A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3596
similar
results for 15-1
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
English
German
to
(expressing
directional
movement
)
zu
;
an
{prp;
+Akk
.} (
Richtungsangabe
)
to
the
zum
(=
zu
dem
)
to
go
to
the
window
zum
Fenster
gehen
;
ans
Fenster
gehen
come
to
me
;
come
to
my
place
komm
zu
mir
to
my
satisfaction
zu
meiner
Zufriedenheit
at
low
prices
zu
niedrigen
Preisen
to
a
large
extent
zu
einem
großen
Teil
at
a
ratio
of
4
to
1
im
Verhältnis
4
zu
1
of
;
from
(used
to
refer
to
a
past
point
in
time
)
von
{prp;
+Dat
.} (
vergangener
Zeitpunkt
)
a
hit
song
of/from
1
985
ein
Musikhit
von
1
985
a
painting
from
15
2
1
ein
Gemälde
von
15
2
1
your
message
of/dated
1
8
.3.2016
Ihre
Mitteilung
vom
1
8
.3.2016
as
from
[Br.]
;
as
of
[Am.]
(+
expression
of
time
)
ab
;
per
;
mit
;
mit
Wirkung
vom
[adm.]
(+
Zeitangabe
)
The
project
was
terminated
as
of
July
1.
Das
Projekt
wurde
per/mit
1.
Juli
beendet
.
round
;
around
um
;
um
...
herum
;
ringsum
{prp;
+Akk
.}
round
the
corner
um
die
Ecke
to
walk
around
the
house
(outside)
ums
(=
um
das
)
Haus
gehen
to
throw
stones
around
mit
Steinen
um
sich
werfen
to
be
5
mm
too
long
um
5
mm
zu
lang
sein
closed
;
shut
geschlossen
;
zu
{adj}
closed
from
1
to
3 p.m.
von
1
3
bis
15
Uhr
geschlossen
We're
closed
;
We're
shut
.
Wir
haben
geschlossen
.
even
;
alone
;
the
very
...;
the
mere
...;
if
only
schon
allein
;
allein
schon
;
schon
{adv}
for
this
reason
alone
;
if
for
no
other
reason
;
if
only
for
this
reason
(
allein
)
schon
aus
diesem
Grund
The
very/mere
thought
of
it
makes
me
sick
.;
Just
thinking
of
it
makes
me
sick
.
Allein
schon
der
Gedanke
daran
macht
mich
krank
.
Even
the
attempt
is
punishable
.
Schon
allein
der
Versuch
ist
strafbar
.
Let's
do
it
,
if
only
to
see
whether
it
works
.
Das
müssen
wir
machen
,
schon
um
zu
sehen
,
ob
es
funktioniert
.
As
little
as
one
gram
is
enough
for
a
bird
.
Bei
einem
Vogel
reicht
schon
ein
Gramm
.
For
as
little
as
£5
you
can
support
the
association
.
Schon
mit
5£
können
Sie
den
Verein
unterstützen
.
chap
[Br.]
;
bod
[Br.]
;
fellow
[Br.]
[slightly dated]
Mensch
{m}
;
Heini
{m}
;
Fuzzi
{m}
;
Fritze
{m}
[Norddt.] (
in
Zusammensetzungen
);
Typ
{m}
[ugs.]
chaps
;
bods
;
fellows
Menschen
{pl}
;
Heinis
{pl}
;
Fuzzis
{pl}
;
Fritzen
{pl}
;
Typen
{pl}
computer
chap
Computerheini
{m}
;
Computerfritze
{m}
the
fellow
from
the
Ministry
;
the
Ministry
bod
der
Mensch
vom
Ministerium
;
der
vom
Ministerium
The
bods
in
the
kitchen
don't
care
.
Den
Küchenfuzzis
ist
das
egal
.
He's
a
bit
of
an
odd
bod
.
Er
ist
ein
bisschen
ein
komischer
Typ
.
Some
bod
from
the
office
rang
you
.
So
ein
Typ
vom
Büro
/
Einer
vom
Büro
hat
für
dich
angerufen
.
time
of
(the)
day
;
time
Uhrzeit
{f}
;
Zeit
{f}
to
ask
the
time
nach
der
Uhrzeit
fragen
to
learn
to
tell
the
time
[Br.]
/
to
tell
time
[Am.]
die
Uhr
lesen
lernen
;
die
Uhr
lernen
[school]
At
what
time
of
(the)
day
?
Um
welche
Uhrzeit
?;
Um
welche
Zeit
?;
Um
wie
viel
Uhr
?
What
time
is
it
?;
What's
the
time
?;
How
late
is
it
?
[coll.]
Wie
spät
ist
es
?;
Wieviel
Uhr
ist
es
?
[ugs.]
Could
you
tell
me
the
time
,
please
?;
Could
you
please
tell
me
what
time
it
is
?;
What
time
do
you
make
it
?
[Br.]
;
What
time
do
you
have
?
[Am.]
;
Have
you
got
the
(correct)
time
?
[Br.]
;
Do
you
have
the
time
?
[Am.]
Haben
Sie
die
genaue
Uhrzeit
?;
Können
Sie
mir
(
bitte
)
sagen
,
wie
spät
es
ist
?
Today
we're
learning
times
of
day
/
expressions
for
telling
(the)
time
/
how
to
tell
(the)
time
in
English
.
Heute
lernen
wir
die
Uhrzeiten
auf
Englisch
.
'What
time
is
it
?'
'It's
three
. /
It's
half
past
two
. /
It's
half
two
.
[Br.]
'
"Wie
spät
ist
es
?"
"Es
ist
drei
(
Uhr
). /
Es
ist
halb
drei
."
I'll
be
here
until
seven
in
the
evening
.
Ich
bin
heute
bis
neunzehn
Uhr
hier
.
The
train
is
scheduled
at
1
1
o'clock
.
Planmäßige
Abfahrt
ist
1
1
Uhr
.
It's
just
after
eleven
(o'clock).;
It's
just
gone
eleven
.
Es
war
soeben
elf
Uhr
.;
Es
ist
elf
Uhr
vorbei
.
everything
alles
{pron}
everything
else
alles
andere
including
everything
alles
eingerechnet
to
turn
everything
topsy-turvy
alles
auf
den
Kopf
stellen
to
make
a
clean
breast
of
[fig.]
alles
eingestehen
all
sorts
of
things
;
everything
you
can
think
of
;
everything
or
one
can
think
of
;
everything
feasible
alles
mögliche
all
your
heart
desires
;
everything
your
heart
desires
;
everything
including
the
kitchen
sink
[humor.]
alles
,
was
dein
Herz
begehrt
everything
but
the
kitchen
sink
[humor.]
fast
alles
There
is
a
limit
to
everything
.
Alles
hat
seine
Grenzen
.
Everything
at
the
proper
time
.
Alles
zu
seiner
Zeit
.
You're
my
all
and
everything
!
Du
bist
mein
Ein
und
Alles
!
There
is
a
time
for
everything
.
Alles
hat
seine
Zeit
.
She
knows
everything
about
the
Anglo-Saxons
.
Sie
weiß
alles
über
die
Angelsachsen
.
infant
Kind
{n}
;
Säugling
{m}
infants
Kinder
{pl}
;
Säuglinge
{pl}
further
(of
things
)
weiterer
;
weitere
;
weiteres
{adj}
(
Sachen
)
further
use
weitere
Verwendung
Cook
for
a
further
15
minutes
.
Weitere
15
Min
.
kochen
.
Are
there
any
further
questions
?;
Does
anyone
have
any
further
questions
?
Hat
jemand
noch
eine
Frage
?
even
gerade
{adj}
[math.]
even
number
gerade
Zahl
{f}
1
2
is
an
even
number
.
1
2
ist
eine
gerade
Zahl
.
track
Weg
{m}
;
Pfad
{m}
;
Strecke
{f}
[geogr.]
[übtr.]
tracks
Wege
{pl}
;
Pfade
{pl}
;
Strecken
{pl}
slab
track
feste
Fahrbahn
tale
Erzählung
{f}
; (
ausgeschmückte
)
Geschichte
{f}
tales
Erzählungen
{pl}
;
Geschichten
{pl}
clear
deutlich
;
klar
{adj}
(as)
clear
as
a
bell
; (as)
sound
as
a
bell
klar
und
deutlich
;
glasklar
to
have
a
clear
pronunciation
eine
deutliche
Aussprache
haben
headphones
with
a
very
clear
sound
Köpfhörer
mit
einem
kristallklaren
Klang
to
think
clear
klar
denken
decision
(on
sth
.)
Beschluss
{m}
; (
formelle
)
Entscheidung
{f}
(
zu
etw
.)
[adm.]
decisions
Beschlüsse
{pl}
;
Entscheidungen
{pl}
reasoned
decision
begründeter
Beschluss
final
decision
endgültige
Entscheidung
temporary
decision
;
provisional
decision
vorläufige
Entscheidung
personnel
decision
Personalentscheidung
{f}
last-minute
decision
Entscheidung
in
letzter
Minute
high-level
decision
Entscheidung
auf
höchster
Ebene
the
decisions
by
the
management
committee
die
Entscheidungen
des
geschäftsführenden
Ausschusses
in
determining
whether
bei
der
Entscheidung
,
ob
in
making
a
decision
bei
seiner
Entscheidung
pending
final
decision
bis
zur
endgültigen
Entscheidung
to
take
a
decision
[Br.]
;
to
make
a
big
decision
[Am.]
eine
(
formelle/wichtige
)
Entscheidung
fällen/treffen
to
reach
a
decision
;
come
to
a
decision
;
to
arrive
at
a
decision
zu
einer
Entscheidung
gelangen
to
make
a
decision
involving
yourself
einen
Beschluss
in
eigener
Sache
fassen
to
amend
a
decision
;
to
modify
a
decision
einen
Beschluss
abändern
to
carry
out/implement
a
decision
einen
Beschluss
ausführen/durchführen/umsetzen
to
submit
an
issue
for
a
decision
jdm
.
eine
Frage
zur
Entscheidung
vorlegen
to
ask
for
a
speedy
decision
auf
eine
baldige
Entscheidung
drängen
The
jury
found
it
hard
to
make
a
decision
;
The
jury
found
the
decision
a
hard
on
e.
Die
Entscheidung
ist
der
Jury
schwergefallen
.
We
have
not
taken
the
decision
lightly
.
[Br.]
;
We
did
not
make
the
decision
lightly
.
[Am.]
Wir
haben
uns
die
Entscheidung
nicht
leicht
gemacht
.
Important
decisions
were
taken
.
Es
wurden
dabei
wichtige
Beschlüsse
gefasst
.
assistance
Hilfe
{f}
;
Unterstützung
{f}
;
Beistand
{m}
;
Mitwirkung
{f}
assistances
Hilfen
{pl}
;
Unterstützungen
{pl}
;
Beistände
{pl}
with
the
friendly
assistance
of
mit
freundlicher
Unterstützung
von/durch
voluntary
assistance
freiwillige
Hilfe
succour
[Br.]
;
succor
[Am.]
Unterstützung
in
der
Not
,
Beistand
in
der
Not
to
depend
/
to
be
dependent
on
the
assistence
of
others
auf
fremde
Hilfe
angewiesen
sein
advice
and
assistance
for
aliens
Beratung
und
Begleitung
von
Ausländern
assistance
(in)
Mitarbeit
{f}
;
Hilfe
{f}
;
Mithilfe
{f}
(
bei
)
his
many
years
of
work
(ing)
with
(for) ...
seine
langjährige
Mitarbeit
bei
...
just
under
;
close
to
;
close
on
(used
before
numbers
or
expressions
of
time
)
knapp
;
nicht
ganz
{adv}
(
vor
Zahlen
und
Zeitangaben
)
just
under
2
million
;
close
to
2
million
;
close
on
2
million
knapp
2
Millionen
in
just
under
three
weeks
;
in
close
to
three
weeks
in
knapp
drei
Wochen
/
in
nicht
ganz
drei
Wochen
A
divorce
costs
just
under
pounds
1,000.
Eine
Scheidung
kostet
knapp
1.000
Pfund
.
The
video
took
just
under/not
quite
a
week
to
edit
.
Die
Bearbeitung
des
Videos
dauerte
knapp
eine
Woche
.
He
died
at
the
age
of
just
under
80
;
He
died
when
he
was
close
to
80
.
Er
starb
knapp
80-jährig
.;
Er
starb
mit
nicht
ganz
80
Jahren
.
background
(colour);
ground
(painting,
drawing
)
(
farblicher
)
Hintergrund
{m}
;
Untergrund
{m}
;
Grund
{m}
(
Malen
,
Zeichnen
)
bole
ground
Bolusgrund
{m}
red
lettering
on
a
white
background
rote
Schrift
auf
weißem
Untergrund
gold
letters
on
a
blue
ground
goldene
Buchstaben
auf
blauem
Grund
ground
Grund
{m}
aground
;
run
aground
auf
Grund
festsitzend
section
;
squad
[Am.]
Gruppe
{f}
(
Teileinheit
eines
Zuges
)
[mil.]
sections
;
squads
Gruppen
{pl}
painting
;
picture
Gemälde
{n}
;
Bild
{n}
[art]
paintings
;
pictures
Gemälde
{pl}
;
Bilder
{pl}
altar
painting
Altargemälde
{n}
;
Altarbild
{n}
ceiling
painting
Deckengemälde
{n}
;
Deckenmalerei
{f}
;
Deckenbild
{n}
gouache
painting
;
gouache
picture
;
gouache
Gouachegemälde
{f}
;
Gouachebild
{n}
a
painting
dated
1
890
ein
Gemälde
von
1
890
to
do
a
painting
ein
Gemälde
anfertigen
The
picture
is
not
straight
.
Das
Gemälde
hängt
schief
.
domain
;
department
Bereich
{m}
;
Domäne
{f}
;
Ressort
{n}
domains
;
departments
Bereiche
{pl}
;
Domänen
{pl}
;
Ressorts
{pl}
an
expert
in
this
department
ein
Fachmann
auf
diesem
Gebiet
notwithstanding
sth
.;
regardless
of
sth
.;
without
affecting
sth
.
ungeachtet
;
unbeschadet
einer
Sache
[jur.]
;
unabhängig
von
etw
.;
trotz
{prp;
+Gen
.}
to
do
sth
.
regardless
of
time
and
place
etw
.
zeit-
und
ortsunabhängig
tun
notwithstanding
that
...
ungeachtet
dessen
,
dass
...
notwithstanding
the
objections
ungeachtet
der
Einwände
notwithstanding
any
provision
to
the
contrary
unbeschadet
etwaiger
gegenteiliger
Bestimmungen
notwithstanding
this
abweichend
davon
notwithstanding
the
provisions
of
clause
1
1
in
Abweichung
von
den
Bestimmungen
der
Klausel
1
1
stark
;
full-on
[coll.]
total
;
völlig
{adv}
[ugs.]
stark
staring
mad
[Br.]
;
stark
raving
mad
[Am.]
;
full-on
wacko
[Am.]
total
verrückt
August
August
{m}
in
the
middle
of
August
;
in
mid
August
Mitte
August
figure
/fig
./
Bild
{n}
;
Abbildung
{f}
/Abb
./
figures
Bilder
{pl}
;
Abbildungen
{pl}
see
figures
1
to
5
siehe
Abbildung
1
bis
5
warfare
Kriegsführung
{f}
;
Kriegführung
{f}
;
Kampfführung
{f}
;
Kriegskunst
{f}
;
Krieg
{m}
[mil.]
NBC
warfare
ABC-Kriegsführung
{f}
asymmetric
warfare
(with
inferior
means
)
asymmetrische
Kriegsführung
(
mit
unterlegenen
Mitteln
)
nuclear
warfare
Atomkriegsführung
{f}
germ
warfare
bakteriologische
Kriegsführung
biological
warfare
biologische
Kriegsführung
chemical
and
biological
warfare
/CBW/
chemische
und
biologische
Kriegsführung
drone
warfare
Drohnenkriegsführung
{f}
;
Drohnenkampfführung
{f}
jungle
warfare
Dschungelkrieg
{m}
electronic
warfare
elektronische
Kriegsführung
;
elektronische
Kampfführung
/EloKa/
trench
warfare
Grabenkriegsführung
{f}
guerilla
warfare
Guerillakampf
{m}
hybrid
warfare
hybride
Kriegsführung
;
Hybridkrieg
{m}
information
warfare
/IW/
informationstechnische
Kriegsführung
land
warfare
Landkriegsführung
{f}
aerial
warfare
Luftkriegsführung
{f}
psychological
warfare
psychologische
Kriegsführung
radiological
warfare
radiologische
Kriegsführung
radiological
methods
of
warfare
radiologische
Methoden
der
Kriegsführung
positional
warfare
;
static
warfare
Stellungskrieg
{m}
submarine
warfare
U-Boot-Kriegsführung
{f}
anti-submarine
warfare
/ASW/
Kriegsführung
gegen
U-Boote
environmental
warfare
Umweltkriegsführung
{f}
;
umweltbeeinflussende
Kriegführung
unconventional
warfare
unkonventionelle
Kriegsführung
underwater
warfare
;
undersea
warfare
Unterwasserkriegsführung
{f}
;
Unterseekriegsführung
{f}
defensive
warfare
Verteidigungskriegsführung
{f}
economic
warfare
Wirtschaftskriegführung
{f}
desert
warfare
Wüstenkriegsführung
{f}
fourth
generation
warfare
Kriegsführung
der
vierten
Generation
netwar
Kriegsführung
über
Netzwerke
[soc.]
[mil.]
low-intensity
warfare/conflict
Kleinkrieg
{m}
;
Konflikt
niedriger
Stärke
gang
warfare
Bandenkriege
{pl}
clear
;
plain
(obvious)
klar
;
eindeutig
{adj}
(
offensichtlich
)
Within
weeks
,
it
became
clear
/
plain
that
...
Schon
nach
einigen
Wochen
wurde
klar
,
dass
...
It
is
quite
plain
from
the
evidence
that
...
Aus
den
empirischen
Daten
geht
eindeutig
hervor
,
dass
...
It's
still
not
clear
to
me
why
...
Es
ist
mir
immer
noch
nicht
klar
,
wieso
...
He
wasn't
very
clear
.
Er
hat
sich
nicht
sehr
klar
ausgedrückt
.
It's
a
clear
case
of
fraud
.
Das
ist
eindeutig
Betrug
.
It
was
plain
that
he
wanted
to
leave
.
Es
war
offensichtlich
,
dass
er
gehen
wollte
.
The
facts
were
clear
/
plain
to
see
.
Die
Fakten
waren
eindeutig
.
She's
the
clear
favorite
.
Sie
ist
klarer
Favorit
.
It
was
clear
/
plain
to
everyone
just
how
dangerous
it
was
.
Es
war
allen
klar
,
wie
gefährlich
es
war
.
It
is
all
very
plain
to
me
.
Für
mich
ist
die
Sache
klar
.
I
hope
that's
plain
.
Ich
hoffe
,
das
ist
klar
.
Let
me
be
clear
/
plain:
Um
es
ganz
deutlich
zu
sagen:
Let's
get
one
thing
perfectly
clear:
Wir
wollen
eines
klarstellen:
Do
I
make
myself
clear
/
plain
?
Hab
ich
mich
klar
ausgedrückt
?
spacious
[fig.]
weit
;
weitgefasst
;
umfassend
{adj}
clear
;
unclouded
(of a
liquid
or
sky
)
klar
;
ungetrübt
{adj}
(
Flüssigkeit
,
Himmel
)
[chem.]
[meteo.]
clear
soup
;
clear
broth
klare
Suppe
;
klare
Brühe
on
a
clear
day
bei
klarem
Wetter
;
an
klaren
Tagen
on
a
clear
night
in
einer
klaren
Nacht
;
in
klaren
Nächten
It
was
a
beautifully
clear
,
sunny
day
.
Es
war
ein
herrlich
klarer
,
sonniger
Tag
.
trainer
Ausbilder
{m}
[Dt.]
;
Ausbildner
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Trainer
{m}
(
zum
Erwerb
neuer
Fähigkeiten
)
trainers
Ausbilder
{pl}
;
Ausbildner
{pl}
;
Trainer
{pl}
clear
;
clear-cut
;
clearcut
klar
;
eindeutig
;
klar/fest/scharf
umrissen
{adj}
a
clear-cut
case
ein
eindeutiger
Fall
a
clear-cut
dividing
line
eine
scharfe
Trennlinie
clear
;
lucid
;
luculent
[rare]
(text)
klar
;
eindeutig
;
verständlich
(
Text
)
[ling.]
to
write
in
a
clear
and
lucid
style
einen
klaren
und
verständlichen
Schreibstil
haben
music
track
;
track
(on a
sound
recording
medium
)
Musiktitel
{m}
;
Titel
{m}
;
Stück
{n}
;
Nummer
{f}
(
auf
einem
Tonträger
) (
Audio
)
music
tracks
;
tracks
Musiktitel
{pl}
;
Titel
{pl}
;
Stücke
{pl}
;
Nummern
{pl}
recommended
tracks
Anspieltipps
{pl}
beam
Schiffsseite
{f}
;
größte
Schiffsbreite
{f}
;
Seite
{f}
election
(process
and
result
)
Wahl
{f}
[pol.]
(
Vorgang
und
Ergebnis
)
elections
Wahlen
{pl}
secret
election
;
election
by
secret
ballot
geheime
Wahl
watershed
election
Richtungswahl
{f}
;
Schicksalswahl
{f}
elections
to
the
European
Parliament
Wahlen
zum
Europäischen
Parlament
multi-candidate
elections
Wahlen
mit
mehreren
Kandidaten
unopposed
election
Wahl
ohne
Gegenkandidaten
multi-party
elections
Wahlen
unter
Beteiligung
mehrerer
Parteien
to
hold
elections
Wahlen
durchführen/abhalten
to
call
a
general
election
Wahlen
ausrufen/ansetzen/anberaumen
to
challenge
/
contest
the
result
of
an
election
eine
Wahl
anfechten
;
das
Wahlergebnis
anfechten
to
annul
an
election
eine
Wahl
annullieren
to
win
the
election
die
Wahl
gewinnen
Her
election
to
the
Senate
was
a
surprise
to
many
.
Ihre
Wahl
in
den
Senat
kam
für
viele
überraschend
.
The
scandal
may
reduce
his
chances
for
election
.
Der
Skandal
könnte
seine
Chancen
schmälern
,
gewählt
zu
werden
.
The
Conservative
Party
won
the
election
in
1
992
.
1
992
hat
die
Konservative
Partei
die
Wahl
gewonnen
.
news
story
Meldung
{f}
;
Bericht
{m}
(
in
den
Medien
);
Medienbericht
{m}
;
Pressebericht
{m}
news
stories
Meldungen
{pl}
;
Berichte
{pl}
;
Medienberichte
{pl}
;
Presseberichte
{pl}
to
plant
a
story
einen
Bericht
lancieren
to
run
a
story
about
sth
.
einen
Bericht
über
etw
.
bringen
to
become
a
major
news
story
(
schnell
)
die
Nachrichten
beherrschen
The
newspaper
ran
the
story
on
page
1.
Die
Zeitung
brachte
die
Geschichte
auf
Seite
1.
His
arrest
was
the
lead
story
on
the
evening
news
.
Seine
Festnahme
war
die
Spitzenmeldung
in
den
Abendnachrichten
.
sense
(of
sth
.)
Sinn
{m}
;
Sinngehalt
{m}
;
Bedeutung
{f}
(
von
etw
.)
senses
Sinne
{pl}
the
five
senses
seeing
,
hearing
,
smelling
,
tasting
,
and
touching
die
fünf
Sinne
Sehen
,
Hören
,
Riechen
,
Schmecken
und
Tasten
to
make
sense
Sinn
ergeben
;
einleuchten
;
plausibel
sein
in
a
sense
;
in
a
certain
manner
in
gewissem
Sinne
in
the/a
narrow
(er)/strict(er)
sense
im
engeren
Sinne
in
the
good
and
in
the
bad
sense
.
im
guten
wie
im
schlechten
Sinn
in
the
biblical/legal
sense
of
the
word
im
biblischen/juristischen
Sinn
des
Wortes
I
was
using
the
phrase
in
its
literal/figurative
sense
.
Ich
habe
die
Wendung
im
wörtlichen/übertragenen
Sinn
gebraucht
.
That
makes
sense
to
me
.;
Makes
sense
.
Das
leuchtet
mir
ein
.;
Das
klingt
plausibel
.
The
book
is
a
classic
in
every
sense
of
the
word
.
Das
Buch
ist
in
jeder
Hinsicht
ein
Klassiker
.
She
learned
the
speech
by
heart
but
missed
the
sense
entirely
.
Sie
hat
die
Rede
auswendig
gelernt
,
aber
ihre
Aussage
überhaupt
nicht
verstanden
.
It
makes
no
sense
.;
There's
no
rhyme
or
reason
to
it
.;
That
doesn't
compute
.
[Am.]
[coll.]
Das
ergibt
keinen
Sinn
.;
Das
passt
hinten
und
vorne
nicht
zusammen
.
[ugs.]
Read
this
and
tell
me
if
it
makes
sense
.
Lies
das
und
sag
mir
,
ob
das
Sinn
ergibt
.
There
seems
to
be
no
rhyme
or
reason
for
his
behaviour
.
Sein
Benehmen
ergibt
hinten
und
vorne
keinen
Sinn
.
meaning
;
sense
;
signification
;
acceptation
Bedeutung
{f}
;
Sinn
{m}
;
Aussage
{f}
[ling.]
in
the
full
sense
of
the
word
im
wahrsten
Sinn
des
Wortes
unique
in
every
sense
of
the
word
in
jeder
Hinsicht
einzigartig
in
the
usual
sense
of
the
term/word/phrase
im
herkömmlichen
Sinn
the
literal
or
figurative
meaning
of
a
phrase
die
konkrete
oder
übertragene
Bedeutung
einer
Phrase
the
numerous
meanings/acceptations
of
the
term
die
zahlreichen
Bedeutungen
des
Begriffs
in
the
common/ordinary/normal
meaning/sense/acceptation
of
the/that
word/concept
im
üblichen
Sinn
no
trust
in
the
ordinary
meaning/sense/acceptation
of
that
term
kein
Treuhandverhältnis
im
üblichen
Sinn
probability
in
its
mathematical
sense/acceptation
Wahrscheinlichkeit
im
mathematischen
Sinn
'marketing'
in
the
proper
meaning
of
the
word
"Marketing"
im
eigentlichen
Sinne
cellular
einzeln
;
aus
einzelnen
Räumen
bestehend
{adj}
[arch.]
cellular
rooms
Einzelzimmer
{pl}
cellular
offices
Einzelbüros
{pl}
cellular
acconmodation
Unterbringung
in
Einzelzimmern
topview
;
top
view
;
plan
Draufsicht
{f}
;
Aufsicht
{f}
;
Ansicht
{f}
topviews
;
top
views
;
plans
Draufsichten
{pl}
;
Aufsichten
{pl}
;
Ansichten
{pl}
project
;
plan
Projekt
{n}
;
Vorhaben
{n}
projects
;
plans
Projekte
{pl}
;
Vorhaben
{pl}
work
project
Arbeitsvorhaben
{n}
operations
project
Betriebsprojekt
{n}
;
Betriebsvorhaben
{n}
canal
project
Kanalprojekt
{n}
small
projects
;
micro
projects
Kleinprojekte
{pl}
culture
project
;
cultural
project
Kulturprojekt
{n}
cooperation
project
;
cooperative
project
;
project
in
collaboration
Kooperationsprojekt
{n}
;
Kooperationsvorhaben
{n}
prestige
project
Prestigeprojekt
{n}
subproject
Teilprojekt
{n}
;
Unterprojekt
{n}
showcase
project
;
flagship
project
;
beacon
project
;
lighthouse
project
Vorzeigeprojekt
{n}
;
Leuchtturmprojekt
{n}
;
wegweisendes
Projekt
integrated
project
integriertes
Projekt
to
engage
in
a
project
ein
Vorhaben
in
Angriff
nehmen
to
promote
a
project
ein
Projekt
fördern
to
commission
a
project
ein
Projekt
in
Auftrag
geben
to
abandon
a
project
ein
Projekt
aufgeben
inside
inwendig
;
im
Innern
;
innerhalb
{adv}
absolute
absolut
;
vollkommen
;
völlig
{adj}
to
act
(as
sb
.)
handeln
;
agieren
;
fungieren
(
als
jd
.)
{vi}
acting
handelnd
;
agierend
;
fungierend
acted
gehandelt
;
agiert
;
fungiert
acts
handelt
;
agiert
;
fungiert
acted
handelte
;
agierte
;
fungierte
to
act
for
sb
.
in
jds
.
Auftrag/Vertretung
handeln
to
act
upon
one's
conviction
nach
seiner
Überzeugung
handeln
to
act
upon
sth
.
auf
etw
.
hin
handeln
to
act
through
primary
agents
durch
Organe
handeln
Ukraine
acts
as
a
transit
country
for
Russian
gas
consignments
.
Die
Ukraine
fungiert
als
Transitland
für
russische
Gaslieferungen
.
imagery
Bilder
{pl}
;
bildliche
Darstellungen
computer-generated
imagery
/CGI/
(film)
computergenerierte
Bilder
(
Film
)
example
(of
sth
.)
Beispiel
{n}
(
für
etw
.)
examples
Beispiele
{pl}
negative
example
;
bad
example
Negativbeispiel
{n}
worked-out
example
;
worked
example
Beispiel
mit
Lösungsweg
;
Übungsbeispiel
mit
Lösung
; (
ausgearbeitetes
)
Lösungsbeispiel
[school]
[stud.]
using
practical
examples
;
drawing
on
practical
examples
anhand
von
praktischen
Beispielen
/
Praxisbeispielen
non-example
Beispiel
dafür
,
wie
es
nicht
richtig
ist
/
wie
es
nicht
gemacht
werden
sollte
;
Beispiel
für
den
falschen
Gebrauch
to
set
an
example
to
sb
.
jdm
.
ein
Beispiel
geben
;
für
jdn
.
ein
Vorbild
sein
to
set
a
good
example
;
to
lead
by
example
mit
gutem
Beispiel
vorangehen
to
set
a
bad
example
for
sb
.
jdm
.
ein
schlechtes
Beispiel
geben
to
cite
an
example
ein
Beispiel
anführen
This
is
a
case
in
point
.
Das
ist
ein
schönes
Beispiel
dafür
.
to
set
an
example
ein
Zeichen
setzen
As
a
case
in
point
, ...
Um
ein
typisches
Beispiel
zu
nennen:
Drawing
on
the
example
of
September
1
1
the
paper
explores
how
...
Am
Beispiel
des
1
1
.
September
wird
untersucht
,
wie
...
Using
selected
examples
from
the
business
community
,
this
paper
examines
...
Anhand
ausgewählter
Beispiele
aus
der
Wirtschaft
wird
in
dieser
Arbeit
...
beleuchtet
An
illustration
of
what
this
means
for
us
,
drawing
on
the
example
of
Europe
,
will
be
given
.
Was
das
für
uns
bedeutet
,
wird
am
Beispiel
Europas
erläutert
.
Leipzig
stands
out
as
a
positive
example
.
Leipzig
sticht
hier
als
positives
Beispiel
hervor
.
There
are
many
others
,
these
are
given
as
examples
only
.
Es
gibt
noch
viele
andere
,
diese
sind
nur
beispielhaft
angeführt
.
simultaneously
gleichzeitig
;
zugleich
;
zur
gleichen
Zeit
;
simultan
[geh.]
{adv}
The
administrative
fee
must
be
paid
in
simultaneously
.
Die
Verwaltungsgebühr
ist
gleichzeitig
/
unter
einem
[Ös.]
einzuzahlen
.
She
was
writing
,
eating
,
and
talking
all
at
the
same
time
.
Sie
schrieb
,
aß
und
redete
,
alles
gleichzeitig
/
alles
zur
gleichen
Zeit
/
alles
auf
einmal
.
More results
Search further for "15-1":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners