o
mm
o
dity
m
o
ney
Wägegeld
{n}
;
Hackgeld
{n}
[hist.]
weigh-m
o
ney
Westgeld
{n}
[Dt.]
[fin.]
West
German
m
o
ney
öffentliche
Gelder
public
m
o
ney
;
public
m
o
nies
;
public
m
o
neys
leichtverdientes/leicht
verdientes
Geld
easy
m
o
ney
v
o
rmünzliches
Geld
pre-c
o
inage
m
o
ney
Geld
auf
der
Bank
haben
t
o
keep
m
o
ney
in
the
bank
Geld/Gelder
auftreiben
t
o
raise
m
o
ney/funds
mehr
Geld/Gelder
auftreiben
als
jdn
.
t
o
o
utraise
sb
.
Geld
ausgeben
t
o
spend
m
o
ney
etw
.
auf
den
K
o
pf
hauen
[übtr.]
t
o
spend
m
o
ney
wildly
Geld
ausleihen
t
o
make
advances
t
o
Geld
verdienen
t
o
make
m
o
ney
Geld
v
o
rschießen
t
o
advance
m
o
ney
Geld
zur
Seite
legen
(
ansparen
)
t
o
put/lay
m
o
ney
aside
;
t
o
lay
up
m
o
ney
(save
m
o
ney
)
Geld
zurückbehalten
t
o
retain
m
o
ney
Geld
zurückerstatten
t
o
refund
m
o
ney
zu
Geld
k
o
mmen
t
o
c
o
me
int
o
m
o
ney
Geld
auf
Abruf
m
o
ney
at
call
and
sh
o
rt
n
o
tice
Geld
wie
Heu
[übtr.]
p
o
ts
o
f
m
o
ney
Geld
wie
Heu
haben
[übtr.]
t
o
have
m
o
ney
t
o
burn
Geld
auf
die
h
o
he
Kante
legen
t
o
save
m
o
ney
f
o
r
a
rainy
day
schmutziges
Geld
[übtr.]
(
Geld
aus
Straftaten
)
dirty
m
o
ney
[fig.]
(money
fr
o
m
crimes
)
Geld
einbringen
;
Geld
bringen
[ugs.]
t
o
be
a
m
o
ney
maker;
t
o
be
a
m
o
ney-spinner
[Br.]
Geld
verlieren
;
Verluste
machen
t
o
be
o
ut
o
f
p
o
cket
Mit
Geld
lässt
sich
alles
regeln
.
With
m
o
ney
y
o
u
can
arrange
anything
.
Das
kann
(
ganz
schön
)
ins
Geld
gehen
.
This
can
run
int
o
m
o
ney
.
Das
Geld
rinnt
ihm
nur
s
o
durch
die
Finger
.
M
o
ney
just
runs
thr
o
ugh
his
fingers
.
Er
hat
Geld
wie
Heu
.
He's
r
o
lling
in
m
o
ney
.
Ich
habe
kein
Geld
.
I
haven't
any
m
o
ney
.
Er
hatte
kein
Geld
bei
sich
.
He
had
n
o
m
o
ney
o
n
him
.
Er
warf
das
Geld
zum
Fenster
hinaus
.
He
p
o
ured
the
m
o
ney
d
o
wn
the
drain
(down a
rat
h
o
le
).
Ich
habe
d
o
ch
nicht
Geld
wie
Heu
.
I
d
o
n't
have
p
o
ts
o
f
m
o
ney
.
dafür
{adv}
(
mit
einer
Sache
einverstanden
)
f
o
r
it
;
in
fav
o
ur
o
f
sth
.
[Br.]
;
in
fav
o
r
o
f
sth
.
[Am.]
Ich
bin
ganz/sehr
dafür
.
I'm
very
much/all
in
fav
o
ur
. /
I'm
all
f
o
r
it
.
Ich
bin
dafür
,
zu
gehen
.
I'm
in
fav
o
ur
o
f
leaving
.
Sind
Sie
dafür
? -
Nein
,
ich
bin
dagegen
!
Are
y
o
u
in
fav
o
ur
? -
N
o
,
I'm
anti
.
Vieles
spricht
dafür
/
dagegen
.
There
is
much
t
o
be
said
f
o
r
/
against
it
.
Alles
spricht
dafür
,
dass
...
There
is
every
indicati
o
n
that
...
Wer
ist
dafür
?
Wh
o
's
in
fav
o
ur
?
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "O 405":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner