A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4975
similar
results for B-37
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
English
German
to
b
e
{
was
,
were
;
b
een
}
sein
{vi}
b
eing
seiend
b
een
gewesen
I
am
;
I'm
ich
b
in
I
am
not
;
I'm
not
; I
ain't
ich
b
in
nicht
you
are
;
you're
du
b
ist
you
are
not
;
you
aren't
;
you
ain't
du
b
ist
nicht
he/she/it
is
;
he's
er/sie/es
ist
he/she/it
is
not
;
he/she/it
isn't
;
he/she/it
ain't
er/sie/es
ist
nicht
'tain't
[coll.]
;
tain't
[coll.]
es
is
nich
[Norddt.] [Mitteldt.]
[ugs.]
;
es
is
net
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
s'
isch
net
[BW] [Tirol]
[Schw.]
[ugs.]
we
are
;
we're
wir
sind
you
are
;
you're
ihr
seid
they
are
sie
sind
we/you/they
aren't
;
we/you/they
ain't
wir
sind
nicht
/
ihr
seid
nicht
/
sie
sind
nicht
I/he/she
was
;
I/he/she/it
wasn't
ich/er/sie/es
war
;
ich/er/sie/es
war
nicht
you
were
du
warst
we
were
;
we
were
not
;
we
weren't
wir
waren
;
wir
waren
nicht
you
were
ihr
wart
they
were
sie
waren
I
have
b
een
;
I've
b
een
ich
b
in
gewesen
I
have
not
b
een
; I
haven't
b
een
;
I've
not
b
een
ich
b
in
nicht
gewesen
I
had
b
een
ich
war
gewesen
you
have
b
een
;
you've
b
een
du
b
ist
gewesen
you
have
not
b
een
;
you
haven't
b
een
;
you've
not
b
een
du
b
ist
nicht
gewesen
you
had
b
een
du
warst
gewesen
he/she/it
has
b
een
;
he's/she's/it's
b
een
er/sie/es
ist
gewesen
he/she/it
has
not
b
een
;
he/she/it
hasn't
b
een
er/sie/es
ist
nicht
gewesen
he/she/it
had
b
een
er/sie/es
war
gewesen
we/you/they
have
b
een
;
we've
/
you've
/
they've
b
een
wir
sind
/
ihr
seid
/
sie
sind
gewesen
we/you/they
have
not
b
een
;
we/you/they
haven't
b
een
;
we've
/
you've
/
they've
not
b
een
wir
sind
/
ihr
seid
/
sie
sind
nicht
gewesen
we/you/they
had
b
een
;
we'd
/
you'd
/
they'd
b
een
wir
waren
gewesen
/
ihr
wart
gewesen
/
sie
waren
gewesen
I/he/she/it
would
b
e
ich/er/sie/es
wäre
b
e
!
sei
!;
seid
!
b
e
so
kind
as
to
...
sei
so
nett
und
...;
seid
so
nett
und
...
to
b
e
for
sth
./sb.;
to
b
e
in
favour
of
sth
./sb.
für
etw
./jdn.
sein
...
and
that
will
b
e
that
.
...
und
dann
ist
die
Sache
gelaufen
.
Jim
has
b
een
to
B
oston
many
times
.
Jim
war
viele
Male
in
B
oston
.
The
pro
b
lem
is
the
neigh
b
ours
.;
The
neigh
b
ours
are
the
pro
b
lem
.
Das
Pro
b
lem
sind
die
Nach
b
arn
.;
Die
Nach
b
arn
sind
das
Pro
b
lem
.
Have
you
ever
b
een
to
Dresden
?
Waren
Sie
/
Warst
du
schon
mal
in
Dresden
?
To
b
e
or
not
to
b
e
,
that
is
the
question
. (Hamlet)
Sein
oder
nicht
sein
,
das
ist
hier
die
Frage
(
Hamlet
)
[lit.]
two
zwei
;
zwo
(
[mil.]
und
b
eim
Zahlen
b
uchsta
b
ieren
) (2)
{num}
two
and
a
half
zweieinhal
b
two
days
running
zwei
Tage
hintereinander
to
kill
two
b
irds
with
one
stone
[fig.]
zwei
Fliegen
mit
einer
Klappe
schlagen
[übtr.]
The
two
female
presenters
look
similar
.
Die
zwei
Moderatorinnen
/
Die
b
eiden
Moderatorinnen
sehen
sich
ähnlich
.
b
eyond
ü
b
er
{prp;
+Akk
.}
b
eyond
one's
means
ü
b
er
seine
Verhältnisse
b
eyond
question
außer
Zweifel
;
außer
Frage
b
eyond
the
grave
ü
b
er
den
Tod
hinaus
b
eyond
that
darü
b
er
hinaus
b
y
;
no
later
than
;
at
the
latest
(postpositive)
b
is
spätestens
;
b
is
{prp}
;
spätestens
{adv}
(+
Zeitanga
b
e
als
Ende
einer
Frist
)
at
ten
at
the
latest
spätestens
um
10
b
y
Thursday
at
the
latest
b
is
spätestens
Donnerstag
delivery
b
y
Lieferung
b
is
(
spätestens
)
at
the
latest
when
...
spätestens
dann
,
wenn
...
at
the
very
latest
tomorrow
noon
allerspätestens
morgen
Mittag
Can
you
finish
the
work
b
y
five
o'clock
?
Kannst
du
mit
der
Ar
b
eit
b
is
fünf
Uhr
fertig
sein
?
I'll
have
it
done
b
y
tomorrow
.;
I'll
get
it
done
b
y
tomorrow
.
B
is
morgen
ha
b
e
ich
es
fertig
.
She
ought
to
have
arrived
b
y
now
/
b
y
this
time
.
Sie
sollte
jetzt
schon
da
sein
.
B
y
this
time
next
week
I'll
b
e
on
holiday
.
Nächste
Woche
um
diese
Zeit
b
in
ich
schon
im
Urlau
b
.
B
y
the
time
(that)
this
letter
reaches
you
I
will
have
left
the
country
.
Wenn
Sie
dieses
Schrei
b
en
erreicht
,
werde
ich
das
Land
b
ereits
verlassen
ha
b
en
.
It
was
then
,
if
not
b
efore
,
that
we
realized
...
Spätestens
da
wurde
uns
klar
,
dass
...
He
has
b
een
the
talk
of
the
town
since
he
appeared
on
TV
,
if
not
earlier
.
Spätestens
seit
seinem
Fernsehauftritt
ist
er
in
aller
Munde
.
b
ut
for
;
except
for
nur
{conj}
(
Einschränkung
des
vorher
Gesagten
)
Everyone
was
invited
b
ut
for
me
/
except
for
me
.
Alle
waren
eingeladen
,
nur
ich
nicht
.
I
got
all
A's
on
my
school
report
,
b
ut
for
/
except
for
a B
in
Maths
.
Ich
ha
b
e
lauter
Einsen
/
Einser
[Bayr.]
[Ös.]
im
Schulzeugnis
,
nur
in
Mathe
eine
Zwei
/
einen
Zweier
[Bayr.]
[Ös.]
.
All
was
silent
b
ut
for
the
sound
of
the
wind
in
the
trees
.
Es
herrschte
vollkommene
Stille
,
nur
der
Wind
war
in
den
B
äumen
zu
hören
.
I
felt
fine
except
for
b
eing
a
little
tired
.
Ich
fühlte
mich
gut
,
war
nur
ein
wenig
müde
.
to
b
e
a
b
le
;
can
können
{vt}
I
am
a
b
le
; I
can
ich
kann
you
are
a
b
le
;
you
can
du
kannst
he/she/it
is
a
b
le
;
he/she/it
can
er/sie/es
kann
we
are
a
b
le
;
we
can
wir
können
you
are
a
b
le
;
you
can
ihr
könnt
they
are
a
b
le
;
they
can
sie
können
you
were
a
b
le
;
you
could
du
konntest
I/he/she/it
was
a
b
le
;
I/he/she/it
could
ich/er/sie/es
konnte
he/she/it
has/had
b
een
a
b
le
er/sie
hat/hatte
gekonnt
can't
;
cannot
nicht
können
;
kann
nicht
I/he/she/it
could
ich/er/sie/es
könnte
I
wasn't
a
b
le
to
; I
couldn't
ich
konnte
nicht
Could
you
please
help
me
?
Könnten
Sie
mir
b
itte
helfen
?
I
can't
do
it
.
Ich
kann
es
nicht
machen
.
She
was
una
b
le
to
give
information
relative
to
details
.
Sie
konnte
keine
Anga
b
en
zu
Einzelheiten
machen
.
b
y
means
of
mit
Hilfe
{+Gen.};
mittels
;
vermittels
{+Gen.}
[geh.]
[selten]
;
durch
{prp}
The
b
locks
are
raised
b
y
means
of
pulleys
.
Die
B
löcke
werden
mit
Hilfe
von
Flaschenzügen
angeho
b
en
.
b
eneath
[formal]
;
underneath
unter
;
unterhal
b
(
von
) {prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
b
eneath
contempt
unter
aller
Kritik
The
b
ody
was
b
uried
b
eneath
a
pile
of
leaves
.
Der
Körper
war
unter
einem
B
lätterhaufen
b
egra
b
en
.
Some
roofs
collapsed
b
eneath
the
weight
of
so
much
snow
.
Einige
Dächer
b
rachen
unter
dem
Gewicht
der
großen
Schneemenge
ein
.
I
enjoyed
feeling
the
warm
sand
b
eneath
my
feet
.
Ich
genoss
das
Gefühl
des
warmen
Sandes
unter
meinen
Füßen
.
Her
knees
were
b
eginning
to
give
way
b
eneath
her
.
Ihre
Knie
ga
b
en
unter
ihr
nach
.
ever
so
[Br.]
[coll.]
sehr
;
noch
so
{adv}
ever
so
often
;
as
often
as
not
sehr
oft
I'm
not
going
to
wear
those
shoes
,
may
they
b
e
ever
so
stylish
.
Die
Schuhe
ziehe
ich
nicht
an
,
da
können
sie
noch
so
schick
sein
.
b
etween
;
among
;
amongst
zwischen
{prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
to
read
b
etween
the
lines
zwischen
den
Zeilen
lesen
(
wo
?)
to
write
b
etween
the
lines
zwischen
die
Zeilen
schrei
b
en
(
wohin
?)
among
the
people
zwischen
den
Menschen
b
ecause
of
;
due
to
;
owing
to
;
on
account
of
wegen
{prp;
+Gen
.;
+Dat
.
[ugs.]
}
b
ecause
of
the
b
ad
weather
;
owing
to
the
b
ad
weather
wegen
des
schlechten
Wetters
;
des
schlechten
Wetters
wegen
closed
due
to
illness
wegen
Krankheit
geschlossen
on
account
of
his
sister
wegen
seiner
Schwester
for
romantic
reasons
der
Lie
b
e
wegen
It's
all
b
ecause
of
you
!
Das
verdanke
ich
dir/euch
!
the
der
{art}
(
des
;
dem
;
den
)
yourselves
sel
b
st
;
euch
;
sich
;
sich
sel
b
st
;
sel
b
er
{pron}
to
b
e
all
right
;
to
b
e
okay
(be
accepta
b
le
)
gehen
{v}
(
akzepta
b
el
sein
)
The
first
two
tasks
are
all
right
,
b
ut
the
others
are
way
too
difficult
.
Die
ersten
b
eiden
Aufga
b
en
gehen
noch
,
a
b
er
die
anderen
sind
viel
zu
schwierig
.
b
usiness
venture
;
company
;
enterprise
Unternehmen
{n}
[econ.]
b
usiness
ventures
;
companies
;
enterprises
Unternehmen
{pl}
agri
b
usiness
entity
;
agri
b
usiness
;
agro
b
usiness
;
agri
b
iz
[Am.]
[coll.]
Agrarunternehmen
{n}
;
landwirtschaftliches
Unternehmen
enterprise
eligi
b
le
for
quotation
on
the
stock
exchange
b
örsenfähiges/
b
örsefähiges
[Ös.]
Unternehmen
specialist
company
;
specialist
enterprise
Fachunternehmen
{n}
large
scale
enterprise
Großunternehmen
{n}
party-owned
company
Partei
b
etrie
b
{m}
target
company
;
target
b
usiness
;
targeted
enterprise
Zielunternehmen
{n}
target
companies
;
target
b
usinesses
;
targeted
enterprises
Zielunternehmen
{pl}
to
a
b
andon
an
enterprise
ein
Unternehmen
aufge
b
en
operating
company
aktives
Unternehmen
kind
of
b
usiness
;
type
of
enterprise
Art
des
Unternehmens
to
b
e
the
first
to
do
sth
. (of a
person
)
erst
{adv}
(+
Person
)
The
left-right
coalition
government
was
the
first
to
push
through
the
tax
reform
.
Erst
die
rot-schwarze
Koalitionsregierung
setzte
die
Steuerreform
durch
.
to
b
e
tested
;
to
b
e
asked
;
to
b
e
done
drankommen
;
an
die
Reihe
kommen
;
kommen
(
Sache
)
[school]
{vi}
b
eing
tested
;
b
eing
asked
;
b
eing
done
drankommend
;
an
die
Reihe
kommend
;
kommend
b
een
tested
;
b
een
asked
;
b
een
done
drangekommen
;
an
die
Reihe
gekommen
;
gekommen
The
exam
can
b
e
a
b
out
anything
.
B
ei
der
Prüfung
kann
alles
kommen
.
That
wasn't
tested
.
Das
ist
nicht
drangekommen
.
We'll
b
e
doing
that
next
week
.
Das
kommt
nächste
Woche
dran
.
to
b
e/get
caught
;
to
b
e/get
caught
up
;
to
find
yourself
trapped
in
sth
. (undesired)
in
etw
. (
Unerwünschtes
)
geraten
;
kommen
[ugs.]
;
hineingezogen
werden
{vi}
to
get
caught
up
in
a
scandal
in
einen
Skandal
verstrickt
werden
to
get
caught
up
/
to
find
yourself
trapped
in
the
civil
war
(
mitten
)
in
den
B
ürgerkrieg
geraten
We
got
caught
in
a
rain
storm
.
Wir
sind
in
einen
Wolken
b
ruch
geraten/gekommen
.
How
did
you
get
caught
up
in
this
mess
?
Wie
b
ist
du
nur
in
dieses
Schlamassel
geraten
?
I
had
no
desire
to
b
e
caught
up
in
political
activities
.
Ich
hatte
keine
Lust
,
in
politische
Aktivitäten
hineingezogen
zu
werden
.
b
etwixt
dazwischen
{adv}
;
zwischen
to
b
e
located
;
to
b
e
situated
liegen
{vi}
;
gelegen
sein
;
angesiedelt
sein
{v}
b
eing
located
;
b
eing
situated
liegend
;
gelegen
seiend
;
angesiedelt
seiend
b
een
located
;
b
een
situated
gelegen
;
angesiedelt
is
located
;
is
situated
ist
gelegen
;
ist
angesiedelt
circa
/ca/
;
a
b
out
;
approximately
/approx
./
circa
/ca
./;
zirka
;
ungefähr
;
etwa
{adv}
room
;
space
Platz
{m}
; (
freier
)
Raum
{m}
open
spaces
(in a
city
)
un
b
e
b
aute
Flächen
(
in
einer
Stadt
)
to
take
up
room/space
(of a
thing
)
Platz
wegnehmen
;
Platz
einnehmen
(
Sache
)
to
make
room/space
for
sth
.
für
etw
.
Platz
machen
;
Platz
schaffen
There's
no
room
left
.;
There's
no
space
left
.
Es
ist
kein
Platz
mehr
.
staff
;
personnel
;
workforce
;
employees
;
team
Personal
{n}
;
B
elegschaft
{f}
;
Mitar
b
eiterschaft
{f}
;
Mitar
b
eitersta
b
{m}
;
Mitar
b
eiter
{pl}
;
B
ediensteten
{pl}
;
Personalapparat
{m}
staff
Personal
b
estände
{pl}
;
B
elegschaften
{pl}
;
Mitar
b
eiterstä
b
e
{pl}
managerial
staff
Führungspersonal
{n}
mem
b
ers
of
staff
Mitar
b
eiter
{pl}
office
staff
B
üro
b
elegschaft
{f}
ancillary
staff
Hilfspersonal
{n}
military
personnel
Militärpersonal
{n}
;
Heeresangehörige
{pl}
counter
staff
Schalterpersonal
{n}
core
workforce
;
core
workers
Stamm
b
elegschaft
{f}
permanent
staff
;
permanent
personnel
Stammpersonal
{n}
;
Kaderpersonal
{n}
[Schw.]
the
sales
team
die
Vertrie
b
smitar
b
eiter
maintenance
staff
;
maintenance
personnel
Wartungspersonal
{n}
scientific
staff
wissenschaftliche
Mitar
b
eiter
;
wissenschaftliches
Personal
non-scientific
staff
nichtwissenschaftliche
Mitar
b
eiter
;
nichtwissenschaftliches
Personal
our
headquarter
team
;
our
HQ
team
unser
Mitar
b
eitersta
b
am
Hauptstandort
;
unsere
Mitar
b
eiter
in
der
Zentrale
to
b
e
on
the
staff
zum
Personal
gehören
with
a
large
num
b
er
of
staff
mit
einem
großem
Mitar
b
eitersta
b
to
have
a
small
staff
;
to
have
few
staff
[rare]
wenig
Personal
ha
b
en
;
eine
kleine
B
elegschaft
ha
b
en
to
have
too
few
staff
zu
wenig
Personal
ha
b
en
;
zu
wenig
Mitar
b
eiter
ha
b
en
next
to
;
b
eside
ne
b
en
{prp;
+Akk
.} (
Richtung
;
wohin
?)
to
place
oneself
close
to
s
b
.
sich
dicht
ne
b
en
jdn
.
stellen
home
Haus
{n}
;
Zuhause
{n}
to
stay
home
zu
Hause
b
lei
b
en
;
daheim
b
lei
b
en
to
stay
in
zu
Hause
b
lei
b
en
(
statt
auszugehen
)
to
stay
at
home
im
(
eigenen
)
Haus
b
lei
b
en
to
go
home
nach
Hause
gehen
to
get
home
nach
Hause
kommen
;
nach
Hause
gelangen
to
get
home
early
früh
nach
Hause
kommen
to
feel
like
home
sich
wie
zu
Hause
fühlen
to
arrive
home
zu
Hause
ankommen
to
live
away
from
home
nicht
zu
Hause
wohnen
to
find
a
forever
home
ein
endgültiges
Zuhause
finden
a
home
from
home
[Br.]
; a
home
away
from
home
[Am.]
ein
zweites
Zuhause
on
the
house
auf
Kosten
des
Hauses
It's
on
the
house
.
Das
geht
aufs
Haus
.;
Die
Kosten
trägt
das
Haus/der
Wirt
.
out-of-home
außerhal
b
von
zu
Hause
He
lives
away
from
home
.
Er
le
b
t
nicht
zu
Hause
.
It
felt
like
my
home
(away)
from
home
.
Es
war
wie
ein
zweites
Zuhause
für
mich
.
Feel
at
home
!;
Make
yourself
at
home
!
Fühlen
Sie
sich
wie
zu
Hause
!
stationary
;
fixed
stationär
;
ortsfest
;
ortsge
b
unden
;
feststehend
;
fest
{adj}
stationary
aerial/antenna
feste
Antenne
stationary
contact
fester
Kontakt
[auto]
stationary
axle
feststehende
Achse
stationary
b
attery
ortsfeste
B
atterie
stationary
engine
ortsfester
Motor
;
Standmotor
stationary
revolving
crane
ortsfester
Ü
b
erladekran
stationary
steam
engine
ortsfeste
Dampfmaschine
stationary
or
b
it
(sastellite)
stationäre
Umlauf
b
ahn
(
Satellit
)
stationary
point
stationärer
Punkt
[astron.]
stationary
potential
(corrosion)
stationäres
Potential
(
Korrosion
)
stationary
economy
stationäre
Wirtschaft
stationary
process
(vibrations)
stationärer
Zustand
(
Vi
b
rationen
)
stationary
state
stationärer
Zustand
[chem.]
[math.]
[phys.]
b
uck
;
clam
;
smacker
[slang]
Dollar
{m}
b
ucks
;
clams
;
smackers
Dollars
{pl}
to
get
more
b
ang
for
the
b
uck
;
to
get
more
b
ang
for
one's
b
uck
[coll.]
mehr
für
sein
Geld
kriegen
to
b
elong
;
to
go
(in a
place
)
hingehören
; (
an
einen
Platz
)
gehören
{vi}
b
elonging
;
going
hingehörend
;
gehörend
b
elonged
;
gone
hingehört
;
gehört
Where
do
these
plates
b
elong/go
?
Wohin
gehören
diese
Teller
?
to
put
sth
.
b
ack
where
it
b
elongs
etw
.
dahin
zurücklegen
,
wo
es
hingehört
This
chair
b
elongs
in
the
kitchen
.
Dieser
Stuhl
gehört
in
die
Küche
.
The
DVD
b
elongs
on
the
top
shelf
.
Die
DVD
gehört
ins
o
b
erste
Regal
.
A
sick
person
b
elongs
in
b
ed
.
Ein
Kranker
gehört
ins
B
ett
.
Does
that
item
really
b
elong
on
the
list
?
Gehört
dieser
Punkt
wirklich
auf
die
Liste
?
Persons
like
that
do
not
b
elong
in
teaching
.
Solche
Leute
gehören
nicht
ans
Lehrerpult
.
One
o
b
ject
does
not
b
elong
with
the
rest
.
Ein
Gegenstand
gehört
nicht
zu
den
anderen
.
Which
card
goes
in
which
slot
?
Welche
Karte
gehört
in
welchen
Schlitz
?
I
know
this
doesn't
b
elong/go
here
,
b
ut
I
have
a
b
iography
question
.
Ich
weiß
,
das
gehört
nicht
hierher
,
a
b
er
ich
ha
b
e
eine
b
iographische
Frage
.
b
y
;
b
eside
;
next
to
ne
b
en
;
dicht
b
ei
{prp;
+Dat
.}
next
to
the
station
ne
b
en
dem
B
ahnhof
right
next
to
sth
.
gleich
ne
b
en
etw
.
to
stand
close
b
eside
s
b
.
dicht
ne
b
en
jdm
.
stehen
;
dicht
b
ei
jdm
.
stehen
to
go
and
sit
b
y
s
b
.
sich
ne
b
en
jdn
.
setzen
Come
and
sit
b
y
me
.
Komm
und
setz
dich
zu
mir
.
b
y
far
;
much
b
ei
weitem
;
weitaus
;
weit
{adv}
not
b
y
a
long
chalk
b
ei
weitem
nicht
far
more
frequently
than
would
b
e
expected
weit
häufiger
als
man
erwarten
würde
b
road
b
reit
;
weit
{adj}
b
roader
b
reiter
;
weiter
b
roadest
am
b
reitesten
;
am
weitesten
b
roadly
b
reit
;
weit
{adv}
b
roadly
b
ased
b
reit
gefächert
b
eginning
;
start
B
eginn
{m}
;
Anfang
{m}
;
Start
{m}
[ugs.]
;
Auftakt
{m}
at
the
start
am
Anfang
at
the
very
b
eginning
ganz
am
Anfang
from
b
eginning
to
end
von
Anfang
b
is
Ende
at
the
b
eginning
of
the
year
;
at
the
start
of
the
year
Anfang
des
Jahres
at
the
b
eginning
/
start
of
next
year
Anfang
nächsten
Jahres
at
the
b
eginning
of
the
month
;
at
the
start
of
the
month
Anfang
des
Monats
at
the
b
eginning
of
May
;
at
the
start
of
May
Anfang
Mai
at
the
start
of
the
week
zum
Wochenauftakt
It
marked
the
b
eginning
of
a
war
.
Das
war
der
Auftakt
zu
einem
Krieg
.
Every
b
eginning
is
hard
.;
We
must
walk
b
efore
we
run
.
[prov.]
Aller
Anfang
ist
schwer
.
[Sprw.]
b
ack
then
;
then
damals
;
seinerzeit
{adv}
then
as
now
damals
wie
heute
Things
were
very
different
b
ack
then
.
Damals
war
das
ganz
anders
.
She
grew
up
in
Zim
b
a
b
we
,
or
Rhodesia
as
it
then
was
.
Sie
wuchs
in
Sim
b
a
b
we
auf
b
zw
.
in
Rhodesien
,
wie
es
damals
hieß
.
I
haven't
b
een
here
since
then
.
Ich
b
in
seit
damals
nicht
mehr
hier
gewesen
.
b
etter
(than)
b
esser
{adj}
(
als
)
much
b
etter
viel
b
esser
b
etter
and
b
etter
immer
b
esser
so
much
the
b
etter
desto
b
esser
Do
you
feel
b
etter
now
?
Geht
es
Ihnen
jetzt
b
esser
?
It
doesn't
get
b
etter
.
B
esser
geht's
nicht
.
If
they
can
do
them
b
oth
at
the
same
time
,
so
much
the
b
etter
/
all
the
b
etter
!
Wenn
sie
b
eides
zusammen
machen
können
,
umso
b
esser
!
Actually
,
I'm
in
a
meeting
right
now
.
It
would
work
b
etter
for
me
in
half
an
hour
.
Ich
b
in
gerade
in
einer
Sitzung
.
In
einer
hal
b
en
Stunde
passt
es
mir
b
esser
. (
am
Telefon
)
B
etter
safe
than
sorry
.
[prov.]
Doppelt
genäht
hält
b
esser
.
[Sprw.]
Two
are
b
etter
than
one
.
[prov.]
Doppelt
hält
b
esser
!
[Sprw.]
b
rief
kurz
;
knapp
;
kurz
gefasst
{adj}
b
riefer
kürzer
b
riefest
am
kürzesten
in
b
rief
, ...
kurz
gesagt
, ...
a
b
rief
delay
eine
kurze
Verzögerung
to
b
e
b
rief
sich
kurzfassen
to
invited
speakers
to
b
e
b
rief
die
Redner
b
itten
,
sich
kurz
zu
fassen
To
b
e
b
rief
, ...
Um
es
kurz
zu
machen
, ...
b
are
knapp
;
dürftig
{adj}
a
b
are
ten
minutes
knappe
zehn
Minuten
tum
b
le
Sturz
{m}
;
Fall
{m}
b
and
Untersuchungs
b
ereich
{m}
;
B
ereich
{m}
;
Gruppe
{f}
;
Klasse
{f}
[adm.]
[statist.]
[techn.]
the
35-55
age
b
and
die
Altersgruppe
von
35
b
is
55
Jahren
within
the
$25
,000-$35,000
income
b
and
in
der
Einkommensklasse
von
25
.000 $
b
is
35
.000 $
Which
tax
b
and
do
you
fall
into
?
In
welche
Steuerklasse
fallen
Sie
?
Interest
rates
stayed
within
a
relatively
narrow
b
and
.
Die
Zinssätze
b
lie
b
en
innerhal
b
einer
verhältnismäßig
engen
B
and
b
reite
.
b
atch
Gruppe
{f}
;
Trupp
{m}
;
Schwung
{m}
a
b
atch
of
prisoners
eine
Gruppe
Gefangener
for
the
time
b
eing
;
at
this
stage
;
at
this
time
;
for
the
present
vorläufig
;
vorerst
;
zunächst
;
vorderhand
{adv}
b
row
;
top
(of a
height
)
Kuppe
{f}
;
Höhe
{f}
;
höchster
Punkt
{m}
(
einer
B
odenerhe
b
ung
)
[geogr.]
b
rows
;
tops
Kuppen
{pl}
;
Höhen
{pl}
;
höchste
Punkte
{pl}
to
drive
over
the
b
row
of
the
road
ü
b
er
die
Straßenkuppe
fahren
to
come
to
the
b
row
of
the
pass
die
Passhöhe
erreichen
to
stand
on
the
b
row
of
a
small
hill
auf
der
Höhe
eines
kleines
Hügels
stehen
b
adly
;
sorely
;
grievously
;
tremendously
(
so
)
sehr
;
schwer
;
dringend
;
schrecklich
;
furcht
b
ar
;
schwerwiegend
;
arg
;
ganz
arg
[ugs.]
{adv}
b
adly
damaged
;
sorely
damaged
schwer
b
eschädigt
b
adly
injured
;
sorely
injured
schwer
verletzt
I
was
b
adly
/
sorely
/
grievously
disappointed
.
Ich
war
schwer
enttäuscht
.
We
were
sorely
mistaken
/
grievously
mistaken
.
Wir
ha
b
en
uns
schwer
getäuscht
.,
Das
war
ein
großer
Irrtum
.
They
have
suffered
sorely
/
grievously
.
Sie
ha
b
en
schwer
gelitten
.
Their
patience
was
sorely
tested
.
Ihre
Geduld
wurde
auf
eine
harte
Pro
b
e
gestellt
.
I
miss
her
b
adly
/
sorely
/
tremendously
/
something
fierce
[Am.]
[coll.]
.
Ich
vermisse
sie
schmerzlich
/
schrecklich
/
ganz
arg
.
Innovation
is
b
adly
/
sorely
lacking
in
these
areas
.
In
diesen
B
ereichen
fehlt
es
schmerzlich
an
Innovation
.
The
b
alcony
is
b
adly
/
sorely
in
need
of
paint
.
Der
B
alkon
b
raucht
dringend
einen
neuen
Anstrich
.
b
efore
/
b
4/
;
b
eforehand
;
afore
[obs.]
vorher
;
zuvor
;
davor
{adv}
the
day
b
efore
am
Tag
zuvor
;
tags
zuvor
shortly
b
efore
;
shortly
b
efore
this
;
shortly
b
eforehand
kurz
zuvor
;
kurz
vorher
to
b
ide
{
b
ided
,
b
ode
;
b
ided
}
erwarten
{vt}
b
iding
erwartend
b
ided
erwartet
b
ides
erwartet
b
ided
erwartete
whichever
;
whichsoever
{
conj
}
wer
auch
immer
;
was
auch
immer
;
welche
(
auch
immer
)
Whichever
you
choose
, I
must
accept
it
.
Ich
muss
es
akzeptieren
,
was
auch
immer
du
entscheidest
.
b
usy
(of
an
activity
)
rege
;
stark
[in Zusammensetzungen]
{adj}
(
Aktivität
)
b
usy
news
day
nachrichtenstarker
Tag
b
usy
news
week
nachrichtenstarke
Woche
b
earing
Position
{f}
;
Lage
{f}
;
Kurs
{m}
b
earing
b
y
the
sun
Sonnenpeilung
{f}
b
earing
b
y
stars
Gestirnpeilung
{f}
b
earing
b
y
a
radio-compass
station
Fremdpeilung
{f}
[aviat.]
[naut.]
the
b
earing
taken/o
b
served
der
gemessene/
b
eo
b
achtete
Winkel
to
take
a
b
earing
on
sth
.
etw
.
zur
Standort
b
estimmung
anpeilen
to
take
a
compass
b
earing
den
Kompasskurs
feststellen
b
ook
B
uch
{n}
b
ooks
B
ücher
{pl}
b
ooks
on
loan
ausgeliehene
B
ücher
e-
b
ook
E-
B
uch
{n}
;
Digital
b
uch
{n}
e-
b
ooks
E-
B
ücher
{pl}
;
Digital
b
ücher
{pl}
French-language
b
ooks
französichsprachige
B
ücher
open-shelf
b
ook
(in a
li
b
rary
)
Freihand
b
uch
{n}
(
in
einer
B
i
b
liothek
)
commemorative
b
ook
;
remem
b
rance
b
ook
Gedenk
b
uch
{n}
commemorative
b
ooks
;
remem
b
rance
b
ooks
Gedenk
b
ücher
{pl}
b
ooks
in
print
liefer
b
are
B
ücher
teach-yourself
b
ook
Sel
b
stlern
b
uch
{m}
language
b
ook
Sprach
b
uch
{m}
b
ook
to
read
aloud
;
b
ook
for
reading
aloud
;
b
ook
to
read
with/to
children
;
storytime
b
ook
Vorlese
b
uch
{n}
spell
b
ook
;
b
ook
of
spells
Zau
b
er
b
uch
{n}
girdle
b
ook
(portable
b
ook
in
the
Middle
Ages
)
B
eutel
b
uch
{n}
(
trag
b
ares
B
uch
im
Mittelalter
)
[hist.]
to
catalogue/list
a
b
ook
ein
B
uch
katalogisieren
/
in
einen
Katalog
aufnehmen
to
shelve
a
b
ook
ein
B
uch
ins
Regal
stellen
to
put
a
b
ook
in
order
ein
B
uch
(
wieder
)
einordnen
to
sign
b
ooks
B
ücher
signieren
to
b
e
sunk
in
a
b
ook
in
ein
B
uch
vertieft
sein
b
ooks
availa
b
le
in
the
li
b
rary
vorhandene
B
ücher
in
der
B
i
b
liothek
to
b
e
a
closed
b
ook
to
s
b
.
für
jdn
.
ein
B
uch
mit
sie
b
en
Siegeln
sein
[übtr.]
How
do
you
like
that
b
ook
?
Wie
finden
Sie
das
B
uch
?
Open
your
b
ooks
at
page
...
Öffnet
eure
B
ücher
auf
Seite
...
This
b
ook
is
unputdowna
b
le
.
Dieses
B
uch
kann
man
einfach
nicht
aus
der
Hand
legen
.
[humor.]
How
far
through
the
b
ook
are
you
?
Wie
weit
b
ist
du
mit
dem
B
uch
?
It's
a
closed
b
ook
to
me
.
Das
ist
für
mich
ein
B
uch
mit
sie
b
en
Siegeln
.
b
riefly
kurz
{adv}
hereinafter
(briefly)
referred
to
as/called
X
nachstehend/im
Folgenden
kurz
X
genannt
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "B-37":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners